1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-12-26 01:28:50 -05:00
Commit Graph

776 Commits

Author SHA1 Message Date
Mark Baker
2261edcfb4 High DPI version of archive button icon 2012-01-06 22:29:33 +00:00
Mark Baker
0e86fb2a80 Fixed whitespace 2012-01-04 19:58:19 +00:00
cketti
ff08fdcdf5 Updated danish translation (provided by mittaa) 2011-12-31 02:50:00 +01:00
Mark Baker
a8c6ec45d2 Replaced archive icon. Still a bit crap, but better than my previous attempt. 2011-12-26 19:15:35 +00:00
Mark Baker
af1b9f83f2 Added batch buttons for Archive and Move. Made batch buttons configurable. 2011-12-24 18:17:12 +00:00
mwolschon
21c9c6c1dc Issue 17: Hierarchical folder list / folder tree 2011-12-19 02:00:37 +01:00
mwolschon
2bfe1f4533 Issue 17: Hierarchical folder list / folder tree 2011-12-15 10:34:29 +01:00
damor
116d083d4d Update French and German translation 2011-12-11 20:49:35 +01:00
Koji Arai
be9c77d040 Updated Japanese translation. catch up with 017033c. 2011-12-02 23:33:11 +09:00
cketti
b02703e924 Removed unused string from translations and added placeholder for new one 2011-12-01 06:40:23 +01:00
cketti
017033cd53 Changed UI to allow selecting the empty IMAP namespace 2011-12-01 06:05:05 +01:00
cketti
d6acb09988 Added danish translation provided by mittaa 2011-11-25 23:18:00 +01:00
ashley willis
e9c8ec5598 Merge branch 'master' into pgp-fixes 2011-11-21 02:24:10 -06:00
ashley willis
94ba9bf71f added comments, reworked a bit, and created warning dialog if some recipients don't have keys saved. 2011-11-21 01:59:51 -06:00
ashley willis
079996ebe5 refuse to save draft marked encrypted 2011-11-19 18:05:24 -06:00
ashley willis
c49d1ecc8e removed code from previous commit disabling of syncing drafts to be encrypted. 2011-11-19 13:34:26 -06:00
ashley willis
51c662f0d0 pgp issues 2152, 2900, and 3673. also option to disable not-yet-encrypted drafts related to issue 1424. 2011-11-19 00:49:04 -06:00
Koji Arai
76f8e39214 Improved Japanese translation 2011-11-17 00:06:13 +09:00
Koji Arai
ba6e410227 Updated Japanese translation. catch up with 97bfb5e. 2011-11-16 23:45:27 +09:00
Andrew Chen
97bfb5e229 Merge branch 'star-confirm' of https://github.com/ashleywillis/k-9 into pull-101
* 'star-confirm' of https://github.com/ashleywillis/k-9:
  Option to have confirmation on deleting starred messages.
  incremented preferences/Settings.VERSION for new settings
2011-11-15 11:21:27 -08:00
Andrew Chen
ec17cd3c38 Merge pull request #100 from ashleywillis/autoformat
Message Format: Automatic (plain text unless replying to an HTML message)
2011-11-15 10:13:45 -08:00
ashley willis
6694f637e3 capitalization and change of variable names. 2011-11-15 00:42:37 -06:00
ashley willis
3ffb5021e1 Option to have confirmation on deleting starred messages. 2011-11-15 00:28:41 -06:00
Andrew Chen
ab46209b53 Updated zh-rTW translation by Jeff117077. 2011-11-14 16:00:27 -08:00
ashley willis
9201d16659 add MessageFormat.AUTO so that text/html messages are created only when necessary. 2011-11-14 17:28:45 -06:00
ashley willis
37f480c969 Merge ashleywillis' changes in https://github.com/k9mail/k-9/pull/97.
Option to strip signature from quoted text in replies.
Strips signature from quoted text in replies (line of /^-- $/ or html
equivalent, and everything below). Per account.
2011-11-14 14:00:15 -08:00
Koji Arai
b1de711851 Updated Japanese translation. catch up with 6f2be32. 2011-11-12 14:27:08 +09:00
cketti
a9e934c66f Updated french translation (erkan2005) 2011-11-12 00:29:58 +01:00
cketti
b3bfcbde15 Added placeholders for untranslated strings 2011-11-09 04:54:52 +01:00
Jesse Vincent
31e2da0af4 Backport Turkish translation from Kaiten 2011-11-06 17:19:28 -05:00
Jesse Vincent
f13ac8c164 don't translate the date format strings 2011-11-06 17:19:28 -05:00
Jesse Vincent
20832f0b98 fixed some formatting errors in the turkish translation 2011-11-06 17:19:28 -05:00
Jesse Vincent
45aa47ef04 Initial Turkish translation from Recep PAYVERDI 2011-11-06 17:19:28 -05:00
cketti
6f2be3226e Removed hardcoded strings from layout 2011-11-05 19:53:27 +01:00
cketti
807907cb9e Merge branch 'master' into issue549
Conflicts:
	res/values/strings.xml
	src/com/fsck/k9/service/MailService.java
2011-10-29 05:22:07 +02:00
cketti
6c7639023d Updated german translation 2011-10-28 03:09:05 +02:00
cketti
882b988550 Tweaked german translation (Marius.Seebach) 2011-10-28 02:29:06 +02:00
cketti
6c6bf3fd6e Updated catalan translation (dvbotet) 2011-10-28 02:20:10 +02:00
cketti
21bcf60891 Added placeholders for newly added string to translations 2011-10-28 02:20:10 +02:00
Lim Sungguk
b874664684 removed unnecessary empty line(English). Updated Korean Translation(Korean) 2011-10-25 00:02:24 +09:00
Lim Sungguk
b2321e99ef Korean Translation Minor Update 2011-10-24 04:53:31 +09:00
cketti
3967654a3e Show short message when moving accounts 2011-10-17 04:34:26 +02:00
cketti
52a92d93a1 Add dialog to ask for server passwords after import 2011-10-17 04:34:26 +02:00
Koji Arai
451ffc97c4 Updated Japanese translation. catch up with 2058fc3. 2011-10-16 09:20:49 +09:00
cketti
fc8d2e9979 Merge branch 'master' into issue549
Conflicts:
	res/menu/accounts_context.xml
	res/menu/accounts_option.xml
	res/values/strings.xml
	src/com/fsck/k9/Account.java
	src/com/fsck/k9/activity/Accounts.java
	src/com/fsck/k9/activity/AsyncUIProcessor.java
	src/com/fsck/k9/activity/FolderList.java
	src/com/fsck/k9/activity/ImportListener.java
	src/com/fsck/k9/activity/K9Activity.java
	src/com/fsck/k9/activity/K9ListActivity.java
	src/com/fsck/k9/activity/MessageView.java
	src/com/fsck/k9/mail/store/ImapStore.java
	src/com/fsck/k9/mail/store/Pop3Store.java
	src/com/fsck/k9/mail/store/WebDavStore.java
	src/com/fsck/k9/mail/transport/SmtpTransport.java
2011-10-14 20:33:25 +02:00
cketti
effb45c463 Cleaned up success message after settings import 2011-10-14 06:19:30 +02:00
cketti
470ba8bb03 Removed everything related to settings file encryption
The plan is to (re)add this feature later. With a proven method to
encrypt files; maybe OpenPGP.
2011-10-14 05:38:27 +02:00
cketti
5b81dbc2ed Use resource strings instead of hardcoding things 2011-10-14 03:42:04 +02:00
ashley willis
2058fc378d Option to show next message after delete by default instead of previous. 2011-10-12 17:50:24 +02:00
cketti
dfa97cd878 Handle activity restarts due to configuration changes
Close existing dialogs before the activity is destroyed. Recreate them
and rewire AsyncTasks to the new activity instance after its creation.
2011-10-01 20:11:14 +02:00
danapple
06cabdbde1 Working version of moving accounts within the Accounts view. 2011-09-05 12:38:03 -05:00
Koji Arai
de7624a92c Updated Japanese translation. catch up with 20d2942. 2011-09-04 01:44:41 +09:00
Jesse Vincent
20d2942a35 improve english phrasings of read receipts 2011-08-28 18:28:11 -04:00
Alessandro Russo
f5c679fb95 Added support for requesting read receipts 2011-08-27 20:46:04 -04:00
sunglim
5e5f058339 Updated Korean Language 2011-08-25 04:29:26 +09:00
sunglim
3f1123110b korean minor update 2011-08-22 02:29:17 +09:00
sunglim
940a17ef52 Korean language minor update 2011-08-22 02:03:45 +09:00
Alexei Emanov
1d3e0df21d The updated russian translation 2011-07-18 00:16:42 +04:00
Jesse Vincent
ea4978093e Merge pull request #38 from Jan-Bart/patch-1
Email is e-mail in Dutch. And some other minor (but important) changes :-
2011-07-10 19:43:29 -07:00
Sándor Péter Nagy
55a014a8a2 Added a Hungarian translation 2011-07-02 15:40:30 -04:00
Jesse Vincent
b02b895aaf Add 2MB, 5MB and "All" message download options 2011-07-02 15:29:49 -04:00
cketti
eb68df9070 Updated german translation 2011-06-17 04:34:26 +02:00
cketti
b4dbfd1db4 Changed german translation 2011-06-17 04:17:32 +02:00
Jan-Bart
b8012f97d1 Email is e-mail in Dutch. And some other minor (but important) changes :-) 2011-06-13 14:05:04 -07:00
Fiouz
c9c22bd500 Improve French translation wording 2011-06-11 23:48:02 +02:00
Fiouz
05cf4522ff Adjust translations for the spam confirmation pluralization
Make dialog_confirm_spam_message a plurals string key only to match 72870174ce.
The actual pluralization still has to be done.
2011-06-11 07:10:22 +02:00
Jan Berkel
632d7d8305 Point app_revision_url to updated URL and remove duplicates 2011-06-08 12:58:37 +02:00
Fiouz
5b5b35b902 MessageList: Switch subject to marquee ellipsis for landscape layout
Replicate the ellipsis change for the regular layout made on commit
90ef6781d4
2011-06-07 01:37:22 +02:00
Fiouz
153c665084 Update French (+ French Canadian specific parts) translation 2011-06-05 20:36:57 +02:00
Fiouz
72870174ce Pluralize the "Move to spam" confirmation dialog since code paths were
unified in MessageList and multi-selection is now subject to this
dialog.
2011-06-05 01:35:11 +02:00
Jesse Vincent
6249758ae8 Merge pull request #36 from sunglim/ko_trans
Korean Language minor update
2011-05-25 08:57:08 -07:00
sunglim
20bff4b249 Korean Language minor update 2011-05-26 00:10:45 +09:00
Jesse Vincent
8bf400d2ee Correct typo from dutch translation update 2011-05-24 16:19:29 -04:00
Jesse Vincent
a5aa067b80 Merge pull request #35 from Frank071/patch-1
Dutch Translation merge.
2011-05-24 13:16:01 -07:00
Koji Arai
90a5ca8ec2 Merge pull request #34 from jca02266/possible-to-toggle-quoted-text-display
Possible to toggle quoted text display
2011-05-24 08:33:53 -07:00
Koji Arai
e6a8dff0d5 Correct resources. 2011-05-25 00:15:13 +09:00
Frank071
e894d30d54 As requested by Jesse - all NEW: are translated. 2011-05-24 05:32:04 -07:00
Koji Arai
abb288ee07 Improved Japanese translation 2011-05-22 08:54:51 +09:00
Koji Arai
dc72efdb0b Improved Japanese translation 2011-05-22 08:49:02 +09:00
Koji Arai
54030547db Improved Japanese translation 2011-05-22 08:45:37 +09:00
Koji Arai
33a92b11a2 Use the Button instead of the ImageButton. 2011-05-22 04:12:41 +09:00
Koji Arai
ce9b280746 Added account preference to display quoted text. 2011-05-22 03:56:51 +09:00
Koji Arai
5d6df85aac possible to toggle to display the quoted message to send. 2011-05-22 03:55:50 +09:00
cketti
072620e4fa Modified german translation 2011-05-21 18:04:23 +02:00
Bernhard Redl
a97d7ff311 added new translated strings (german) 2011-05-21 17:13:26 +02:00
cketti
91a8bb78d9 Updated catalan translation (dvbotet) 2011-05-21 05:55:21 +02:00
Koji Arai
e6d4299c23 Improved Japanese translation 2011-05-20 00:19:12 +09:00
Marcus Wolschon
2311e688f0 changed German translation for batch-ops.
* "Mehrfachauswahl" was confusing and suggesting some kind of selection-mode
* menu-texts for the individual batch-ops didn't even fit the screen.
2011-05-17 09:16:42 +02:00
sunglim
eb83cfe1b5 add some Korean providers 2011-05-12 02:57:43 +09:00
sunglim
dfa1b290e7 Korean Language Option 2011-05-10 15:13:04 +09:00
sunglim
1f62b8d945 ko option 2011-05-10 15:09:11 +09:00
sunglim
806e2094bc strings.xml 2011-05-08 12:56:40 +09:00
cketti
13db62fcb6 Merge pull request #5 from kechagia/master
Make K-9 Mail build in AOSP source tree
2011-05-06 11:26:16 -07:00
kris kechagia
723b20a7f6 removed empty, non-localized strings 2011-05-05 21:24:11 +02:00
cketti
bb4da9a8ba Added placeholders for newly added string to translations 2011-05-05 00:21:00 +02:00
cketti
67b2921bcf Replaced tabs with spaces 2011-05-05 00:20:59 +02:00
cketti
d5c865749d Merge branch 'refs/heads/master' of ssh://git@github.com/k9mail/k-9.git 2011-04-30 23:24:23 +02:00
cketti
785fd397c5 Updated catalan translation (dvbotet) 2011-04-30 23:22:47 +02:00
Koji Arai
23d1d8dd8b Updated Japanese translation. catch up with a4db299. 2011-05-01 01:35:11 +09:00
Koji Arai
d745df753d Improved Japanese translation 2011-04-29 04:25:58 +09:00