2002-04-15 12:16:09 -04:00
# traditional Chinese translation for wget
# Copyright (C) 1998, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
# CD Chen <cdchen@linux.ntcic.edu.tw>, 1998.
2001-04-29 07:02:40 -04:00
# Pofeng Lee <pofeng.lee@ms7.url.com.tw>, 1998.
# Jing-Jong Shyue <shyue@sonoma.com.tw>, 2000.
2002-04-15 12:16:09 -04:00
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001-2002.
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#
msgid ""
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"Project-Id-Version: wget 1.8.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-12-17 16:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-04 00:43+0800\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"MIME-Version: 1.0\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/connect.c:94
#, c-format
msgid "Connecting to %s[%s]:%hu... "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> %s[%s]:%hu... "
#: src/connect.c:97
#, c-format
msgid "Connecting to %s:%hu... "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> %s:%hu... "
#: src/connect.c:131
msgid "connected.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> s<EFBFBD> W<EFBFBD> F<EFBFBD> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/cookies.c:595
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Error in Set-Cookie, field `%s'"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "Set-Cookie <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 졥%s<> <73> <EFBFBD> X<EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> ~"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/cookies.c:619
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Syntax error in Set-Cookie at character `%c'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "Set-Cookie <20> b<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> %c<> <63> <EFBFBD> X<EFBFBD> {<7B> y<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ~<7E> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/cookies.c:627
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Syntax error in Set-Cookie: premature end of string.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "Set-Cookie <20> X<EFBFBD> {<7B> y<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ~<7E> G<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> L<EFBFBD> <4C> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/cookies.c:1329
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Cannot open cookies file `%s': %s\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> }<7D> <> cookie <20> ɡ <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/cookies.c:1341
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Error writing to `%s': %s\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> g<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> %s<> <73> <EFBFBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~<7E> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/cookies.c:1345
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Error closing `%s': %s\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~<7E> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:802
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> <E4B4A9> <EFBFBD> ɮצC<D7A6> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ]<5D> O Unix <20> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> R<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:847 src/ftp-ls.c:849
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Index of /%s on %s:%d"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "/%s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ަb %s:%d"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:871
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "time unknown "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:875
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "File "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> ɮ<EFBFBD> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:878
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Directory "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> ؿ<EFBFBD> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:881
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Link "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> s<EFBFBD> <73> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:884
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Not sure "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> T<EFBFBD> w "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp-ls.c:902
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid " (%s bytes)"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr " (%s <20> 줸<EFBFBD> <ECA4B8> )"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. Second: Login with proper USER/PASS sequence.
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:179
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Logging in as %s ... "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> H %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> n<EFBFBD> J... "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp.c:188 src/ftp.c:241 src/ftp.c:272 src/ftp.c:326 src/ftp.c:419 src/ftp.c:470 src/ftp.c:500 src/ftp.c:564 src/ftp.c:628 src/ftp.c:689 src/ftp.c:737
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Error in server response, closing control connection.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ^<5E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:196
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Error in server greeting.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> X<EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> ~<7E> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp.c:204 src/ftp.c:335 src/ftp.c:428 src/ftp.c:509 src/ftp.c:574 src/ftp.c:638 src/ftp.c:699 src/ftp.c:747
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Write failed, closing control connection.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> A<EFBFBD> N<EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:211
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "The server refuses login.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ڵ<EFBFBD> <DAB5> n<EFBFBD> J<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:218
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Login incorrect.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> n<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> ~<7E> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:225
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Logged in!\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> n<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> I\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:250
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Server error, can't determine system type.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> M<EFBFBD> w<EFBFBD> @<40> ~<7E> t<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:260 src/ftp.c:549 src/ftp.c:612 src/ftp.c:669
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "done. "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp.c:314 src/ftp.c:449 src/ftp.c:484 src/ftp.c:720 src/ftp.c:768 src/host.c:283
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "done.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:343
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Unknown type `%c', closing control connection.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> %c<> <63> <EFBFBD> A<EFBFBD> N<EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:356
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "done. "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:362
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "==> CWD not needed.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "==> <20> <> <EFBFBD> ݭn CWD(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |)<29> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:435
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"No such directory `%s'.\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
#. do not CWD
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:453
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "==> CWD not required.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "==> <20> <> <EFBFBD> ݭn CWD(<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> |)<29> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:516
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Cannot initiate PASV transfer.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> l<EFBFBD> <6C> PASV <20> ǿ<EFBFBD> <C7BF> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:520
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Cannot parse PASV response.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> R PASV <20> ^<5E> <> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:541
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgid "couldn't connect to %s:%hu: %s\n"
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> s<EFBFBD> W %s:%hu <20> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:591
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Bind error (%s).\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "Bind <20> o<EFBFBD> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~(%s)<29> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:598
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Invalid PORT.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> q<EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:651
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
"REST failed; will not truncate `%s'.\n"
msgstr ""
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> <> <EFBFBD> ](REST)<29> <> <EFBFBD> ѡ F<D1A1> <46> <EFBFBD> |<7C> I<EFBFBD> u<EFBFBD> <75> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:658
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"\n"
"REST failed, starting from scratch.\n"
msgstr ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> ](REST)<29> <> <EFBFBD> ѡ A<D1A1> n<EFBFBD> <6E> <EFBFBD> Y<EFBFBD> }<7D> l<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:707
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"No such file `%s'.\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:755
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"No such file or directory `%s'.\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> ɮשΥ ؿ<CEA5> <D8BF> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:839 src/ftp.c:847
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Length: %s"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ס G%s"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:841 src/ftp.c:849
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid " [%s to go]"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr " [<5B> |<7C> <> %s]"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:851
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid " (unauthoritative)\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr " (<28> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> )\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:877
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s, closing control connection.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s<> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:885
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s (%s) - Data connection: %s; "
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s (%s) <20> w <20> <> <EFBFBD> Ƴs<C6B3> u<EFBFBD> G%s<> F"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:902
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Control connection closed.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:920
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Data transfer aborted.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƶǿ<C6B6> <C7BF> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:984
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "File `%s' already there, not retrieving.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> w<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1054 src/http.c:1527
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "(try:%2d)"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "(<28> <> <EFBFBD> զ <EFBFBD> <D5A6> ơG%2d)"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1118 src/http.c:1786
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - `%s' saved [%ld]\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"%s (%s) <20> w <20> w<EFBFBD> x<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> %s<> <73> [%ld]\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/ftp.c:1160 src/main.c:819 src/recur.c:349 src/retr.c:587
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Removing %s.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> %s<> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1202
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Using `%s' as listing tmp file.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> ϥΡ <CFA5> %s<> <73> <EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> Ȧs<C8A6> ɡ C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1217
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Removed `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> w<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1252
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Recursion depth %d exceeded max. depth %d.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> `<60> <> %d <20> W<EFBFBD> L<EFBFBD> ̤j<CCA4> <6A> %d<> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. Remote file is older, file sizes can be compared and
#. are both equal.
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1317
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Remote file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> <EFBFBD> <F1A5BBBE> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> s <20> w <20> <> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. Remote file is newer or sizes cannot be matched
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1324
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"Remote file is newer than local file `%s' -- retrieving.\n"
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B8> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> s <20> w <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. Sizes do not match
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1331
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> ɮפj<D7A4> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> š]<5D> <> <EFBFBD> a<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %ld<6C> ^<5E> w <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1348
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Invalid name of the symlink, skipping.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> L<EFBFBD> W<EFBFBD> ٦<EFBFBD> <D9A6> ~<7E> <> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1365
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"Already have correct symlink %s -> %s\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> %s <20> <> %s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1373
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Creating symlink %s -> %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> إ߲Ÿ<DFB2> <C5B8> s<EFBFBD> <73> %s <20> <> %s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1384
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Symlinks not supported, skipping symlink `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> L<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1396
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Skipping directory `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> L<EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1405
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: unknown/unsupported file type.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> <C9AE> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> ԩΥ <D4A9> <CEA5> <EFBFBD> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1432
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: corrupt time-stamp.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> <C9B6> а O<D0B0> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1457
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Will not retrieve dirs since depth is %d (max %d).\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> ]<5D> <> <EFBFBD> `<60> <EFBFBD> %d(<28> ̤j<CCA4> Ȭ<EFBFBD> %d)<29> A<EFBFBD> ҥH<D2A5> <48> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1507
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Not descending to `%s' as it is excluded/not-included.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> i<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> %s<> <73> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> ]<5D> <> <EFBFBD> w<EFBFBD> Q<EFBFBD> ư<EFBFBD> <C6B0> Τ <EFBFBD> <CEA4> Q<EFBFBD> C<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1561
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Rejecting `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> ڵ<EFBFBD> <DAB5> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. No luck.
#. #### This message SUCKS. We should see what was the
#. reason that nothing was retrieved.
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1608
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "No matches on pattern `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ŦX<C5A6> ˦<EFBFBD> <CBA6> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1673
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Wrote HTML-ized index to `%s' [%ld].\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> N HTML <20> ƪ<EFBFBD> <C6AA> <EFBFBD> <EFBFBD> g<DEBC> J<EFBFBD> <4A> %s<> <73> [%ld]<5D> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/ftp.c:1678
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Wrote HTML-ized index to `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> N HTML <20> ƪ<EFBFBD> <C6AA> <EFBFBD> <EFBFBD> g<DEBC> J<EFBFBD> <4A> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
#: src/gen_sslfunc.c:109
msgid "Could not seed OpenSSL PRNG; disabling SSL.\n"
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> <EFBFBD> OpenSSL <20> üƲ<C3BC> <C6B2> ͵{<7B> <> (PRNG) <20> ϥΪ<CFA5> <CEAA> üƺؤl<D8A4> F<EFBFBD> Ȱ<EFBFBD> <C8B0> ϥ<EFBFBD> SSL<53> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#: src/getopt.c:454
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> %s<> <73> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#: src/getopt.c:478
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> --%s<> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѽ<EFBFBD> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#: src/getopt.c:483
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> %c%s<> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ѽ<EFBFBD> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#: src/getopt.c:498
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> %s<> <73> <EFBFBD> ݭn<DDAD> Ѽ<EFBFBD> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. --option
#: src/getopt.c:528
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ѧO<D1A7> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> --%s<> <73> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. +option or -option
#: src/getopt.c:532
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ѧO<D1A7> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> %c%s<> <73> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: src/getopt.c:563
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> X<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ﶵ <20> w %c\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. 1003.2 specifies the format of this message.
#: src/getopt.c:602
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> ݭn<DDAD> Ѽ<EFBFBD> <20> w %c\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/host.c:271
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "Resolving %s... "
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> d<EFBFBD> <64> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> %s... "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/host.c:278
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "failed: %s.\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ѡ G%s<> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/host.c:348
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Host not found"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/host.c:350
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Unknown error"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/html-url.c:336
#, c-format
msgid "%s: Cannot resolve incomplete link %s.\n"
msgstr "%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ѪR<D1AA> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 㪺<EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> %s<> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. this is fatal
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:573
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Failed to set up an SSL context\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إ<EFBFBD> SSL context\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:579
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Failed to load certificates from %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> %s <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> ɡ ]certificate<74> ^\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:583 src/http.c:591
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Trying without the specified certificate\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> ɡ ]certificate<74> ^\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:587
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Failed to get certificate key from %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> %s <20> <> <EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> ɪ <EFBFBD> <C9AA> _<EFBFBD> <5F> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:657 src/http.c:1620
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Unable to establish SSL connection.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> إ<EFBFBD> SSL <20> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:666
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Reusing connection to %s:%hu.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> A<EFBFBD> ϥγ s<CEB3> <73> %s:%hu <20> <> <EFBFBD> s<EFBFBD> u<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:868
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Failed writing HTTP request: %s.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J HTTP <20> n<EFBFBD> D<EFBFBD> G%s<> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:873
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s request sent, awaiting response... "
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> w<EFBFBD> e<EFBFBD> X %s <20> n<EFBFBD> D<EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> Ԧ^<5E> <> ... "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:917
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "End of file while parsing headers.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7AC> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:927
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Read error (%s) in headers.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "Ū<> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Y<EFBFBD> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~(%s)<29> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:962
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "No data received"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:964
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Malformed status line"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> `<60> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:969
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "(no description)"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "(<28> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> y<EFBFBD> z)"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1101
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Authorization failed.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> {<7B> ҥ<EFBFBD> <D2A5> ѡ I\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1108
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Unknown authentication scheme.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> {<7B> Ҥ覡<D2A4> <E8A6A1> <EFBFBD> ԡC\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1148
2001-06-02 13:09:04 -04:00
#, c-format
msgid "Location: %s%s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> m<EFBFBD> G%s%s\n"
2001-06-02 13:09:04 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1149 src/http.c:1282
2001-06-02 13:09:04 -04:00
msgid "unspecified"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> w"
2001-06-02 13:09:04 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1150
2001-06-02 13:09:04 -04:00
msgid " [following]"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr " [<5B> <> <EFBFBD> H<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> ]"
2001-06-02 13:09:04 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1213
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"\n"
" The file is already fully retrieved; nothing to do.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" <20> ɮצ<C9AE> <D7A6> w<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> F<EFBFBD> <46> <EFBFBD> |<7C> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ާ@<40> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1229
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"Continued download failed on this file, which conflicts with `-c'.\n"
2001-06-02 13:09:04 -04:00
"Refusing to truncate existing file `%s'.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
msgstr ""
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> Ǧ<EFBFBD> <C7A6> ɮס A<D7A1> <41> <EFBFBD> h<EFBFBD> F<EFBFBD> <46> -c<> <63> <EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> <EFBFBD> N<EFBFBD> q<EFBFBD> C\n"
"<22> <> <EFBFBD> |<7C> I<EFBFBD> u<EFBFBD> w<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
#. No need to print this output if the body won't be
#. downloaded at all, or if the original server response is
#. printed.
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1272
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Length: "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ס G"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1277
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid " (%s to go)"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr " (<28> |<7C> <> %s)"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1282
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "ignored"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1413
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Warning: wildcards not supported in HTTP.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "ĵ<> i<EFBFBD> GHTTP <20> <> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> U<EFBFBD> Φr<CEA6> <72> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. If opt.noclobber is turned on and file already exists, do not
#. retrieve the file
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1443
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "File `%s' already there, will not retrieve.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> w<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1611
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Cannot write to `%s' (%s).\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> %s<> <73> (%s)<29> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1630
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "ERROR: Redirection (%d) without location.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ~<7E> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> ɦV (%d) <20> <> <EFBFBD> S<EFBFBD> <53> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> m<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1662
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s ERROR %d: %s.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s <20> <> <EFBFBD> ~ %d<> G%s<> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1675
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Last-modified header missing -- time-stamps turned off.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> ʤ֤F<D6A4> ̫<EFBFBD> <CCAB> ק<EFBFBD> <D7A7> ɶ<EFBFBD> <C9B6> <EFBFBD> <EFBFBD> Y <20> w <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> <C9B6> а O<D0B0> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1683
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ̫<EFBFBD> <CCAB> ק<EFBFBD> <D7A7> ɶ<EFBFBD> <C9B6> <EFBFBD> <EFBFBD> Y <20> w <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɶ<EFBFBD> <C9B6> а O<D0B0> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1706
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"Server file no newer than local file `%s' -- not retrieving.\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> <EFBFBD> <F1A5BBBE> ɮס <C9AE> %s<> <73> <EFBFBD> s <20> w <20> <> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1714
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "The sizes do not match (local %ld) -- retrieving.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> ɮפj<D7A4> p<EFBFBD> <70> <EFBFBD> ŦX<C5A6> ]<5D> <> <EFBFBD> a<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> %ld<6C> ^<5E> w <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1718
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Remote file is newer, retrieving.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B8> s<EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1759
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld]\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"%s (%s) <20> w <20> w<EFBFBD> x<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> %s<> <73> [%ld/%ld])\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1809
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld. "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s (%s) - <20> s<EFBFBD> u<EFBFBD> b %ld <20> 줸<EFBFBD> ծɬ<D5AE> <C9AC> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1818
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"%s (%s) - `%s' saved [%ld/%ld])\n"
"\n"
msgstr ""
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"%s (%s) <20> w <20> w<EFBFBD> x<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> %s<> <73> [%ld/%ld])\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1839
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s (%s) - Connection closed at byte %ld/%ld. "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s (%s) - <20> s<EFBFBD> u<EFBFBD> b %ld/%ld <20> 줸<EFBFBD> ծɬ<D5AE> <C9AC> M<EFBFBD> <4D> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1851
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld (%s)."
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s (%s) - Ū<> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> %ld <20> 줸<EFBFBD> ծɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ (%s)<29> C"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/http.c:1860
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s (%s) - Read error at byte %ld/%ld (%s). "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s (%s) - Ū<> <C5AA> <EFBFBD> <EFBFBD> %ld/%ld <20> 줸<EFBFBD> ծɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~ (%s)<29> C"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:355 src/netrc.c:265
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: Cannot read %s (%s).\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> kŪ<6B> <C5AA> %s (%s)<29> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:373 src/init.c:379
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: Error in %s at line %d.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%1$s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> ~<7E> o<EFBFBD> ͩ<EFBFBD> <CDA9> <EFBFBD> %3$d <20> 檺 %2$s<> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:411
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: Warning: Both system and user wgetrc point to `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> Gĵ<47> i<EFBFBD> G<EFBFBD> t<EFBFBD> λP<CEBB> ϥΪ̪<CEAA> wgetrc <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> V<EFBFBD> <56> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:503
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: BUG: unknown command `%s', value `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> ~<7E> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> %s<> <73> <EFBFBD> A<EFBFBD> ܼƭȡ<C6AD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:537
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: Cannot convert `%s' to an IP address.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> %s<> <73> <EFBFBD> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> IP <20> a<EFBFBD> }<7D> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:570
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: Please specify on or off.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> Ы<EFBFBD> <D0AB> w on <20> <> off<66> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:614
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: Please specify always, on, off, or never.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> Ы<EFBFBD> <D0AB> w always<79> Bon<6F> Boff <20> <> never<65> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:633 src/init.c:900 src/init.c:981
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid specification `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> <EFBFBD> <EFBFBD> w<EFBFBD> ȡ<EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:789 src/init.c:811 src/init.c:833 src/init.c:859
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: Invalid specification `%s'\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> <EFBFBD> <EFBFBD> w<EFBFBD> ȡ<EFBFBD> %s<> <73> \n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/init.c:949
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "%s: %s: Invalid progress type `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> i<EFBFBD> <EFBFBD> <D7AB> ܤ覡<DCA4> <E8A6A1> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
#: src/log.c:641
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s received, redirecting output to `%s'.\n"
msgstr ""
"\n"
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> X<EFBFBD> ɦV<C9A6> ܡ<EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
#. Eek! Opening the alternate log file has failed. Nothing we
#. can do but disable printing completely.
#: src/log.c:648
#, c-format
msgid "%s: %s; disabling logging.\n"
msgstr "%s<> G%s<> F<EFBFBD> L<EFBFBD> k<EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:116
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [URL]...\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> Ϊk<CEAA> G%s [<5B> ﶵ]... [URL]...\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:124
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "GNU Wget %s, a non-interactive network retriever.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "GNU Wget %s<> A<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> ʦ<EFBFBD> <CAA6> ɮפU<D7A4> <55> <EFBFBD> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. Had to split this in parts, so the #@@#%# Ultrix compiler and cpp
#. don't bitch. Also, it makes translation much easier.
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:129
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"\n"
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> <EFB6B5> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> ѼƦ b<C6A6> ϥεu<CEB5> ﶵ<EFBFBD> ɤ]<5D> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:133
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Startup:\n"
" -V, --version display the version of Wget and exit.\n"
" -h, --help print this help.\n"
" -b, --background go to background after startup.\n"
" -e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> ҰʡG\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -V, --version <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> Wget <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> }<7D> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -h, --help <20> L<EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
" -b, --background <20> Ұʫ<D2B0> <CAAB> i<EFBFBD> J<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> @<40> ~<7E> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -e, --execute=<3D> <> <EFBFBD> O <20> <> <EFBFBD> 桥.wgetrc<72> <63> <EFBFBD> Φ<EFBFBD> <CEA6> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:140
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Logging and input file:\n"
" -o, --output-file=FILE log messages to FILE.\n"
" -a, --append-output=FILE append messages to FILE.\n"
" -d, --debug print debug output.\n"
" -q, --quiet quiet (no output).\n"
" -v, --verbose be verbose (this is the default).\n"
" -nv, --non-verbose turn off verboseness, without being quiet.\n"
" -i, --input-file=FILE download URLs found in FILE.\n"
" -F, --force-html treat input file as HTML.\n"
" -B, --base=URL prepends URL to relative links in -F -i file.\n"
" --sslcertfile=FILE optional client certificate.\n"
" --sslcertkey=KEYFILE optional keyfile for this certificate.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --egd-file=FILE file name of the EGD socket.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> P<EFBFBD> <50> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮס G\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -o, --output-file=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> g<EFBFBD> J<<3C> ɮ<EFBFBD> ><3E> <> <EFBFBD> C\n"
" -a, --append-output=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> [<5B> J<<3C> ɮ<EFBFBD> ><3E> <> <EFBFBD> ݡC\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -d, --debug <20> L<EFBFBD> X<EFBFBD> <58> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> C\n"
" -q, --quiet <20> w<EFBFBD> R<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> (<28> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> X<EFBFBD> T<EFBFBD> <54> )<29> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -v, --verbose <20> Բӿ<D4B2> <D3BF> X<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> (<28> w<EFBFBD> ]<5D> <> )<29> C\n"
" -nv, --non-verbose <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Բӿ<D4B2> <D3BF> X<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> i<EFBFBD> J<EFBFBD> w<EFBFBD> R<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> C\n"
" -i, --input-file=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> q<<3C> ɮ<EFBFBD> ><3E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 쪺 URL<52> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -F, --force-html <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> J<EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B7> @ HTML <20> B<EFBFBD> z<EFBFBD> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -B, --base=URL <20> ϥ<EFBFBD> -F -i file <20> ﶵ<EFBFBD> ɡ A<C9A1> b<EFBFBD> ۹<EFBFBD> <DBB9> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> e<EFBFBD> [<5B> J URL<52> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" --sslcertfile=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> ШD<D0A8> ݻ{<7B> ҡC\n"
" --sslcertkey=<3D> _<EFBFBD> <5F> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> <CEAA> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> {<7B> Ҫ<EFBFBD> <D2AA> u<EFBFBD> _<EFBFBD> ͡v<CDA1> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --egd-file=<3D> ɮ<EFBFBD> egd socket <20> ɮצW<D7A6> ١ C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:155
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Download:\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local host.\n"
" -t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 unlimits).\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" -O --output-document=FILE write documents to FILE.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -nc, --no-clobber don't clobber existing files or use .# suffixes.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" -c, --continue resume getting a partially-downloaded file.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" --progress=TYPE select progress gauge type.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than local.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" -S, --server-response print server response.\n"
" --spider don't download anything.\n"
" -T, --timeout=SECONDS set the read timeout to SECONDS.\n"
" -w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --waitretry=SECONDS wait 1...SECONDS between retries of a retrieval.\n"
" --random-wait wait from 0...2*WAIT secs between retrievals.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" -Y, --proxy=on/off turn proxy on or off.\n"
" -Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" --limit-rate=RATE limit download rate to RATE.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> G\n"
" --bind-address=<3D> <> <EFBFBD> } <20> P<EFBFBD> <50> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> }<7D> ]<5D> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> ٩<EFBFBD> IP<49> ^<5E> pô<70> W<EFBFBD> C\n"
" -t, --tries=<3D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ]<5D> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> զ <EFBFBD> <D5A6> ơ]0 <20> <> <EFBFBD> ܵL<DCB5> <4C> <EFBFBD> ^<5E> C\n"
" -O --output-document=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -nc, --no-clobber <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> w<EFBFBD> g<EFBFBD> s<EFBFBD> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> ɮס A<D7A1> ]<5D> <> <EFBFBD> ϥΦb<CEA6> ɮצW<D7A6> ٫ <EFBFBD> \n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" <20> [<5B> J .#<23> ]# <20> <> <EFBFBD> Ʀ r<C6A6> ^<5E> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> k<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ɮס C\n"
" -c, --continue <20> ~<7E> <EFBFBD> <F2B1B5A6> w<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> F<EFBFBD> @<40> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮס C\n"
" --progress=<3D> 覡 <20> <> <EFBFBD> ܤU<DCA4> <55> <EFBFBD> i<EFBFBD> ת<EFBFBD> <D7AA> <EFBFBD> <EFBFBD> ܤ覡<DCA4> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -N, --timestamping <20> <> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B8> s<EFBFBD> A<EFBFBD> _<EFBFBD> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮס C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -S, --server-response <20> <> <EFBFBD> ܦ<EFBFBD> <DCA6> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ^<5E> <> <EFBFBD> C\n"
" --spider <20> <> <EFBFBD> n<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ơC\n"
" -T, --timeout=<3D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> ]<5D> wŪ<77> <C5AA> <EFBFBD> O<EFBFBD> ɮɭ<C9AE> <C9AD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ơC\n"
" -w, --wait=<3D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> P<EFBFBD> ɮפ<C9AE> <D7A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݪ<EFBFBD> <DDAA> <EFBFBD> <EFBFBD> ơC\n"
" --waitretry=<3D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> b<EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> й<EFBFBD> <D0B9> դ<EFBFBD> <D5A4> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 1 <20> ܫ<EFBFBD> <DCAB> ܪ<EFBFBD> <DCAA> <EFBFBD> <EFBFBD> ơC\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -Y, --proxy=on/off <20> }<7D> ҩ<EFBFBD> <D2A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -Q, --quota=<3D> j<EFBFBD> p <20> ]<5D> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ƪ<EFBFBD> <C6AA> <EFBFBD> <EFBFBD> B<EFBFBD> j<EFBFBD> p<EFBFBD> C\n"
" --limit-rate=<3D> t<EFBFBD> v <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> t<EFBFBD> v<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:174
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Directories:\n"
" -nd --no-directories don't create directories.\n"
" -x, --force-directories force creation of directories.\n"
" -nH, --no-host-directories don't create host directories.\n"
" -P, --directory-prefix=PREFIX save files to PREFIX/...\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory components.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> ؿ<EFBFBD> <D8BF> G\n"
" -nd --no-directories <20> <> <EFBFBD> إߥؿ<DFA5> <D8BF> C\n"
" -x, --force-directories <20> j<EFBFBD> <6A> <EFBFBD> إߥؿ<DFA5> <D8BF> C\n"
" -nH, --no-host-directories <20> <> <EFBFBD> إߧt<DFA7> <74> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݥD<DDA5> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> ٪<EFBFBD> <D9AA> ؿ<EFBFBD> <D8BF> C\n"
" -P, --directory-prefix=<3D> W<EFBFBD> <57> <20> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ɮe<D7AB> <65> <EFBFBD> إ߫<D8A5> <DFAB> w<EFBFBD> W<EFBFBD> ٪<EFBFBD> <D9AA> ؿ<EFBFBD> <D8BF> C\n"
" --cut-dirs=<3D> ƥ<EFBFBD> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ݥؿ<DDA5> <D8BF> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> w<EFBFBD> ƥت<C6A5> <D8AA> ؿ<EFBFBD> <D8BF> h<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:182
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"HTTP options:\n"
" --http-user=USER set http user to USER.\n"
" --http-passwd=PASS set http password to PASS.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -C, --cache=on/off (dis)allow server-cached data (normally allowed).\n"
" -E, --html-extension save all text/html documents with .html extension.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" --ignore-length ignore `Content-Length' header field.\n"
" --header=STRING insert STRING among the headers.\n"
" --proxy-user=USER set USER as proxy username.\n"
" --proxy-passwd=PASS set PASS as proxy password.\n"
" --referer=URL include `Referer: URL' header in HTTP request.\n"
" -s, --save-headers save the HTTP headers to file.\n"
" -U, --user-agent=AGENT identify as AGENT instead of Wget/VERSION.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --no-http-keep-alive disable HTTP keep-alive (persistent connections).\n"
2001-06-02 13:09:04 -04:00
" --cookies=off don't use cookies.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" --load-cookies=FILE load cookies from FILE before session.\n"
" --save-cookies=FILE save cookies to FILE after session.\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"HTTP <20> ﶵ<EFBFBD> G\n"
" --http-user=<3D> ϥΪ<CFA5> <20> ]<5D> w http <20> ϥΪ̦W<CCA6> ١ C\n"
" --http-passwd=<3D> K<EFBFBD> X <20> ]<5D> w http <20> ϥΪ̱K<CCB1> X<EFBFBD> C\n"
" -C, --cache=on/off (<28> <> )<29> ϥΧ ֨<CEA7> <D6A8> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ơ]<5D> w<EFBFBD> ]<5D> O<EFBFBD> ϥΪ<CFA5> <CEAA> ^<5E> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -E, --html-extension <20> N<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> MIME <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> text/html <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> [<5B> W .html <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɦW<C9A6> C\n"
" --ignore-length <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Content-Length<74> <68> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" --header=<3D> r<EFBFBD> <72> <20> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> Y<EFBFBD> <59> <EFBFBD> [<5B> J<EFBFBD> <4A> <EFBFBD> w<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> C\n"
" --proxy-user=<3D> ϥΪ<CFA5> <20> ]<5D> w<EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ϥΪ̦W<CCA6> ١ C\n"
" --proxy-passwd=<3D> K<EFBFBD> X <20> ]<5D> w<EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> <EFBFBD> ϥΪ̱K<CCB1> X<EFBFBD> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --referer=URL <20> b HTTP <20> n<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> ]<5D> A<EFBFBD> <41> Referer: URL<52> <4C> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Y<EFBFBD> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -s, --save-headers <20> N HTTP <20> <> <EFBFBD> Y<EFBFBD> s<EFBFBD> ɡ C\n"
" -U, --user-agent=AGENT <20> ź٬<C5BA> AGENT <20> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> O Wget/VERSION<4F> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --no-http-keep-alive <20> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> HTTP keep-alive<76> ]<5D> <> <EFBFBD> [<5B> ʳs<CAB3> u<EFBFBD> ^<5E> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" --cookies=off <20> <> <EFBFBD> ϥ<EFBFBD> cookie<69> C\n"
" --load-cookies=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> @<40> ~<7E> <> <EFBFBD> q<EFBFBD> }<7D> l<EFBFBD> e<EFBFBD> ѫ<EFBFBD> <D1AB> w<EFBFBD> ɮ<C9AE> <D7B8> J cookie<69> C\n"
" --save-cookies=<3D> ɮ<EFBFBD> <20> @<40> ~<7E> <> <EFBFBD> q<EFBFBD> <71> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> N cookie <20> x<EFBFBD> s<EFBFBD> ܫ<EFBFBD> <DCAB> w<EFBFBD> ɮס C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:200
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"FTP options:\n"
" -nr, --dont-remove-listing don't remove `.listing' files.\n"
" -g, --glob=on/off turn file name globbing on or off.\n"
" --passive-ftp use the \"passive\" transfer mode.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --retr-symlinks when recursing, get linked-to files (not dirs).\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"FTP <20> ﶵ<EFBFBD> G\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -nr, --dont-remove-listing <20> <> <EFBFBD> n<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> .listing<6E> <67> <EFBFBD> ɮס C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" -g, --glob=on/off <20> ]<5D> w<EFBFBD> O<EFBFBD> _<EFBFBD> i<EFBFBD> }<7D> <> <EFBFBD> U<EFBFBD> Φr<CEA6> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɦW<C9A6> C\n"
" --passive-ftp <20> ϥΡ u<CEA1> Q<EFBFBD> ʡv<CAA1> ǿ<EFBFBD> <C7BF> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --retr-symlinks <20> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> j<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> A<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ҫ<EFBFBD> <D2AB> ܪ<EFBFBD> <DCAA> ɮס ]<5D> s<EFBFBD> ܥؿ<DCA5> \n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
" <20> h<EFBFBD> ҥ~<7E> ^<5E> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:207
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Recursive retrieval:\n"
" -r, --recursive recursive web-suck -- use with care!\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -l, --level=NUMBER maximum recursion depth (inf or 0 for infinite).\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" --delete-after delete files locally after downloading them.\n"
" -k, --convert-links convert non-relative links to relative.\n"
" -K, --backup-converted before converting file X, back up as X.orig.\n"
" -m, --mirror shortcut option equivalent to -r -N -l inf -nr.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -p, --page-requisites get all images, etc. needed to display HTML page.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> G\n"
" -r, --recursive <20> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Ӻ<EFBFBD> <D3BA> <EFBFBD> <20> w <20> p<EFBFBD> ߨϥ<DFA8> !!\n"
" -l, --level=<3D> Ʀ r <20> ̤j<CCA4> j<EFBFBD> M<EFBFBD> `<60> ס ]inf <20> <> 0 <20> <> <EFBFBD> ܵL<DCB5> <4C> <EFBFBD> ^<5E> C\n"
" --delete-after <20> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> ᪺<EFBFBD> ɮס C\n"
" -k, --convert-links <20> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> ഫ<EFBFBD> <E0B4AB> <EFBFBD> ۹<EFBFBD> <DBB9> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C\n"
" -K, --backup-converted <20> N<EFBFBD> ɮ<EFBFBD> X <20> ഫ<EFBFBD> e<EFBFBD> <65> <EFBFBD> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> X.orig<69> C\n"
" -m, --mirror <20> ۵ <EFBFBD> <DBB5> <EFBFBD> -r -N -l inf -nr <20> ﶵ<EFBFBD> C\n"
" -p, --page-requisites <20> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> <EFBFBD> <EFBFBD> ܧ<EFBFBD> <DCA7> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> һ ݭn<DDAD> <6E> <EFBFBD> ɮס A<D7A1> Ҧp<D2A6> Ϲ <EFBFBD> <CFB9> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:217
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Recursive accept/reject:\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" -A, --accept=LIST comma-separated list of accepted extensions.\n"
" -R, --reject=LIST comma-separated list of rejected extensions.\n"
" -D, --domains=LIST comma-separated list of accepted domains.\n"
" --exclude-domains=LIST comma-separated list of rejected domains.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" --follow-ftp follow FTP links from HTML documents.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
" --follow-tags=LIST comma-separated list of followed HTML tags.\n"
" -G, --ignore-tags=LIST comma-separated list of ignored HTML tags.\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
" -H, --span-hosts go to foreign hosts when recursive.\n"
" -L, --relative follow relative links only.\n"
" -I, --include-directories=LIST list of allowed directories.\n"
" -X, --exclude-directories=LIST list of excluded directories.\n"
" -np, --no-parent don't ascend to the parent directory.\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> ڵ<EFBFBD> <DAB5> ﶵ<EFBFBD> G\n"
" -A, --accept=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ˦<D7BC> <CBA6> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> A<EFBFBD> H<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> C\n"
" -R, --reject=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ɮ˦<D7BC> <CBA6> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> A<EFBFBD> H<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> C\n"
" -D, --domains=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> A<EFBFBD> H<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> C\n"
" --exclude-domains=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> A<EFBFBD> H<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> C\n"
" --follow-ftp <20> <> <EFBFBD> H HTML <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> FTP <20> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C\n"
" --follow-tags=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> |<7C> <> <EFBFBD> H<EFBFBD> <48> HTML <20> <> <EFBFBD> ҡA<D2A1> H<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> C\n"
" -G, --ignore-tags=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> |<7C> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> HTML <20> <> <EFBFBD> ҡA<D2A1> H<EFBFBD> r<EFBFBD> <72> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> j<EFBFBD> C\n"
" -H, --span-hosts <20> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> ɥi<C9A5> i<EFBFBD> J<EFBFBD> 䥦<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> C\n"
" -L, --relative <20> u<EFBFBD> <75> <EFBFBD> H<EFBFBD> ۹<EFBFBD> <DBB9> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> C\n"
" -I, --include-directories=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> C\n"
" -X, --exclude-directories=<3D> C<EFBFBD> <43> <20> ư<EFBFBD> <C6B0> <EFBFBD> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> C<EFBFBD> <43> <EFBFBD> C\n"
" -np, --no-parent <20> <> <EFBFBD> j<EFBFBD> M<EFBFBD> W<EFBFBD> h<EFBFBD> <68> <EFBFBD> ؿ<EFBFBD> <D8BF> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:232
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Mail bug reports and suggestions to <bug-wget@gnu.org>.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> б N<D0B1> <4E> <EFBFBD> ~<7E> <> <EFBFBD> i<EFBFBD> Ϋ<EFBFBD> ij<EFBFBD> H<EFBFBD> <48> <bug-wget@gnu.org><3E> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:420
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: debug support not compiled in.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> sĶ<73> <C4B6> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:472
msgid "Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> v (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:474
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> {<7B> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> ت<EFBFBD> <D8AA> O<EFBFBD> Ʊ楦<C6B1> |<7C> <> <EFBFBD> Ρ A<CEA1> <41> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> F\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
"<22> Ʀ ܨS<DCA8> <53> <EFBFBD> i<EFBFBD> <69> <EFBFBD> ʩξA<CEBE> Ω<EFBFBD> <CEA9> S<EFBFBD> w<EFBFBD> ت<EFBFBD> <D8AA> <EFBFBD> <EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> Ա<EFBFBD> <D4B1> Ь d<D0AC> <64> GNU General Public License<73> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:479
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"\n"
"Originally written by Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>.\n"
msgstr ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> ̪<EFBFBD> <CCAA> <EFBFBD> Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com> <20> s<EFBFBD> g<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:578
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid command\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> <EFBFBD> <EFBFBD> O\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:631
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- `-n%c'\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> X<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> ﶵ <20> w<EFBFBD> <77> -n%c<> <63> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. #### Something nicer should be printed here -- similar to the
#. pre-1.5 `--help' page.
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:634 src/main.c:676 src/main.c:722
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more options.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> ϥΡ <CFA5> %s --help<6C> <70> <EFBFBD> d<EFBFBD> ݧ<EFBFBD> <DDA7> h<EFBFBD> ﶵ<EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:702
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Can't be verbose and quiet at the same time.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> P<EFBFBD> ɨϥθԲӿ<D4B2> <D3BF> X<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> Φw<CEA6> R<EFBFBD> Ҧ<EFBFBD> <D2A6> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:708
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Can't timestamp and not clobber old files at the same time.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> P<EFBFBD> ɨϥήɶ<CEAE> <C9B6> а O<D0B0> Ӥ<EFBFBD> <D3A4> <EFBFBD> <EFBFBD> 糧<EFBFBD> a<EFBFBD> <61> <EFBFBD> ɮס C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#. No URL specified.
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:717
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: missing URL\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> w URL\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:834
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "No URLs found in %s.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> b %s <20> <> <EFBFBD> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> URL<52> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:843
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
"FINISHED --%s--\n"
"Downloaded: %s bytes in %d files\n"
msgstr ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <20> w%s<> w\n"
"<22> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> F<EFBFBD> G%s <20> 줸<EFBFBD> ա A<D5A1> @ %d <20> <> <EFBFBD> ɮ<EFBFBD> \n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/main.c:851
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Download quota (%s bytes) EXCEEDED!\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> W<EFBFBD> L<EFBFBD> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> B<EFBFBD> ]%s <20> 줸<EFBFBD> ա ^<5E> I\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/mswindows.c:120
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Continuing in background.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> ~<7E> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/mswindows.c:122 src/utils.c:457
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Output will be written to `%s'.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> N<EFBFBD> <4E> <EFBFBD> X<EFBFBD> g<EFBFBD> J<EFBFBD> <4A> %s<> <73> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/mswindows.c:202
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Starting WinHelp %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> Ұ<EFBFBD> WinHelp %s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/mswindows.c:229 src/mswindows.c:236
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: Couldn't find usable socket driver.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> i<EFBFBD> Ϊ<EFBFBD> socket <20> X<EFBFBD> ʵ{<7B> <> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/netrc.c:365
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s:%d: warning: \"%s\" token appears before any machine name\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s:%d<> Gĵ<47> i<EFBFBD> G<EFBFBD> u%s<> v<EFBFBD> а O<D0B0> X<EFBFBD> {<7B> b<EFBFBD> <62> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> W<EFBFBD> ٫ e\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/netrc.c:396
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s:%d: unknown token \"%s\"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s:%d<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> а O<D0B0> u%s<> v\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/netrc.c:460
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Usage: %s NETRC [HOSTNAME]\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> Ϊk<CEAA> G%s NETRC [<5B> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> ]\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/netrc.c:470
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: cannot stat %s: %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> L<EFBFBD> k stat() %s<> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#. Align the [ skipping ... ] line with the dots. To do
#. that, insert the number of spaces equal to the number of
#. digits in the skipped amount in K.
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/progress.c:224
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"%*s[ skipping %dK ]"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgstr ""
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"%*s[ <20> <> <EFBFBD> L %dK ]"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/progress.c:391
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "Invalid dot style specification `%s'; leaving unchanged.\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> Ī<EFBFBD> <C4AA> i<EFBFBD> <EFBFBD> <D7AB> ܤ覡<DCA4> <E8A6A1> %s<> <73> <EFBFBD> F<EFBFBD> <46> <EFBFBD> |<7C> <> <EFBFBD> ܭ<EFBFBD> <DCAD> Ӫ<EFBFBD> <D3AA> 覡<EFBFBD> C\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/recur.c:350
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "Removing %s since it should be rejected.\n"
msgstr "<22> R<EFBFBD> <52> %s <20> ]<5D> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ӳQ<D3B3> <51> <EFBFBD> w<EFBFBD> F<EFBFBD> ڵ<EFBFBD> <DAB5> U<EFBFBD> <55> <EFBFBD> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/recur.c:935
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "Converted %d files in %.2f seconds.\n"
msgstr "<22> w<EFBFBD> ഫ %d <20> <> <EFBFBD> ɮס ]<5D> b %.2f <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ^<5E> C\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/res.c:540
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgid "Loading robots.txt; please ignore errors.\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> J robots.txt<78> F<EFBFBD> Щ<EFBFBD> <D0A9> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ~<7E> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/retr.c:363
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "Could not find proxy host.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> 䤣<EFBFBD> <E4A4A3> <EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> C\n"
#: src/retr.c:375
#, c-format
msgid "Error parsing proxy URL %s: %s.\n"
msgstr "<22> <> <EFBFBD> R<EFBFBD> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> URL %s <20> ɵo<C9B5> Ϳ <EFBFBD> <CDBF> ~<7E> G%s<> C\n"
#: src/retr.c:384
#, c-format
msgid "Error in proxy URL %s: Must be HTTP.\n"
msgstr "<22> N<EFBFBD> z<EFBFBD> <7A> <EFBFBD> A<EFBFBD> <41> URL %s <20> <> <EFBFBD> ~<7E> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> O HTTP<54> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/retr.c:476
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgid "%d redirections exceeded.\n"
msgstr "<22> w<EFBFBD> W<EFBFBD> L %d <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> ɦV<C9A6> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/retr.c:491
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: Redirection cycle detected.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G<EFBFBD> <47> <EFBFBD> ɦV<C9A6> <56> <EFBFBD> ۤv<DBA4> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/retr.c:608
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Giving up.\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> w<EFBFBD> <77> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#: src/retr.c:608
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid ""
"Retrying.\n"
"\n"
msgstr ""
2001-12-08 17:37:10 -05:00
"<22> <> <EFBFBD> դ<EFBFBD> <D5A4> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
"\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/url.c:1875
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Converting %s... "
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> ഫ %s... "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/url.c:1888
2001-04-29 07:02:40 -04:00
msgid "nothing to do.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> ݶi<DDB6> <69> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> ާ@<40> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/url.c:1896 src/url.c:1920
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Cannot convert links in %s: %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> ഫ %s <20> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> s<EFBFBD> <73> <EFBFBD> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/url.c:1911
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Unable to delete `%s': %s\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> <EFBFBD> %s<> <73> <EFBFBD> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/url.c:2117
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "Cannot back up %s as %s: %s\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> N %s <20> ƥ<EFBFBD> <C6A5> <EFBFBD> %s<> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#: src/utils.c:90
2001-04-29 07:02:40 -04:00
#, c-format
msgid "%s: %s: Not enough memory.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
msgstr "%s<> G%s<> G<EFBFBD> O<EFBFBD> <4F> <EFBFBD> 餣<EFBFBD> <E9A4A3> <EFBFBD> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2002-04-15 12:16:09 -04:00
#. parent, no error
#: src/utils.c:455
#, c-format
msgid "Continuing in background, pid %d.\n"
msgstr "<22> ~<7E> <> <EFBFBD> b<EFBFBD> I<EFBFBD> <49> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> <EFBFBD> Apid <20> <> %d<> C\n"
#: src/utils.c:499
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#, c-format
msgid "Failed to unlink symlink `%s': %s\n"
2002-04-15 12:16:09 -04:00
msgstr "<22> L<EFBFBD> k<EFBFBD> R<EFBFBD> <52> <EFBFBD> Ÿ<EFBFBD> <C5B8> s<EFBFBD> <73> '%s'<27> G%s\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#~ msgid "Connection to %s:%hu refused.\n"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> ճs<D5B3> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s:%hu <20> <> <EFBFBD> Q<EFBFBD> ڵ<EFBFBD> <DAB5> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#~ msgid "Will try connecting to %s:%hu.\n"
#~ msgstr "<22> |<7C> <> <EFBFBD> ճs<D5B3> <73> <EFBFBD> <EFBFBD> %s:%hu<68> C\n"
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#~ msgid "Unknown/unsupported protocol"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> <EFBFBD> /<2F> <> <EFBFBD> 䴩<EFBFBD> <E4B4A9> <EFBFBD> q<EFBFBD> T<EFBFBD> <54> <EFBFBD> w"
#~ msgid "Invalid port specification"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> q<EFBFBD> T<EFBFBD> <54> "
#~ msgid "Invalid host name"
#~ msgstr "<22> <> <EFBFBD> X<EFBFBD> k<EFBFBD> <6B> <EFBFBD> D<EFBFBD> <44> <EFBFBD> W<EFBFBD> <57> "
2001-04-29 07:02:40 -04:00
2001-06-02 13:09:04 -04:00
#~ msgid "%s: Cannot determine user-id.\n"
2001-12-08 17:37:10 -05:00
#~ msgstr "%s: <20> L<EFBFBD> k<EFBFBD> M<EFBFBD> w<EFBFBD> ϥΪ̱b<CCB1> <62> .\n"