2014-01-19 08:13:01 -05:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
<!-- title -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "title_select_recipients" > Вибрати ключі</string>
<string name= "title_select_secret_key" > Виберіть ваш ключ</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "title_encrypt" > Зашифрувати</string>
<string name= "title_decrypt" > Розшифрувати</string>
<string name= "title_authentication" > Парольна фраза</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "title_add_subkey" > Додати підключ</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "title_edit_key" > Редагувати ключ</string>
<string name= "title_preferences" > Налаштування</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "title_api_registered_apps" > Програми</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "title_key_server_preference" > Налаштування сервера ключів</string>
2014-03-05 23:35:43 -05:00
<string name= "title_change_passphrase" > Змінити парольну фразу</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "title_share_fingerprint_with" > Поділитися відбитком із…</string>
<string name= "title_share_key" > Поділитися ключем з…</string>
<string name= "title_share_file" > Поширити файл з…</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "title_share_message" > Поширити повідомлення із…</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "title_encrypt_to_file" > Зашифрувати до файлу</string>
<string name= "title_decrypt_to_file" > Розшифрувати до файлу</string>
<string name= "title_import_keys" > Імпортувати ключі</string>
<string name= "title_export_key" > Експортувати ключ</string>
<string name= "title_export_keys" > Експортувати ключі</string>
<string name= "title_key_not_found" > Ключ не знайдено</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "title_send_key" > Завантажити на сервер ключів</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "title_certify_key" > Сертифікувати сутності</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "title_key_details" > Подробиці про ключ</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "title_help" > Довідка</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "title_log_display" > Журнал</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "title_create_key" > Створити ключ</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- section -->
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "section_user_ids" > Сутності</string>
<string name= "section_keys" > Підключі</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "section_general" > Загальне</string>
<string name= "section_defaults" > Типове</string>
<string name= "section_advanced" > Додаткове</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "section_actions" > Дії</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "section_share_key" > Цілий ключ</string>
2014-02-08 09:44:18 -05:00
<string name= "section_certification_key" > Ваш ключ використаний для сертифікації</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "section_upload_key" > Завантажити ключ</string>
<string name= "section_key_server" > Сервер ключів</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "section_fingerprint" > Відбиток</string>
<string name= "section_key_to_certify" > Ключ для сертикації</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- button -->
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "btn_decrypt_verify_file" > Розшифрувати, перевірити та зберегти файл</string>
<string name= "btn_decrypt_verify_message" > Розшифрувати і перевірити повідомлення</string>
<string name= "btn_encrypt_file" > Шифрувати і зберегти файл</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "btn_encrypt_share_file" > Зашифрувати та поширити файл</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "btn_save" > Зберегти</string>
<string name= "btn_do_not_save" > Скасувати</string>
<string name= "btn_delete" > Вилучити</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "btn_no_date" > Необмежено</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "btn_okay" > Гаразд</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "btn_export_to_server" > Завантажити на сервер ключів</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "btn_next" > Далі</string>
<string name= "btn_back" > Назад</string>
2014-02-08 09:44:18 -05:00
<string name= "btn_lookup_key" > Шукати ключ</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "btn_share_encrypted_signed" > Зашифрувати і поширити повідомлення</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "btn_view_cert_key" > Переглянути ключ сертифікації</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "btn_create_key" > Створити ключ</string>
<string name= "btn_add_files" > Додати файл(и)</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- menu -->
<string name= "menu_preferences" > Параметри</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "menu_help" > Довідка</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "menu_export_key" > Експорт до файлу</string>
<string name= "menu_delete_key" > Вилучити ключ</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "menu_create_key" > Створити мій ключ</string>
<string name= "menu_import_existing_key" > Імпортувати наявний ключ</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "menu_search" > Пошук</string>
<string name= "menu_beam_preferences" > Налаштування променя</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "menu_key_edit_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "menu_encrypt_to" > Зашифрувати…</string>
2014-03-10 17:40:59 -04:00
<string name= "menu_select_all" > Вибрати у с е </string>
2014-04-03 09:21:14 -04:00
<string name= "menu_add_keys" > Додати ключі</string>
2014-04-06 06:51:46 -04:00
<string name= "menu_export_all_keys" > Експортувати у с і ключі</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "menu_advanced" > Показати додаткову інформацію</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- label -->
<string name= "label_message" > Повідомлення</string>
<string name= "label_file" > Файл</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "label_files" > Файл(и)</string>
<string name= "label_file_colon" > Файл:</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "label_no_passphrase" > Без парольної фрази</string>
<string name= "label_passphrase" > Парольна фраза</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "label_passphrase_again" > Повторити пароль</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "label_algorithm" > Алгоритм</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "label_ascii_armor" > Файл ASCII Armor</string>
<string name= "label_file_ascii_armor" > Файли: ASCII Armor</string>
<string name= "label_write_version_header" > Нехай інші дізнаються, що ви користуєтеся OpenKeychain</string>
<string name= "label_write_version_header_summary" > Напишіть \'OpenKeychain v2.7\' для підписів, зашифрованого тексту та експортованих ключів OpenPGP</string>
<string name= "label_asymmetric_from" > Від:</string>
<string name= "label_to" > Кому:</string>
<string name= "label_delete_after_encryption" > Файли: вилучити після шифрування</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "label_delete_after_decryption" > Вилучити після розшифрування</string>
<string name= "label_encryption_algorithm" > Алгоритм шифрування</string>
<string name= "label_hash_algorithm" > Хеш алгоритм</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "label_asymmetric" > З публічним ключем</string>
<string name= "label_symmetric" > З паролем</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "label_passphrase_cache_ttl" > Кеш парольної фрази</string>
<string name= "label_message_compression" > Стиснення повідомлення</string>
<string name= "label_file_compression" > Стиснення файлу</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "label_keyservers" > Сервери ключів</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "label_key_id" > ІД ключа</string>
<string name= "label_creation" > Створення</string>
<string name= "label_expiry" > Закінчення</string>
<string name= "label_usage" > Використання</string>
<string name= "label_key_size" > Розмір ключа</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "label_main_user_id" > Первинна сутність</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "label_name" > Назва</string>
<string name= "label_comment" > Коментар</string>
<string name= "label_email" > Ел. пошта</string>
2014-02-08 09:44:18 -05:00
<string name= "label_send_key" > Завантажити ключ до вибраного сервера ключів після сертифікації</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "label_fingerprint" > Відбиток</string>
2014-03-10 17:40:59 -04:00
<string name= "expiry_date_dialog_title" > Задати термін дії</string>
2014-01-31 07:23:57 -05:00
<string name= "user_id_no_name" > < без імені> </string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "none" > < жоден> </string>
<string name= "no_key" > < без ключа> </string>
<string name= "can_encrypt" > можна зашифрувати</string>
<string name= "can_sign" > можна підписати</string>
2014-05-02 13:57:16 -04:00
<string name= "can_certify" > можна сертифікувати</string>
<string name= "can_certify_not" > не можна сертифікувати</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "expired" > закінчився</string>
2014-02-08 09:44:18 -05:00
<string name= "revoked" > скасовано</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<plurals name= "n_keys" >
<item quantity= "one" > 1 ключ</item>
<item quantity= "few" > %d ключі</item>
<item quantity= "other" > %d ключів</item>
</plurals>
<plurals name= "n_keyservers" >
<item quantity= "one" > %d сервер ключів</item>
<item quantity= "few" > %d сервери ключів</item>
<item quantity= "other" > %d серверів ключів</item>
</plurals>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "secret_key" > Секретний ключ:</string>
<!-- choice -->
<string name= "choice_none" > Жоден</string>
<string name= "choice_15secs" > 15 секунд</string>
<string name= "choice_1min" > 1 хв</string>
<string name= "choice_3mins" > 3 хв</string>
<string name= "choice_5mins" > 5 хв</string>
<string name= "choice_10mins" > 10 хв</string>
<string name= "choice_20mins" > 20 хв</string>
<string name= "choice_40mins" > 40 хв</string>
<string name= "choice_1hour" > 1 година</string>
<string name= "choice_2hours" > 2 години</string>
<string name= "choice_4hours" > 4 години</string>
<string name= "choice_8hours" > 8 годин</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "choice_forever" > назавжди</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "dsa" > DSA</string>
<string name= "elgamal" > ElGamal</string>
<string name= "rsa" > RSA</string>
<string name= "filemanager_title_open" > Відкрити…</string>
<string name= "warning" > Попередження</string>
<string name= "error" > Помилка</string>
<string name= "error_message" > Помилка: %s</string>
2014-04-02 05:48:05 -04:00
<!-- key flags -->
<string name= "flag_certify" > Сертифікувати</string>
<string name= "flag_sign" > Підписати</string>
<string name= "flag_encrypt" > Зашифрувати</string>
<string name= "flag_authenticate" > Перевірити справжність</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- sentences -->
<string name= "wrong_passphrase" > Невірна парольна фраза.</string>
<string name= "no_filemanager_installed" > Нема встановленого сумісного менеджера файлів.</string>
<string name= "passphrases_do_not_match" > Парольні фрази не збігаються.</string>
2014-04-03 09:21:14 -04:00
<string name= "passphrase_must_not_be_empty" > Будь ласка, введіть парольну фразу.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "passphrase_for_symmetric_encryption" > Симетричне шифрування.</string>
<string name= "passphrase_for" > Введіть парольну фразу для \'%s\'</string>
<string name= "file_delete_confirmation" > Ви справді хочете вилучити\n%s?</string>
<string name= "file_delete_successful" > Успішно вилучено.</string>
<string name= "no_file_selected" > Виберіть спершу файл.</string>
2014-04-13 19:11:08 -04:00
<string name= "encrypt_sign_successful" > Успішно підписано та/а б о перевірено.</string>
<string name= "encrypt_sign_clipboard_successful" > Успішно підписано та/а б о зашифровано до буфера обміну.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "enter_passphrase_twice" > Введіть двічі парольну фразу.</string>
<string name= "select_encryption_key" > Виберіть принаймні один ключ шифрування.</string>
<string name= "select_encryption_or_signature_key" > Виберіть принаймні один ключ шифрування а б о ключ підпису.</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "specify_file_to_encrypt_to" > Будь ласка, виберіть файл для шифрування.\nУ В А ГА ! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name= "specify_file_to_decrypt_to" > Будь ласка, виберіть файл для розшифрування.\nУ В А ГА ! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name= "specify_file_to_export_to" > Будь ласка, виберіть файл для експорту.\nУ В А ГА ! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
2014-04-18 13:58:17 -04:00
<string name= "key_deletion_confirmation_multi" > Ви справді хочете вилучити у с і вибрані відкриті ключі?\nВ и не зможете це відмінити!</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "secret_key_deletion_confirmation" > Ви справді хочете вилучити секретний ключ \'%s\'?\nВ и не зможете це відмінити!</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "public_key_deletetion_confirmation" > Ви справді хочете вилучити відкритий ключ \'%s\'?\nВ и не зможете це відмінити!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "also_export_secret_keys" > Також експортувати секретні ключі</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "key_exported" > Успішно експортовано 1 ключ.</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "keys_exported" > Успішно експортовано %d ключів.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "no_keys_exported" > Жодного ключа не експортовано.</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "key_creation_el_gamal_info" > Примітка: лише підключі підтримують ElGamal.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "key_not_found" > Н е можливо знайти ключ %08X.</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<plurals name= "bad_keys_encountered" >
<item quantity= "one" > %d поганий секретний ключ проігнорований. Можливо ви експортували з параметром\n --export-secret-subkeys\nЗ р о б і ть ваш експорт з \n --export-secret-keys\nна то мі с ть.</item>
<item quantity= "few" > %d погані секретні ключі проігноровані. Можливо ви експортували з параметром\n --export-secret-subkeys\nЗ р о б і ть ваш експорт з \n --export-secret-keys\nна то мі с ть.</item>
<item quantity= "other" > %d поганих секретних ключів проігноровано. Можливо ви експортували з параметром\n --export-secret-subkeys\nЗ р о б і ть ваш експорт з \n --export-secret-keys\nна то мі с ть.</item>
</plurals>
2014-02-08 09:44:18 -05:00
<string name= "key_send_success" > Успішно завантажено ключ на сервер</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "key_certify_success" > Успішно сертифіковані сутності</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "list_empty" > Цей список - порожній!</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "nfc_successful" > Успішно надіслано ключ через промінь NFC!</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "key_copied_to_clipboard" > Ключ вже скопійовано у буфер обміну!</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "fingerprint_copied_to_clipboard" > Відбиток вже скопійовано до буфера обміну!</string>
<string name= "select_key_to_certify" > Будь ласка, виберіть ключ для використання у сертифікації!</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "key_too_big_for_sharing" > Ключ надто великий для цього способу поширення!</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- errors
no punctuation, all lowercase,
they will be put after "error_message", e.g. "Error: file not found"-->
<string name= "error_file_delete_failed" > вилучення \'%s\' провалилося</string>
<string name= "error_file_not_found" > файл не знайдено</string>
<string name= "error_no_secret_key_found" > відповідного секретного ключа не знайдено</string>
<string name= "error_external_storage_not_ready" > зовнішній носій не готовий</string>
<string name= "error_key_size_minimum512bit" > ключ має мати хоча б 512 біт</string>
<string name= "error_unknown_algorithm_choice" > вибір невідомого алгоритму</string>
2014-03-21 05:28:26 -04:00
<string name= "error_user_id_no_email" > жодного листа не знайдено</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "error_key_needs_a_user_id" > хоча б одна сутність</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "error_no_signature_passphrase" > не подано парольної фрази</string>
<string name= "error_no_signature_key" > не подано ключ підпису</string>
<string name= "error_invalid_data" > недійсні дані шифрування</string>
2014-02-19 06:44:35 -05:00
<string name= "error_integrity_check_failed" > Невдала перевірка цілісності! Дані вже змінено!</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "error_wrong_passphrase" > помилкова парольна фраза</string>
<string name= "error_could_not_extract_private_key" > не можна витягти секретний ключ</string>
2014-04-16 13:00:06 -04:00
<!-- errors without preceeding Error: -->
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "error_jelly_bean_needed" > Вам потрібний Android 4.1 для використання функції Androids NFC промінь!</string>
2014-04-16 13:00:06 -04:00
<string name= "error_nfc_needed" > NFC недоступний на вашому пристрої!</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "error_nothing_import" > Ключ не знайдено!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "error_query_too_short" > Надто короткий пошуковий запит. Поліпшіть його!</string>
<string name= "error_searching_keys" > Трапилася помилка при пошуці за ключами.</string>
<string name= "error_too_many_responses" > Запит пошуку ключа видав надто багато варіантів. Уточніть пошуковий запит!</string>
<string name= "error_too_short_or_too_many_responses" > Нема жодного ключа а б о знайдено надто багато! Поліпшіть свій запит!</string>
<string name= "error_import_no_valid_keys" > Жодного дійсного ключа не знайдено у File/Clipboard!</string>
2014-03-10 17:40:59 -04:00
<string name= "error_generic_report_bug" > Трапилася загальна помилка, будь ласка, створіть новий звіт про помилку для OpenKeychain.</string>
<plurals name= "error_import_non_pgp_part" >
<item quantity= "one" > частина завантаженого файлу є вірним о б \'єктом OpenPGP, але не ключем OpenPGP</item>
<item quantity= "few" > частини завантаженого файлу є вірним о б \'єктом OpenPGP, але не ключем OpenPGP</item>
<item quantity= "other" > частин завантаженого файлу є вірним о б \'єктом OpenPGP, але не ключем OpenPGP</item>
</plurals>
2014-04-16 13:00:06 -04:00
<!-- results shown after decryption/verification -->
<string name= "decrypt_result_invalid_signature" > Невірний підпис!</string>
<string name= "decrypt_result_signature_unknown_pub_key" > Невідомий відкритий ключ</string>
<string name= "decrypt_result_signature_uncertified" > Дійсний підпис (несертифікований)</string>
<string name= "decrypt_result_signature_certified" > Дійсний підпис (сертифікований)</string>
<string name= "decrypt_result_decrypted" > Успішно розшифровано.</string>
<string name= "decrypt_result_decrypted_unknown_pub_key" > Успішно розшифрований, але невідомий відкритий ключ</string>
<string name= "decrypt_result_decrypted_and_signature_uncertified" > Успішно розшифрований та дійсний підпис (несертифіковано)</string>
<string name= "decrypt_result_decrypted_and_signature_certified" > Успішно розшифрований та дійсний підпис (сертифіковано)</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- progress dialogs, usually ending in '…' -->
2014-03-21 05:28:26 -04:00
<string name= "progress_done" > Готово.</string>
<string name= "progress_cancel" > Скасувати</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "progress_saving" > збереження…</string>
<string name= "progress_importing" > імпортується…</string>
<string name= "progress_exporting" > експортується…</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "progress_uploading" > відвантаження…</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "progress_building_key" > будується ключ…</string>
<string name= "progress_building_master_key" > побудова основного кільця…</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "progress_generating_rsa" > генерується новий ключ RSA…</string>
<string name= "progress_generating_dsa" > генерується новий ключ DSA…</string>
<string name= "progress_generating_elgamal" > генерується новий ключ ElGamal…</string>
<string name= "progress_modify" > змінюється в\'язка ключів…</string>
<string name= "progress_modify_unlock" > розблоковується в\'язка…</string>
<string name= "progress_modify_adduid" > розблоковуються ID користувачів…</string>
<string name= "progress_modify_revokeuid" > відхилення ІД користувачів…</string>
<string name= "progress_modify_primaryuid" > змінюється ІД первинного користувача…</string>
<string name= "progress_modify_subkeychange" > змінюються підключі…</string>
<string name= "progress_modify_subkeyrevoke" > відхилення підключів…</string>
<string name= "progress_modify_subkeyadd" > додаються підключі…</string>
<string name= "progress_modify_passphrase" > змінюється пароль…</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<plurals name= "progress_exporting_key" >
<item quantity= "one" > експортується ключ…</item>
<item quantity= "few" > експортуються ключі…</item>
<item quantity= "other" > експортуються ключі…</item>
</plurals>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "progress_extracting_signature_key" > видобування ключа підпису…</string>
<string name= "progress_extracting_key" > видобувається ключа…</string>
<string name= "progress_preparing_streams" > підготовка потоків…</string>
<string name= "progress_encrypting" > шифруються дані…</string>
<string name= "progress_decrypting" > розшифровуються дані…</string>
<string name= "progress_preparing_signature" > підготовка підпису…</string>
<string name= "progress_generating_signature" > генерується підпис…</string>
<string name= "progress_processing_signature" > обробляється підпис…</string>
<string name= "progress_verifying_signature" > перевірка підпису…</string>
<string name= "progress_signing" > підписання…</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "progress_certifying" > сертифікується…</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "progress_reading_data" > читання даних…</string>
<string name= "progress_finding_key" > пошук ключа…</string>
<string name= "progress_decompressing_data" > розпакування даних…</string>
<string name= "progress_verifying_integrity" > перевірка цілісності…</string>
<string name= "progress_deleting_securely" > вилучення безпечно \'%s\'…</string>
<!-- action strings -->
2014-08-14 10:20:24 -04:00
<string name= "hint_keyserver_search_hint" > Назва/Ел. пошта/ІД ключа…</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "hint_keybase_search_hint" > Назва/Ел.пошта/Доказ/Ключ…</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- key bit length selections -->
<string name= "key_size_512" > 512</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "key_size_768" > 768</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "key_size_1024" > 1024</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "key_size_1536" > 1536</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "key_size_2048" > 2048</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "key_size_3072" > 3072</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "key_size_4096" > 4096</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "key_size_8192" > 8192</string>
<string name= "key_size_custom" > Особливий розмір ключа</string>
<string name= "key_size_custom_info" > Введіть інший розмір ключа (у бітах):</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "key_size_custom_info_rsa" > Довжина ключа RSA має бути більша за 1024 та менша за 16384. Також він має мати кратність 8.</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "key_size_custom_info_dsa" > Довжина ключа DSA має бути більша за 512 та менша за 1024. Також він має мати кратність 64.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- compression -->
<string name= "compression_fast" > швидке</string>
<string name= "compression_very_slow" > дуже повільне</string>
<!-- Help -->
<string name= "help_tab_start" > Початок</string>
2014-03-21 05:28:26 -04:00
<string name= "help_tab_faq" > ЧАП</string>
2014-05-02 13:57:16 -04:00
<string name= "help_tab_wot" > Мережа довіри</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "help_tab_nfc_beam" > NFC промінь</string>
<string name= "help_tab_changelog" > Журнал змін</string>
<string name= "help_tab_about" > Про</string>
<string name= "help_about_version" > Версія:</string>
<!-- Import -->
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "import_tab_keyserver" > Сервер ключів</string>
<string name= "import_tab_direct" > Файл/Буфер обміну</string>
<string name= "import_tab_qr_code" > Код QR/NFC</string>
<string name= "import_tab_keybase" > Keybase.io</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "import_import" > Імпортувати вибрані ключі</string>
<string name= "import_qr_code_wrong" > Невірний штрих-код! Спробуйте знову!</string>
2014-04-06 06:51:46 -04:00
<string name= "import_qr_code_too_short_fingerprint" > Відбиток надто короткий (< 16 символів)</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "import_qr_code_button" > Сканувати штрих-код…</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<!-- Import result toast -->
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<plurals name= "import_keys_added_and_updated_1" >
<item quantity= "one" > Успішно імпортовано ключ.</item>
<item quantity= "few" > Успішно імпортовано %1$d ключі.</item>
<item quantity= "other" > Успішно імпортовано %1$d ключів.</item>
</plurals>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<plurals name= "import_keys_added_and_updated_2" >
<item quantity= "one" > та оновлено ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > та оновлено %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > та оновлено %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<plurals name= "import_keys_added" >
<item quantity= "one" > Успішно імпортований ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > Успішно імпортовано %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > Успішно імпортовано %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<plurals name= "import_keys_updated" >
<item quantity= "one" > Успішно оновлено ключ%2$s.</item>
<item quantity= "few" > Успішно оновлено %1$d ключі%2$s.</item>
<item quantity= "other" > Успішно оновлено %1$d ключів%2$s.</item>
</plurals>
<string name= "view_log" > Переглянути журнал</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "import_error_nothing" > Нема що імпортувати.</string>
<string name= "import_error" > Помилка імпорту ключів!</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "import_with_warnings" > , із застереженнями</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- Intent labels -->
2014-03-04 16:06:30 -05:00
<string name= "intent_decrypt_file" > Розшифрувати файл з OpenKeychain</string>
<string name= "intent_import_key" > Імпортувати ключ з OpenKeychain</string>
<string name= "intent_send_encrypt" > Зашифрувати з OpenKeychain</string>
<string name= "intent_send_decrypt" > Розшифрувати з OpenKeychain</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- Remote API -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "api_no_apps" > Незареєстровані програми!\n\nС пис о к підтримуваних сторонніх програм можна знайти у Довідці!</string>
2014-03-26 17:20:23 -04:00
<string name= "api_settings_show_info" > Показати додаткову інформацію</string>
<string name= "api_settings_hide_info" > Приховати додаткову інформацію</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "api_settings_show_advanced" > Показати додаткові налаштування</string>
<string name= "api_settings_hide_advanced" > Приховати додаткові налаштування</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "api_settings_no_key" > Н е вибрано ключа</string>
<string name= "api_settings_select_key" > Вибрати ключ</string>
2014-04-02 05:48:05 -04:00
<string name= "api_settings_create_key" > Створити новий ключ для цього профілю</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "api_settings_save" > Зберегти</string>
<string name= "api_settings_cancel" > Скасувати</string>
<string name= "api_settings_revoke" > Відкликати доступ</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "api_settings_start" > Запустити програму</string>
2014-04-02 05:48:05 -04:00
<string name= "api_settings_delete_account" > Видалити профіль</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "api_settings_package_name" > Назва пакунку</string>
<string name= "api_settings_package_signature" > SHA-256 підписку пакунку</string>
2014-03-26 17:20:23 -04:00
<string name= "api_settings_accounts" > Облікові записи</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "api_settings_accounts_empty" > Немає облікового запису приєднаного до цієї програми.</string>
<string name= "api_create_account_text" > Ця програма вимагає створення нового профілю. Будь ласка, виберіть наявний приватний ключ а б о створіть інший.\nПр о г р а ми обмежені використання ключів, які ви тут оберете!</string>
<string name= "api_update_account_text" > Збережений для цього профілю ключ вже вилучений. Будь ласка, виберіть інший!\nПр о г р а ми обмежені використання ключів, які ви тут оберете!</string>
<string name= "api_register_text" > Показана програма запитує доступ до OpenPGP Keychain.\nДо зво лити доступ?\n\nУ В А ГА : якщо ви не знаєте, чому цей екран появився, не дозволяйте доступ! Ви можете відкликати доступ пізніше, використовуючи екран \'Зареєстровані програми\'.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "api_register_allow" > Дозволити доступ</string>
<string name= "api_register_disallow" > Н е дозволити доступ</string>
<string name= "api_register_error_select_key" > Будь ласка, виберіть ключ!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "api_select_pub_keys_missing_text" > Н е знайдено жодного ключа для цих сутностей:</string>
<string name= "api_select_pub_keys_dublicates_text" > Наявно більше одного ключа для цих сутностей:</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<string name= "api_select_pub_keys_text" > Будь ласка, перевірте список одержувачів!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "api_select_pub_keys_text_no_user_ids" > Будь ласка, виберіть одержувачів!</string>
2014-03-02 12:14:49 -05:00
<string name= "api_error_wrong_signature" > Перевірка підпису пакету не вдалася! Може ви встановили програму з іншого джерела? Якщо ви впевнені, що це не атака, то відкличте реєстрацію програми у OpenKeychain та знову зареєструйте її.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- Share -->
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "share_qr_code_dialog_title" > Відправити як штрих-код</string>
<string name= "share_nfc_dialog" > Поділитися з NFC</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- Key list -->
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<plurals name= "key_list_selected_keys" >
<item quantity= "one" > 1 ключ вибрано.</item>
<item quantity= "few" > %d ключі вибрано.</item>
<item quantity= "other" > %d ключів вибрано.</item>
</plurals>
<string name= "key_list_empty_text1" > Ще немає доступних ключів…</string>
<string name= "key_list_empty_text2" > Ви можете розпочати за</string>
<string name= "key_list_empty_text3" > чи</string>
<string name= "key_list_empty_button_create" > створюється ваш власний ключ</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "key_list_empty_button_import" > імпортується наявний ключ.</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- Key view -->
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "key_view_action_edit" > Редагувати ключ</string>
<string name= "key_view_action_encrypt" > Шифрувати з цим ключем</string>
<string name= "key_view_action_certify" > Сертифікувати сутності</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "key_view_action_update" > Оновити із сервера ключів</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "key_view_action_share_with" > Поділитися із…</string>
<string name= "key_view_action_share_nfc" > Поширити через NFC, тримаючи пристрої пліч-о -пліч</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "key_view_action_upload" > Відвантажити на сервер ключів</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "key_view_tab_main" > Основна інформація</string>
<string name= "key_view_tab_share" > Поділитися</string>
<string name= "key_view_tab_keys" > Підключі</string>
<string name= "key_view_tab_certs" > Сертифікати</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "user_id_info_revoked_title" > Відхилено</string>
<string name= "user_id_info_revoked_text" > Ця сутність вже відкликана власником ключа. Вона більше не дійсна.</string>
<string name= "user_id_info_verified_title" > Перевірено</string>
<string name= "user_id_info_verified_text" > Н е перевірено</string>
<string name= "user_id_info_not_verified_title" > Н е перевірено</string>
<string name= "user_id_info_not_verified_text" > Ця сутність ще не перевірена. Ви не можете переконатися, чи сутність справді відповідає вказаній о с о б і .</string>
<string name= "user_id_info_invalid_title" > Недійсна</string>
<string name= "user_id_info_invalid_text" > Щось неправильне у цій сутності!</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<!-- Edit key -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "edit_key_action_change_passphrase" > Змінити пароль</string>
<string name= "edit_key_action_add_identity" > Додати сутність</string>
<string name= "edit_key_action_add_subkey" > Додати підключ</string>
<string name= "edit_key_edit_user_id_title" > Виберіть дію!</string>
<string-array name= "edit_key_edit_user_id" >
<item > Змінити на первинну сутність</item>
<item > Відкликати сутність</item>
</string-array>
<string-array name= "edit_key_edit_user_id_revert_revocation" >
<item > Обернути відкликання</item>
</string-array>
<string name= "edit_key_edit_user_id_revoked" > Ця сутність вже відкликана. Це не можна скасувати.</string>
<string name= "edit_key_edit_subkey_title" > Виберіть дію!</string>
<string-array name= "edit_key_edit_subkey" >
<item > Змінити термін дії</item>
<item > Відкликати підключ</item>
</string-array>
<string name= "edit_key_new_subkey" > новий</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<!-- Create key -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "create_key_upload" > Відвантажити ключ на сервер ключів</string>
<string name= "create_key_empty" > Це поле - обов\'язкове</string>
<string name= "create_key_passphrases_not_equal" > Паролі фрази не збігаються</string>
<string name= "create_key_final_text" > Ви ввели наступну сутність:</string>
<string name= "create_key_final_robot_text" > Створення ключа може зайняти деякий час, випийте чашечку кави за цей час ...\n(3 підключі, RSA, 4096 біт)</string>
<string name= "create_key_text" > Введіть ваше повне ім\'я, електронну адреса та оберіть парольну фразу.</string>
<string name= "create_key_hint_full_name" > Повне ім\'я, наприклад Степан Бандера</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<!-- View key -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "view_key_revoked" > Цей ключ вже відкликано!</string>
<string name= "view_key_expired" > Термін дії цього ключа вже минув!</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
<!-- Navigation Drawer -->
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "nav_keys" > Ключі</string>
2014-04-03 09:21:14 -04:00
<string name= "nav_encrypt" > Підписати і зашифрувати</string>
<string name= "nav_decrypt" > Розшифрувати і Перевірити</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "nav_apps" > Програми</string>
2014-01-28 22:06:53 -05:00
<string name= "drawer_open" > Відкрити панель навігації</string>
<string name= "drawer_close" > Закрити панель навігації</string>
2014-03-21 05:28:26 -04:00
<string name= "my_keys" > Мої ключі</string>
<!-- hints -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "encrypt_content_edit_text_hint" > Введене тут повідомлення буде підписане, використовуючи ключ, вибраний у Звідки та зашифрований для всіх одержувачів, вказаних у Кому.</string>
2014-04-03 09:21:14 -04:00
<string name= "decrypt_content_edit_text_hint" > Уведіть зашифрований текст тут для його розшифрування та/а б о перевірки…</string>
2014-05-07 03:13:32 -04:00
<!-- certs -->
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "cert_default" > типово</string>
<string name= "cert_none" > жоден</string>
<string name= "cert_casual" > випадковий</string>
<string name= "cert_positive" > додатний</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "cert_revoke" > відкликано</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "cert_verify_ok" > Гаразд</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "cert_verify_failed" > Невдача!</string>
<string name= "cert_verify_error" > Помилка!</string>
<string name= "cert_verify_unavailable" > Недоступний ключ</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<!-- Import Public log entries -->
<string name= "msg_ip_apply_batch" > Застосовується пакетна операція вставки.</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_bad_type_secret" > Спробували імпортувати секретну в\'язку як публічну. Це вада. Будь ласка, відправте звіт!</string>
2014-08-30 11:00:58 -04:00
<string name= "msg_kc_error_v3" > Цей ключ зроблений OpenPGP версії 3, а тому небезпечний. Його не можна імпортувати.</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_ip_delete_old_fail" > Нема вилученого старого ключа (створюється новий?)</string>
<string name= "msg_ip_delete_old_ok" > Вилучений старий ключ з бази даних</string>
<string name= "msg_ip_encode_fail" > Операція не вдалася через помилку кодування</string>
<string name= "msg_ip_fail_io_exc" > Операція не вдалася через помилку вводу/виводу</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_fail_op_exc" > Операція не вдалася через помилку бази даних</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_ip_fail_remote_ex" > Операція не вдалася через внутрішню помилку</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip" > Імпортується публічна в\'язка %s</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_ip_insert_keyring" > Шифруються дані із в\'язки</string>
<string name= "msg_ip_insert_keys" > Аналізуються ключі</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_ip_prepare" > Підготовка операцій з базою даних</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_ip_master" > Обробляється основний ключа %s</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_master_expired" > В \'язка закінчилася %s</string>
<string name= "msg_ip_master_expires" > В \'язка закінчується %s</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_ces" > Прапори основного ключа: certify, encrypt, sign</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cex" > Прапори основного ключа: certify, encrypt</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cxs" > Прапори основного ключа: certify, sign</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xes" > Прапори основного ключа: encrypt, sign</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_cxx" > Прапори основного ключа: certify</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xex" > Прапори основного ключа: encrypt</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xxs" > Прапори основного ключа: sign</string>
<string name= "msg_ip_master_flags_xxx" > Прапори основного ключа: немає</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_ip_subkey" > Опрацьовується підключ %s</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_subkey_expired" > Підключ закінчився %s</string>
<string name= "msg_ip_subkey_expires" > Підключ закінчуєтья %s</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_ces" > Прапори підключів: certify, encrypt, sign</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cex" > Прапори підключів: certify, encrypt</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cxs" > Прапори підключів: certify, sign</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xes" > Прапори підключів: encrypt, sign</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_cxx" > Прапори підключів: certify</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xex" > Прапори підключів: encrypt</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xxs" > Прапори підключів: sign</string>
<string name= "msg_ip_subkey_flags_xxx" > Прапори підключів: жодний</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_ip_success" > Успішно імпортована публічна в\'язка</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_success_identical" > В \'язка не містить нових даних. Нема що робити.</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_ip_reinsert_secret" > Повторне вставлення секретного ключа</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_bad" > Виявлено поганий сертифікат!</string>
<string name= "msg_ip_uid_cert_error" > Помилка опрацювання сертифікату!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_uid_cert_good" > ІД користувача сертифіковано %1$s</string>
<plurals name= "msg_ip_uid_certs_unknown" >
<item quantity= "one" > Ігнорується один сертифікат виданий невідомим відкритим ключем</item>
<item quantity= "few" > Ігнорується %s сертифікати, виданих невідомими відкритими ключами</item>
<item quantity= "other" > Ігнорується %s сертифікатів, виданих невідомими відкритими ключами</item>
</plurals>
<string name= "msg_ip_uid_classifying_zero" > Класифікуються ІД користувача (нема доступних надійних ключів)</string>
<plurals name= "msg_ip_uid_classifying" >
<item quantity= "one" > Класифікуються ІД користувача (за допомогою одного надійного ключа)</item>
<item quantity= "few" > Класифікуються ІД користувача (за допомогою %s надійних ключів)</item>
<item quantity= "other" > Класифікуються ІД користувача (за допомогою %s надійних ключів)</item>
</plurals>
<string name= "msg_ip_uid_reorder" > Перевпорядкування ІД користувачів</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_ip_uid_processing" > Обробляється ІД користувача %s</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_ip_uid_revoked" > ІД користувача відхилене</string>
<string name= "msg_is_bad_type_public" > Спробували імпортувати публічну в\'язку як секретну. Це вада. Будь ласка, відправте звіт!</string>
<string name= "msg_is_bad_type_uncanon" > Спробували імпортувати в\'язку без канонізації. Це вада. Будь ласка, відправте звіт!</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<!-- Import Secret log entries -->
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_is" > Імпортується секретний ключ %s</string>
<string name= "msg_is_db_exception" > Помилка бази даних!</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_is_importing_subkeys" > Опрацьовуються секретні підключі</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_is_io_exc" > Помилка шифрування в’язки</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_is_pubring_generate" > Генерується публічна в\'язка із секретної</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "msg_is_subkey_nonexistent" > Підключ %s недоступний у публічному ключі</string>
<string name= "msg_is_subkey_ok" > Позначено %s як доступно</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_is_success_identical" > В \'язка не містить нових даних. Нема що робити.</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_is_success" > Успішно імпортована секретна в\'язка</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<!-- Keyring Canonicalization log entries -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_kc_public" > Канонізація публічної в\'язки %s</string>
<string name= "msg_kc_secret" > Канонізація секретної в\'язки %s</string>
2014-08-30 11:00:58 -04:00
<string name= "msg_kc_error_no_uid" > Невдала канонізація в\'язки: в\'язка не має дійсних ІД користувача</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_kc_master" > Обробляється основний ключ…</string>
<string name= "msg_kc_sub" > Опрацьовується підключ %s</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_kc_sub_bad_type" > Тип сертифікату невідомого ключа: %s</string>
<string name= "msg_kc_sub_no_cert" > Н е знайдено дійсного сертифікату для %s, вилучення із кільця</string>
<string name= "msg_kc_success" > Успішна канонізація в\'язки, без змін</string>
<plurals name= "msg_kc_success_bad" >
<item quantity= "one" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено один хибний сертифікат</item>
<item quantity= "few" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d хибні сертифікати</item>
<item quantity= "other" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d хибних сертифікатів</item>
</plurals>
<string name= "msg_kc_success_bad_and_red" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %1$s хибних та %2$s надлишкових сертифікатів</string>
<plurals name= "msg_kc_success_redundant" >
<item quantity= "one" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено один надлишковий сертифікат</item>
<item quantity= "few" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d надлишкові сертифікати</item>
<item quantity= "other" > Успішна канонізація в\'язки, вилучено %d надлишкових сертифікатів</item>
</plurals>
<string name= "msg_kc_uid_remove" > Вилучення недійсного ІД користувача %s</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<!-- Keyring merging log entries -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_mg_public" > Злиття у публічну в\'язку %s</string>
<string name= "msg_mg_secret" > Злиття у секретну в\'язку %s</string>
2014-08-27 09:42:09 -04:00
<string name= "msg_mg_error_encode" > Фатальна помилка шифрування підпису</string>
<string name= "msg_mg_error_heterogeneous" > Спробували злити в\'язки із різними відбитками!</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_mg_new_subkey" > Додається новий підключ %s</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_mg_found_new" > Знайдено %s нових сертифікатів у в\'язці</string>
<string name= "msg_mg_unchanged" > Немає нових сертифікатів</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<!-- createSecretKeyRing -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_cr" > Генерується новий основний ключ</string>
<string name= "msg_cr_error_no_master" > Н е вказано параметрів основного ключа!</string>
<string name= "msg_cr_error_no_user_id" > В \'язка мусить бути створеною хоча б одним ІД користувача!</string>
<string name= "msg_cr_error_no_certify" > Основний ключ повинен мати прапорець certify!</string>
<string name= "msg_cr_error_keysize_512" > Розмір ключа має бути більшим а б о рівним 512!</string>
<string name= "msg_cr_error_internal_pgp" > Внутрішня помилка PGP!</string>
<string name= "msg_cr_error_unknown_algo" > Поганий вибір алгоритму!</string>
<string name= "msg_cr_error_master_elgamal" > Основний ключ не може бути ключем ElGamal!</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<!-- modifySecretKeyRing -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_mr" > Змінюється в\'язка %s</string>
<string name= "msg_mf_error_encode" > Виняток шифрування!</string>
<string name= "msg_mf_error_fingerprint" > Дійсний відбиток ключа не зібгається з очікуваним!</string>
<string name= "msg_mf_error_keyid" > Немає ІД ключа. Це внутрішня помилка! Будь ласка, надішліть звіт про ваду!</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_mf_error_integrity" > Внутрішня помилка - збій перевірки цілісності!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_mf_error_master_none" > Н е знайдено основного сертифікату для операцій! (У с е відкликано?)</string>
<string name= "msg_mf_error_noexist_primary" > Вказаний поганий ІД первинного користувача!</string>
<string name= "msg_mf_error_noexist_revoke" > Вказаний поганий ІД первинного користувача!</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_mf_error_revoked_primary" > ІД відхилених користувачів не може бути первинним!</string>
<string name= "msg_mf_error_pgp" > Внутрішній виняток PGP!</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "msg_mf_error_sig" > Виняток підпису!</string>
<string name= "msg_mf_master" > Змінюються основі сертифікації</string>
<string name= "msg_mf_primary_replace_old" > Замінюється сертифікат ІД попереднього первинного користувача</string>
<string name= "msg_mf_primary_new" > Генерується новий сертифікат для ІД нового первинного користувача</string>
<string name= "msg_mf_subkey_change" > Змінюється підключ %s</string>
<string name= "msg_mf_error_subkey_missing" > Спробували працювати із втраченим підключем %s!</string>
<string name= "msg_mf_subkey_new_id" > Новий ід підключа: %s</string>
<string name= "msg_mf_error_past_expiry" > Дата завершення дії не може бути у минулому!</string>
<string name= "msg_mf_subkey_revoke" > Відкликається підключ %s</string>
<string name= "msg_mf_success" > Успішно модифіковано в\'язку</string>
<string name= "msg_mf_uid_add" > Додається ід користувача %s</string>
<string name= "msg_mf_uid_primary" > Змінюється первинне uid на %s</string>
<string name= "msg_mf_uid_revoke" > Відхилення ІД користувача %s</string>
<string name= "msg_mf_uid_error_empty" > ІД користувача не повинно бути порожнім!</string>
<string name= "msg_mf_unlock_error" > Помилка розблокування в\'язки!</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<string name= "msg_mf_unlock" > Розблоковується в\'язка</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<!-- Consolidate -->
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<!-- PassphraseCache -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "passp_cache_notif_click_to_clear" > Клацніть для очищення кешованих парольних фраз</string>
<string name= "passp_cache_notif_n_keys" > OpenKeychain має %d кешованих парольних фраз</string>
<string name= "passp_cache_notif_keys" > Кешовані парольні фрази:</string>
<string name= "passp_cache_notif_clear" > Очистити кеш</string>
<string name= "passp_cache_notif_pwd" > Пароль</string>
2014-05-02 13:57:16 -04:00
<!-- unsorted -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "internal_error" > Внутрішня помилка!</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "section_certifier_id" > Ким підписаний</string>
2014-05-02 13:57:16 -04:00
<string name= "section_cert" > Дані сертифікату</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "label_user_id" > Сутність</string>
<string name= "unknown_uid" > < невідомо> </string>
2014-05-02 13:57:16 -04:00
<string name= "empty_certs" > Немає сертифікатів для цього ключа</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "section_uids_to_certify" > Сутності для сертифікації</string>
2014-04-14 05:37:57 -04:00
<string name= "label_revocation" > Причина відхилення</string>
<string name= "label_verify_status" > Стан перевірки</string>
<string name= "label_cert_type" > Тип</string>
<string name= "error_key_not_found" > Ключ не знайдено!</string>
<string name= "error_key_processing" > Помилка опрацювання ключа!</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "key_stripped" > голий</string>
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "secret_cannot_multiple" > Ваші власні ключі можна вилучити лише окремо!</string>
2014-04-18 13:58:17 -04:00
<string name= "title_view_cert" > Переглянути дані сертифікату</string>
2014-05-31 14:49:56 -04:00
<string name= "unknown_algorithm" > невідомий</string>
<string name= "can_sign_not" > не можна підписати</string>
<string name= "error_no_encrypt_subkey" > Жодний підключ шифрування недоступний!</string>
2014-07-03 10:30:41 -04:00
<string name= "info_no_manual_account_creation" > Вручну не створюються профілі OpenKeychain.\nЗ а подробицями дивіться Довідку.</string>
<string name= "contact_show_key" > Показати ключ (%s)</string>
2014-08-04 10:33:05 -04:00
<!-- First Time -->
2014-08-20 05:09:41 -04:00
<string name= "first_time_text1" > Заберіть вашу приватність із OpenKeychain!</string>
<string name= "first_time_create_key" > Створити мій ключ</string>
<string name= "first_time_import_key" > Імпортувати наявний ключ</string>
<string name= "first_time_skip" > Пропустити установку</string>
2014-01-19 08:13:01 -05:00
</resources>