mirror of
https://github.com/moparisthebest/wget
synced 2024-07-03 16:38:41 -04:00
[svn] Rebuilt wget.pot.
This commit is contained in:
parent
1365950c01
commit
30b720a83a
121
po/wget.pot
121
po/wget.pot
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2001-12-08 23:28+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2001-12-10 10:41+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -57,36 +57,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error closing `%s': %s\n"
|
msgid "Error closing `%s': %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:787
|
#: src/ftp-ls.c:791
|
||||||
msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
|
msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:832 src/ftp-ls.c:834
|
#: src/ftp-ls.c:836 src/ftp-ls.c:838
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Index of /%s on %s:%d"
|
msgid "Index of /%s on %s:%d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:856
|
#: src/ftp-ls.c:860
|
||||||
msgid "time unknown "
|
msgid "time unknown "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:860
|
#: src/ftp-ls.c:864
|
||||||
msgid "File "
|
msgid "File "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:863
|
#: src/ftp-ls.c:867
|
||||||
msgid "Directory "
|
msgid "Directory "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:866
|
#: src/ftp-ls.c:870
|
||||||
msgid "Link "
|
msgid "Link "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:869
|
#: src/ftp-ls.c:873
|
||||||
msgid "Not sure "
|
msgid "Not sure "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:887
|
#: src/ftp-ls.c:891
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid " (%s bytes)"
|
msgid " (%s bytes)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgid "done. "
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp.c:314 src/ftp.c:449 src/ftp.c:484 src/ftp.c:720 src/ftp.c:768
|
#: src/ftp.c:314 src/ftp.c:449 src/ftp.c:484 src/ftp.c:720 src/ftp.c:768
|
||||||
#: src/host.c:280
|
#: src/host.c:285
|
||||||
msgid "done.\n"
|
msgid "done.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp.c:1160 src/main.c:822 src/recur.c:349 src/retr.c:587
|
#: src/ftp.c:1160 src/main.c:819 src/recur.c:349 src/retr.c:587
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Removing %s.\n"
|
msgid "Removing %s.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -420,21 +420,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/host.c:268
|
#: src/host.c:273
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Resolving %s... "
|
msgid "Resolving %s... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/host.c:275
|
#: src/host.c:280
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "failed: %s.\n"
|
msgid "failed: %s.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/host.c:345
|
#: src/host.c:350
|
||||||
msgid "Host not found"
|
msgid "Host not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/host.c:347
|
#: src/host.c:352
|
||||||
msgid "Unknown error"
|
msgid "Unknown error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -634,47 +634,47 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
|
msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:354 src/netrc.c:265
|
#: src/init.c:355 src/netrc.c:265
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
|
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:372 src/init.c:378
|
#: src/init.c:373 src/init.c:379
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
|
msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:410
|
#: src/init.c:411
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
|
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:502
|
#: src/init.c:503
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
|
msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:536
|
#: src/init.c:537
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
|
msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:569
|
#: src/init.c:570
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
|
msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:613
|
#: src/init.c:614
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
|
msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:632 src/init.c:899 src/init.c:978
|
#: src/init.c:633 src/init.c:900 src/init.c:981
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
|
msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/init.c:788 src/init.c:810 src/init.c:832 src/init.c:858
|
#: src/init.c:789 src/init.c:811 src/init.c:833 src/init.c:859
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
|
msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -684,6 +684,20 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
|
msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/log.c:641
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"%s received, redirecting output to `%s'.\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. Eek! Opening the alternate log file has failed. Nothing we
|
||||||
|
#. can do but disable printing completely.
|
||||||
|
#: src/log.c:648
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:116
|
#: src/main.c:116
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
|
msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
|
||||||
@ -886,31 +900,31 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
|
#. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
|
||||||
#. pre-1.5 `--help' page.
|
#. pre-1.5 `--help' page.
|
||||||
#: src/main.c:634 src/main.c:676 src/main.c:727
|
#: src/main.c:634 src/main.c:676 src/main.c:722
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
|
msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:707
|
#: src/main.c:702
|
||||||
msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
|
msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:713
|
#: src/main.c:708
|
||||||
msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
|
msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. No URL specified.
|
#. No URL specified.
|
||||||
#: src/main.c:722
|
#: src/main.c:717
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: missing URL\n"
|
msgid "%s: missing URL\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:837
|
#: src/main.c:834
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No URLs found in %s.\n"
|
msgid "No URLs found in %s.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:846
|
#: src/main.c:843
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
@ -918,43 +932,26 @@ msgid ""
|
|||||||
"Downloaded: %s bytes in %d files\n"
|
"Downloaded: %s bytes in %d files\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main.c:854
|
#: src/main.c:851
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
|
msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. Please note that the double `%' in `%%s' is intentional, because
|
#: src/mswindows.c:120
|
||||||
#. redirect_output passes tmp through printf.
|
|
||||||
#: src/main.c:896
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid "%s received, redirecting output to `%%s'.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mswindows.c:106
|
|
||||||
#, c-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"\n"
|
|
||||||
"CTRL+Break received, redirecting output to `%s'.\n"
|
|
||||||
"Execution continued in background.\n"
|
|
||||||
"You may stop Wget by pressing CTRL+ALT+DELETE.\n"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#. parent, no error
|
|
||||||
#: src/mswindows.c:123 src/utils.c:467
|
|
||||||
msgid "Continuing in background.\n"
|
msgid "Continuing in background.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mswindows.c:125 src/utils.c:469
|
#: src/mswindows.c:122 src/utils.c:457
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Output will be written to `%s'.\n"
|
msgid "Output will be written to `%s'.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mswindows.c:205
|
#: src/mswindows.c:202
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Starting WinHelp %s\n"
|
msgid "Starting WinHelp %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/mswindows.c:232 src/mswindows.c:239
|
#: src/mswindows.c:229 src/mswindows.c:236
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
|
msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -1044,36 +1041,42 @@ msgid ""
|
|||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/url.c:1748
|
#: src/url.c:1745
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Converting %s... "
|
msgid "Converting %s... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/url.c:1761
|
#: src/url.c:1758
|
||||||
msgid "nothing to do.\n"
|
msgid "nothing to do.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/url.c:1769 src/url.c:1793
|
#: src/url.c:1766 src/url.c:1790
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
|
msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/url.c:1784
|
#: src/url.c:1781
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
|
msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/url.c:1990
|
#: src/url.c:1987
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
|
msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils.c:102
|
#: src/utils.c:90
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
|
msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/utils.c:667
|
#. parent, no error
|
||||||
|
#: src/utils.c:455
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/utils.c:619
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
|
msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user