Our keywords were all screwed up in this regard. Fix it so our
ngettext() shortcut calls are actually recognized and respected.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
A lot of these were places that should have used the same message but
didn't, or were very easy to convert to using the same message and
letting some of the burden off of the translators.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Since it is the same string. Done with some bash looping and sed magic.
for src in po/*.po; do
echo $src
newtrans=$(grep -A1 "msgid.*$1" $src | tail -n1)
newtrans=${newtrans//\\/\\\\}
echo "$newtrans"
fname=${src##*/}
dest=lib/libalpm/po/$fname
sed -i -e "/msgid.*$1/{N; s/msgstr.*$/$newtrans/}" $dest
done
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
The file be_files.c is "split" to be_local.c and be_sync.c in order
to achieve separate handling of sync and local databases.
Some basic clean-up of functions that are only of use for local or
sync databases has been performed and some rough function renaming
in duplicated code has been performed to prevent compilation errors.
However, most of the clean-up and final separation of sync and local
db handling occurs in following patches.
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
It touched up these a bit after it ran, so might as well check the changes
in so we don't have to deal with them again later.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
This is being checked in as 'pt' rather than 'pt_PT' as that is what
Transifex seems to want, and it is also the dominant choice of packages
already installed on my system when doing a count of the files located in
the /usr/share/locale translation directories.
Thanks for the new translation!
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Fix the '\t' characters that got introduced by the last update of this
translation that should not have been there.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
This puts us more in line with other projects that don't attach the country
code to the language code.
$ du -sh /usr/share/locale/nb*/LC_MESSAGES
3.5M /usr/share/locale/nb/LC_MESSAGES
132K /usr/share/locale/nb_NO/LC_MESSAGES
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
This puts us more in line with other projects that don't attach the country
code to the language code.
$ du -sh /usr/share/locale/sv*/LC_MESSAGES
7.2M /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES
60K /usr/share/locale/sv_SE/LC_MESSAGES
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Thanks to CalimeroTeknik <calimeroteknik@free.fr> for providing many
corrections !
Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>