Commit Graph

56 Commits

Author SHA1 Message Date
Allan McRae 450be928da Pull translation updates and regenerate
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-06-06 13:12:20 +10:00
Allan McRae 35289bc17e More translation updates
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-05-07 12:53:23 +10:00
Allan McRae 0aa9628560 Pull translation updates from transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-04-30 21:18:42 +10:00
Allan McRae 3eee3d67af More translation updating
Pull updates from transifex.  Add new "id" translation.  Regerate po
files with updated filelists...

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-03-17 13:53:38 +10:00
Allan McRae 1e21aa589d Update all translations files to push to Transifex
Run update-po and fix the few errors reported.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-03-10 13:32:11 +10:00
Allan McRae c5652361fb Pull updated translations from transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2013-03-10 13:32:10 +10:00
Dan McGee 1eeab12228 Update all translation files
Pull updates from transifex, run update-po on all files, fix a few
errors, and push them back to Transifex.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2012-03-28 18:05:06 -05:00
Dan McGee 5945241469 Translation updates from Transifex, mostly scripts
This is after some manual massaging to fix issues with newlines in some
translations of the script catalogs.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2012-02-06 21:59:12 -06:00
Dan McGee c0ce10397a Update translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-11-13 22:21:02 -06:00
Dan McGee 8cc4ed0d63 Update translations from Transifex
In prep for the 4.0.0 release.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-10-11 09:07:19 -05:00
Dan McGee dc7d691b20 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-10-05 22:30:14 -05:00
Dan McGee 43787d0067 Regenerate message catalogs and translations
We've had a bit of churn since the last time this was done.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-09-22 11:36:09 -05:00
Dan McGee a78e3e3a23 Translation file updates from Transifex
Pick up any updates before I push new source messages out to the
service.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-09-22 11:35:31 -05:00
Dan McGee d4a92cacc6 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-15 16:09:11 -05:00
Dan McGee 76dfea6e83 Update string catalogs after string tweaks
This also pulls in some early translations we had entered in Transifex
in the last day so those would not be lost. The diffstat is huge and not
very telling as usual, as all sorts of fuzzyness switches happened this
time around for some reason.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-09 16:00:48 -05:00
Dan McGee 9a40927533 Update all translation files
This moves us toward staring translations for the 4.0.0 release,
although this should not be interpreted as a string freeze by any means.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 17:17:15 -05:00
Dan McGee 78f297dabe Update all translation files
This is for the eventual 4.0.0 release, but more importantly to
logically separate new translations and strings from the PO split about
to happen between pacman and scripts.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-23 22:49:59 -05:00
Dan McGee 1995561f56 3.5.2 translation updates from Transifex
And also a POT version and package version update.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-18 11:26:20 -05:00
Dan McGee 87fbbdc649 Updated 3.5.1 translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:12:36 -05:00
Dan McGee e28c47ade3 Update translations for message with added newline
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dan McGee 9ae6ee0f09 Updated translations for 3.5.0 from Transifex
Thanks to all translators that contributed!

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 10:30:02 -05:00
Dan McGee 76735e6519 Copy new backend translation over from frontend translation
Since it is the same string. Done with some bash looping and sed magic.

    for src in po/*.po; do
        echo $src
        newtrans=$(grep -A1 "msgid.*$1" $src | tail -n1)
        newtrans=${newtrans//\\/\\\\}
        echo "$newtrans"
        fname=${src##*/}
        dest=lib/libalpm/po/$fname
        sed -i -e "/msgid.*$1/{N; s/msgstr.*$/$newtrans/}" $dest
    done

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-01-21 11:04:52 -06:00
Xavier Chantry 3012c0e091 Update French translation
Thanks to CalimeroTeknik <calimeroteknik@free.fr> for providing many
corrections !

Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-06 16:42:01 -05:00
Dan McGee f60db581a7 translation: update pot/po files for libalpm in prep for release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-04 13:36:38 -05:00
Dan McGee a36ff9404b Bump copyright dates to 2010
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-03-14 19:46:59 -05:00
Xavier Chantry 8db120c260 Update translations
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07 18:12:26 -05:00
Xavier Chantry a0acf8b509 Update all pot and po files for 3.3.2 release
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07 18:12:26 -05:00
Dan McGee e76b3374d8 Clean up translation file headers
Get them a bit more standardized across the board, as they were quite a
mess. Also note the two new translations we received for 3.3.1.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-22 18:28:42 -05:00
Xavier Chantry 9d4448dc7f Update french translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-16 19:37:04 -05:00
Xavier Chantry 9505c594fd Update all pot and po files for 3.3.1 release
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-16 19:36:59 -05:00
Dan McGee bc83ff76c6 French translation reformat
'make distcheck' had issues with this one and reformatted it. In addition,
it found a fuzzy message which is now fixed due to an inadvertent msgid
edit.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-08-01 13:36:07 -05:00
Xavier Chantry 04c31828b6 Update French translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
2009-07-29 19:33:30 +02:00
Dan McGee 9b086d8b9e Update PO files in prep for 3.3 release 2009-07-27 21:42:16 -05:00
Xavier Chantry 24d7c6a372 Final updates on all translation for 3.2.1
* Update all .po files because of the last "-q,--quiet" fix.
Also for some strange reason, en_GB was missing a few c-format tags.

* Finally, delete all unused translations.

Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-08-25 17:54:22 -05:00
Xavier Chantry 91eeee08de Update French translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
2008-08-23 23:36:12 +02:00
Dan McGee b0b5dabf1b Update translation files for pending 3.2.1 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-08-23 11:21:28 -05:00
Xavier Chantry ad697d2fd5 Update French translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-07-22 19:46:11 -05:00
Dan McGee 190d17c0e8 Kill all of the line numbers from the translations
Hopefully the last of the huge commits ever. This also adds the c-format tag
to all of the translated messages.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-03-03 20:14:37 -06:00
Chantry Xavier 279fbc44b1 Update french translation.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2008-02-12 12:17:20 +01:00
Dan McGee db557e0563 Update message files for 3.1.1 release
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the
message files to the latest code, and all translation updates should be
based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes
to a minimum- there should be no reason to update these po files with just
new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations
were updated.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-01-14 23:16:16 -06:00
Chantry Xavier 630541a72e french translation : one broken message caused a segfault.
pacman segfaulted on sync012 pactest because of one broken translation.

Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
2007-12-28 19:56:14 -06:00
Chantry Xavier 020629a371 Finish french translation.
It's probably far from perfect, but at least I tried to translate
everything.
I noticed a missing newline at libalpm/trans.c , line 573 :
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("call to popen failed (%s)"),

I don't think it's possible to fix it now (string freeze?), so I didn't.

Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
2007-12-21 11:05:44 -06:00
Dan McGee 3170106149 Update all translation files in anticipation of 3.1 release
Update all of the pot and po files with the latest messages available.

Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the
translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel
free to delete all the old translations that end up at the bottom of these
files and only clutter things up.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-02 21:44:40 -06:00
Dan McGee 39b6549655 Update translation files on libalpm side after gettext change
Because of this commit:
ea1fef69ad
we lost a lot of gettext-ized messages on the libalpm side. Remove them
in order to clean out these files a bit.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-11 00:31:27 -04:00
Nam 234581ae6f Updated French Translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-04-25 01:00:52 -04:00
Aaron Griffin f8d0601b8d * Added a mirror list for [testing] (it appears most mirrors mirror testing)
* Commented ftp.archlinux.org in the official mirror list
* ran a make dist, which updated some translation files
2007-03-24 04:18:17 +00:00
Dan McGee 19faa24cf3 Clarify some English messages as suggested by Nagy Gabor. I even did the hard
work of fixing these in the translation files, and I removed a few fuzzys
while doing so. If any more patches for translations come, try to do it
against these files.
2007-03-22 18:19:49 +00:00
Dan McGee b882353d48 Lots of translation updates before we release.
* Ran msgmerge on all po files from new pot files, but did not check in the
  updated pot files as that just causes problems.
* Updated Italian translation
  Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
* Updated Russian translation, added libalpm partial translation
  Владимир Байраковский <4rayven@gmail.com>
* Updated Hungarian translation
  Nagy Gabor <ngaba@petra.hos.u-szeged.hu>
* Updated French translation
  solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>

Thanks again guys!
2007-03-22 14:51:00 +00:00
Dan McGee 4268eda3a6 * Updated pot files for hopefully the last time before release.
* po files update themselves when a pot file update occurs, so you see that
  here as well.
* Added a few more small notes to translation-help.
2007-03-07 16:57:22 +00:00
Dan McGee 11fbc595d4 * Hopefully the LAST big update of the language files before release.
Translators and developers should count this as the string freeze unless
  something REALLY essential comes up. Send in patches to these translations
  when you get a chance (and patches are appreciated, as they are much easier
  to deal with).
2007-03-04 17:16:51 +00:00