mirror of
https://github.com/moparisthebest/k-9
synced 2024-11-27 11:42:16 -05:00
Remove Canadian French translation
It looks like this translation hasn't been maintained for quite some time.
This commit is contained in:
parent
d5c6d96112
commit
a7e157eac7
@ -1,50 +0,0 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0"?>
|
|
||||||
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
||||||
<string name="notification_new_title">Nouveau courriel</string>
|
|
||||||
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
|
|
||||||
<p>
|
|
||||||
K-9 Mail est un client de messagerie open source pour Android basé sur le client standard Android Mail.
|
|
||||||
</p><p>
|
|
||||||
Voici ce que K-9 Mail apporte de plus\u00A0:
|
|
||||||
</p>
|
|
||||||
<ul>
|
|
||||||
<li>La technologie PUSH en passant par le protocole IMAP</li>
|
|
||||||
<li>De meilleures performances</li>
|
|
||||||
<li>Signer ses messages</li>
|
|
||||||
<li>S\'envoyer une copie des messages automatiquement</li>
|
|
||||||
<li>Choisir les dossiers à synchroniser</li>
|
|
||||||
<li>Choisir l\'adresse courriel de réponse</li>
|
|
||||||
<li>Des raccourcis clavier</li>
|
|
||||||
<li>Un meilleur support de l\'IMAP</li>
|
|
||||||
<li>Sauver les pièces jointes sur la carte SD</li>
|
|
||||||
<li>Vider la corbeille</li>
|
|
||||||
<li>Trier les messages</li>
|
|
||||||
<li>…et bien plus encore</li>
|
|
||||||
</ul>
|
|
||||||
<p>
|
|
||||||
Veuillez noter que K-9 Mail ne prend pas en charge les comptes Hotmail et, comme d\'autres clients, a quelques ennuis avec les serveurs Microsoft Exchange.
|
|
||||||
</p><p>
|
|
||||||
Si vous avez des suggestions, découvert des bugs ou simplement une idée de fonctionnalité, n\'hésitez pas à vous rendre ici\u00A0:
|
|
||||||
<a href="http://k9mail.googlecode.com/">http://k9mail.googlecode.com/</a> (en anglais).
|
|
||||||
</p>
|
|
||||||
]]></string>
|
|
||||||
<string name="account_setup_basics_email_hint">Adresse courriel</string>
|
|
||||||
<string name="account_settings_notify_label">Nouveaux courriels</string>
|
|
||||||
<string name="account_settings_email_label">Votre adresse courriel</string>
|
|
||||||
<string name="account_settings_notify_summary">Afficher une notification dans la barre d\'état à la réception d\'un courriel</string>
|
|
||||||
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">Utiliser l\'adresse courriel du compte pour déduire la clé de signature</string>
|
|
||||||
<string name="account_settings_vibrate_summary">Vibrer à la réception d\'un courriel</string>
|
|
||||||
<string name="edit_identity_email_label">Adresse courriel</string>
|
|
||||||
<string name="identity_has_no_email">Vous ne pouvez pas utiliser une identité sans adresse courriel</string>
|
|
||||||
<string name="spam_action">Pourriel</string>
|
|
||||||
<string name="special_mailbox_name_spam">Pourriels</string>
|
|
||||||
<string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Pourriels)</string>
|
|
||||||
<string name="spam_folder_label">Nom du dossier des pourriels</string>
|
|
||||||
<string name="account_setup_push_limit_label">Maximum de dossiers poussés à vérifier</string>
|
|
||||||
<string name="error_contact_address_not_found">Aucune adresse courriel trouvée</string>
|
|
||||||
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Afficher le nom des correspondants plutôt que leurs adresses courriel</string>
|
|
||||||
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
|
|
||||||
<item quantity="one">Voulez-vous déplacer ce message vers le dossiers à pourriels\u00A0?</item>
|
|
||||||
<item quantity="other">Voulez-vous déplacer <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messages vers le dossiers à pourriels\u00A0?</item>
|
|
||||||
</plurals>
|
|
||||||
</resources>
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user