1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/pacman synced 2024-08-13 17:03:46 -04:00
Commit Graph

26 Commits

Author SHA1 Message Date
Dan McGee
76dfea6e83 Update string catalogs after string tweaks
This also pulls in some early translations we had entered in Transifex
in the last day so those would not be lost. The diffstat is huge and not
very telling as usual, as all sorts of fuzzyness switches happened this
time around for some reason.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-09 16:00:48 -05:00
Dan McGee
9a40927533 Update all translation files
This moves us toward staring translations for the 4.0.0 release,
although this should not be interpreted as a string freeze by any means.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-08-08 17:17:15 -05:00
Dan McGee
78f297dabe Update all translation files
This is for the eventual 4.0.0 release, but more importantly to
logically separate new translations and strings from the PO split about
to happen between pacman and scripts.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-06-23 22:49:59 -05:00
Dan McGee
1995561f56 3.5.2 translation updates from Transifex
And also a POT version and package version update.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-04-18 11:26:20 -05:00
Dan McGee
87fbbdc649 Updated 3.5.1 translations from Transifex
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-23 02:12:36 -05:00
Dan McGee
e28c47ade3 Update translations for message with added newline
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 19:52:54 -05:00
Dan McGee
9ae6ee0f09 Updated translations for 3.5.0 from Transifex
Thanks to all translators that contributed!

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-03-16 10:30:02 -05:00
Dan McGee
76735e6519 Copy new backend translation over from frontend translation
Since it is the same string. Done with some bash looping and sed magic.

    for src in po/*.po; do
        echo $src
        newtrans=$(grep -A1 "msgid.*$1" $src | tail -n1)
        newtrans=${newtrans//\\/\\\\}
        echo "$newtrans"
        fname=${src##*/}
        dest=lib/libalpm/po/$fname
        sed -i -e "/msgid.*$1/{N; s/msgstr.*$/$newtrans/}" $dest
    done

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2011-01-21 11:04:52 -06:00
甘露(Gan Lu)
a66f8dbbb1 Update Chinese translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-05 11:27:45 -05:00
Dan McGee
f60db581a7 translation: update pot/po files for libalpm in prep for release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-06-04 13:36:38 -05:00
Dan McGee
a36ff9404b Bump copyright dates to 2010
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2010-03-14 19:46:59 -05:00
甘露(Lu.Gan)
aea22ac2fd Update Chinese translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-11 12:55:17 -05:00
甘露(Lu.Gan)
f77d73af4b Update chinese translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07 18:12:26 -05:00
Xavier Chantry
a0acf8b509 Update all pot and po files for 3.3.2 release
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-10-07 18:12:26 -05:00
Dan McGee
e76b3374d8 Clean up translation file headers
Get them a bit more standardized across the board, as they were quite a
mess. Also note the two new translations we received for 3.3.1.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-22 18:28:42 -05:00
Xavier Chantry
9505c594fd Update all pot and po files for 3.3.1 release
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2009-09-16 19:36:59 -05:00
Lu Gan
9a0122982c update simplified chinese translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
2009-07-30 19:27:37 +02:00
Dan McGee
9b086d8b9e Update PO files in prep for 3.3 release 2009-07-27 21:42:16 -05:00
Lyman Li
2f5d792725 Update Chinese translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-10-28 22:06:34 -05:00
Xavier Chantry
24d7c6a372 Final updates on all translation for 3.2.1
* Update all .po files because of the last "-q,--quiet" fix.
Also for some strange reason, en_GB was missing a few c-format tags.

* Finally, delete all unused translations.

Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-08-25 17:54:22 -05:00
甘露(Lu.Gan)
cfc52dad98 Update Chinese Simplified translation 2008-08-25 08:34:16 +02:00
Dan McGee
b0b5dabf1b Update translation files for pending 3.2.1 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-08-23 11:21:28 -05:00
甘露(Lu.Gan)
27f56304d6 Update Chinese Simplified translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-07-22 19:46:56 -05:00
Dan McGee
190d17c0e8 Kill all of the line numbers from the translations
Hopefully the last of the huge commits ever. This also adds the c-format tag
to all of the translated messages.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-03-03 20:14:37 -06:00
甘露(Lu.Gan)
7a9d444de8 Update simplified chinese (zh_CN) translation.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
2008-02-25 20:31:23 -06:00
甘露(Lu.Gan)
731a774319 Add new Simplified Chinese translation
Thanks a lot! Now we get to fix the breakage this causes in output messages.

Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
2008-02-22 08:24:08 -06:00