Commit Graph

251 Commits

Author SHA1 Message Date
Dan McGee 1175702828 Update message catalogs
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-15 16:09:45 -05:00
Dan McGee d4a92cacc6 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-15 16:09:11 -05:00
Dan McGee 76dfea6e83 Update string catalogs after string tweaks
This also pulls in some early translations we had entered in Transifex
in the last day so those would not be lost. The diffstat is huge and not
very telling as usual, as all sorts of fuzzyness switches happened this
time around for some reason.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-09 16:00:48 -05:00
Dan McGee 9a40927533 Update all translation files
This moves us toward staring translations for the 4.0.0 release,
although this should not be interpreted as a string freeze by any means.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 17:17:15 -05:00
Dan McGee 8fa330335f Merge branch 'maint'
Conflicts:
	lib/libalpm/dload.c
	lib/libalpm/po/fi.po
	lib/libalpm/po/libalpm.pot
	po/de.po
	po/fi.po
	src/pacman/po/pacman.pot
	src/pacman/util.c
2011-08-08 17:05:25 -05:00
Dan McGee 67445334e7 Update translations from transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 16:39:04 -05:00
Dan McGee a4a7006a13 po/: split into scripts/po/ and src/pacman/po/
This is the first step at separating the pacman message catalog and the
scripts message catalog. Makefiles, configure.ac, and other such files
are adjusted accordingly, as well as renaming files. The TEXTDOMAIN of
scripts is also adjusted.

Note that no actual pot or po files get changed here; these will get
pruned in a future commit so each catalog contains only the necessary
messages.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-23 22:50:01 -05:00
Dan McGee 78f297dabe Update all translation files
This is for the eventual 4.0.0 release, but more importantly to
logically separate new translations and strings from the PO split about
to happen between pacman and scripts.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-23 22:49:59 -05:00
Dan McGee 1995561f56 3.5.2 translation updates from Transifex
And also a POT version and package version update.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-18 11:26:20 -05:00
Dan McGee fa9cd98ecf Remove Korean language translation files
There is no actual translation done here yet, just a dormant Transifex
language with nothing checked in.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-12 01:33:19 -05:00
Dan McGee 87fbbdc649 Updated 3.5.1 translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:12:36 -05:00
Slobodan Terzić 02945ca7ad Add new Serbian translation from Transifex
Thanks!

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:12:21 -05:00
Dan McGee 451f9493f5 Update source translation files in prep for 3.5.1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-20 23:08:22 -05:00
Dan McGee e28c47ade3 Update translations for message with added newline
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Allan McRae 771c002c98 Add missing newline to warning message
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dan McGee 9ae6ee0f09 Updated translations for 3.5.0 from Transifex
Thanks to all translators that contributed!

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 10:30:02 -05:00
Dan McGee 0b6aa428cf Fix gettext plural detection
Our keywords were all screwed up in this regard. Fix it so our
ngettext() shortcut calls are actually recognized and respected.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-03 11:10:14 -06:00
Xavier Chantry 79f8cfb529 libalpm/diskspace.c: remove bogus parenthesis
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-01 18:16:52 -06:00
Dan McGee 09ce8b446c Fix some easy to find double translations
A lot of these were places that should have used the same message but
didn't, or were very easy to convert to using the same message and
letting some of the burden off of the translators.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-28 17:50:23 -06:00
Dan McGee 07538b948a Update translation template files
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-28 11:11:19 -06:00
Dan McGee 3cf870eda5 Merge branch 'maint' 2011-02-06 12:52:20 -06:00
Dan McGee e17c4fe611 Add new translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-04 14:20:02 -06:00
Dan McGee fafa909a2d Update translation file indexes and Makevars
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-02-04 09:15:51 -06:00
Dan McGee ba97a22ce1 Merge branch 'maint' 2011-01-29 12:16:11 -06:00
Thomas Bächler 272f7cf25e libalpm: Fix a missing "nicht" (not) in German translation.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-01-28 16:41:21 -06:00
Dan McGee c4332c8091 Merge branch 'maint' 2011-01-22 10:12:46 -06:00
Dan McGee 76735e6519 Copy new backend translation over from frontend translation
Since it is the same string. Done with some bash looping and sed magic.

    for src in po/*.po; do
        echo $src
        newtrans=$(grep -A1 "msgid.*$1" $src | tail -n1)
        newtrans=${newtrans//\\/\\\\}
        echo "$newtrans"
        fname=${src##*/}
        dest=lib/libalpm/po/$fname
        sed -i -e "/msgid.*$1/{N; s/msgstr.*$/$newtrans/}" $dest
    done

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-01-21 11:04:52 -06:00
Allan McRae 5b2de3d8ec Separate be_files into be_sync and be_local
The file be_files.c is "split" to be_local.c and be_sync.c in order
to achieve separate handling of sync and local databases.

Some basic clean-up of functions that are only of use for local or
sync databases has been performed and some rough function renaming
in duplicated code has been performed to prevent compilation errors.
However, most of the clean-up and final separation of sync and local
db handling occurs in following patches.

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
2010-10-14 13:17:38 +10:00
Dan McGee d2ff8f4b96 Update gettext Makefiles to 0.18
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-23 08:17:06 -05:00
Baurzhan Muftakhidinov e29dde9157 Update Kazakh translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-15 07:19:51 -05:00
Dan McGee 6d41da4086 Minor translation file updates after `make distcheck`
It touched up these a bit after it ran, so might as well check the changes
in so we don't have to deal with them again later.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-03 20:10:10 -05:00
Tobias Eriksson 3739e2c10c libalpm Swedish translation update
Signed-off by: Tobias Eriksson <tobier@tobier.se>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-03 19:55:22 -05:00
Gaspar Santos a7c4159b16 Add new European Portuguese translation
This is being checked in as 'pt' rather than 'pt_PT' as that is what
Transifex seems to want, and it is also the dominant choice of packages
already installed on my system when doing a count of the files located in
the /usr/share/locale translation directories.

Thanks for the new translation!

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-09-01 21:15:07 -05:00
Jozef Riha 0478dfa1a5 Add Slovak translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-08-23 21:45:54 -05:00
Mateusz Herych c3f5375380 Updates for Polish translations
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-08-18 13:11:28 -05:00
Baurzhan Muftakhidinov 0d6efb35ce Small fix to Kazakh translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-07-27 10:14:35 -05:00
Ionuț Bîru c355d2a3b7 Update Romanian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14 12:18:01 -05:00
Leandro Inácio 6e31ddf42e Revise Portuguese (Brazil) translation
Fix the '\t' characters that got introduced by the last update of this
translation that should not have been there.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14 12:08:28 -05:00
Manuel Tortosa 8fbc91e693 Updating Catalan translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14 12:02:07 -05:00
Juan Pablo González T fe7b77cd8a Update Spanish translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14 11:00:20 -05:00
Roman Kyrylych ea7696b441 Update Ukrainian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-14 10:29:57 -05:00
Leandro Inácio 6297248087 Update Portuguese (Brazil) translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-11 19:01:46 -05:00
Dan McGee 5f5b6f16af translations: rename Norwegian translation from nb_NO to nb
This puts us more in line with other projects that don't attach the country
code to the language code.

$ du -sh /usr/share/locale/nb*/LC_MESSAGES
3.5M    /usr/share/locale/nb/LC_MESSAGES
132K    /usr/share/locale/nb_NO/LC_MESSAGES

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-11 10:05:45 -05:00
Dan McGee f9c70d3140 translations: rename Swedish translation from sv_SE to sv
This puts us more in line with other projects that don't attach the country
code to the language code.

$ du -sh /usr/share/locale/sv*/LC_MESSAGES
7.2M    /usr/share/locale/sv/LC_MESSAGES
60K     /usr/share/locale/sv_SE/LC_MESSAGES

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-11 09:57:12 -05:00
Christos Nouskas d978039cf0 Revise Greek translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-09 15:16:59 -05:00
Dan McGee 8163beb622 Update English (British) translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07 20:17:14 -05:00
Matthias Gorissen b00d911331 Update German translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07 15:08:43 -05:00
Sergey Tereschenko 982018bf74 Update Russian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07 12:24:48 -05:00
Baurzhan Muftakhidinov 9a56830164 Update Kazakh translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-07 09:30:39 -05:00
Xavier Chantry 3012c0e091 Update French translation
Thanks to CalimeroTeknik <calimeroteknik@free.fr> for providing many
corrections !

Signed-off-by: Xavier Chantry <chantry.xavier@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-06 16:42:01 -05:00