1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-11-14 05:25:07 -05:00
Commit Graph

674 Commits

Author SHA1 Message Date
cketti
6c7639023d Updated german translation 2011-10-28 03:09:05 +02:00
cketti
882b988550 Tweaked german translation (Marius.Seebach) 2011-10-28 02:29:06 +02:00
cketti
6c6bf3fd6e Updated catalan translation (dvbotet) 2011-10-28 02:20:10 +02:00
cketti
21bcf60891 Added placeholders for newly added string to translations 2011-10-28 02:20:10 +02:00
Lim Sungguk
b874664684 removed unnecessary empty line(English). Updated Korean Translation(Korean) 2011-10-25 00:02:24 +09:00
Lim Sungguk
b2321e99ef Korean Translation Minor Update 2011-10-24 04:53:31 +09:00
Koji Arai
451ffc97c4 Updated Japanese translation. catch up with 2058fc3. 2011-10-16 09:20:49 +09:00
ashley willis
2058fc378d Option to show next message after delete by default instead of previous. 2011-10-12 17:50:24 +02:00
danapple
06cabdbde1 Working version of moving accounts within the Accounts view. 2011-09-05 12:38:03 -05:00
Koji Arai
de7624a92c Updated Japanese translation. catch up with 20d2942. 2011-09-04 01:44:41 +09:00
Jesse Vincent
20d2942a35 improve english phrasings of read receipts 2011-08-28 18:28:11 -04:00
Alessandro Russo
f5c679fb95 Added support for requesting read receipts 2011-08-27 20:46:04 -04:00
sunglim
5e5f058339 Updated Korean Language 2011-08-25 04:29:26 +09:00
sunglim
3f1123110b korean minor update 2011-08-22 02:29:17 +09:00
sunglim
940a17ef52 Korean language minor update 2011-08-22 02:03:45 +09:00
Alexei Emanov
1d3e0df21d The updated russian translation 2011-07-18 00:16:42 +04:00
Jesse Vincent
ea4978093e Merge pull request #38 from Jan-Bart/patch-1
Email is e-mail in Dutch. And some other minor (but important) changes :-
2011-07-10 19:43:29 -07:00
Sándor Péter Nagy
55a014a8a2 Added a Hungarian translation 2011-07-02 15:40:30 -04:00
Jesse Vincent
b02b895aaf Add 2MB, 5MB and "All" message download options 2011-07-02 15:29:49 -04:00
cketti
eb68df9070 Updated german translation 2011-06-17 04:34:26 +02:00
cketti
b4dbfd1db4 Changed german translation 2011-06-17 04:17:32 +02:00
Jan-Bart
b8012f97d1 Email is e-mail in Dutch. And some other minor (but important) changes :-) 2011-06-13 14:05:04 -07:00
Fiouz
c9c22bd500 Improve French translation wording 2011-06-11 23:48:02 +02:00
Fiouz
05cf4522ff Adjust translations for the spam confirmation pluralization
Make dialog_confirm_spam_message a plurals string key only to match 72870174ce.
The actual pluralization still has to be done.
2011-06-11 07:10:22 +02:00
Jan Berkel
632d7d8305 Point app_revision_url to updated URL and remove duplicates 2011-06-08 12:58:37 +02:00
Fiouz
5b5b35b902 MessageList: Switch subject to marquee ellipsis for landscape layout
Replicate the ellipsis change for the regular layout made on commit
90ef6781d4
2011-06-07 01:37:22 +02:00
Fiouz
153c665084 Update French (+ French Canadian specific parts) translation 2011-06-05 20:36:57 +02:00
Fiouz
72870174ce Pluralize the "Move to spam" confirmation dialog since code paths were
unified in MessageList and multi-selection is now subject to this
dialog.
2011-06-05 01:35:11 +02:00
Jesse Vincent
6249758ae8 Merge pull request #36 from sunglim/ko_trans
Korean Language minor update
2011-05-25 08:57:08 -07:00
sunglim
20bff4b249 Korean Language minor update 2011-05-26 00:10:45 +09:00
Jesse Vincent
8bf400d2ee Correct typo from dutch translation update 2011-05-24 16:19:29 -04:00
Jesse Vincent
a5aa067b80 Merge pull request #35 from Frank071/patch-1
Dutch Translation merge.
2011-05-24 13:16:01 -07:00
Koji Arai
90a5ca8ec2 Merge pull request #34 from jca02266/possible-to-toggle-quoted-text-display
Possible to toggle quoted text display
2011-05-24 08:33:53 -07:00
Koji Arai
e6a8dff0d5 Correct resources. 2011-05-25 00:15:13 +09:00
Frank071
e894d30d54 As requested by Jesse - all NEW: are translated. 2011-05-24 05:32:04 -07:00
Koji Arai
abb288ee07 Improved Japanese translation 2011-05-22 08:54:51 +09:00
Koji Arai
dc72efdb0b Improved Japanese translation 2011-05-22 08:49:02 +09:00
Koji Arai
54030547db Improved Japanese translation 2011-05-22 08:45:37 +09:00
Koji Arai
33a92b11a2 Use the Button instead of the ImageButton. 2011-05-22 04:12:41 +09:00
Koji Arai
ce9b280746 Added account preference to display quoted text. 2011-05-22 03:56:51 +09:00
Koji Arai
5d6df85aac possible to toggle to display the quoted message to send. 2011-05-22 03:55:50 +09:00
cketti
072620e4fa Modified german translation 2011-05-21 18:04:23 +02:00
Bernhard Redl
a97d7ff311 added new translated strings (german) 2011-05-21 17:13:26 +02:00
cketti
91a8bb78d9 Updated catalan translation (dvbotet) 2011-05-21 05:55:21 +02:00
Koji Arai
e6d4299c23 Improved Japanese translation 2011-05-20 00:19:12 +09:00
Marcus Wolschon
2311e688f0 changed German translation for batch-ops.
* "Mehrfachauswahl" was confusing and suggesting some kind of selection-mode
* menu-texts for the individual batch-ops didn't even fit the screen.
2011-05-17 09:16:42 +02:00
sunglim
eb83cfe1b5 add some Korean providers 2011-05-12 02:57:43 +09:00
sunglim
dfa1b290e7 Korean Language Option 2011-05-10 15:13:04 +09:00
sunglim
1f62b8d945 ko option 2011-05-10 15:09:11 +09:00
sunglim
806e2094bc strings.xml 2011-05-08 12:56:40 +09:00