mirror of
https://github.com/moparisthebest/pacman
synced 2024-12-22 15:58:50 -05:00
Update Hungarian translation
This commit is contained in:
parent
f56d763547
commit
05d23059fd
@ -445,9 +445,9 @@ msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- kihagyás\n"
|
||||
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
|
||||
msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- újratelepítés\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
|
||||
msgstr "%s: csomagfrissítés kihagyása (%s => %s)\n"
|
||||
msgstr "visszatérés egy régebbi %s verzióhoz (%s => %s)\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
|
||||
@ -556,6 +556,3 @@ msgstr "nem létezik a(z) %s gyorsítótár. létrehozás...\n"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
|
||||
msgstr "nem sikerült létrehozni a csomaggyorsítótárat, a /tmp használata\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
|
||||
#~ msgstr "%s: erőltetett frissítés a %s verzióra\n"
|
||||
|
21
po/hu.po
21
po/hu.po
@ -118,9 +118,9 @@ msgstr "eltávolítás:"
|
||||
msgid "checking for file conflicts"
|
||||
msgstr "fájlütközések vizsgálata"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "downloading %s...\n"
|
||||
msgstr "%s frissítése...\n"
|
||||
msgstr "%s letöltése...\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
|
||||
@ -286,17 +286,17 @@ msgstr "használat"
|
||||
msgid "operation"
|
||||
msgstr "művelet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "operations:\n"
|
||||
msgstr "művelet"
|
||||
msgstr "műveletek:\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"használja a '%s --help'-et más opciókkal további szintaxishoz\n"
|
||||
"a '%s {-h --help}' után egy műveletet megadva a vonatkozó opciókat kapjuk\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -459,10 +459,9 @@ msgid ""
|
||||
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
|
||||
msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverről\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --needed csak az elavult vagy hiányzó csomagok \"frissítése\"\n"
|
||||
msgstr " --needed ne telepítse újra a naprakész csomagokat\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -913,9 +912,9 @@ msgstr "Eltávolítás (%d):"
|
||||
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Teljes eltávolított méret: %.2f MB\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Optional dependencies for %s\n"
|
||||
msgstr "Opcionális függ.:"
|
||||
msgstr "A(z) %s csomag opcionális függőségei:\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "[Y/n]"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user