cketti
|
b3bfcbde15
|
Added placeholders for untranslated strings
|
2011-11-09 04:54:52 +01:00 |
|
Jesse Vincent
|
31e2da0af4
|
Backport Turkish translation from Kaiten
|
2011-11-06 17:19:28 -05:00 |
|
Jesse Vincent
|
f13ac8c164
|
don't translate the date format strings
|
2011-11-06 17:19:28 -05:00 |
|
Jesse Vincent
|
20832f0b98
|
fixed some formatting errors in the turkish translation
|
2011-11-06 17:19:28 -05:00 |
|
Jesse Vincent
|
45aa47ef04
|
Initial Turkish translation from Recep PAYVERDI
|
2011-11-06 17:19:28 -05:00 |
|
cketti
|
6f2be3226e
|
Removed hardcoded strings from layout
|
2011-11-05 19:53:27 +01:00 |
|
cketti
|
807907cb9e
|
Merge branch 'master' into issue549
Conflicts:
res/values/strings.xml
src/com/fsck/k9/service/MailService.java
|
2011-10-29 05:22:07 +02:00 |
|
cketti
|
6c7639023d
|
Updated german translation
|
2011-10-28 03:09:05 +02:00 |
|
cketti
|
882b988550
|
Tweaked german translation (Marius.Seebach)
|
2011-10-28 02:29:06 +02:00 |
|
cketti
|
6c6bf3fd6e
|
Updated catalan translation (dvbotet)
|
2011-10-28 02:20:10 +02:00 |
|
cketti
|
21bcf60891
|
Added placeholders for newly added string to translations
|
2011-10-28 02:20:10 +02:00 |
|
Lim Sungguk
|
b874664684
|
removed unnecessary empty line(English). Updated Korean Translation(Korean)
|
2011-10-25 00:02:24 +09:00 |
|
Lim Sungguk
|
b2321e99ef
|
Korean Translation Minor Update
|
2011-10-24 04:53:31 +09:00 |
|
cketti
|
3967654a3e
|
Show short message when moving accounts
|
2011-10-17 04:34:26 +02:00 |
|
cketti
|
52a92d93a1
|
Add dialog to ask for server passwords after import
|
2011-10-17 04:34:26 +02:00 |
|
Koji Arai
|
451ffc97c4
|
Updated Japanese translation. catch up with 2058fc3 .
|
2011-10-16 09:20:49 +09:00 |
|
cketti
|
fc8d2e9979
|
Merge branch 'master' into issue549
Conflicts:
res/menu/accounts_context.xml
res/menu/accounts_option.xml
res/values/strings.xml
src/com/fsck/k9/Account.java
src/com/fsck/k9/activity/Accounts.java
src/com/fsck/k9/activity/AsyncUIProcessor.java
src/com/fsck/k9/activity/FolderList.java
src/com/fsck/k9/activity/ImportListener.java
src/com/fsck/k9/activity/K9Activity.java
src/com/fsck/k9/activity/K9ListActivity.java
src/com/fsck/k9/activity/MessageView.java
src/com/fsck/k9/mail/store/ImapStore.java
src/com/fsck/k9/mail/store/Pop3Store.java
src/com/fsck/k9/mail/store/WebDavStore.java
src/com/fsck/k9/mail/transport/SmtpTransport.java
|
2011-10-14 20:33:25 +02:00 |
|
cketti
|
effb45c463
|
Cleaned up success message after settings import
|
2011-10-14 06:19:30 +02:00 |
|
cketti
|
470ba8bb03
|
Removed everything related to settings file encryption
The plan is to (re)add this feature later. With a proven method to
encrypt files; maybe OpenPGP.
|
2011-10-14 05:38:27 +02:00 |
|
cketti
|
5b81dbc2ed
|
Use resource strings instead of hardcoding things
|
2011-10-14 03:42:04 +02:00 |
|
ashley willis
|
2058fc378d
|
Option to show next message after delete by default instead of previous.
|
2011-10-12 17:50:24 +02:00 |
|
cketti
|
dfa97cd878
|
Handle activity restarts due to configuration changes
Close existing dialogs before the activity is destroyed. Recreate them
and rewire AsyncTasks to the new activity instance after its creation.
|
2011-10-01 20:11:14 +02:00 |
|
danapple
|
06cabdbde1
|
Working version of moving accounts within the Accounts view.
|
2011-09-05 12:38:03 -05:00 |
|
Koji Arai
|
de7624a92c
|
Updated Japanese translation. catch up with 20d2942 .
|
2011-09-04 01:44:41 +09:00 |
|
Jesse Vincent
|
20d2942a35
|
improve english phrasings of read receipts
|
2011-08-28 18:28:11 -04:00 |
|
Alessandro Russo
|
f5c679fb95
|
Added support for requesting read receipts
|
2011-08-27 20:46:04 -04:00 |
|
sunglim
|
5e5f058339
|
Updated Korean Language
|
2011-08-25 04:29:26 +09:00 |
|
sunglim
|
3f1123110b
|
korean minor update
|
2011-08-22 02:29:17 +09:00 |
|
sunglim
|
940a17ef52
|
Korean language minor update
|
2011-08-22 02:03:45 +09:00 |
|
Alexei Emanov
|
1d3e0df21d
|
The updated russian translation
|
2011-07-18 00:16:42 +04:00 |
|
Jesse Vincent
|
ea4978093e
|
Merge pull request #38 from Jan-Bart/patch-1
Email is e-mail in Dutch. And some other minor (but important) changes :-
|
2011-07-10 19:43:29 -07:00 |
|
Sándor Péter Nagy
|
55a014a8a2
|
Added a Hungarian translation
|
2011-07-02 15:40:30 -04:00 |
|
Jesse Vincent
|
b02b895aaf
|
Add 2MB, 5MB and "All" message download options
|
2011-07-02 15:29:49 -04:00 |
|
cketti
|
eb68df9070
|
Updated german translation
|
2011-06-17 04:34:26 +02:00 |
|
cketti
|
b4dbfd1db4
|
Changed german translation
|
2011-06-17 04:17:32 +02:00 |
|
Jan-Bart
|
b8012f97d1
|
Email is e-mail in Dutch. And some other minor (but important) changes :-)
|
2011-06-13 14:05:04 -07:00 |
|
Fiouz
|
c9c22bd500
|
Improve French translation wording
|
2011-06-11 23:48:02 +02:00 |
|
Fiouz
|
05cf4522ff
|
Adjust translations for the spam confirmation pluralization
Make dialog_confirm_spam_message a plurals string key only to match 72870174ce .
The actual pluralization still has to be done.
|
2011-06-11 07:10:22 +02:00 |
|
Jan Berkel
|
632d7d8305
|
Point app_revision_url to updated URL and remove duplicates
|
2011-06-08 12:58:37 +02:00 |
|
Fiouz
|
5b5b35b902
|
MessageList: Switch subject to marquee ellipsis for landscape layout
Replicate the ellipsis change for the regular layout made on commit
90ef6781d4
|
2011-06-07 01:37:22 +02:00 |
|
Fiouz
|
153c665084
|
Update French (+ French Canadian specific parts) translation
|
2011-06-05 20:36:57 +02:00 |
|
Fiouz
|
72870174ce
|
Pluralize the "Move to spam" confirmation dialog since code paths were
unified in MessageList and multi-selection is now subject to this
dialog.
|
2011-06-05 01:35:11 +02:00 |
|
Jesse Vincent
|
6249758ae8
|
Merge pull request #36 from sunglim/ko_trans
Korean Language minor update
|
2011-05-25 08:57:08 -07:00 |
|
sunglim
|
20bff4b249
|
Korean Language minor update
|
2011-05-26 00:10:45 +09:00 |
|
Jesse Vincent
|
8bf400d2ee
|
Correct typo from dutch translation update
|
2011-05-24 16:19:29 -04:00 |
|
Jesse Vincent
|
a5aa067b80
|
Merge pull request #35 from Frank071/patch-1
Dutch Translation merge.
|
2011-05-24 13:16:01 -07:00 |
|
Koji Arai
|
90a5ca8ec2
|
Merge pull request #34 from jca02266/possible-to-toggle-quoted-text-display
Possible to toggle quoted text display
|
2011-05-24 08:33:53 -07:00 |
|
Koji Arai
|
e6a8dff0d5
|
Correct resources.
|
2011-05-25 00:15:13 +09:00 |
|
Frank071
|
e894d30d54
|
As requested by Jesse - all NEW: are translated.
|
2011-05-24 05:32:04 -07:00 |
|
Koji Arai
|
abb288ee07
|
Improved Japanese translation
|
2011-05-22 08:54:51 +09:00 |
|
Koji Arai
|
dc72efdb0b
|
Improved Japanese translation
|
2011-05-22 08:49:02 +09:00 |
|
Koji Arai
|
54030547db
|
Improved Japanese translation
|
2011-05-22 08:45:37 +09:00 |
|
Koji Arai
|
33a92b11a2
|
Use the Button instead of the ImageButton.
|
2011-05-22 04:12:41 +09:00 |
|
Koji Arai
|
ce9b280746
|
Added account preference to display quoted text.
|
2011-05-22 03:56:51 +09:00 |
|
Koji Arai
|
5d6df85aac
|
possible to toggle to display the quoted message to send.
|
2011-05-22 03:55:50 +09:00 |
|
cketti
|
072620e4fa
|
Modified german translation
|
2011-05-21 18:04:23 +02:00 |
|
Bernhard Redl
|
a97d7ff311
|
added new translated strings (german)
|
2011-05-21 17:13:26 +02:00 |
|
cketti
|
91a8bb78d9
|
Updated catalan translation (dvbotet)
|
2011-05-21 05:55:21 +02:00 |
|
Koji Arai
|
e6d4299c23
|
Improved Japanese translation
|
2011-05-20 00:19:12 +09:00 |
|
Marcus Wolschon
|
2311e688f0
|
changed German translation for batch-ops.
* "Mehrfachauswahl" was confusing and suggesting some kind of selection-mode
* menu-texts for the individual batch-ops didn't even fit the screen.
|
2011-05-17 09:16:42 +02:00 |
|
sunglim
|
eb83cfe1b5
|
add some Korean providers
|
2011-05-12 02:57:43 +09:00 |
|
sunglim
|
dfa1b290e7
|
Korean Language Option
|
2011-05-10 15:13:04 +09:00 |
|
sunglim
|
1f62b8d945
|
ko option
|
2011-05-10 15:09:11 +09:00 |
|
sunglim
|
806e2094bc
|
strings.xml
|
2011-05-08 12:56:40 +09:00 |
|
cketti
|
13db62fcb6
|
Merge pull request #5 from kechagia/master
Make K-9 Mail build in AOSP source tree
|
2011-05-06 11:26:16 -07:00 |
|
kris kechagia
|
723b20a7f6
|
removed empty, non-localized strings
|
2011-05-05 21:24:11 +02:00 |
|
cketti
|
bb4da9a8ba
|
Added placeholders for newly added string to translations
|
2011-05-05 00:21:00 +02:00 |
|
cketti
|
67b2921bcf
|
Replaced tabs with spaces
|
2011-05-05 00:20:59 +02:00 |
|
cketti
|
d5c865749d
|
Merge branch 'refs/heads/master' of ssh://git@github.com/k9mail/k-9.git
|
2011-04-30 23:24:23 +02:00 |
|
cketti
|
785fd397c5
|
Updated catalan translation (dvbotet)
|
2011-04-30 23:22:47 +02:00 |
|
Koji Arai
|
23d1d8dd8b
|
Updated Japanese translation. catch up with a4db299 .
|
2011-05-01 01:35:11 +09:00 |
|
Koji Arai
|
d745df753d
|
Improved Japanese translation
|
2011-04-29 04:25:58 +09:00 |
|
Koji Arai
|
9b2e4c43a9
|
Fixed default sender color in the MessageList
|
2011-04-26 23:49:25 +09:00 |
|
Jesse Vincent
|
ad46c5a22e
|
default path to save attachments isn't an interaction preference. until
we have a "storage" toplevel preferences section, move it to misc
|
2011-04-24 14:13:13 +10:00 |
|
Jesse Vincent
|
a4db299289
|
we don't use def_ to mean default
|
2011-04-24 14:12:32 +10:00 |
|
Jesse Vincent
|
0b2a9b5912
|
Phrasing improvements for "where to save attachments" preference
|
2011-04-24 14:11:43 +10:00 |
|
Bernhard Redl
|
e278ea23e9
|
Add a preference for selecting a default folder in which to save attachments
|
2011-04-24 13:55:25 +10:00 |
|
cketti
|
44feb1563b
|
Updated german translation (nagel.patrick)
|
2011-04-21 00:05:03 +02:00 |
|
Koji Arai
|
3b4fcbe602
|
Updated Japanese translation. catch up with 4aec4b0 .
|
2011-04-13 23:30:21 +09:00 |
|
cketti
|
467b623903
|
Updated polish translation (rabbbit)
|
2011-04-03 22:11:29 +02:00 |
|
cketti
|
65c6fe592e
|
Updated polish translation (alekhavoc)
|
2011-04-03 00:19:14 +02:00 |
|
cketti
|
cf9d26dcf5
|
Updated galician translation (fernandocoello)
|
2011-04-03 00:12:52 +02:00 |
|
cketti
|
4bfff6ee1a
|
Updated german translation
|
2011-04-02 23:20:56 +02:00 |
|
cketti
|
4b5fe32504
|
Apostrophe fix
|
2011-04-01 06:42:09 +02:00 |
|
cketti
|
275ffd56a5
|
Updated catalan translation (dvbotet)
|
2011-04-01 06:08:22 +02:00 |
|
cketti
|
9d86e065a2
|
Added placeholders for newly added string to translations
|
2011-04-01 05:41:16 +02:00 |
|
cketti
|
4aec4b096c
|
Added option to disable confirmation dialog for "mark all as read"
Fixes issue 1415
|
2011-04-01 05:34:27 +02:00 |
|
cketti
|
c852721f8a
|
Added placeholders for missing strings to translations
|
2011-04-01 05:03:05 +02:00 |
|
cketti
|
319c9b0693
|
Added placeholders for "spam confirmation" strings to translations
|
2011-04-01 04:30:34 +02:00 |
|
cketti
|
53a316234c
|
Lowercase "spam"
|
2011-04-01 03:52:34 +02:00 |
|
cketti
|
1f59098232
|
Changed wording of "move to spam confirmation" strings
|
2011-04-01 00:03:27 +02:00 |
|
Archibald Sheran
|
80f055a0a7
|
Issue 2296 Spam message
|
2011-04-01 05:54:51 +08:00 |
|
Jesse Vincent
|
fd38dc3519
|
Further wordings cleanups
|
2011-03-25 17:15:46 +11:00 |
|
Jesse Vincent
|
0fae3539b4
|
Restore the more-concise naming of our settings menus
|
2011-03-25 17:15:02 +11:00 |
|
Jesse Vincent
|
59f3106ebe
|
rejigger export menus
|
2011-03-25 17:14:45 +11:00 |
|
Tammo Oepkes
|
fc0415bf76
|
translation fixes: Anhang instead of Anlage
|
2011-03-24 00:10:27 +01:00 |
|
Tammo Oepkes
|
6622bee05d
|
fixed bad german translation for 'fetching mail'
|
2011-03-23 23:34:33 +01:00 |
|
danapple
|
0a0cfac1cb
|
Better internationalization, using real Android pluralization API.
|
2011-03-22 22:59:30 -05:00 |
|
Jesse Vincent
|
81644d0f4b
|
Initial support for a button to look up contacts in a contact provider
|
2011-03-22 18:07:47 +11:00 |
|
danapple
|
39f3043d86
|
Re-add polite space.
|
2011-03-21 20:15:22 -05:00 |
|