1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/pacman synced 2024-11-17 23:05:00 -05:00
Commit Graph

85 Commits

Author SHA1 Message Date
Jeff Bailes
601f6a8a29 English (British) translation update for pacman 3.1.1
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2008-01-16 17:14:50 +01:00
Nagy Gabor
d9a9ffd77d Hungarian translation update for pacman 3.1.1
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2008-01-16 17:11:44 +01:00
Chantry Xavier
06dd617b59 Update french translation.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2008-01-16 17:07:31 +01:00
Giovanni Scafora
1379f4e9ac Italian translation update for pacman 3.1.1
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
2008-01-16 17:06:08 +01:00
Dan McGee
db557e0563 Update message files for 3.1.1 release
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the
message files to the latest code, and all translation updates should be
based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes
to a minimum- there should be no reason to update these po files with just
new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations
were updated.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-01-14 23:16:16 -06:00
Matthias Gorissen
04472f925a Update of German translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-01-05 13:47:35 -06:00
Giovanni Scafora
fdab7207e2 Updated Italian translation
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-28 20:01:21 -06:00
Vojtěch Gondžala
9a6582a8fd Add new Czech translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-21 11:05:44 -06:00
Chantry Xavier
020629a371 Finish french translation.
It's probably far from perfect, but at least I tried to translate
everything.
I noticed a missing newline at libalpm/trans.c , line 573 :
_alpm_log(PM_LOG_ERROR, _("call to popen failed (%s)"),

I don't think it's possible to fix it now (string freeze?), so I didn't.

Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
2007-12-21 11:05:44 -06:00
Giovanni Scafora
3128535d1b Italian translation fixes
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>

	modified:   po/it.po
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-21 11:05:44 -06:00
Dan McGee
741fa31603 Remove abs from the pacman repository
abs has always been an Arch Linux specific tool, and although it is used
primarily by pacman and makepkg, it should not be included with a distro-
agnostic tarball. In addition, maintenance of the script would be better
outside of pacman and would allow for more frequent updates.

This also facilitates our move away from a cvsup/csup dependent tool for
syncing PKGBUILDs.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-21 11:05:38 -06:00
Nagy Gabor
c0845db8f7 Updated Hungarian translation
1 untranslated message translated and 1 message fixed

Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-20 08:05:54 -06:00
Chantry Xavier
d4f170623b Update french translation.
Only the messages in pacman frontend were updated, and it's probably not
perfect yet, but it's a start.
There are 160 untranslated msg left for the scripts / tools.

Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
2007-12-19 18:21:59 -06:00
Nagy Gabor
47f4c5a480 Updated Hungarian translation
* Updated libalpm translation
* Regenerated hu.po files, because the 'call-for-translators version' was outdated

Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-19 13:30:04 -06:00
Giovanni Scafora
16ed9ad19b Updated Italian Translation
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>

	modified:   lib/libalpm/po/it.po
	modified:   po/it.po
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-18 18:27:23 -06:00
Giovanni Scafora
a11b2065af Updated Italian Translation for pacman 3.1
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-17 20:43:12 -06:00
Giovanni Scafora
815a2ead3e Updated Italian Translation
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-09 11:23:56 -06:00
Giovanni Scafora
afdf3724d9 Updated Italian translation for pacman 3.1
Signed-off-by: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>

	modified:   po/it.po
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-04 15:14:38 -06:00
Dan McGee
874f3379ff Update some errors in messages found during localization
Also perform the updates in the message files so we don't break
translations.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-04 09:56:28 -06:00
Nagy Gabor
665b61082e Updated Hungarian translation
Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-04 09:49:40 -06:00
Giovanni Scafora
0d1cb03756 Update it translation for 3.1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-03 09:11:34 -06:00
Jeff Bailes
4ce004a846 Update en_GB translation for 3.1
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-02 22:36:18 -06:00
Dan McGee
3170106149 Update all translation files in anticipation of 3.1 release
Update all of the pot and po files with the latest messages available.

Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the
translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel
free to delete all the old translations that end up at the bottom of these
files and only clutter things up.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-12-02 21:44:40 -06:00
Nagy Gabor
ed37d78664 Update Hungarian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-11-11 09:51:09 -06:00
Giovanni Scafora
c00f46b653 Update Italian Translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-11-08 21:16:07 -06:00
Jeff Bailes
4bbb055cd9 Update en_GB translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-11-07 19:03:58 -06:00
Jeff Bailes
82a1129539 Update British English translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-09-17 21:22:32 -05:00
Matthias Gorissen
d34db57b6b Update German translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-09-02 09:50:07 -05:00
Nagy Gabor
788fcee0dc Update po/hu.po
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-08-30 14:31:38 -04:00
Juan Pablo González Tognarelli
e4f56298be Update Spanish translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-26 19:06:56 -04:00
Nagy Gabor
88077889a4 Hungarian translation updates
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-18 10:12:14 -04:00
Dan McGee
466d289e6a Remove unnecessary entries from .gitignore files
.gitignore works recursively, so we don't need Makefile and Makefile.in
in all of the subdirectory .gitignore files.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-16 16:49:28 -04:00
Nagy Gabor
9f9086573a Update hungarian translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-13 15:44:39 -04:00
Dan McGee
b5f8a44beb Move scripts from *.in to *.sh.in so gettext can determine type
If we move the scripts from *.in to *.sh.in and *.py.in, gettext can pull the
required strings to translate a whole lot easier. Do this.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-06 18:43:24 -04:00
Dan McGee
49f447d02c First step of moving translations from src/pacman/po to po/
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the
scripts gettext translations in the same message catalog as that of the
pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate
existence.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2007-07-06 17:59:08 -04:00