Pull translation updates and regenerate

Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
This commit is contained in:
Allan McRae 2013-06-06 13:12:20 +10:00
parent d080a469a0
commit 450be928da
114 changed files with 999 additions and 512 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:24+0000\n"
"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n" "Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr ""
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:56+0000\n"
"Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n" "Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -185,6 +185,14 @@ msgstr ""
"no s'ha pogut analitzar el fitxer de descripció de paquet '%s' de la base de " "no s'ha pogut analitzar el fitxer de descripció de paquet '%s' de la base de "
"dades '%s'\n" "dades '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "la base de dades %s és inconsistent: nom erroni en el paquet %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "la base de dades %s és inconsistent: nom erroni en el paquet %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "no s'ha definit la ruta de la base de dades\n" msgstr "no s'ha definit la ruta de la base de dades\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:04+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr "nelze odstranit zamykací soubor %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "nelze načíst soubor s popisem balíčku '%s' z databáze '%s'\n" msgstr "nelze načíst soubor s popisem balíčku '%s' z databáze '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: nesouhlasí jméno balíčku %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "databáze %s je nekonzistentní: nesouhlasí jméno balíčku %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "cesta k databázi není definována\n" msgstr "cesta k databázi není definována\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -181,6 +181,14 @@ msgstr "kunne ikke fjerne låsningsfil %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "kunne ikke fortolke pakkebeskrivelsesfil '%s' fra db '%s'\n" msgstr "kunne ikke fortolke pakkebeskrivelsesfil '%s' fra db '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s-database er inkonsistent: forskellige navne på pakke %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s-database er inkonsistent: forskellige navne på pakke %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "databasesti er udefineret\n" msgstr "databasesti er udefineret\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 20:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -187,6 +187,18 @@ msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"Konnte Paket-Beschreibungsdatei '%s' der Datenbank '%s' nicht analysieren\n" "Konnte Paket-Beschreibungsdatei '%s' der Datenbank '%s' nicht analysieren\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"Die Datenbank von %s ist inkonsistent: Die Paketnamen für %s stimmen nicht "
"überein\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"Die Datenbank von %s ist inkonsistent: Die Paketnamen für %s stimmen nicht "
"überein\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert\n" msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-06 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-06 19:51+0000\n"
"Last-Translator: Christos Nouskas <nous@archlinux.us>\n" "Last-Translator: Christos Nouskas <nous@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -185,6 +185,14 @@ msgstr "αδυναμία διαγραφής αρχείου κλειδώματο
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "αδυναμία ανάλυσης αρχείου περιγραφής πακέτου '%s' βάσης '%s'\n" msgstr "αδυναμία ανάλυσης αρχείου περιγραφής πακέτου '%s' βάσης '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "ανακολουθία στην βάση %s: ασυμφωνία ονόματος πακέτου %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "ανακολουθία στην βάση %s: ασυμφωνία ονόματος πακέτου %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "ακαθόριστη διαδρομή βάσης\n" msgstr "ακαθόριστη διαδρομή βάσης\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:52+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -179,6 +179,14 @@ msgstr "could not remove lock file %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgstr "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "database path is undefined\n" msgstr "database path is undefined\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -176,6 +176,14 @@ msgstr ""
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:16+0000\n"
"Last-Translator: j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>\n" "Last-Translator: j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -190,6 +190,18 @@ msgstr ""
"error al leer el archivo de descripción '%s' del paquete de la base de datos " "error al leer el archivo de descripción '%s' del paquete de la base de datos "
"'%s'\n" "'%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"la base de datos %s es inconsistente: nombre mal emparejado en el paquete "
"%s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"la base de datos %s es inconsistente: nombre mal emparejado en el paquete "
"%s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "la ruta de la base de datos no está definida\n" msgstr "la ruta de la base de datos no está definida\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -176,6 +176,14 @@ msgstr ""
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 17:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-20 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n" "Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -185,6 +185,14 @@ msgstr "lukkotiedostoa %s ei voitu poistaa\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "paketin kuvaustiedostoa '%s' ei voitu jäsentää tietokannassa '%s'\n" msgstr "paketin kuvaustiedostoa '%s' ei voitu jäsentää tietokannassa '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "tietokanta %s on epäyhtenäinen: paketin %s nimi ei täsmää\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "tietokanta %s on epäyhtenäinen: paketin %s nimi ei täsmää\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "tietokannan polkua ei ole määritelty\n" msgstr "tietokannan polkua ei ole määritelty\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 22:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 22:57+0000\n"
"Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n" "Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -187,6 +187,14 @@ msgstr ""
"impossible danalyser le fichier « %s » de description du paquet depuis la " "impossible danalyser le fichier « %s » de description du paquet depuis la "
"base de données « %s »\n" "base de données « %s »\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "le dépôt %s est inconsistant : noms différents pour le paquet %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "le dépôt %s est inconsistant : noms différents pour le paquet %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "base de données non initialisée\n" msgstr "base de données non initialisée\n"

View File

@ -3,16 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013 # Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2013
# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013 # faidoc <faidoc@gmail.com>, 2013
# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013 # faidoc <faidoc@gmail.com>, 2013
# faidoc <faidoc@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 15:13+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/gl/)\n" "pacman/language/gl/)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -39,36 +40,36 @@ msgstr "alerta producida mentres se extraía %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n" msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "non se puido extraer %s (%s)\n" msgstr "Non foi posíbel extraer «%s» (%s).\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "non se puido renombrar %s a %s (%s)\n" msgstr "Non foi posíbel cambiar o nome de «%s» a «%s» (%s).\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"directory permissions differ on %s\n" "directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n" "filesystem: %o package: %o\n"
msgstr "" msgstr ""
"os permisos de directorio difieren en %s\n" "Os permisos dun directorio son distintos en «%s».\n"
"sistema de arquivos: %o paquete: %o\n" "No sistema de ficheiros: «%o». No paquete: «%o».\n"
"\n"
#, c-format #, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "extract: non se pode sobreescribir o directorio co arquivo %s\n" msgstr ""
"[Extracción] Non é posíbel substituír un directorio polo ficheiro «%s».\n"
#, c-format #, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "extract: o ligazón simbólico %s non apunta ao directorio\n" msgstr "[Extracción] A ligazón simbólica «%s» non apunta a un directorio.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s saved as %s\n" msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gardado coma %s\n" msgstr "«%s» gardouse como «%s»\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s installed as %s\n" msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "%s instalado coma %s\n" msgstr "«%s» instalouse como «%s»\n"
#, c-format #, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "non se puido agregar a entrada '%s' á caché\n"
#, c-format #, c-format
msgid "error while reading file %s: %s\n" msgid "error while reading file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "erro ao ler o ficheiro «%s»: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n" msgid "removing invalid database: %s\n"
@ -140,7 +141,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "o paquete «%s» ten un tipo de validación incorrecto: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n" msgid "could not create directory %s: %s\n"
@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "faltan os metadatos do paquete en %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to read signature file: %s\n" msgid "failed to read signature file: %s\n"
msgstr "" msgstr "non foi posíbel ler o ficheiro da sinatura: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "required key missing from keyring\n" msgid "required key missing from keyring\n"
msgstr "" msgstr "a chave solicitada non está no anel\n"
#, c-format #, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n" msgid "removing invalid file: %s\n"
@ -187,6 +188,16 @@ msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"error ao ler o arquivo de descripción '%s' do paquete da base de datos '%s'\n" "error ao ler o arquivo de descripción '%s' do paquete da base de datos '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"a base de datos %s é inconsistente: nome mal emparexado no paquete %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"a base de datos %s é inconsistente: nome mal emparexado no paquete %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "a ruta da base de datos non está definida\n" msgstr "a ruta da base de datos non está definida\n"
@ -217,7 +228,7 @@ msgstr "non se puido obter información do sistema de arquivos para %s: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not open file: %s: %s\n" msgid "could not open file: %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not get filesystem information\n" msgid "could not get filesystem information\n"
@ -240,6 +251,7 @@ msgstr "non se pode determinar o punto de montaxe do sistema de arquivos\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
msgstr "" msgstr ""
"non foi posíbel determinar o punto de montaxe do directorio de caché «%s»\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n" msgid "could not determine root mount point %s\n"
@ -283,7 +295,7 @@ msgstr "error inesperado do sistema"
#, c-format #, c-format
msgid "permission denied" msgid "permission denied"
msgstr "" msgstr "denegóuselle o permiso"
#, c-format #, c-format
msgid "could not find or read file" msgid "could not find or read file"
@ -504,7 +516,7 @@ msgstr "non se puido quitar o arquivo '%s': %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not open directory: %s: %s\n" msgid "could not open directory: %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "non foi posíbel abrir o cartafol «%s»: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgid "cannot remove %s (%s)\n"
@ -553,11 +565,11 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n" msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "" msgstr "non foi posíbel descargar algúns dos ficheiros\n"
#, c-format #, c-format
msgid "not enough free disk space\n" msgid "not enough free disk space\n"
msgstr "" msgstr "non hai espazo de almacenamento dabondo\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n" msgid "could not commit removal transaction\n"
@ -585,7 +597,7 @@ msgstr "non se puido eliminar o directorio temporal %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not stat file %s: %s\n" msgid "could not stat file %s: %s\n"
msgstr "" msgstr "non foi posíbel executar a orde «stat» co ficheiro «%s»: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n" msgid "could not create pipe (%s)\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 02:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 02:56+0000\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -194,6 +194,14 @@ msgstr ""
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "putanja baze podataka nije određena\n" msgstr "putanja baze podataka nije određena\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr ""
"nem sikerült értelmezni a(z) '%s' csomagleíró fájlját a(z) '%s' " "nem sikerült értelmezni a(z) '%s' csomagleíró fájlját a(z) '%s' "
"adatbázisból\n" "adatbázisból\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "a(z) %s adatbázis inkonzisztens: eltérő nevek a(z) %s csomagnál\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "a(z) %s adatbázis inkonzisztens: eltérő nevek a(z) %s csomagnál\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "az adatbázis-útvonal nincs megadva\n" msgstr "az adatbázis-útvonal nincs megadva\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:52+0000\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n" "Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -180,6 +180,14 @@ msgstr "tidak dapat menghapus berkas kunci %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "tidak dapat menerjemahkan deskripsi berkas '%s' dari db '%s'\n" msgstr "tidak dapat menerjemahkan deskripsi berkas '%s' dari db '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s database tidak konsisten: nama tidak cocok pada paket %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s database tidak konsisten: nama tidak cocok pada paket %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "path database tidak didefinisikan\n" msgstr "path database tidak didefinisikan\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-15 03:06+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -187,6 +187,16 @@ msgstr ""
"impossibile analizzare il file della descrizione del pacchetto '%s' dal " "impossibile analizzare il file della descrizione del pacchetto '%s' dal "
"database '%s'\n" "database '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"il database %s è inconsistente: il nome non corrisponde con il pacchetto %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"il database %s è inconsistente: il nome non corrisponde con il pacchetto %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "il percorso del database non è stato definito\n" msgstr "il percorso del database non è stato definito\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-05 15:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-05 15:22+0000\n"
"Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n" "Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -179,6 +179,14 @@ msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"パッケージ定義ファイル '%s' (データベース '%s') をパースできませんでした\n" "パッケージ定義ファイル '%s' (データベース '%s') をパースできませんでした\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s データベースは矛盾しています: パッケージ %s の名前の不整合\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s データベースは矛盾しています: パッケージ %s の名前の不整合\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "データベースパスが定義されていません\n" msgstr "データベースパスが定義されていません\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -180,6 +180,14 @@ msgstr "%s оқшау файлын өшіру мүмкін емес\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "дерекқордағы қате ақпарат %s: %s дестесінің аты сәйкес келмейді\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "дерекқордағы қате ақпарат %s: %s дестесінің аты сәйкес келмейді\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "дерекқорға жол анықталмаған\n" msgstr "дерекқорға жол анықталмаған\n"

View File

@ -4,12 +4,13 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013 # Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-08 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Gang <potopro@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sungjin Gang <potopro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n" "language/ko/)\n"
@ -21,11 +22,11 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s은(는) 최신입니다 -- 넘김\n" msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다 -- 넘김\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다. - 재설치\n" msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다. -- 재설치\n"
#, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
@ -173,12 +174,20 @@ msgstr "잘못된 파일 제거: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n" msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "%s 잠겨있어서 삭제하지 못하였습니다.\n" msgstr "%s 파일이 잠겨있어서 삭제하지 못하였습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "'%s' 파일 패키지 설명파일을 '%s' db에서 알아내지 못하였습니다.\n" msgstr "'%s' 파일 패키지 설명파일을 '%s' db에서 알아내지 못하였습니다.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s 데이터 베이스 일관성 : %s 패키지와 이름이 맞지 않습니다.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s 데이터 베이스 일관성 : %s 패키지와 이름이 맞지 않습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "데이터베이스 경로가 정의 되지 않았습니다.\n" msgstr "데이터베이스 경로가 정의 되지 않았습니다.\n"
@ -534,7 +543,7 @@ msgstr "%s을(를) %s 때문에 대채할 수 없습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "해결할 수 없는 키지 충돌이 있습니다.\n" msgstr "해결할 수 없는 키지 충돌이 있습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
@ -550,11 +559,11 @@ msgstr "디스크 여유 공간이 부족합니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n" msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "삭제 처리 과정을 커밋하지 못하였습니다.\n" msgstr "삭제 처리 커밋하지 못하였습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not commit transaction\n" msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "처리과정을 커밋하지 못하였습니다.\n" msgstr "처리 커밋하지 못하였습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not create temp directory\n" msgid "could not create temp directory\n"
@ -602,7 +611,7 @@ msgstr "파이프를 열 수 없습니다.(%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n" msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr "실행 명령대해 올바르게 실행 실패\n" msgstr "명령이 올바르게 실행되지 못하였습니다.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgid "no %s cache exists, creating...\n"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman 4.1.0\n" "Project-Id-Version: pacman 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -175,6 +175,14 @@ msgstr ""
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -186,6 +186,16 @@ msgstr "nepavyko pašalinti užrakinto failo %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "nepavyko perskaityt paketo aprašymo failo %s iš duomenų bazės „%s“\n" msgstr "nepavyko perskaityt paketo aprašymo failo %s iš duomenų bazės „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"%s duomenų bazės nesuderinamumas: pavadinimas neatitinka nurodyto pakete %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"%s duomenų bazės nesuderinamumas: pavadinimas neatitinka nurodyto pakete %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "nenurodytas duomenų bazės kelias\n" msgstr "nenurodytas duomenų bazės kelias\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>\n" "Last-Translator: Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -180,6 +180,14 @@ msgstr "kunne ikke fjerne låsefil %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "kunne ikke tolke filen med pakkebeskrivelse '%s' fra databasen '%s'\n" msgstr "kunne ikke tolke filen med pakkebeskrivelse '%s' fra databasen '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s databasen er ikke konsistent: navn samsvarer ikke med pakke %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s databasen er ikke konsistent: navn samsvarer ikke med pakke %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "stien til databasen er udefinert\n" msgstr "stien til databasen er udefinert\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 20:42+0000\n"
"Last-Translator: zenlord <zenlord@gmail.com>\n" "Last-Translator: zenlord <zenlord@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr "kan het vergrendelbestand %s niet verwijderen\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "kan bestand met pakketbeschrijving '%s' uit db '%s' niet verwerken\n" msgstr "kan bestand met pakketbeschrijving '%s' uit db '%s' niet verwerken\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s database is niet consistent: naam onjuist voor pakket %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s database is niet consistent: naam onjuist voor pakket %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "database-pad is niet gedefinieerd\n" msgstr "database-pad is niet gedefinieerd\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-23 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Kwpolska <kwpolska@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kwpolska <kwpolska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -182,6 +182,14 @@ msgstr "nie udało się usunąć pliku blokującego %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "nie można odczytać pliku opisowego pakietu '%s' z bazy '%s'\n" msgstr "nie można odczytać pliku opisowego pakietu '%s' z bazy '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "baza danych %s jest sprzeczna: niedopasowana nazwa w pakiecie %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "baza danych %s jest sprzeczna: niedopasowana nazwa w pakiecie %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "ścieżka bazy danych jest niezdefiniowana\n" msgstr "ścieżka bazy danych jest niezdefiniowana\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -181,6 +181,14 @@ msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
"não é possível analisar descrição do pacote '%s' da base de dados '%s'\n" "não é possível analisar descrição do pacote '%s' da base de dados '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s base de dados está inconsistente: nome no pacote %s não coincide\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s base de dados está inconsistente: nome no pacote %s não coincide\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "localização da base de dados não definida\n" msgstr "localização da base de dados não definida\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -188,6 +188,16 @@ msgstr ""
"não foi possível analisar arquivo de descrição de pacote \"%s\" da base de " "não foi possível analisar arquivo de descrição de pacote \"%s\" da base de "
"dados \"%s\"\n" "dados \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"base de dados %s está inconsistente: nome não coincidente no pacote %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"base de dados %s está inconsistente: nome não coincidente no pacote %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "caminho da base de dados não definido\n" msgstr "caminho da base de dados não definido\n"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 18:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Mihai Coman <mihai@m1x.ro>\n" "Last-Translator: roentgen <arthur.titeica@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/ro/)\n" "pacman/language/ro/)\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -191,6 +191,16 @@ msgstr ""
"nu s-a putut analiza fișierul '%s' de descriere a pachetului din db '%s'\n" "nu s-a putut analiza fișierul '%s' de descriere a pachetului din db '%s'\n"
"\n" "\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"baza de date %s este inconsecventă: nepotrivire de nume la pachetul %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"baza de date %s este inconsecventă: nepotrivire de nume la pachetul %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "calea bazei de date este nedefinită\n" msgstr "calea bazei de date este nedefinită\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-19 17:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-19 17:08+0000\n"
"Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n" "Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -187,6 +187,16 @@ msgstr "не удалось удалить блокировочный файл %
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "не удалось разобрать файл описания '%s' из базы '%s'\n" msgstr "не удалось разобрать файл описания '%s' из базы '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
"противоречивая информация в базе данных %s: не совпадает имя пакета %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
"противоречивая информация в базе данных %s: не совпадает имя пакета %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "путь к базе данных не определён\n" msgstr "путь к базе данных не определён\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:00+0000\n"
"Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n" "Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -184,6 +184,14 @@ msgstr "nie je možné odstrániť zamykací súbor %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "nie je možné nájsť súbor s popisom balíčku '%s' z databázy '%s'\n" msgstr "nie je možné nájsť súbor s popisom balíčku '%s' z databázy '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "databáza %s je nekonzistentná: nesúhlasí meno balíčka %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "databáza %s je nekonzistentná: nesúhlasí meno balíčka %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "cesta k databáze nie je definovaná\n" msgstr "cesta k databáze nie je definovaná\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr ""
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:47+0000\n"
"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n" "Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr "не могу да уклоним фајл браве %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "не могу да обрадим фајл описа пакета „%s“ из базе „%s“\n" msgstr "не могу да обрадим фајл описа пакета „%s“ из базе „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "недоследност базе „%s“: разлика у имену пакета %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "недоследност базе „%s“: разлика у имену пакета %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "путања базе није одређена\n" msgstr "путања базе није одређена\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:47+0000\n"
"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n" "Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr "ne mogu da uklonim fajl brave %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "ne mogu da obradim fajl opisa paketa „%s“ iz baze „%s“\n" msgstr "ne mogu da obradim fajl opisa paketa „%s“ iz baze „%s“\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "nedoslednost baze „%s“: razlika u imenu paketa %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "nedoslednost baze „%s“: razlika u imenu paketa %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "putanja baze nije određena\n" msgstr "putanja baze nije određena\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -179,6 +179,14 @@ msgstr "kunde inte ta bort låsningsfil %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "Kunde ej finna paketbeskrivningsfilen '%s' från databasen '%s'\n" msgstr "Kunde ej finna paketbeskrivningsfilen '%s' från databasen '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s databasen är inkonsekvent: ej matchande namn på paketet %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s databasen är inkonsekvent: ej matchande namn på paketet %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "sökväg till databasen är odefinierad\n" msgstr "sökväg till databasen är odefinierad\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n" "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -181,6 +181,14 @@ msgstr "kilit dosyası %s silinemedi\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "'%s' paket açıklama dosyası '%s' veritabanından ayrıştırılamıyor\n" msgstr "'%s' paket açıklama dosyası '%s' veritabanından ayrıştırılamıyor\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%s veritabanı tutarsız: %s paketinde isim uyuşmazlığı\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%s veritabanı tutarsız: %s paketinde isim uyuşmazlığı\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "veritabanı yolu belirtilmemiş\n" msgstr "veritabanı yolu belirtilmemiş\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-11 22:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-11 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr "неможливо вилучити файл блокування %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "неможливо розібрати файла опису пакунка «%s» з бази даних «%s»\n" msgstr "неможливо розібрати файла опису пакунка «%s» з бази даних «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "база даних %s неоднорідна: не збігаються назви для пакунка %s\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "база даних %s неоднорідна: не збігаються назви для пакунка %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "шлях до бази даних не вказано\n" msgstr "шлях до бази даних не вказано\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 05:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 05:41+0000\n"
"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n" "Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -183,6 +183,14 @@ msgstr "无法删除锁定文件 %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "无法解析软件包描述文件 '%s' 从数据库 '%s'\n" msgstr "无法解析软件包描述文件 '%s' 从数据库 '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%1$s 数据库不一致:名字和软件包中的 %2$s 不一致\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%1$s 数据库不一致:名字和软件包中的 %2$s 不一致\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "数据库路径未定义\n" msgstr "数据库路径未定义\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -180,6 +180,14 @@ msgstr "無法刪除鎖定文件 %s\n"
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "無法處理套件描述檔 '%s' 從套件庫 '%s'\\n\n" msgstr "無法處理套件描述檔 '%s' 從套件庫 '%s'\\n\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
msgstr "%1$s 資料庫不一致:名字和軟體包中的 %2$s 不一致\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "%1$s 資料庫不一致:名字和軟體包中的 %2$s 不一致\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database path is undefined\n" msgid "database path is undefined\n"
msgstr "資料庫路徑未定義\n" msgstr "資料庫路徑未定義\n"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-21 21:13+0000\n"
"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n" "Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ar/)\n" "language/ar/)\n"
@ -43,13 +43,13 @@ msgid "The download program %s is not installed."
msgstr "برنامج التحميل %s غير مثبت." msgstr "برنامج التحميل %s غير مثبت."
msgid "Found %s" msgid "Found %s"
msgstr "" msgstr "وجد %s"
msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Downloading %s..." msgid "Downloading %s..."
msgstr "" msgstr "تحميل %s..."
msgid "Failure while downloading %s" msgid "Failure while downloading %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "استخراج %s مع %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "فشل في استخراج %s" msgstr "فشل في استخراج %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -163,13 +163,13 @@ msgid "Integrity checks are missing."
msgstr "فحوصات السلامة مفقودة" msgstr "فحوصات السلامة مفقودة"
msgid "Verifying source file signatures with %s..." msgid "Verifying source file signatures with %s..."
msgstr "" msgstr "التحقق من تواقيع الملف المصدر مع %s..."
msgid "SIGNATURE NOT FOUND" msgid "SIGNATURE NOT FOUND"
msgstr "" msgstr "التوقيع غير موجود"
msgid "SOURCE FILE NOT FOUND" msgid "SOURCE FILE NOT FOUND"
msgstr "" msgstr "مصدر الملف غير موجود"
msgid "unknown public key" msgid "unknown public key"
msgstr "" msgstr ""
@ -184,7 +184,7 @@ msgid "the key has expired."
msgstr "" msgstr ""
msgid "One or more PGP signatures could not be verified!" msgid "One or more PGP signatures could not be verified!"
msgstr "" msgstr "تعذر التحقق من أحد تواقيع PGP أو أكثر!"
msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures." msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures."
msgstr "" msgstr ""
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "Removing %s files..."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Removing empty directories..." msgid "Removing empty directories..."
msgstr "" msgstr "إزالة المجلدات الفارغة"
msgid "%s entry file not in package : %s" msgid "%s entry file not in package : %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -262,13 +262,13 @@ msgid "Cannot find library listed in %s: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Please add a license line to your %s!" msgid "Please add a license line to your %s!"
msgstr "" msgstr "من فضلك أضف سطر الرخصة إلى %s! خاصتك"
msgid "Example for GPL'ed software: %s." msgid "Example for GPL'ed software: %s."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Generating %s file..." msgid "Generating %s file..."
msgstr "" msgstr "يتم إنشاء %s ملف ..."
msgid "Missing %s directory." msgid "Missing %s directory."
msgstr "" msgstr ""
@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Creating package \"%s\"..."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Adding %s file..." msgid "Adding %s file..."
msgstr "" msgstr "تتم إضافة %s ملف..."
msgid "Generating .MTREE file..." msgid "Generating .MTREE file..."
msgstr "" msgstr ""
@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Failed to create symlink to source package file."
msgstr "" msgstr ""
msgid "Installing package %s with %s..." msgid "Installing package %s with %s..."
msgstr "" msgstr "تثبيت الحزمة %s مع %s..."
msgid "Installing %s package group with %s..." msgid "Installing %s package group with %s..."
msgstr "" msgstr ""
@ -336,6 +336,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
@ -343,7 +346,7 @@ msgid "%s must be a decimal."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s must be an integer." msgid "%s must be an integer."
msgstr "" msgstr "يجب أن يكون %s عدد صحيح."
msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgid "%s is not available for the '%s' architecture."
msgstr "" msgstr ""
@ -431,7 +434,7 @@ msgid "Usage: %s [options]"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr "خيارات:"
msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s" msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -571,7 +574,7 @@ msgid "An unknown error has occurred. Exiting..."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s not found." msgid "%s not found."
msgstr "" msgstr "%s غير موجود"
msgid "You do not have write permission to create packages in %s." msgid "You do not have write permission to create packages in %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -609,16 +612,16 @@ msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s does not exist." msgid "%s does not exist."
msgstr "" msgstr "%s غير موجود."
msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced." msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced."
msgstr "" msgstr ""
msgid "The key %s does not exist in your keyring." msgid "The key %s does not exist in your keyring."
msgstr "" msgstr "المفتاح %s غير موجود في مجموعة المفاتيح الخاصة بك."
msgid "There is no key in your keyring." msgid "There is no key in your keyring."
msgstr "" msgstr "لا يوجد مفتاح في حلقة مفاتيح الخاص بك."
msgid "Leaving %s environment." msgid "Leaving %s environment."
msgstr "" msgstr ""
@ -642,7 +645,7 @@ msgid "Source package created: %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Skipping dependency checks." msgid "Skipping dependency checks."
msgstr "" msgstr "تخطي فحص التبعيات."
msgid "Checking runtime dependencies..." msgid "Checking runtime dependencies..."
msgstr "" msgstr ""
@ -678,7 +681,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory." msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "" msgstr "%s غير موجود أو ليس بمجلد."
msgid "%s is not a pacman database directory." msgid "%s is not a pacman database directory."
msgstr "" msgstr ""
@ -882,7 +885,7 @@ msgid "%s configuration file '%s' not found."
msgstr "" msgstr ""
msgid "no operation specified (use -h for help)" msgid "no operation specified (use -h for help)"
msgstr "" msgstr "لم تحدد أي عملية (استخدام-h للمساعدة)"
msgid "Multiple operations specified." msgid "Multiple operations specified."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>\n" "Last-Translator: Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "S'està extraient %s amb %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Ha fallat en extreure %s" msgstr "Ha fallat en extreure %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referència desconeguda: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Ramificant %s ..." msgstr "Ramificant %s ..."
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr "Recaptant %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Error durant la captació %s" msgstr "Error durant la captació %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referència desconeguda: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Creant una còpia del repositori %s %s ..." msgstr "Creant una còpia del repositori %s %s ..."
@ -342,6 +342,10 @@ msgstr "%s no pot estar buit."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s no pot començar amb un guionet." msgstr "%s no pot començar amb un guionet."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s no pot començar amb un guionet."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s té caràcters no valids:'%s'" msgstr "%s té caràcters no valids:'%s'"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "Rozbaluje se %s pomocí %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Selhalo rozbalení %s" msgstr "Selhalo rozbalení %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -340,6 +340,10 @@ msgstr "%s nemůže být prázdné."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s nemůže začínat pomlčkou." msgstr "%s nemůže začínat pomlčkou."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s nemůže začínat pomlčkou."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "Udpakker %s med %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Kunne ikke udpakke %s" msgstr "Kunne ikke udpakke %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referencen blev ikke genkendt: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Forgrener %s ..." msgstr "Forgrener %s ..."
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr "Henter %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Fejl under hentning %s" msgstr "Fejl under hentning %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referencen blev ikke genkendt: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Opretter arbejdskopi af %s %s arkiv ..." msgstr "Opretter arbejdskopi af %s %s arkiv ..."
@ -341,6 +341,10 @@ msgstr "%s må ikke være tom."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s må ikke starte med en bindestreg." msgstr "%s må ikke starte med en bindestreg."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s må ikke starte med en bindestreg."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s indeholder ugyldige tegn: '%s'" msgstr "%s indeholder ugyldige tegn: '%s'"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 20:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Entpacke %s mit %s "
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Konnte %s nicht entpacken" msgstr "Konnte %s nicht entpacken"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Unerkannte Referenz: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Verzweige %s ..." msgstr "Verzweige %s ..."
@ -89,6 +86,9 @@ msgstr "Lade %s herunter ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Konnte %s nicht herunterladen" msgstr "Konnte %s nicht herunterladen"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Unerkannte Referenz: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Erstelle Arbeitskopie des %s %s Repos..." msgstr "Erstelle Arbeitskopie des %s %s Repos..."
@ -348,6 +348,10 @@ msgstr "%s darf nicht leer sein."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s darf nicht mit einem Bindestrich beginnen." msgstr "%s darf nicht mit einem Bindestrich beginnen."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s darf nicht mit einem Bindestrich beginnen."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s enthält ungültige Zeichen: '%s'" msgstr "%s enthält ungültige Zeichen: '%s'"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 19:55+0000\n"
"Last-Translator: ifaigios <ifaigios@gmail.com>\n" "Last-Translator: ifaigios <ifaigios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "Εξαγωγή %s με %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Αποτυχία εξαγωγής %s" msgstr "Αποτυχία εξαγωγής %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμη αναφορά: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Διακλάδωση %s..." msgstr "Διακλάδωση %s..."
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr "Λήψη %s..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης %s" msgstr "Αποτυχία λήψης %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Μη αναγνωρίσιμη αναφορά: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Δημιουργία αντιγράφου εργασίας αποθήκης %s %s..." msgstr "Δημιουργία αντιγράφου εργασίας αποθήκης %s %s..."
@ -342,6 +342,10 @@ msgstr "Το %s δεν επιτρέπεται να είναι κενό."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "Το %s δεν επιτρέπεται να ξεκινά με παύλα." msgstr "Το %s δεν επιτρέπεται να ξεκινά με παύλα."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "Το %s δεν επιτρέπεται να ξεκινά με παύλα."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "το %s περιέχει άκυρους χαρακτήρες: '%s'" msgstr "το %s περιέχει άκυρους χαρακτήρες: '%s'"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:34+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "Extracting %s with %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Failed to extract %s" msgstr "Failed to extract %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Unrecognised reference: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Branching %s ..." msgstr "Branching %s ..."
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr "Pulling %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Failure while pulling %s" msgstr "Failure while pulling %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Unrecognised reference: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Creating working copy of %s %s repo..." msgstr "Creating working copy of %s %s repo..."
@ -337,6 +337,10 @@ msgstr "%s is not allowed to be empty."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s is not allowed to start with a hyphen." msgstr "%s is not allowed to start with a hyphen."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s contains invalid characters: '%s'" msgstr "%s contains invalid characters: '%s'"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -333,6 +333,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "Extrayendo %s con %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Error al extraer %s" msgstr "Error al extraer %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referencia desconocida: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Rama %s ..." msgstr "Rama %s ..."
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referencia desconocida: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -343,6 +343,10 @@ msgstr "No está permitido que %s esté vacío."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "No está permitido que %s comience con un guion." msgstr "No está permitido que %s comience con un guion."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "No está permitido que %s comience con un guion."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s contiene caracteres no válidos: '%s'" msgstr "%s contiene caracteres no válidos: '%s'"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -333,6 +333,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "Puretaan %s komennolla %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "tiedoston %s purkaminen epäonnistui" msgstr "tiedoston %s purkaminen epäonnistui"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Tunnistamaton viite: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Tunnistamaton viite: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -340,6 +340,10 @@ msgstr "%s ei saa olla tyhjä."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s ei saa alkaa tavuviivalla." msgstr "%s ei saa alkaa tavuviivalla."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s ei saa alkaa tavuviivalla."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s sisältää virheellisiä merkkejä: \"%s\"" msgstr "%s sisältää virheellisiä merkkejä: \"%s\""

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:45+0000\n"
"Last-Translator: djanos <elie.bouttier@free.fr>\n" "Last-Translator: djanos <elie.bouttier@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Extraction de %s avec %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Lextraction de %s a échoué" msgstr "Lextraction de %s a échoué"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Référence inconnu : %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Copie de la branche %s..." msgstr "Copie de la branche %s..."
@ -89,6 +86,9 @@ msgstr "Mise à jour de la branche %s..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Échec lors de la mise à jour de la branche %s" msgstr "Échec lors de la mise à jour de la branche %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Référence inconnu : %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Création dune copie de travail du dépot %s %s..." msgstr "Création dune copie de travail du dépot %s %s..."
@ -350,6 +350,10 @@ msgstr "%s ne peut pas être vide."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s ne peut pas commencer par un tiret." msgstr "%s ne peut pas commencer par un tiret."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s ne peut pas commencer par un tiret."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s contient des caractères invalides : « %s »" msgstr "%s contient des caractères invalides : « %s »"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -333,6 +333,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -59,9 +59,6 @@ msgstr "Raspakiram %s pomoću %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Neuspjelo raspakiranje %s" msgstr "Neuspjelo raspakiranje %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -80,6 +77,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "%s nije dopušteno da bude prazan."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s nije dopušteno da bude prazan."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 00:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-03 00:05+0000\n"
"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n" "Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "%s kibontása a(z) %s programmal"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s kibontása nem sikerült" msgstr "%s kibontása nem sikerült"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Ismeretlen hivatkozás: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "%s elágaztatása..." msgstr "%s elágaztatása..."
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr "%s lekérése..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Hiba történt %s lekérése közben" msgstr "Hiba történt %s lekérése közben"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Ismeretlen hivatkozás: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "%s %s tároló munkamásolatának elkészítése..." msgstr "%s %s tároló munkamásolatának elkészítése..."
@ -339,6 +339,10 @@ msgstr "A %s nem lehet üres."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "A %s nem kezdődhet kötőjellel." msgstr "A %s nem kezdődhet kötőjellel."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "A %s nem kezdődhet kötőjellel."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s érvénytelen karaktereket tartalmaz: '%s'" msgstr "%s érvénytelen karaktereket tartalmaz: '%s'"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:04+0000\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n" "Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -59,9 +59,6 @@ msgstr "Mengekstrak %s dengan %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Gagal mengekstrak %s" msgstr "Gagal mengekstrak %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Acuan tidak dikenal: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Branching %s ..." msgstr "Branching %s ..."
@ -80,6 +77,9 @@ msgstr "Pulling %s"
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Gagal ketika pulling %s" msgstr "Gagal ketika pulling %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Acuan tidak dikenal: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Membuat salinan kerja dari %s %s repo..." msgstr "Membuat salinan kerja dari %s %s repo..."
@ -337,6 +337,10 @@ msgstr "%s tidak diperbolehkan untuk kosong."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s tidak diperbolehkan dimulai dengan tanda sambung." msgstr "%s tidak diperbolehkan dimulai dengan tanda sambung."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s tidak diperbolehkan dimulai dengan tanda sambung."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s berisi karakter tidak valid: '%s'" msgstr "%s berisi karakter tidak valid: '%s'"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:11+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -59,9 +59,6 @@ msgstr "Estrazione di %s con %s in corso..."
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Impossibile estrarre %s" msgstr "Impossibile estrarre %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Riferimento non riconosciuto: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Ramificazione di %s in corso..." msgstr "Ramificazione di %s in corso..."
@ -80,6 +77,9 @@ msgstr "Download di %s in corso..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Si è verificato un errore durante il download di %s" msgstr "Si è verificato un errore durante il download di %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Riferimento non riconosciuto: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Creazione di una copia di lavoro del repository %s %s in corso..." msgstr "Creazione di una copia di lavoro del repository %s %s in corso..."
@ -340,6 +340,10 @@ msgstr "%s non può essere vuoto."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s non può iniziare con un trattino." msgstr "%s non può iniziare con un trattino."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s non può iniziare con un trattino."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s contiene dei caratti invalidi: '%s'" msgstr "%s contiene dei caratti invalidi: '%s'"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:09+0000\n"
"Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n" "Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr "%s を %s で展開"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s の展開に失敗しました" msgstr "%s の展開に失敗しました"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "認識できない参照: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "%s ブランチを作成 ..." msgstr "%s ブランチを作成 ..."
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr "Pulling %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Failure while pulling %s" msgstr "Failure while pulling %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "認識できない参照: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "%s %s リポジトリの作業コピーを作成..." msgstr "%s %s リポジトリの作業コピーを作成..."
@ -336,6 +336,10 @@ msgstr "%s を空にすることはできません。"
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s の先頭をハイフンにすることはできません。" msgstr "%s の先頭をハイフンにすることはできません。"
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s の先頭をハイフンにすることはできません。"
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s に無効な文字を含んでいます: '%s'" msgstr "%s に無効な文字を含んでいます: '%s'"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr "%s тарқатылуда %s көмегімен"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s тарқату мүмкін емес" msgstr "%s тарқату мүмкін емес"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -335,6 +335,10 @@ msgstr "%s бос болмауы керек."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s дефистан басталмауы керек." msgstr "%s дефистан басталмауы керек."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s дефистан басталмауы керек."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -58,9 +58,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -79,6 +76,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -334,6 +334,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -65,9 +65,6 @@ msgstr "Išarchyvuojama %s su %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s išarchyvuoti nepavyko" msgstr "%s išarchyvuoti nepavyko"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Neatpažinta nuoroda: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Kuriama šaka %s..." msgstr "Kuriama šaka %s..."
@ -86,6 +83,9 @@ msgstr "Gaunama %s..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Klaida gaunant %s" msgstr "Klaida gaunant %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Neatpažinta nuoroda: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Kuriama %s %s saugyklos darbinė kopija..." msgstr "Kuriama %s %s saugyklos darbinė kopija..."
@ -344,6 +344,10 @@ msgstr "%s negali būti tuščias."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s negali prasidėt brūkšniu." msgstr "%s negali prasidėt brūkšniu."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s negali prasidėt brūkšniu."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s turi netinkamų simbolių: „%s“" msgstr "%s turi netinkamų simbolių: „%s“"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 12:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 12:46+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -59,9 +59,6 @@ msgstr "Pakker ut %s med %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Klarte ikke å pakke ut %s" msgstr "Klarte ikke å pakke ut %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Ukjent referanse: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Henter kopi av %s ..." msgstr "Henter kopi av %s ..."
@ -80,6 +77,9 @@ msgstr "Henter %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Kunne ikke hente %s" msgstr "Kunne ikke hente %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Ukjent referanse: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Oppretter arbeidskopi av %s %s arkiv..." msgstr "Oppretter arbeidskopi av %s %s arkiv..."
@ -337,6 +337,10 @@ msgstr "%s kan ikke være tom."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s kan ikke starte med en bindestrek." msgstr "%s kan ikke starte med en bindestrek."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s kan ikke starte med en bindestrek."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s inneholder ugyldige tegn: '%s'" msgstr "%s inneholder ugyldige tegn: '%s'"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -333,6 +333,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman 4.1.0\n" "Project-Id-Version: pacman 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -56,9 +56,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -77,6 +74,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -332,6 +332,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -65,9 +65,6 @@ msgstr "Rozpakowywanie %s za pomocą %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Nie udało się rozpakować %s" msgstr "Nie udało się rozpakować %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -86,6 +83,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -343,6 +343,10 @@ msgstr "%s nie może być pusty."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s nie może zaczynać się od myślnika" msgstr "%s nie może zaczynać się od myślnika"
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s nie może zaczynać się od myślnika"
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "A extrair %s com %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Falhou ao extrair %s" msgstr "Falhou ao extrair %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -340,6 +340,10 @@ msgstr "%s não pode estar vazio."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s não pode iniciar com um hífen." msgstr "%s não pode iniciar com um hífen."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s não pode iniciar com um hífen."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s contem carateres inválidos: '%s'" msgstr "%s contem carateres inválidos: '%s'"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -59,9 +59,6 @@ msgstr "Extraindo %s com %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Falha ao extrair %s" msgstr "Falha ao extrair %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referência não reconhecida: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Criando ramo de %s ..." msgstr "Criando ramo de %s ..."
@ -80,6 +77,9 @@ msgstr "Executando pull de %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Falha ao executar pull de %s" msgstr "Falha ao executar pull de %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referência não reconhecida: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Criando cópia de trabalho do repositório %s do tipo %s..." msgstr "Criando cópia de trabalho do repositório %s do tipo %s..."
@ -338,6 +338,10 @@ msgstr "%s não pode estar vazio."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s não pode iniciar com um hífen." msgstr "%s não pode iniciar com um hífen."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s não pode iniciar com um hífen."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s contém caracteres inválidos: \"%s\"" msgstr "%s contém caracteres inválidos: \"%s\""

View File

@ -4,6 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013 # roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
# Arthur Titeica <arthur@psw.ro>, 2013
# Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2012 # Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2012
# Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011-2013 # Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011-2013
# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013 # roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-01 17:40+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: roentgen <arthur.titeica@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/ro/)\n" "pacman/language/ro/)\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -62,9 +63,6 @@ msgstr "Se extrage %s cu %s..."
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Eșec la extragerea %s" msgstr "Eșec la extragerea %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referință nerecunoscută: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Se ramifică %s ..." msgstr "Se ramifică %s ..."
@ -75,7 +73,7 @@ msgid "%s is not a branch of %s"
msgstr "%s nu este o ramificație a %s" msgstr "%s nu este o ramificație a %s"
msgid "The local URL is %s" msgid "The local URL is %s"
msgstr "" msgstr "URL-ul local este %s"
msgid "Pulling %s ..." msgid "Pulling %s ..."
msgstr "Se preia %s ..." msgstr "Se preia %s ..."
@ -83,6 +81,9 @@ msgstr "Se preia %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Eșec la preluarea %s" msgstr "Eșec la preluarea %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Referință nerecunoscută: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Se creează o copie de lucru a depozitului %s %s ..." msgstr "Se creează o copie de lucru a depozitului %s %s ..."
@ -342,6 +343,10 @@ msgstr "%s nu este permis să fie gol."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s nu este permis să înceapă cu cratimă." msgstr "%s nu este permis să înceapă cu cratimă."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s nu este permis să înceapă cu cratimă."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s conține caractere nevalide: '%s'" msgstr "%s conține caractere nevalide: '%s'"
@ -515,7 +520,7 @@ msgstr ""
" -S, --source Generează o arhivă doar-sursă fără sursele descărcate" " -S, --source Generează o arhivă doar-sursă fără sursele descărcate"
msgid " -V, --version Show version information and exit" msgid " -V, --version Show version information and exit"
msgstr "" msgstr " -V, --version Arată informații despre versiune și ieși"
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
@ -546,7 +551,8 @@ msgstr " --holdver Nu actualiza sursele VCS"
msgid "" msgid ""
" --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default" " --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default"
msgstr "" msgstr ""
" --key <cheie> Specifică o cheie pentru semnarea %s în loc de implicit." " --key <cheie> Specifică o cheie pentru semnarea %s în loc de cea "
"implicită."
msgid " --nocheck Do not run the %s function in the %s" msgid " --nocheck Do not run the %s function in the %s"
msgstr " --nocheck Nu executa funcția %s în %s" msgstr " --nocheck Nu executa funcția %s în %s"
@ -560,7 +566,7 @@ msgstr ""
"împărțit." "împărțit."
msgid " --sign Sign the resulting package with %s" msgid " --sign Sign the resulting package with %s"
msgstr " --sign Semnează pachetul rezultat cu %s" msgstr " --sign Semnează pachetul rezultat cu %s"
msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files" msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files"
msgstr " --skipchecksums Nu verifica sumele de control ale fișierelor sursă" msgstr " --skipchecksums Nu verifica sumele de control ale fișierelor sursă"
@ -573,10 +579,11 @@ msgid " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures"
msgstr " --skippgpcheck Nu verifica fișierele sursă cu semnături PGP" msgstr " --skippgpcheck Nu verifica fișierele sursă cu semnături PGP"
msgid "These options can be passed to %s:" msgid "These options can be passed to %s:"
msgstr "Aceste opțiuni pot fi promovate la %s:" msgstr "Aceste opțiuni sunt valabile pentru %s:"
msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed" msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed"
msgstr " --asdeps Instalează pachetul ca pachet instalat neexplicit." msgstr ""
" --asdeps Instalează pachetele ca pachete instalate neexplicit."
msgid "" msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
@ -598,16 +605,16 @@ msgid ""
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2013 Echipa Dezvoltatorilor Pacman <pacman-dev@archlinux." "Copyright (c) 2006-2013 Echipa Dezvoltatorilor Pacman <pacman- dev@archlinux."
"org>.\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n" "org>.\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n"
"\\nAcesta este un program liber; vezi sursa pentru condiții de copiere.\\nNu " "\\nAcesta este un program liber; vezi sursa pentru condiții de copiere.\\nNu "
"există NICIO GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n" "există NICIO GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n"
msgid "%s signal caught. Exiting..." msgid "%s signal caught. Exiting..."
msgstr "Semnalul %s interceptat. Ieșim..." msgstr "Semnalul %s interceptat. Ieșim..."
msgid "Aborted by user! Exiting..." msgid "Aborted by user! Exiting..."
msgstr "Anulat de către utilizator! Ieșim..." msgstr "întrerupt de către utilizator! Ieșim..."
msgid "An unknown error has occurred. Exiting..." msgid "An unknown error has occurred. Exiting..."
msgstr "A apărut o eroare necunoscută. Ieșim..." msgstr "A apărut o eroare necunoscută. Ieșim..."
@ -636,8 +643,8 @@ msgid ""
"option." "option."
msgstr "" msgstr ""
"Executarea %s ca root este o idee PROASTĂ și poate cauza daune catastrofale" "Executarea %s ca root este o idee PROASTĂ și poate cauza daune catastrofale"
"\\npermanente. Dacă vrei să execuți ca root, te rugăm să folosești opțiunea " "\\npermanente. Dacă vrei să execuți ca root, te rugăm\\nsă folosești "
"%s." "opțiunea %s."
msgid "" msgid ""
"The %s option is meant for the root user only. Please\\nrerun %s without the " "The %s option is meant for the root user only. Please\\nrerun %s without the "
@ -651,8 +658,8 @@ msgid ""
"the packaged files. Try using the %s environment by\\nplacing %s in the %s " "the packaged files. Try using the %s environment by\\nplacing %s in the %s "
"array in %s." "array in %s."
msgstr "" msgstr ""
"Executarea %s ca utilizator neprivilegiat va rezulta în drepturi de " "Executarea %s ca utilizator neprivilegiat va rezulta în drepturi de"
"proprietate non-root ale fișierelor. Încercați să folosiți mediul %s\\n " "\\nproprietate non-root ale fișierelor. Încercați să folosiți mediul %s\\n "
"plasând %s în câmpul %s din %s." "plasând %s în câmpul %s din %s."
msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s." msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s."
@ -678,7 +685,7 @@ msgid "Repackaging without the use of a %s function is deprecated."
msgstr "Reîmpachetarea fără folosirea funcției %s este învechită." msgstr "Reîmpachetarea fără folosirea funcției %s este învechită."
msgid "File permissions may not be preserved." msgid "File permissions may not be preserved."
msgstr "Permisiunile fișierului e posibil să nu fie conservate." msgstr "Este posibil ca permisiunile fișierului să nu fie conservate."
msgid "Making package: %s" msgid "Making package: %s"
msgstr "Se face pachetul: %s" msgstr "Se face pachetul: %s"
@ -812,8 +819,7 @@ msgstr ""
msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized"
msgstr "" msgstr ""
" --init Asigurare la inițializarea corectă a inelului de " " --init Verifică inițializarea corectă a inelului de chei"
"chei"
msgid " --list-sigs List keys and their signatures" msgid " --list-sigs List keys and their signatures"
msgstr " --list-sigs Afișează cheile și semnăturile lor" msgstr " --list-sigs Afișează cheile și semnăturile lor"
@ -825,8 +831,8 @@ msgid ""
" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" " --populate Reload the default keys from the (given) keyrings"
"\\n in '%s'" "\\n in '%s'"
msgstr "" msgstr ""
" --populate Reîncarcă cheile implicite din fișierele de chei" " --populate Reîncarcă cheile implicite din fișierele (date) "
"\\n din '%s''" "de chei\\n din '%s''"
msgid "" msgid ""
" --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" " --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver"
@ -1155,7 +1161,7 @@ msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n"
msgstr "Mergi mai departe, nu e nimic de văzut aici.\\n" msgstr "Mergi mai departe, nu e nimic de văzut aici.\\n"
msgid " --nocolor turn off color in output\\n" msgid " --nocolor turn off color in output\\n"
msgstr " --nocolor nu colora mesajele de output\\n" msgstr " --nocolor nu colora mesajele de output\\n"
msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n"
msgstr " -s, --sign semnează baza de date cu GnuPG după actualizare\\n" msgstr " -s, --sign semnează baza de date cu GnuPG după actualizare\\n"
@ -1190,7 +1196,7 @@ msgid ""
"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is "
"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Copyright (c) 2006-2013 Echipa Dezvoltatorilor Pacman <pacman-dev@archlinux." "Copyright (c) 2006-2013 Echipa Dezvoltatorilor Pacman <pacman- dev@archlinux."
"org>\\n\\nAcesta este un program liber; vezi sursa pentru condiții de " "org>\\n\\nAcesta este un program liber; vezi sursa pentru condiții de "
"copiere.\\nNU EXISTĂ GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n" "copiere.\\nNU EXISTĂ GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 07:39+0000\n"
"Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n" "Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ru/)\n" "language/ru/)\n"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "Извлечение %s с помощью %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Не удалось распаковать %s" msgstr "Не удалось распаковать %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Ссылка не распознана: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Создание ветки %s ..." msgstr "Создание ветки %s ..."
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr "Получаем %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Ошибка при получении %s" msgstr "Ошибка при получении %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Ссылка не распознана: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Создание рабочей копии %s %s репозитория..." msgstr "Создание рабочей копии %s %s репозитория..."
@ -343,6 +343,10 @@ msgstr "%s не должен быть пустым."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s не должен начинаться с дефиса." msgstr "%s не должен начинаться с дефиса."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s не должен начинаться с дефиса."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s содержит недопустимые символы '%s'" msgstr "%s содержит недопустимые символы '%s'"
@ -518,7 +522,7 @@ msgstr ""
" -S, --source Создать архив с исходным кодом, без загруженных файлов" " -S, --source Создать архив с исходным кодом, без загруженных файлов"
msgid " -V, --version Show version information and exit" msgid " -V, --version Show version information and exit"
msgstr "-V, --version Показать информацию о версии и выйти" msgstr " -V, --version Показать информацию о версии и выйти"
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
@ -530,8 +534,8 @@ msgid ""
" --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " " --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity "
"checks" "checks"
msgstr "" msgstr ""
"--verifysource Загрузить исходные файлы (если требуется) и провести проверки " " --verifysource Загрузить исходные файлы (если требуется) и провести "
"целостности" "проверки целостности"
msgid " --asroot Allow %s to run as root user" msgid " --asroot Allow %s to run as root user"
msgstr " --asroot Разрешить запуск %s пользователем root" msgstr " --asroot Разрешить запуск %s пользователем root"
@ -544,7 +548,7 @@ msgstr ""
" --config <файл> Использовать альтернативный файл настроек (вместо '%s')" " --config <файл> Использовать альтернативный файл настроек (вместо '%s')"
msgid " --holdver Do not update VCS sources" msgid " --holdver Do not update VCS sources"
msgstr "--holdver Не обновлять исходные файл VCS" msgstr " --holdver Не обновлять исходные файл VCS"
msgid "" msgid ""
" --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default" " --key <key> Specify a key to use for %s signing instead of the default"
@ -578,7 +582,7 @@ msgid "These options can be passed to %s:"
msgstr "Эти параметры могут быть переданы %s:" msgstr "Эти параметры могут быть переданы %s:"
msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed" msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed"
msgstr "--asdeps Установить пакеты как неявно установленные" msgstr " --asdeps Установить пакеты как неявно установленные"
msgid "" msgid ""
" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies"
@ -587,7 +591,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
" --needed Do not reinstall the targets that are already up to date" " --needed Do not reinstall the targets that are already up to date"
msgstr "--needed Не переустанавливать пакеты, которые уже обновлены" msgstr " --needed Не переустанавливать пакеты, которые уже обновлены"
msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files"
msgstr " --noprogressbar Не показывать индикатор выполнения при загрузке" msgstr " --noprogressbar Не показывать индикатор выполнения при загрузке"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -62,9 +62,6 @@ msgstr "Rozbaľujem %s pomocou %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Chyba pri rozbaľovaní %s" msgstr "Chyba pri rozbaľovaní %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Nerozpoznaný odkaz: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Vetvím %s..." msgstr "Vetvím %s..."
@ -83,6 +80,9 @@ msgstr "Sťahujem %s"
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Chyba počas sťahovania %s" msgstr "Chyba počas sťahovania %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Nerozpoznaný odkaz: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Vytváram pracovnú kópiu %s %s repozitára..." msgstr "Vytváram pracovnú kópiu %s %s repozitára..."
@ -341,6 +341,10 @@ msgstr "%s nemôže byť prázdne."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s nemôže začínať pomlčkou." msgstr "%s nemôže začínať pomlčkou."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s nemôže začínať pomlčkou."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s obsahuje nepovolené znaky: '%s'" msgstr "%s obsahuje nepovolené znaky: '%s'"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -61,9 +61,6 @@ msgstr "Izvažanje %s s/z %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Izvažanje %s, je spodletelo" msgstr "Izvažanje %s, je spodletelo"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -82,6 +79,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -339,6 +339,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:52+0000\n"
"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n" "Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "Распакујем %s помоћу %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Неуспело распакивање %s" msgstr "Неуспело распакивање %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -339,6 +339,10 @@ msgstr "%s не сме бити празно."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s не сме почињати цртицом." msgstr "%s не сме почињати цртицом."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s не сме почињати цртицом."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:53+0000\n"
"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n" "Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "Raspakujem %s pomoću %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Neuspelo raspakivanje %s" msgstr "Neuspelo raspakivanje %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -339,6 +339,10 @@ msgstr "%s ne sme biti prazno."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s ne sme počinjati crticom." msgstr "%s ne sme počinjati crticom."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s ne sme počinjati crticom."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -58,9 +58,6 @@ msgstr "Extraherar %s med %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Misslyckades att extrahera %s" msgstr "Misslyckades att extrahera %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -79,6 +76,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -334,6 +334,10 @@ msgstr "%s får inte att vara tom."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s får inte börja med ett bindestreck" msgstr "%s får inte börja med ett bindestreck"
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s får inte börja med ett bindestreck"
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n" "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
@ -59,9 +59,6 @@ msgstr "%s ile %s açılıyor"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s arşivi açılamadı" msgstr "%s arşivi açılamadı"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Bilinmeyen referans: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "%s dallanıyor ..." msgstr "%s dallanıyor ..."
@ -80,6 +77,9 @@ msgstr "%s çekiliyor ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "%s çekilirken hata meydana geldi" msgstr "%s çekilirken hata meydana geldi"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Bilinmeyen referans: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "%s %s deposunun çalışan bir kopyası oluşturuluyor..." msgstr "%s %s deposunun çalışan bir kopyası oluşturuluyor..."
@ -342,6 +342,10 @@ msgstr "%s boş olamaz."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s, '-' (tire) işareti ile başlayamaz." msgstr "%s, '-' (tire) işareti ile başlayamaz."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s, '-' (tire) işareti ile başlayamaz."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s geçersiz karakterler içeriyor: '%s'" msgstr "%s geçersiz karakterler içeriyor: '%s'"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 08:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@ -60,9 +60,6 @@ msgstr "Розпаковування %s з %s... "
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Не вдалося розпакувати %s" msgstr "Не вдалося розпакувати %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Нерозпізнана згадка про: %s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "Розгалуження %s ..." msgstr "Розгалуження %s ..."
@ -81,6 +78,9 @@ msgstr "Долучення %s ..."
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "Невдача під час долучення %s" msgstr "Невдача під час долучення %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "Нерозпізнана згадка про: %s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "Створення робочої копії %s %s сховища..." msgstr "Створення робочої копії %s %s сховища..."
@ -338,6 +338,10 @@ msgstr "%s не повинен бути порожнім."
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s не повинен починатися з дефіса." msgstr "%s не повинен починатися з дефіса."
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s не повинен починатися з дефіса."
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s містить неправильні символи: '%s'" msgstr "%s містить неправильні символи: '%s'"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:07+0000\n"
"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n" "Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -63,9 +63,6 @@ msgstr "正在解压缩 %s使用 %s"
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "无法解压缩 %s" msgstr "无法解压缩 %s"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "未知引用:%s"
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "正在取出%s......" msgstr "正在取出%s......"
@ -84,6 +81,9 @@ msgstr "正在获取%s的最新版本......"
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "获取%s的最新版本失败" msgstr "获取%s的最新版本失败"
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr "未知引用:%s"
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "正在建立%s %s仓库的拷贝......" msgstr "正在建立%s %s仓库的拷贝......"
@ -339,6 +339,10 @@ msgstr "%s 不允许为空。"
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "%s 不允许以连字号开始。" msgstr "%s 不允许以连字号开始。"
#, fuzzy
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr "%s 不允许以连字号开始。"
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "%s 包含无效字符: '%s'" msgstr "%s 包含无效字符: '%s'"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:28+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -57,9 +57,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to extract %s" msgid "Failed to extract %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Branching %s ..." msgid "Branching %s ..."
msgstr "" msgstr ""
@ -78,6 +75,9 @@ msgstr ""
msgid "Failure while pulling %s" msgid "Failure while pulling %s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Unrecognized reference: %s"
msgstr ""
msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgid "Creating working copy of %s %s repo..."
msgstr "" msgstr ""
@ -333,6 +333,9 @@ msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." msgid "%s is not allowed to start with a hyphen."
msgstr "" msgstr ""
msgid "%s is not allowed to start with a dot."
msgstr ""
msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgid "%s contains invalid characters: '%s'"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:59+0000\n"
"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n" "Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:54+0000\n"
"Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n" "Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -14,6 +14,7 @@
# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013 # mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011 # pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
# Shugyousha <s.jegen@gmail.com>, 2013
# Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011 # Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011
# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
# WhiteKnight, 2013 # WhiteKnight, 2013
@ -21,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-09 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Shugyousha <s.jegen@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n" "language/de/)\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -171,10 +172,11 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
msgstr "" msgstr ""
"PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s (widerrufen), importieren?"
#, c-format #, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
msgstr "" msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s, importieren?"
#, c-format #, c-format
msgid "installing" msgid "installing"
@ -682,6 +684,8 @@ msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file " " -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n" "properties)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -k, --check Überprüfe, ob die zu den Paketen gehörenden Dateien "
"vorhanden sind (-kk: prüfe Datei-Eigenschaften)\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Christos Nouskas <nous@archlinux.us>\n" "Last-Translator: Christos Nouskas <nous@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:33+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"

View File

@ -9,6 +9,7 @@
# Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011 # Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011
# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011 # juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
# leonelhermetica <leonelmalon@gmail.com>, 2013
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011 # neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2012-2013 # Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2012-2013
# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013 # Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
@ -17,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-13 01:19+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: leonelhermetica <leonelmalon@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/es/)\n" "language/es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -677,6 +678,8 @@ msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file " " -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n" "properties)\n"
msgstr "" msgstr ""
"-k, --check verifica que los archivos del paquete existen (-kk para las "
"propiedades del archivo)\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 13:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 13:04+0000\n"
"Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n" "Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013 # Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>, 2013
# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013 # faidoc <faidoc@gmail.com>, 2013
# faidoc <faidoc@gmail.com>, 2013
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-11 09:56+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/gl/)\n" "pacman/language/gl/)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "comprobando posibles confitos entre arquivos...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "resolving dependencies...\n" msgid "resolving dependencies...\n"
msgstr "resolvendo dependencias...\n" msgstr "Identificando as dependencias…\n"
#, c-format #, c-format
msgid "looking for inter-conflicts...\n" msgid "looking for inter-conflicts...\n"
msgstr "verificando conflitos...\n" msgstr "Verificando que non hai conflitos…\n"
#, c-format #, c-format
msgid "installing %s...\n" msgid "installing %s...\n"
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "quitando %s...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "upgrading %s...\n" msgid "upgrading %s...\n"
msgstr "actualizando %s...\n" msgstr "Actualizando %s…\n"
#, c-format #, c-format
msgid "downgrading %s...\n" msgid "downgrading %s...\n"
@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "error.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Retrieving packages ...\n" msgid "Retrieving packages ...\n"
msgstr "" msgstr "Descargando os paquetes…\n"
#, c-format #, c-format
msgid "checking available disk space...\n" msgid "checking available disk space...\n"
@ -166,7 +167,7 @@ msgstr "instalando"
#, c-format #, c-format
msgid "upgrading" msgid "upgrading"
msgstr "actualizando" msgstr "Anovando"
#, c-format #, c-format
msgid "downgrading" msgid "downgrading"
@ -182,23 +183,23 @@ msgstr "quitando"
#, c-format #, c-format
msgid "checking for file conflicts" msgid "checking for file conflicts"
msgstr "verificando conflitos entre arquivos" msgstr "Verificando que non hai conflitos entre ficheiros."
#, c-format #, c-format
msgid "checking available disk space" msgid "checking available disk space"
msgstr "verificando o espazo dispoñible en disco" msgstr "Verificando que hai espazo dispoñíbel."
#, c-format #, c-format
msgid "checking package integrity" msgid "checking package integrity"
msgstr "verificando a integridade dos paquetes" msgstr "Verificando a integridade dos paquetes."
#, c-format #, c-format
msgid "checking keys in keyring" msgid "checking keys in keyring"
msgstr "" msgstr "Verificando as chaves do anel."
#, c-format #, c-format
msgid "loading package files" msgid "loading package files"
msgstr "" msgstr "Cargando os ficheiros dos paquetes."
#, c-format #, c-format
msgid "downloading %s...\n" msgid "downloading %s...\n"
@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
msgstr "" msgstr "%s: %s (os tamaños non se corresponden)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "path too long: %s%s\n" msgid "path too long: %s%s\n"
@ -961,7 +962,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "target not found: %s\n" msgid "target not found: %s\n"
msgstr "destino non atopado: %s\n" msgstr "Non foi posíbel instalar a dependencia «%s».\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
@ -977,7 +978,9 @@ msgstr "%s está indicado en HoldPkg.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?" msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?"
msgstr "HoldPkg foi atopado na lista de obxetivos. Desexa continuar?" msgstr ""
"A lista de obxectivos contén un paquete marcado como «non actualizar». Quere "
"actualizalo de todos xeitos?"
#, c-format #, c-format
msgid " there is nothing to do\n" msgid " there is nothing to do\n"
@ -1053,7 +1056,7 @@ msgstr "error ao actualizar %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date\n" msgid " %s is up to date\n"
msgstr "%s está actualizando\n" msgstr "O repositorio «%s» xa está sincronizado.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize any databases\n" msgid "failed to synchronize any databases\n"
@ -1085,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Starting full system upgrade...\n" msgid "Starting full system upgrade...\n"
msgstr "Iniciando actualización completa do sistema...\n" msgstr "Anovando completamente o sistema…\n"
#, c-format #, c-format
msgid "package %s does not have a valid architecture\n" msgid "package %s does not have a valid architecture\n"
@ -1101,11 +1104,11 @@ msgstr "%s e %s están en conflito (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Proceed with download?" msgid "Proceed with download?"
msgstr "Continuar ca descarga?" msgstr "Quere continuar coa descarga?"
#, c-format #, c-format
msgid "Proceed with installation?" msgid "Proceed with installation?"
msgstr "Continuar ca instalación?" msgstr "Quere continuar coa instalación?"
#, c-format #, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
@ -1129,7 +1132,7 @@ msgstr "Aconteceron errores, non se actualizaron paquetes\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Synchronizing package databases...\n" msgid "Synchronizing package databases...\n"
msgstr "Sincronizando as bases de datos de paquetes...\n" msgstr "Sincronizando as bases de datos de paquetes\n"
#, c-format #, c-format
msgid "loading packages...\n" msgid "loading packages...\n"
@ -1243,23 +1246,23 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Packages" msgid "Packages"
msgstr "" msgstr "Paquetes"
#, c-format #, c-format
msgid "Total Download Size:" msgid "Total Download Size:"
msgstr "" msgstr "Tamaño da descarga:"
#, c-format #, c-format
msgid "Total Installed Size:" msgid "Total Installed Size:"
msgstr "" msgstr "Tamaño da instalación:"
#, c-format #, c-format
msgid "Total Removed Size:" msgid "Total Removed Size:"
msgstr "" msgstr "Tamaño da desinstalación:"
#, c-format #, c-format
msgid "Net Upgrade Size:" msgid "Net Upgrade Size:"
msgstr "" msgstr "Tamaño neto da anovación:"
#, c-format #, c-format
msgid " [pending]" msgid " [pending]"
@ -1323,7 +1326,7 @@ msgstr "error ao asignar espazo para a cadena\n"
#, c-format #, c-format
msgid "error: %s" msgid "error: %s"
msgstr "error: %s" msgstr "Produciuse un erro: %s"
#, c-format #, c-format
msgid "warning: %s" msgid "warning: %s"
@ -1331,7 +1334,7 @@ msgstr "atención: %s"
#, c-format #, c-format
msgid "error: " msgid "error: "
msgstr "error:" msgstr "Produciuse un erro: "
#, c-format #, c-format
msgid "warning: " msgid "warning: "

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 23:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-02 23:55+0000\n"
"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n" "Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:03+0000\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n" "Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:16+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:08+0000\n"
"Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n" "Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -8,15 +8,15 @@
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013 # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2012 # Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2012-2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-19 08:30+0000\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n" "Last-Translator: Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/lt/)\n" "pacman/language/lt/)\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "atnaujinama %s...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "downgrading %s...\n" msgid "downgrading %s...\n"
msgstr "pasendinamas paketas %s...\n" msgstr "pasendinama %s...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "reinstalling %s...\n" msgid "reinstalling %s...\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "tikrinama laisva disko vieta...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s optionally requires %s\n" msgid "%s optionally requires %s\n"
msgstr "%s nebūtina priklausomybė %s\n" msgstr "%s nebūtina priklausomybė yra %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@ -286,15 +286,15 @@ msgstr[2] "%jd pakeistų failų\n"
#, c-format #, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "malloc klaida: negaliu priskirti %zd bitų\n" msgstr "malloc klaida: nepavyko alokuoti %zd baitų\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not get current working directory\n" msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "negaliu pasiekti dabartinio katalogo\n" msgstr "nepavyko sužinoti darbinio katalogo\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n" msgid "could not chdir to download directory %s\n"
msgstr "negaliu pereiti į parsiuntimų katalogą %s\n" msgstr "nepavyko pereiti į parsiuntimų katalogą %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "running XferCommand: fork failed!\n" msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "vykdant XferCommand: fork nepavyko!\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "negaliu pervadint %s į %s (%s)\n" msgstr "nepavyko pervadinti %s į %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n" msgid "could not restore working directory (%s)\n"
@ -327,11 +327,11 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n"
msgstr "veidrodis „%s“ turi „%s“ kintamąjį, bet „%s“ neaprašyta.\n" msgstr "veidrodis „%s“ turi „%s“ kintamąjį, bet „%s“ neapibrėžta.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
msgstr "negaliu pridėt serverio URL į duomenų bazę „%s“: %s (%s)\n" msgstr "nepavyko pridėti serverio URL į duomenų bazę „%s“: %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "nepavyko nustatyti žurnalo failo „%s“ (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
msgstr "nepavyko nustatyt gpgdir „%s“ (%s)\n" msgstr "nepavyko nustatyti gpgdir „%s“ (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "no '%s' configured" msgid "no '%s' configured"
@ -355,11 +355,11 @@ msgstr "„%s“ nesukonfigūruota"
#, c-format #, c-format
msgid "could not register '%s' database (%s)\n" msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
msgstr "negaliu pasiekti „%s“ duomenų bazės (%s)\n" msgstr "nepavyko užregistruoti duomenų bazės „%s“ (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n"
msgstr "negaliu pridėt veidrodžio „%s“ į duomenų bazę „%s“ (%s)\n" msgstr "nepavyko pridėti veidrodžio „%s“ į duomenų bazę „%s“ (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n"
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "nenurodyta įdiegimo priežastis (bandykite -h pagalbai)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n" msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
msgstr "negaliu nustatyt įdiegimo priežasties paketui %s (%s)\n" msgstr "nepavyko nustatyti įdiegimo priežasties paketui %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n" msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Suspausto dydis:"
#, c-format #, c-format
msgid "Installed Size :" msgid "Installed Size :"
msgstr "Įdiegto dydis :" msgstr "Įdiegto dydis :"
#, c-format #, c-format
msgid "Packager :" msgid "Packager :"
@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "Ne"
#, c-format #, c-format
msgid "MD5 Sum :" msgid "MD5 Sum :"
msgstr "MD5 Sum :" msgstr "MD5 Suma :"
#, c-format #, c-format
msgid "SHA256 Sum :" msgid "SHA256 Sum :"
msgstr "SHA256 Sum :" msgstr "SHA256 Suma :"
#, c-format #, c-format
msgid "Signatures :" msgid "Signatures :"
@ -556,15 +556,15 @@ msgstr "Parašai :"
#, c-format #, c-format
msgid "Validated By :" msgid "Validated By :"
msgstr "Patikrino :" msgstr "Patikrino :"
#, c-format #, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n" msgid "could not calculate checksums for %s\n"
msgstr "negaliu apskaičiuoti kontrolinės sumos failui %s\n" msgstr "nepavyko apskaičiuoti kontrolinės sumos failui %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Backup Files:\n" msgid "Backup Files:\n"
msgstr "Atsarginės kopijos failai:\n" msgstr "Atsarginės kopijos:\n"
#, c-format #, c-format
msgid "(none)\n" msgid "(none)\n"
@ -612,191 +612,194 @@ msgid ""
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"naudokite komandą „%s {-h --help}“ galimom pasirinktim pamatyt\n" "naudokite „%s {-h --help}“ kartu su operacija galimoms pasirinktims "
"pamatyti\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
msgstr "" msgstr ""
" -c, --cascade pašalinti pačius paketus ir visus kurie priklauso nuo " " -c, --cascade pašalinti pačius paketus ir visus kurie priklauso "
"jų\n" "nuo jų\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
msgstr " -n, --nosave pašalina konfigūracijos failus\n" msgstr " -n, --nosave pašalina konfigūracijos failus\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -s, --recursive pašalina nereikalingas priklausomybes\n" " -s, --recursive pašalina nereikalingas priklausomybes\n"
" (-ss įterpia savarankiškai įdiegtas priklausomybes)\n" " (-ss įterpia savarankiškai įdiegtas "
"priklausomybes)\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded pašalint nereikalingus paketus\n" msgstr " -u, --unneeded pašalinti nereikalingus paketus\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n" msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n"
msgstr " --needed neatnaujint paketų kurie ir taip naujausi\n" msgstr " --needed neatnaujinti paketų kurie ir taip naujausi\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
msgstr " -c, --changelog peržiūrėti paketo keitimų žurnalą\n" msgstr " -c, --changelog peržiūrėti paketo keitimų žurnalą\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" " -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n"
msgstr "" msgstr ""
" -d, --deps parodo paketus įdiegtus kaip priklausomybės " " -d, --deps parodo paketus įdiegtus kaip priklausomybės "
"[filtras]\n" "[filtras]\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n"
msgstr "" msgstr ""
" -e, --explicit parodo savarankiškai įdiegtus paketus [filtras]\n" " -e, --explicit parodo savarankiškai įdiegtus paketus [filtras]\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgid " -g, --groups view all members of a package group\n"
msgstr " -g, --groups peržiūrėti visus grupės narius\n" msgstr " -g, --groups peržiūrėti visus grupės narius\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -i, --info peržiūrėti paketo informaciją (-ii atsarginės kopijos " " -i, --info peržiūrėti paketo informaciją (-ii atsarginės "
"failam)\n" "kopijos failam)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file " " -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n" "properties)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -k, --check patikrinti ar egzistuoja paketo failai (failo savybėms " " -k, --check patikrinti ar egzistuoja paketo failai (failo "
"naudokite -kk)\n" "savybėms naudokite -kk)\n"
"\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
msgstr " -l, --list parodyti užklausto paketo turinį\n" msgstr " -l, --list parodyti užklausto paketo turinį\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) "
"[filter]\n" "[filter]\n"
msgstr "" msgstr ""
" -m, --foreign parodyti paketus kurių nėra sinchronizacijos duomenų " " -m, --foreign parodyti paketus kurių nėra sinchronizacijos "
"bazėje [filtras]\n" "duomenų bazėje [filtras]\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " " -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n" "[filter]\n"
msgstr "" msgstr ""
" -n, --native parodo paketų sąrašą, kurie yra tik sinchronizacijos " " -n, --native parodo paketų sąrašą, kurie yra tik "
"duomenų bazėje [filtras]\n" "sinchronizacijos duomenų bazėje [filtras]\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
msgstr " -o, --owns <file> užklausti paketą kuriam priklauso <failas>\n" msgstr " -o, --owns <file> užklausti paketą kuriam priklauso <failas>\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
msgstr " -p, --file <paketas> užklausti paketo failą vietoj duomenų bazės\n" msgstr " -p, --file <paketas> užklausti paketo failą vietoj duomenų bazės\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n"
msgstr "" msgstr ""
" -q, --quiet rodyti mažiau informacijos užklausoms ir paieškai\n" " -q, --quiet rodyti mažiau informacijos užklausoms ir paieškai\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
"strings\n" "strings\n"
msgstr "" msgstr ""
" -s, --search <regex> ieškoti įdiegtų paketų kurie atitinka kriterijus\n" " -s, --search <regex> ieškoti įdiegtų paketų kurie atitinka kriterijus\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n" " -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n"
msgstr "" msgstr ""
" -t, --unrequired parodyti niekam nereikalingus paketus [filtras]\n" " -t, --unrequired parodyti niekam nereikalingus paketus [filtras]\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n" msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n"
msgstr " -u, --upgrades parodyti pasenusius paketus [filtras]\n" msgstr " -u, --upgrades parodyti pasenusius paketus [filtras]\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
"all)\n" "all)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -c, --clean pašalinti senus paketus iš podėlio (-cc norint " " -c, --clean pašalinti senus paketus iš podėlio (-cc norint "
"pašalint visus)\n" "pašalint visus)\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -i, --info view package information\n" msgid " -i, --info view package information\n"
msgstr " -i, --info peržiūrėti paketo informaciją\n" msgstr " -i, --info peržiūrėti paketo informaciją\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n"
msgstr " -l, --list <repo> peržiūrėti paketus kurie yra saugykloje\n" msgstr " -l, --list <repo> peržiūrėti paketus kurie yra saugykloje\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
msgstr " -s, --search <regex> ieškoti nutolusių saugyklų pagal kriterijų\n" msgstr " -s, --search <regex> ieškoti nutolusių saugyklų pagal kriterijų\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -u, --sysupgrade atnaujinti įdiegtus paketus (-uu leidžia grįžti prie " " -u, --sysupgrade atnaujinti įdiegtus paketus (-uu leidžia grįžti "
"senos versijos)\n" "prie senos versijos)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n" "anything\n"
msgstr "" msgstr ""
" -w, --downloadonly parsisiųsti paketus, bet nediegti/neatnaujinti\n" " -w, --downloadonly parsisiųsti paketus, bet nediegti/neatnaujinti\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr "" msgstr ""
" -y, --refresh parsisiųsti naują paketų duomenų bazę iš serverio\n" " -y, --refresh parsisiųsti naują paketų duomenų bazę iš serverio\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
msgstr "" msgstr ""
" --asdeps pažymėti paketus kaip nesavarankiškai įdiegtus\n" " --asdeps pažymėti paketus kaip nesavarankiškai įdiegtus\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit pažymėti paketus kaip savarankiškai įdiegtus\n" msgstr ""
" --asexplicit pažymėti paketus kaip savarankiškai įdiegtus\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
msgstr "" msgstr ""
" --force priverstinai diegti, perrašyti nesuderinamus failus\n" " --force priverstinai diegti, perrašyti nesuderinamus "
"failus\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
msgstr " --asdeps įdiegti paketus kaip nesavarankiškus\n" msgstr " --asdeps įdiegti paketus kaip nesavarankiškus\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n"
msgstr " --asexplicit įdiegti paketus kaip savarankiškus\n" msgstr " --asexplicit įdiegti paketus kaip savarankiškus\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n" "once)\n"
msgstr "" msgstr ""
" --ignore <pkg> ignoruoti paketo atnaujinimą (galima naudoti daugiau " " --ignore <pkg> ignoruoti paketo atnaujinimą (galima naudoti "
"nei vieną kartą)\n" "daugiau nei vieną kartą)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -804,40 +807,41 @@ msgid ""
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
msgstr "" msgstr ""
" --ignoregroup <grp>\n" " --ignoregroup <grp>\n"
" ignoruoti grupinį atnaujinimą (galima naudoti daugiau " " ignoruoti grupinį atnaujinimą (galima naudoti "
"nei vieną kartą)\n" "daugiau nei vieną kartą)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " " -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n" "checks)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -d, --nodeps praleisti priklausomybių versijų tikrinimą (-dd " " -d, --nodeps praleisti priklausomybių versijų tikrinimą (-dd "
"praleisti visus tikrinimus)\n" "praleisti visus tikrinimus)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --dbonly only modify database entries, not package files\n" " --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr "" msgstr ""
" --dbonly pakeisti tik duomenų bazės įrašus, bet ne paketo " " --dbonly pakeisti tik duomenų bazės įrašus, bet ne paketo "
"failus\n" "failus\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"
msgstr " --noprogressbar siunčiant failus nerodyti pažangos juostos\n" msgstr " --noprogressbar siunčiant failus nerodyti pažangos juostos\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"
msgstr "" msgstr ""
" --noscriptlet nevykdyti diegimo scenarijaus, jei toks egzistuoja\n" " --noscriptlet nevykdyti diegimo scenarijaus, jei toks egzistuoja\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -p, --print print the targets instead of performing the " " -p, --print print the targets instead of performing the "
"operation\n" "operation\n"
msgstr " -p, --print parodo objektus vietoj to jog vykdytų užduotį\n" msgstr ""
" -p, --print parodyti objektus vietoje užduoties įvykdymo\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -845,11 +849,11 @@ msgid ""
" specify how the targets should be printed\n" " specify how the targets should be printed\n"
msgstr "" msgstr ""
" --print-format <string>\n" " --print-format <string>\n"
" nurodyti kaip objektai turi būti atvaizduoti\n" " nurodyti kaip objektai turi būti atvaizduoti\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
msgstr " -b, --dbpath <kelias> nurodyt alternatyvią duomenų bazės vietą\n" msgstr " -b, --dbpath <kelias> nurodyti alternatyvią duomenų bazės vietą\n"
#, c-format #, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
@ -858,19 +862,19 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgid " -v, --verbose be verbose\n"
msgstr " -v, --verbose plačiau\n" msgstr " -v, --verbose plačiau\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n" msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n"
msgstr " --arch <arch> nurodyti alternatyvią architektūrą\n" msgstr " --arch <arch> nurodyti alternatyvią architektūrą\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
msgstr " --cachedir <dir> nurodyti alternatyvią podėlio vietą\n" msgstr " --cachedir <dir> nurodyti alternatyvią podėlio vietą\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --color <when> colorize the output\n" msgid " --color <when> colorize the output\n"
msgstr " --color <kada> nuspalvoti išvestį\n" msgstr " --color <kada> nuspalvoti išvestį\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
@ -878,7 +882,7 @@ msgstr " --config <kelias> nurodyti alternatyvų konfigūracijos failą\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --debug display debug messages\n" msgid " --debug display debug messages\n"
msgstr " --debug rodyti derinimo pranešimus\n" msgstr " --debug rodyti derinimo pranešimus\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n"
@ -890,7 +894,7 @@ msgstr " --logfile <kelias> nurodyti alternatyvų žurnalo failą\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n"
msgstr " --noconfirm nereikalauti patvirtinimo\n" msgstr " --noconfirm nereikalauti patvirtinimo\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -910,7 +914,7 @@ msgstr "„%s“ nėra teisingas derinimo informacijos lygis\n"
#, c-format #, c-format
msgid "only one operation may be used at a time\n" msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "vienu metu gali būti vykdoma tik viena komanda\n" msgstr "vienu metu gali būti vykdoma tik viena operacija\n"
#, c-format #, c-format
msgid "invalid option\n" msgid "invalid option\n"
@ -946,7 +950,7 @@ msgstr "nenurodytas failas --owns\n"
#, c-format #, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
msgstr "negaliu nustatyti tikro kelio „%s“: %s\n" msgstr "nepavyko nustatyti tikro kelio „%s“: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
@ -982,7 +986,7 @@ msgstr "objektas nerastas: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
msgstr "nepavyko paruošti perdavimo (%s)\n" msgstr "nepavyko paruošti operacijos (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: requires %s\n" msgid "%s: requires %s\n"
@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr "Ar norite pašalinti šiuos paketus?"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgid "failed to commit transaction (%s)\n"
msgstr "nepavyko įvykdyt perdavimo (%s)\n" msgstr "nepavyko pritaikyti operacijos (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not remove %s: %s\n" msgid "could not remove %s: %s\n"
@ -1038,7 +1042,7 @@ msgstr " Visi įdiegti paketai\n"
#, c-format #, c-format
msgid " All current sync database packages\n" msgid " All current sync database packages\n"
msgstr " Visi dabar sinchronizuoti paketai\n" msgstr " Visi paketai esantys duomenų bazėje\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Cache directory: %s\n" msgid "Cache directory: %s\n"
@ -1070,7 +1074,7 @@ msgstr "nepavyko atnaujinti %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid " %s is up to date\n" msgid " %s is up to date\n"
msgstr " %s yra naujausia\n" msgstr " %s yra naujausios versijos\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to synchronize any databases\n" msgid "failed to synchronize any databases\n"
@ -1094,7 +1098,7 @@ msgstr "Grupėje %d yra %s narių:\n"
#, c-format #, c-format
msgid "database not found: %s\n" msgid "database not found: %s\n"
msgstr "duomenų bazė nerasta: %s\n" msgstr "nerasta duomenų bazė: %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n" msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n"
@ -1106,7 +1110,7 @@ msgstr "Pradedamas sistemos atnaujinimas...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "package %s does not have a valid architecture\n" msgid "package %s does not have a valid architecture\n"
msgstr "paketas %s netinkamos architektūros\n" msgstr "paketas %s neturi tinkamos architektūros\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s and %s are in conflict\n" msgid "%s and %s are in conflict\n"
@ -1126,7 +1130,7 @@ msgstr "Vykdyti diegimą?"
#, c-format #, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
msgstr "neįmanoma %s aplanko failas nesuderinamas\n" msgstr "neįmanoma %s katalogų-failų nesuderinamumų\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@ -1142,7 +1146,7 @@ msgstr "%s yra netinkamas arba sugadintas\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n"
msgstr "Buvo klaidų, paketai nebuvo atnaujinti.\n" msgstr "Buvo klaidų, paketų neatnaujinta.\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Synchronizing package databases...\n" msgid "Synchronizing package databases...\n"
@ -1154,7 +1158,7 @@ msgstr "įkraunami paketai...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgid "failed to init transaction (%s)\n"
msgstr "nepavyko pradėti perdavimo (%s)\n" msgstr "nepavyko inicializuoti operacijos (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "could not lock database: %s\n" msgid "could not lock database: %s\n"
@ -1165,12 +1169,12 @@ msgid ""
" if you're sure a package manager is not already\n" " if you're sure a package manager is not already\n"
" running, you can remove %s\n" " running, you can remove %s\n"
msgstr "" msgstr ""
" jei jūs esate tikras, kad paketų tvarkytuvė\n" " jeigu jūs esate tikras, kad paketų tvarkytuvė\n"
" nėra paleista, galite ištrinti %s\n" " nėra paleista, galite pašalinti %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgid "failed to release transaction (%s)\n"
msgstr "nepavyko įvykdyti perdavimo (%s)\n" msgstr "nepavyko atlaisvinti operacijos (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n" msgid "no usable package repositories configured.\n"
@ -1226,7 +1230,7 @@ msgstr "niekada nepasitikėti"
#, c-format #, c-format
msgid "unknown trust" msgid "unknown trust"
msgstr "nežinomas pasitikėjimas" msgstr "nežinomas pasitikėjimo lygis"
#, c-format #, c-format
msgid "%s, %s from \"%s\"" msgid "%s, %s from \"%s\""
@ -1274,7 +1278,7 @@ msgstr "Iš viso bus pašalinta:"
#, c-format #, c-format
msgid "Net Upgrade Size:" msgid "Net Upgrade Size:"
msgstr "Tinklo atnaujinimo dydis:" msgstr "Bendras atnaujinimo dydis:"
#, c-format #, c-format
msgid " [pending]" msgid " [pending]"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-12 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>\n" "Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/nb/)\n" "archlinux-pacman/language/nb/)\n"
"Language: nb\n" "Language: nb\n"
@ -22,7 +22,9 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "checking dependencies...\n" msgid "checking dependencies...\n"
msgstr "sjekker avhengigheter...\n" msgstr ""
"kontrollerer avhengigheter...\n"
"\n"
#, c-format #, c-format
msgid "checking for file conflicts...\n" msgid "checking for file conflicts...\n"
@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "ser etter filkonflikter...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "resolving dependencies...\n" msgid "resolving dependencies...\n"
msgstr "sjekker avhengigheter ...\n" msgstr "ser opp i avhengigheter...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "looking for inter-conflicts...\n" msgid "looking for inter-conflicts...\n"
@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "reinstallerer %s...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "checking package integrity...\n" msgid "checking package integrity...\n"
msgstr "sjekker pakkeintegritet...\n" msgstr "kontrollerer pakkeintegritet...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "checking keyring...\n" msgid "checking keyring...\n"
@ -74,11 +76,11 @@ msgstr "laster pakkefiler...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "checking delta integrity...\n" msgid "checking delta integrity...\n"
msgstr "sjekker delta-integritet...\n" msgstr "kontrollerer differanse-integritet...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "applying deltas...\n" msgid "applying deltas...\n"
msgstr "legger til forskjeller...\n" msgstr "legger til differanser...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "generating %s with %s... " msgid "generating %s with %s... "
@ -128,7 +130,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
"Denne pakken kunne ikke oppgraderes grunnet uoppfylte avhengigheter:\n" "Denne pakken kunne ikke oppgraderes grunnet uoppfylte avhengigheter:\n"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"De følgende pakkene kunne ikke oppgraderes grunnet uoppfylte avhengigheter:\n" "Følgende pakker kunne ikke oppgraderes på grunn av uoppfylte avhengigheter:\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?"
@ -386,7 +388,7 @@ msgstr "kunne ikke sette installasjonstype for pakke %s (%s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n" msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n"
msgstr "%s: installasjonstype ble satt til 'installert som avhengighet'\n" msgstr "%s: installasjongrunn ble satt til 'installert som avhengighet'\n"
#, c-format #, c-format
msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n" msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n"
@ -398,7 +400,7 @@ msgstr "[installert]"
#, c-format #, c-format
msgid "Optional Deps :" msgid "Optional Deps :"
msgstr "Valgfrie avhengigheter :" msgstr "Valgfrie avhengigheter:"
#, c-format #, c-format
msgid "Explicitly installed" msgid "Explicitly installed"
@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "Manuelt installert"
#, c-format #, c-format
msgid "Installed as a dependency for another package" msgid "Installed as a dependency for another package"
msgstr "Installert som en avhengighet av en annen pakke" msgstr "Installert som en avhengighet for en annen pakke"
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
@ -797,8 +799,8 @@ msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " " -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n" "checks)\n"
msgstr "" msgstr ""
" -d, --nodeps hopp over versjonssjekk for avhengigheter (-dd for å " " -d, --nodeps hopp over kontroll av versjon for avhengigheter (-dd "
"hoppe over all sjekker)\n" "for å hoppe over alle)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman 4.1.0\n" "Project-Id-Version: pacman 4.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More