1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-11-17 15:05:03 -05:00
Commit Graph

118 Commits

Author SHA1 Message Date
Jesse Vincent
c5cf9e5c8c message_to_label and message_to_fmt were used from places that weren't
their original sources. rename them to lie less.
2010-10-29 22:34:59 +00:00
Fiouz
50c3751421 Display "Account settings" title instead of "General settings" when opening account settings (doesn't seem to be affected by user chosen language though) 2010-10-28 19:07:30 +00:00
Fiouz
0afc738e2a Update issue 1916
French localization:
- Added localization for r2561 strings
- Spelling fixes
2010-10-24 07:51:15 +00:00
Fiouz
357ff33133 Update issue 1916
Added new options localization
Minor fixes
2010-10-11 22:43:06 +00:00
Jesse Vincent
78f797dda8 A previous refactoring broke notification for messages from the user by
replacing  a localized string with substitutions with a concatenation
in one of two places the string was used.
2010-10-08 05:09:38 +00:00
Fiouz
6ad298ba50 Update issue 1916
Added new options localization
2010-10-03 09:04:42 +00:00
Fiouz
0fd058c2e6 French localization for strings introduced with issue 939 - r2312 2010-09-02 19:46:47 +00:00
Koji Arai
b1074329e4 On the MessageList and the MessageView, prefer to use the display name registered in the Contacts rather than raw addresses.
Update issue 2144
2010-08-30 14:37:34 +00:00
Jesse Vincent
be8ac83198 A first pass at letting users choose not to top-post their message
replies.  Code By achen.code@gmail.com

Fixes Issue 2262
2010-08-30 00:00:34 +00:00
Fiouz
5ffde12932 Updated French localization with regular French strings.xml and added Canadian French localization file.
Update issue 1916
Status: started

I updated the existing strings.xml with many of your fixes and added a Canadian French specific strings.xml: it only contains terms that differ.

Identified terms (fr / fr_CA) :
e-mail / courriel
spam / pourriel

You can now choose "Français (Canada)" language from the configuration screen.

I tried to match the Gmail application running on a system configured with French locale: it mainly use the "message" term and sometime "e-mail" like in notifications as well as "spam".
Some other modifications are spelling fixes.
2010-08-12 14:26:47 +00:00
cketti
b4566ef640 Updates issue 1916
French translation updated by p.lucauclair
2010-08-07 12:36:42 +00:00
Thialfihar
7d6798cc67 removed string constant "find_action", as it isn't used anywhere anymore 2010-08-05 10:58:13 +00:00
Fiouz
33bda75416 Update issue 1916
Added non-breaking spaces (\u00A0) for quoting/question/exclamation marks, colons
Switched to UNIX line ending style
2010-07-14 14:31:46 +00:00
cketti
251454cc45 Updated french translation (thanks, p.lucauclair)
See issue 1916
2010-07-12 00:31:34 +00:00
Thialfihar
8310224b89 fix typo "authtype" instead of "auth_type" that caused crash in Incoming Server settings, used the chance to rename all "*_authtype_*" resources to "_auth_type_*" to avoid future confusion 2010-07-09 02:54:15 +00:00
Thialfihar
f79623d2bb Previous French strings.xml contained a lot of drivel because I didn't strip some comments correctly. This should work. 2010-07-05 00:26:48 +00:00
Thialfihar
d0610e5282 Complete French translation added. Cheers, plauclair. 2010-07-05 00:17:58 +00:00
cketti
491886d02b - Added polish translation (thanks to borszczuk)
- Added russian translation (thanks to dbriskin)
- Removed date_format_* strings from polish and russian translation so default values will be used
- Removed region code for most translations

Fixes issue 1321
Fixes issue 1393
Fixes issue 1414
Fixes issue 1087
2010-04-14 13:34:27 +00:00