cketti
43d1084047
Run script to sync translations
2013-10-19 18:03:50 +02:00
Koji Arai
80232132c5
Added detailed description for narrow devices
2013-09-18 16:52:17 +09:00
cketti
02c323e74a
Clean up translations
2013-09-12 23:42:04 +02:00
Jan Urbánek
e3bcdb9c82
new strings translation
2013-09-09 15:57:39 +02:00
cketti
ef467eb806
Run script to sync translations
2013-08-29 21:24:58 +02:00
cketti
22e6c8cdbe
Add visual indicator that a menu item opens a submenu
...
This isn't the best solution. Most of the developers agree that a right-aligned
triangle or arrow would be a better fit for such an indicator. But we currently
don't have the time to write the code to do it.
Personally, I think we should try to get rid of submenus altogether.
2013-08-29 21:24:15 +02:00
Jesse Vincent
99e354bc9f
Add back select/deselect action to return it to the context menu where users keep looking
2013-08-22 20:56:56 -04:00
Jesse Vincent
cac85a29d4
partially revert "Remove unused strings" - bring back our "stars" preference
...
This reverts commit 4e8c8e35de
.
Conflicts:
res/values-ca/strings.xml
res/values-cs/strings.xml
res/values-da/strings.xml
res/values-de/strings.xml
res/values-el/strings.xml
res/values-es/strings.xml
res/values-fi/strings.xml
res/values-fr-rCA/strings.xml
res/values-fr/strings.xml
res/values-gl/strings.xml
res/values-hu/strings.xml
res/values-it/strings.xml
res/values-iw/strings.xml
res/values-ja/strings.xml
res/values-ko/strings.xml
res/values-nl/strings.xml
res/values-pl/strings.xml
res/values-pt-rBR/strings.xml
res/values-ru/strings.xml
res/values-sv/strings.xml
res/values-tr/strings.xml
res/values-uk/strings.xml
res/values-zh-rCN/strings.xml
res/values-zh-rTW/strings.xml
res/values/strings.xml
2013-08-22 20:56:55 -04:00
cketti
e6d6744f55
Rename string to better convey the meaning
...
notification_action_read -> notification_action_mark_as_read
2013-07-23 20:12:48 +02:00
cketti
20af08e86e
Merge pull request #339
...
Update Czech translation
2013-07-18 21:24:05 +02:00
cketti
e157cd7be6
Fix XML errors in Czech translation
2013-07-18 21:22:08 +02:00
cketti
61bd371bc1
Rename "SSL" to "SSL/TLS" and "TLS" to "STARTTLS"
...
Fixes issue 5775
2013-07-18 20:02:54 +02:00
Jan Urbánek
4efb9f5a51
New strings translate to CS
2013-07-18 19:57:02 +02:00
cketti
2a48ad2170
Remove preference summary attribute when empty string was used
...
This will display the preference title vertically centered. Some
translations still had text for the summary, so their preference title
might need to be changed to adjust for possible loss of information.
2013-07-09 23:18:10 +02:00
cketti
110d0ad8ac
Sync translations using the new script
2013-07-09 17:22:39 +02:00
cketti
ebd74ed96c
Move comments that should be preserved when syncing translations
2013-07-09 17:22:14 +02:00
cketti
f964d497db
Remove XML comments to work around limitations of sync_translation.py
2013-07-09 17:21:59 +02:00
Jan Urbánek
acf1284de1
added messageview_autofit_width and translation
2013-05-12 11:55:32 +03:00
Vincent Untz
9da0d4416f
Update message_compose_reply_header_fmt to have only one newline
...
The PREFIX quote style was using an empty line between the header and
the quote. But mail apps using this way of quoting style do not have an
empty line between the quote header and the quote.
2013-04-14 20:06:00 -07:00
Jan Urbánek
6a831cd83d
meaning tuning
2013-03-14 16:46:35 +01:00
Danny Baumann
878fab08d8
Fix comment leftover.
2013-02-25 12:10:36 +01:00
Jan Urbánek
b6ad4d0ec0
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-23 21:11:09 +01:00
cketti
1b442f5be8
Add placeholders for missing strings / remove unused strings
2013-02-21 05:36:55 +01:00
cketti
27f1fedb1f
Fix the remaining bugs in the XML of the Czech translation
2013-02-17 19:09:48 +01:00
Jesse Vincent
d33f3e30c2
Fix a bunch of XML bugs in Czech translation
2013-02-17 12:46:52 -05:00
janekx
23de9ddeb0
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 16:00:48 +01:00
janekx
0dba345ccd
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 15:58:48 +01:00
janekx
45ca4db6b5
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 15:54:06 +01:00
janekx
65303799ec
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 15:46:58 +01:00
janekx
2eb1f2e9ad
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 15:21:09 +01:00
janekx
4181c2de55
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 15:06:43 +01:00
janekx
a0a7a4d36d
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 14:53:25 +01:00
janekx
12a8ce35d0
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 14:43:52 +01:00
janekx
a2cac4efca
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 14:39:46 +01:00
janekx
06618f86aa
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 14:26:25 +01:00
janekx
c3a8c24edb
Update res/values-cs/strings.xml
2013-02-16 14:21:57 +01:00
janekx
a7507bbc38
Update res/values-cs/strings.xml
...
Not finished
2013-02-16 13:22:55 +01:00
Danny Baumann
49d1bdbcb0
Improve last folder update time formatting.
2013-02-13 11:20:40 +01:00
Danny Baumann
0fac8e999d
Clean up date handling.
...
Remove home-grown date formatting, and replace it by usage of the
DateUtils class which is present since API level 3.
2013-02-11 15:19:15 +01:00
m0viefreak
865151fef8
merge date and time font size preference into one
...
The header changes merged those, so remove the now unneeded preferece, too.
2013-02-11 13:05:52 +01:00
cketti
3cd1b13833
Update help text for hotkeys
2013-02-01 21:30:07 +01:00
Andrew Chen
e123d378f4
Add interaction_preferences back. Remove localization of other strings from d06e7728d7
2012-12-23 14:05:22 -08:00
cketti
e7be8151fe
Convert translations of 'accounts_welcome' to HTML
2012-12-17 19:00:17 +01:00
cketti
99ae73ebb9
Remove the setting to hide the refile buttons
...
With the introduction of the action bar there is no longer a separate
button bar for refile actions. So it's no longer necessary to hide the
buttons to save screen space.
2012-12-08 11:51:10 +01:00
cketti
349b1e997e
Use type of compose action as action bar title
...
I.e. one of "Compose", "Reply", "Reply all", "Forward"
2012-11-21 01:42:19 +01:00
cketti
4e8c8e35de
Remove unused strings
2012-11-19 08:06:57 +01:00
cketti
c5b552af08
Add placeholders for missing strings in translations
2012-11-19 03:29:21 +01:00
Ondřej Vodáček
1173d5da0e
typo in czech translation
2012-10-12 00:30:51 +03:00
Andrew Chen
03db11f70c
Remove parenthesis around MessageList status messages.
...
Since sync status is now on a separate line (and not after the folder name) in the title, there's no need to wrap it in parens.
2012-09-30 18:53:33 -07:00
cketti
0334ba88c5
Removed 'compact layout' for now
...
See issue 4556
2012-09-18 03:43:54 +02:00