Only the messages in pacman frontend were updated, and it's probably not
perfect yet, but it's a start.
There are 160 untranslated msg left for the scripts / tools.
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com>
* Updated libalpm translation
* Regenerated hu.po files, because the 'call-for-translators version' was outdated
Signed-off-by: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Update all of the pot and po files with the latest messages available.
Translators- you are encouraged to do this as well every time you update the
translation, and the directions in 'translation-help' should help. Also feel
free to delete all the old translations that end up at the bottom of these
files and only clutter things up.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
.gitignore works recursively, so we don't need Makefile and Makefile.in
in all of the subdirectory .gitignore files.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
If we move the scripts from *.in to *.sh.in and *.py.in, gettext can pull the
required strings to translate a whole lot easier. Do this.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Move the translations from src/pacman/po to just po/ so we can include the
scripts gettext translations in the same message catalog as that of the
pacman frontend. The libalpm message catalog, for now, will remain a separate
existence.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>