2013-01-14 07:05:39 -05:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<resources xmlns:xliff= "urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" >
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<!-- === App - specific strings ============================================================= -->
<!-- This should make it easier for forks to change the branding -->
<!-- Used in AndroidManifest.xml -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "app_name" > K-9 Mail</string>
<string name= "beta_app_name" > K-9 Mail BETA</string>
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<string name= "shortcuts_title" > Cuentas K-9</string>
<string name= "unread_widget_label" > Mensaje K-9 no leído</string>
<string name= "remote_control_label" > Control remoto K-9 Mail</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "remote_control_desc" > Permite a esta aplicación controlar las actividades y configuración de K-9 Mail</string>
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<!-- Used in the about dialog -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "app_authors" > Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
<string name= "app_copyright_fmt" > Copyright 2008-<xliff:g > %s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Partes del Copyright 2006-<xliff:g > %s</xliff:g> Android Open Source Project.</string>
<string name= "app_license" > Licenciado con Licencia Apache, Versión 2.0.</string>
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<!-- Welcome message -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "welcome_message_title" > Bienvenido a K-9 Mail</string>
2012-12-17 12:58:17 -05:00
<string name= "accounts_welcome" > < ![CDATA[
<p >
2013-01-14 07:05:39 -05:00
K-9 Mail es un cliente de correo OpenSource para Android, basado en el estándar Android Mail.
2012-12-17 12:58:17 -05:00
</p> <p >
K-9 implementa estas características:
</p>
<ul >
<li > Push mail y IMAP IDLE</li>
<li > Mejor rendimiento</li>
<li > Reclasificación de mensajes</li>
<li > Firmas</li>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<li > Autocopia oculta</li>
<li > Suscripciones a carpetas</li>
<li > Sincronización de todas las carpetas</li>
2012-12-17 12:58:17 -05:00
<li > Correo de retorno</li>
<li > Atajos de teclado</li>
<li > Mejor soporte para IMAP</li>
<li > Almacenamiento de adjuntos en la SD</li>
<li > Vaciado de papelera</li>
<li > Ordenación de mensajes</li>
<li > …y muchas más.</li>
</ul>
<p >
2013-01-14 07:05:39 -05:00
Conviene señalar que K-9 no soporta la mayoría de las cuentas de Hotmail y que, como muchos otros clientes de correo, tiene ciertas peculiaridades cuando se comunica con Microsoft Exchange.
2012-12-17 12:58:17 -05:00
</p> <p >
2013-01-14 07:05:39 -05:00
Por favor, envía los errores detectados, contribuye con nuevas funcionalidades y pregunta en
2012-12-17 12:58:17 -05:00
<a href= "http://k9mail.googlecode.com/" > http://k9mail.googlecode.com/</a> .
</p>
]]></string>
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<!-- Default signature -->
<string name= "default_signature" > -- \nEnviado desde mi teléfono con K-9 Mail.</string>
2012-11-18 21:29:21 -05:00
<!-- General strings that include the app name -->
<string name= "account_delete_dlg_instructions_fmt" > La cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" será eliminada de K-9 Mail.</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_recreate_dlg_instructions_fmt" > Los datos de \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" serán eliminados de K-9 Mail, pero se mantendrá su configuración</string>
<string name= "account_clear_dlg_instructions_fmt" > Todos los mensajes en \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" serán eliminados de K-9 Mail, pero la configuración de la cuenta se mantendrá</string>
2012-11-18 21:29:21 -05:00
<string name= "insufficient_apg_permissions" > K-9 no tiene permiso para acceder totalmente a APG, por favor, instale K-9 otra vez o arréglelo</string>
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<!-- === App Store - specific strings ======================================================= -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "import_dialog_error_message" > No hay una aplicación disponible para importar el archivo. Por favor, instale un explorador de archivos desde Google Play</string>
2012-05-23 20:50:45 -04:00
<string name= "open_market" > Abrir Google Play</string>
<!-- === General strings ================================================================== -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "app_authors_fmt" > Autores: <xliff:g id= "app_authors" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "app_revision_fmt" > Información de la revisión <xliff:g id= "app_revision_url" > %s</xliff:g> </string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "app_libraries" > Estamos usando las siguientes librerías de terceros: <xliff:g id= "app_libraries_list" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "app_emoji_icons" > Iconos de Emoji: <xliff:g id= "app_emoji_icons_link" > %s</xliff:g> </string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "read_attachment_label" > Leer archivos adjuntos</string>
<string name= "read_attachment_desc" > Permitir a esta aplicación leer los archivos adjuntos a tus correos</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "read_messages_label" > Leer correos</string>
<string name= "read_messages_desc" > Permitir a esta aplicación leer tus correos</string>
<string name= "delete_messages_label" > Borrar correos</string>
<string name= "delete_messages_desc" > Permitir a esta aplicación borrar tus correos.</string>
<string name= "about_title_fmt" > Acerca de <xliff:g id= "app_name" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "accounts_title" > Cuentas</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "folders_title" > Carpetas</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "advanced" > Avanzado</string>
<string name= "message_list_title" > <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> </string>
2012-11-20 19:42:19 -05:00
<string name= "compose_title_compose" > Redactar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "compose_title_reply" > Responder</string>
<string name= "compose_title_reply_all" > Responder a todos</string>
<string name= "compose_title_forward" > Reenviar</string>
2012-11-20 19:42:19 -05:00
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "choose_folder_title" > Seleccionar carpeta</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "status_loading_account_folder" > Comprobando <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> </string>
2012-09-30 21:51:35 -04:00
<string name= "status_loading_account_folder_headers" > Recuperando cabeceras <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "status_sending_account" > Enviando <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "status_processing_account" > Proc <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "command" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "progress" > %s</xliff:g> </string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "folder_progress" > \u0020<xliff:g id= "completed" > %s</xliff:g> /<xliff:g id= "total" > %s</xliff:g> </string>
2013-02-11 08:46:28 -05:00
<string name= "status_next_poll" > Próxima sincronización <xliff:g id= "nexttime" > %s</xliff:g> </string>
2012-09-30 21:51:35 -04:00
<string name= "status_syncing_off" > Sincronización deshabilitada</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> selected</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
<string name= "next_action" > Siguiente</string> <!-- Used as part of a multi - step process -->
<string name= "previous_action" > Anterior</string> <!-- Used as part of a multi - step process -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "okay_action" > Aceptar</string> <!-- User to confirm acceptance of dialog boxes, warnings, errors, etc. -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "cancel_action" > Cancelar</string>
<string name= "send_action" > Enviar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "send_again_action" > Reenviar</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "reply_action" > Responder</string>
<string name= "reply_all_action" > Responder a todos</string>
<string name= "delete_action" > Borrar</string>
<string name= "archive_action" > Archivar</string>
<string name= "spam_action" > Spam</string>
<string name= "forward_action" > Reenviar</string>
<string name= "move_action" > Mover</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "single_message_options_action" > Opciones del mensaje</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="refile_action">Refile</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "continue_action" > Continuar</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "back_action" > Atrás</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "done_action" > Terminado</string> <!-- Used to complete a multi - step process -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "discard_action" > Descartar</string>
<string name= "save_draft_action" > Guardar como borrador</string>
<string name= "check_mail_action" > Sincronizar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "send_messages_action" > Enviar correo</string>
<string name= "refresh_folders_action" > Refrescar lista de carpetas</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "filter_folders_action" > Buscar carpeta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "add_account_action" > Añadir cuenta</string>
<string name= "compose_action" > Redactar</string>
<string name= "search_action" > Buscar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "search_results" > Resultados búsqueda</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "preferences_action" > Configuración</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_action" > Configuración de cuenta</string>
<string name= "folder_settings_action" > Configuración de carpeta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_action" > Configuración global</string>
<string name= "remove_account_action" > Eliminar cuenta</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "clear_pending_action" > Limpiar acciones pendientes (¡peligroso!)</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "mark_as_read_action" > Marcar como leído</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "send_alternate_action" > Compartir</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "send_alternate_chooser_title" > Seleccionar remitente</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "flag_action" > Añadir estrella</string>
<string name= "unflag_action" > Borrar estrella</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "copy_action" > Copiar</string>
<string name= "select_text_action" > Seleccionar texto</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="show_headers_action">Show headers</string> -->
<!-- NEW: <string name="hide_headers_action">Hide headers</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_view_theme_action_dark" > Cambiar a tema oscuro</string>
<string name= "message_view_theme_action_light" > Cambiar a tema claro</string>
2012-11-18 21:29:21 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "mark_as_unread_action" > Marcar como no leído</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "add_cc_bcc_action" > Añadir Cc/Bcc</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "read_receipt" > Confirmación de lectura</string>
<string name= "read_receipt_enabled" > Se solicitará confirmación de lectura</string>
<string name= "read_receipt_disabled" > No se solicitará confirmación de lectura</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "add_attachment_action" > Añadir adjunto</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "add_attachment_action_image" > Añadir adjunto (imagen)</string>
<string name= "add_attachment_action_video" > Añadir adjunto (vídeo)</string>
2011-02-24 10:32:45 -05:00
<string name= "empty_trash_action" > Vaciar Papelera</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "expunge_action" > Purgar</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "clear_local_folder_action" > Borrar mensajes locales</string>
<string name= "about_action" > Acerca de</string>
<string name= "prefs_title" > Configuración</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "accounts_context_menu_title" > Configuración de cuenta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "general_no_subject" > (Sin Asunto)</string> <!-- Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary. -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "general_no_sender" > Sin Remitente</string>
<string name= "status_loading" > Conectando</string>
<string name= "status_loading_more" > Cargando mensajes\u2026</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "status_network_error" > Error de conexión</string>
<string name= "status_invalid_id_error" > Mensaje no encontrado</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "status_loading_more_failed" > Intentando cargar más mensajes</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "load_more_messages_fmt" > Cargar <xliff:g id= "messages_to_load" > %d</xliff:g> más</string>
<string name= "abbrev_gigabytes" > GB</string>
<string name= "abbrev_megabytes" > MB</string>
<string name= "abbrev_kilobytes" > KB</string>
<string name= "abbrev_bytes" > B</string>
<string name= "account_size_changed" >
Cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" reducida desde
<xliff:g id= "oldSize" > %s</xliff:g>
a
<xliff:g id= "newSize" > %s</xliff:g>
</string>
<string name= "compacting_account" > Compactando cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \"</string>
<string name= "clearing_account" > Limpiando cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \"</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "recreating_account" > Recreando cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \"</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "notification_new_title" > Correo nuevo</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="notification_new_messages_title"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> new messages</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "notification_new_one_account_fmt" > <xliff:g id= "unread_message_count" > %d</xliff:g> Sin Leer (<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> )</string> <!-- 279 Unread (someone@google.com) -->
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="notification_additional_messages">+ <xliff:g id="additional_messages">%d</xliff:g> more on <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string> -->
<!-- NEW: <string name="notification_action_reply">Reply</string> -->
<!-- NEW: <string name="notification_action_read">Read</string> -->
<!-- NEW: <string name="notification_action_delete">Delete</string> -->
<!-- NEW: <string name="notification_certificate_error_title">Certificate error for <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string> -->
<!-- NEW: <string name="notification_certificate_error_text">Check your server settings</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "notification_bg_sync_ticker" > Comprobando correo: <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> :<xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "notification_bg_sync_title" > Comprobando correo</string>
<string name= "notification_bg_send_ticker" > Enviando correo: <xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "notification_bg_send_title" > Enviando correo</string>
<string name= "notification_bg_title_separator" > :</string>
<string name= "special_mailbox_name_inbox" > Entrada</string>
<string name= "special_mailbox_name_outbox" > Salida</string>
<!-- The following mailbox names will be used if the user has not specified one from the server -->
<string name= "special_mailbox_name_drafts" > Borradores</string>
2011-01-13 20:37:38 -05:00
<string name= "special_mailbox_name_trash" > Papelera</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "special_mailbox_name_sent" > Enviados</string>
<string name= "special_mailbox_name_archive" > Archivo</string>
<string name= "special_mailbox_name_spam" > Spam</string>
<!-- Mailbox names displayed to user -->
<string name= "special_mailbox_name_drafts_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Borradores)</string>
<string name= "special_mailbox_name_trash_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Papelera)</string>
<string name= "special_mailbox_name_sent_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Enviados)</string>
<string name= "special_mailbox_name_archive_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Archivo)</string>
<string name= "special_mailbox_name_spam_fmt" > <xliff:g id= "folder" > %s</xliff:g> (Spam)</string>
<string name= "send_failure_subject" > Error al enviar algunos mensajes</string>
<string name= "debug_version_fmt" > Versión: <xliff:g id= "version" > %s</xliff:g> </string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "debug_enable_debug_logging_title" > Habilitar log de depuración</string>
<string name= "debug_enable_debug_logging_summary" > Log con información ampliada</string>
<string name= "debug_enable_sensitive_logging_title" > Incluir información sensible</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "debug_enable_sensitive_logging_summary" > Mostrar password en el log</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_list_load_more_messages_action" > Cargar más correos</string>
<string name= "message_to_fmt" > To:<xliff:g id= "counterParty" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "message_compose_to_hint" > Para</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "message_compose_cc_hint" > CC</string>
<string name= "message_compose_bcc_hint" > CCO</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_compose_subject_hint" > Asunto</string>
<string name= "message_compose_content_hint" > Texto del Mensaje</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "message_compose_signature_hint" > Firma</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_compose_quote_header_separator" > -------- Mensaje Original --------</string>
2011-01-05 18:58:14 -05:00
<string name= "message_compose_quote_header_subject" > Asunto:</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "message_compose_quote_header_send_date" > Enviado:</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_compose_quote_header_from" > De:</string>
2011-01-05 18:58:14 -05:00
<string name= "message_compose_quote_header_to" > Para:</string>
<string name= "message_compose_quote_header_cc" > CC:</string>
2013-04-14 23:06:00 -04:00
<string name= "message_compose_reply_header_fmt" > <xliff:g id= "sender" > %s</xliff:g> escribió:\n</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_compose_error_no_recipients" > Debe añadir al menos un destinatario</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "error_contact_address_not_found" > Dirección e-mail no encontrada.</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_compose_attachments_skipped_toast" > Algunos adjuntos no pueden reenviarse porque no han sido descargados.</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_compose_show_quoted_text_action" > Incluir mensaje original</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "message_compose_description_add_to" > Añadir destinatario (To)</string>
<string name= "message_compose_description_add_cc" > Añadir destinatario (CC)</string>
<string name= "message_compose_description_add_bcc" > Añadir destinatario (BCC)</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_compose_description_delete_quoted_text" > Eliminar mensaje original</string>
<string name= "message_compose_description_edit_quoted_text" > Editar mensaje original</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_view_from_format" > De: <xliff:g id= "name" > %s</xliff:g> < <xliff:g id= "email" > %s</xliff:g> > </string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_to_label" > Para:</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "message_view_cc_label" > CC:</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_view_attachment_view_action" > Abrir</string>
<string name= "message_view_attachment_download_action" > Guardar</string>
<string name= "message_view_status_attachment_saved" > Adjunto guardado en la SD como <xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> .</string>
<string name= "message_view_status_attachment_not_saved" > Imposible guardar adjunto en la SD</string>
<string name= "message_view_show_pictures_action" > Mostrar imagen</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "message_view_show_message_action" > Mostrar mensaje</string>
<string name= "message_view_show_attachments_action" > Ver adjuntos</string>
<string name= "message_view_show_more_attachments_action" > Más…</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_view_fetching_attachment_toast" > Recuperando adjuntos.</string>
<string name= "message_view_no_viewer" > Imposible encontrar visor de <xliff:g id= "mimetype" > %s</xliff:g> .</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_view_download_remainder" > Descargar mensaje completo</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_view_downloading" > Descargando…</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_additional_headers_not_downloaded" > No se han descargado o grabado todas las cabeceras. Seleccione \"Guardar todas las cabeceras localmente\" en la Configuración de cuenta para permitir esta acción en el futuro</string>
<string name= "message_no_additional_headers_available" > Se han descargado todas las cabeceras, y no hay cabeceras adicionales que mostrar</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "message_additional_headers_retrieval_failed" > Se ha producido un error al descargar las cabeceras desde la base de datos o el servidor</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "from_same_sender" > Más de este remitente</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "message_discarded_toast" > Mensaje descartado</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "message_saved_toast" > Mensaje guardado como borrador</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_checkbox_label" > Casillas de selección múltiple</string>
<string name= "global_settings_checkbox_summary" > Mostrar casillas de selección múltiple</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_preview_lines_label" > Previsualizar lineas</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "global_settings_show_correspondent_names_label" > Mostrar nombre asociado</string>
<string name= "global_settings_show_correspondent_names_summary" > Mostrar nombre asociado en vez de dirección de correo</string>
2012-11-18 21:29:21 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_sender_above_subject_label" > Remitente encima de Asunto</string>
<string name= "global_settings_sender_above_subject_summary" > Mostrar nombre del remitente sobre la línea de Asunto, en vez de por debajo</string>
2012-11-18 21:29:21 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_show_contact_name_label" > Mostrar nombres de contactos</string>
<string name= "global_settings_show_contact_name_summary" > Utilizar nombre de destinatario desde Contactos cuando esté disponible</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_registered_name_color_label" > Colorear contactos</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_registered_name_color_default" > No colorear los nombres en la lista de contactos</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_registered_name_color_changed" > Colorear nombres en la lista de contactos</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_label">Wrap long folder names</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_summary">Use multiple lines to show long folder names</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_messageview_fixedwidth_label" > Fuentes de ancho fijo</string>
<string name= "global_settings_messageview_fixedwidth_summary" > Utilizar fuentes de ancho fijo al mostrar mensajes en formato texto</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_messageview_return_to_list_label" > Volver a la lista después de borrar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_messageview_return_to_list_summary" > Volver a la lista después de borrar un mensaje</string>
<string name= "global_settings_messageview_show_next_label" > Mostrar siguiente mensaje después de borrar</string>
<string name= "global_settings_messageview_show_next_summary" > Mostrar por defecto el siguiente mensaje después de borrar</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_confirm_actions_title" > Confirmar acciones</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_confirm_actions_summary" > Mostrar un diálogo cuando se realice una de estas acciones</string>
<string name= "global_settings_confirm_action_delete" > Borrar (Mensajes en la vista)</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_confirm_action_delete_starred" > Borrar destacados (sólo en Vista mensajes)</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "global_settings_confirm_action_spam" > Spam</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="global_settings_confirm_action_delete_notif">Delete (from notification)</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_notification_hide_subject_title" > Ocultar asunto en notificaciones</string>
<string name= "global_settings_notification_hide_subject_never" > Nunca</string>
<string name= "global_settings_notification_hide_subject_when_locked" > Cuando el dispositivo está bloqueado</string>
<string name= "global_settings_notification_hide_subject_always" > Siempre</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_title">Show \'Delete\' button</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_never">Never</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_when_single_msg">For single message notification</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_always">Always</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_description">Show a button in the notification that allows quick message deletion</string> -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "global_settings_batch_buttons" > Botones para acciones multimensaje</string>
<string name= "global_settings_batch_buttons_summary" > Configurar botones para acciones con múltiples mensajes</string>
<string name= "global_settings_mark_read" > Marcar como leído/no leído</string>
<string name= "global_settings_delete" > Borrar</string>
<string name= "global_settings_archive" > Mover a archivo</string>
<string name= "global_settings_archive_disabled_reason" > No hay carpetas de archivo.</string>
<string name= "global_settings_move" > Mover</string>
<string name= "global_settings_flag" > Marcar</string>
<string name= "global_settings_unselect" > Deseleccionar</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "quiet_time" > Horario de Silencio</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "quiet_time_description" > Desactivar sonidos, alertas y luces por la noche</string>
<string name= "quiet_time_starts" > Silencio comienza</string>
<string name= "quiet_time_ends" > Silencio termina</string>
<string name= "account_setup_basics_title" > Configurar nueva cuenta</string>
<string name= "account_setup_basics_email_hint" > Dirección de correo</string>
<string name= "account_setup_basics_password_hint" > Contraseña</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_basics_manual_setup_action" > Configuración manual</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_check_settings_title" > </string>
<string name= "account_setup_check_settings_retr_info_msg" > Recuperando información de cuenta\u2026</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_check_settings_check_incoming_msg" > Comprobando configuración del servidor de entrada\u2026</string>
<string name= "account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" > Comprobando configuración del servidor de salida\u2026</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_check_settings_authenticate" > Autentificando\u2026</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_check_settings_fetch" > Obteniendo configuración de la cuenta\u2026</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_check_settings_canceling_msg" > Cancelando\u2026</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_names_title" > ¡Terminado!</string>
<string name= "account_setup_names_account_name_label" > Elija un nombre para esta cuenta (opcional):</string>
<string name= "account_setup_names_user_name_label" > Introduzca su nombre (se verá en los mensajes salientes):</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_account_type_title" > Tipo de cuenta</string>
<string name= "account_setup_account_type_instructions" > ¿Qué tipo de cuenta es?</string>
<string name= "account_setup_account_type_pop_action" > POP3</string>
<string name= "account_setup_account_type_imap_action" > IMAP</string>
<string name= "account_setup_account_type_webdav_action" > Exchange (WebDAV)</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_incoming_title" > Configuración del servidor de entrada</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_incoming_username_label" > Usuario</string>
<string name= "account_setup_incoming_password_label" > Contraseña</string>
<string name= "account_setup_incoming_pop_server_label" > Servidor POP3</string>
<string name= "account_setup_incoming_imap_server_label" > Servidor IMAP</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_server_label" > Servidor WebDAV (Exchange)</string>
<string name= "account_setup_incoming_port_label" > Puerto</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_label" > Tipo de Seguridad</string>
<string name= "account_setup_incoming_auth_type_label" > Tipo de autentificación</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_none_label" > Ninguna</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_optional_label" > SSL (si disponible)</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_ssl_label" > SSL (siempre)</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_optional_label" > TLS (si disponible)</string>
<string name= "account_setup_incoming_security_tls_label" > TLS (siempre)</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_label" > Borrado de mensajes</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_never_label" > No borrar del servidor</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" > Borrar del servidor</string>
<string name= "account_setup_incoming_delete_policy_markread_label" > Marcar como leído en servidor</string>
<string name= "account_setup_incoming_compression_label" > Utilizar compresión en la red:</string>
<string name= "account_setup_incoming_mobile_label" > Móvil</string>
<string name= "account_setup_incoming_wifi_label" > Wi-Fi</string>
<string name= "account_setup_incoming_other_label" > Otras</string>
<string name= "local_storage_provider_external_label" > Almacenamiento externo (SD)</string>
<string name= "local_storage_provider_internal_label" > Almacenamiento interno</string>
<string name= "local_storage_provider_samsunggalaxy_label" > %1$s almacenamiento interno adicional</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "local_storage_provider_label" > Ubicación del almacén</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_expunge_policy_label" > Eliminar borrados</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_expunge_policy_immediately" > Inmediatamente</string>
<string name= "account_setup_expunge_policy_on_poll" > Durante comprobación</string>
<string name= "account_setup_expunge_policy_manual" > Sólo manualmente</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_setup_incoming_autodetect_namespace_label" > Autodetectar nombre IMAP</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" > Prefijo de la dirección IMAP</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "drafts_folder_label" > Carpeta Borradores</string>
<string name= "sent_folder_label" > Carpeta Enviados</string>
<string name= "trash_folder_label" > Carpeta Papelera</string>
<string name= "archive_folder_label" > Carpeta Archivados</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "spam_folder_label" > Carpeta Spam</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label" > Ver sólo carpetas suscritas</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_auto_expand_folder" > Autoexpandir carpeta</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label" > Dirección WebDAV (Exchange)</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint" > Opcional</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_auth_path_label" > Dirección de autentificación</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint" > Opcional</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label" > Dirección buzón</string>
<string name= "account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint" > Opcional</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_outgoing_title" > Correo saliente</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_outgoing_smtp_server_label" > Servidor SMTP</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_setup_outgoing_port_label" > Puerto</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_outgoing_security_label" > Tipo de Seguridad</string>
<string name= "account_setup_outgoing_require_login_label" > Requiere autentificación</string>
<string name= "account_setup_outgoing_username_label" > Usuario</string>
<string name= "account_setup_outgoing_password_label" > Contraseña</string>
<string name= "account_setup_outgoing_authentication_label" > Tipo de autentificación</string>
<string name= "account_setup_bad_uri" > Configuración inválida: <xliff:g id= "err_mess" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "account_setup_options_title" > Opciones de cuenta</string>
<string name= "compact_action" > Compactar</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "clear_action" > Limpiar mensajes (¡peligroso!)</string>
<string name= "recreate_action" > Reconstruir mensajes (¡última opción!)</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_label" > Frecuencia de comprobación de correo nuevo</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<!-- Frequency also used in account_settings_* -->
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_never" > Nunca</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1min" > Cada minuto</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_5min" > Cada 5 minutos</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_10min" > Cada 10 minutos</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_15min" > Cada 15 minutos</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_30min" > Cada 30 minutos</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" > Cada hora</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_2hour" > Cada 2 horas</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_3hour" > Cada 3 horas</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_6hour" > Cada 6 horas</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_12hour" > Cada 12 horas</string>
<string name= "account_setup_options_mail_check_frequency_24hour" > Cada 24 horas</string>
<string name= "push_poll_on_connect_label" > Comprobar automáticamente</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_options_enable_push_label" > Activar push para esta cuenta</string>
<string name= "account_setup_options_enable_push_summary" > Si su servidor lo permite, los mensajes aparecerán de forma instantánea. Esta opción puede ralentizar el sistema</string>
<string name= "idle_refresh_period_label" > Refrescar conexión IDLE</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "idle_refresh_period_1min" > Cada minuto</string>
<string name= "idle_refresh_period_2min" > Cada 2 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_3min" > Cada 3 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_6min" > Cada 6 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_12min" > Cada 12 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_24min" > Cada 24 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_36min" > Cada 36 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_48min" > Cada 48 minutos</string>
<string name= "idle_refresh_period_60min" > Cada 60 minutos</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_options_notify_label" > Avisarme cuando lleguen nuevos mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_notify_sync_label" > Avisarme cuando se esté comprobando el correo</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<!-- Number of displayed messages, also used in account_settings_* -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_label" > Número de mensajes a mostrar</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_10" > 10 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_25" > 25 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_50" > 50 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_100" > 100 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_250" > 250 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_500" > 500 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_1000" > 1000 mensajes</string>
<string name= "account_setup_options_mail_display_count_all" > Todos los mensajes</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "move_copy_cannot_copy_unsynced_message" > No se puede copiar/mover un mensaje no sincronizado con el servidor</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_title" > No se ha podido finalizar la Configuración</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" > Usuario o contraseña incorrectas.\n(<xliff:g id= "error" > %s</xliff:g> )</string> <!-- Username or password incorrect\n(ERR01 Account does not exist) -->
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" > No se puede conectar de forma segura con el servidor. Certificado inválido\n(<xliff:g id= "error" > %s</xliff:g> )</string> <!-- Cannot safely connect to server\n(Invalid certificate) -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" > No se puede conectar con el servidor.\n(<xliff:g id= "error" > %s</xliff:g> )</string> <!-- Cannot connect to server\n(Connection timed out) -->
<string name= "account_setup_failed_dlg_edit_details_action" > Editar detalles</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_continue_action" > Continuar</string>
<string name= "account_settings_push_advanced_title" > Avanzado</string>
<string name= "account_settings_title_fmt" > Configuración de cuenta</string>
<string name= "account_settings_default_label" > Cuenta por defecto</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_default_summary" > Enviar mensajes desde esta cuenta por defecto</string>
<string name= "account_settings_notify_label" > Notificar mensajes nuevos</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_notify_sync_label" > Notificar sincronización</string>
<string name= "account_settings_email_label" > Tu Dirección de correo</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_notify_summary" > Avisar cuando llegue correo nuevo</string>
<string name= "account_settings_notify_sync_summary" > Avisar cuando se compruebe el correo</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_notify_self_label" > Incluir bandeja de salida</string>
<string name= "account_settings_notify_self_summary" > Mostrar notificaciones durante el envío de correo</string>
<string name= "account_settings_notification_opens_unread_label" > Abrir correo no leído</string>
<string name= "account_settings_notification_opens_unread_summary" > Abrir correo no leído desde la notificación</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_notification_unread_count_label" > Mostrar número de mensajes no leídos</string>
<string name= "account_settings_notification_unread_count_summary" > Mostrar número de mensajes no leídos en barra de notificaciones.</string>
<string name= "account_settings_mark_message_as_read_on_view_label" > Marcar mensaje como leído tras abrirlo</string>
<string name= "account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary" > Marcar mensaje como leído cuando se abre para verlo</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_show_pictures_label" > Mostrar imágenes</string>
<string name= "account_settings_show_pictures_never" > Nunca</string>
<string name= "account_settings_show_pictures_only_from_contacts" > Sólo de mis contactos</string>
<string name= "account_settings_show_pictures_always" > De cualquiera</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_composition" > Envío de mensajes</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_default_quoted_text_shown_label" > Incluir mensaje original al responder</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_default_quoted_text_shown_summary" > Al responder los mensajes, el mensaje original se incluirá en tu respuesta.</string>
2011-10-27 18:02:05 -04:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_reply_after_quote_label" > Respuesta tras mensaje original</string>
<string name= "account_settings_reply_after_quote_summary" > Al responder un mensaje, el mensaje original aparecerá por encima de la respuesta</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_strip_signature_label" > Eliminar firma del mensaje original</string>
<string name= "account_settings_strip_signature_summary" > Al responder a los mensajes se eliminará la firma del mensaje original</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_message_format_label" > Formato del mensaje</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_message_format_text" > Texto simple (se quitan las imágenes y el formato)</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_message_format_html" > HTML (se mantienen las imágenes y el formato)</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_message_format_auto" > Automática (texto simple excepto si se responde a un mensaje HTML)</string>
2011-02-14 01:11:11 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<!-- <string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">Always show CC/BCC</string> -->
<!-- <string name="account_settings_always_show_cc_bcc_summary">Always show the CC/BCC text input fields</string> -->
2012-08-10 19:54:09 -04:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_message_read_receipt_label" > Confirmación de lectura</string>
<string name= "account_settings_message_read_receipt_summary" > Solicitar siempre confirmación de lectura</string>
2011-10-27 18:02:05 -04:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_quote_style_label" > Estilo de respuesta</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_quote_style_prefix" > Prefijo (como Gmail, Pine)</string>
<string name= "account_settings_quote_style_header" > Cabecera (como Outlook, Yahoo!, Hotmail)</string>
2011-02-14 01:11:11 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_general_title" > Configuración general</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="account_settings_reading_mail">Reading mail</string> -->
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_sync" > Comprobación de correo</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_folders" > Carpetas</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_quote_prefix_label" > Prefijo de texto citado</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_crypto" > Cifrado</string>
<string name= "account_settings_crypto_app" > OpenPGP</string>
<string name= "account_settings_crypto_app_none" > Ninguna</string>
<string name= "account_settings_crypto_auto_signature" > Firmar automáticamente</string>
<string name= "account_settings_crypto_auto_signature_summary" > Utilizar el correo para adivinar la clave de firma</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_crypto_auto_encrypt" > Auto-encriptado</string>
<string name= "account_settings_crypto_auto_encrypt_summary" > Encripta automáticamente si la clave pública es compatible.</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_apg_not_installed">APG not installed</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_mail_check_frequency_label" > Frecuencia de comprobación</string>
<string name= "account_settings_storage_title" > Almacenamiento</string>
<string name= "account_settings_color_label" > Color de la cuenta</string>
<string name= "account_settings_color_summary" > Seleccione el color a utilizar en la carpeta y en la cuenta</string>
<string name= "account_settings_led_color_label" > Color de aviso</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_led_color_summary" > Seleccione el color del LED para los avisos de esta cuenta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_mail_display_count_label" > Tamaño carpeta local</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_label" > Obtener mensajes de hasta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_1" > 1Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_2" > 2Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_4" > 4Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_8" > 8Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_16" > 16Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_32" > 32Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_64" > 64Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_128" > 128Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_256" > 256Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_512" > 512Kb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_1024" > 1Mb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_2048" > 2Mb</string>
2011-10-27 18:02:05 -04:00
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_5120" > 5Mb</string>
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_10240" > 10Mb</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_settings_autodownload_message_size_any" > completo (sin límite)</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_message_age_label" > Sincronizar desde</string>
<string name= "account_settings_message_age_any" > Sin fecha (sin límite)</string>
<string name= "account_settings_message_age_0" > hoy</string>
<string name= "account_settings_message_age_1" > los últimos 2 días</string>
<string name= "account_settings_message_age_2" > los últimos 3 días</string>
<string name= "account_settings_message_age_7" > la última semana</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_message_age_14" > las últimas 2 semanas</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_message_age_21" > las últimas 3 semanas</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_message_age_1_month" > el último mes</string>
<string name= "account_settings_message_age_2_months" > los últimos 2 meses</string>
<string name= "account_settings_message_age_3_months" > los últimos 3 meses</string>
<string name= "account_settings_message_age_6_months" > los últimos 6 meses</string>
<string name= "account_settings_message_age_1_year" > el último año</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_label" > Carpetas a mostrar</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_all" > Todas</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_first_class" > Sólo 1a clase</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class" > 1a y 2a Clase</string>
<string name= "account_settings_folder_display_mode_not_second_class" > Todas excepto las de 2a clase</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_label" > Comprobación de carpetas</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_all" > Todas</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_first_class" > Sólo 1a clase</string>
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class" > 1a y 2a Clase</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_not_second_class" > Todas excepto las de 2a clase</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_folder_sync_mode_none" > Ninguna</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_folder_push_mode_label" > Push de carpetas</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_folder_push_mode_all" > Todas</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_first_class" > Sólo 1a clase</string>
<string name= "account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class" > 1a y 2a Clase</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_folder_push_mode_not_second_class" > Todas excepto las de 2a clase</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_folder_push_mode_none" > Ninguna</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_label" > Destino Mover/Copiar</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_all" > Todas</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_first_class" > Sólo 1a clase</string>
<string name= "account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class" > 1a y 2a Clase</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_folder_target_mode_not_second_class" > Todas excepto las de 2a clase</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_sync_remote_deletetions_label" > Sincronizar eliminaciones</string>
<string name= "account_settings_sync_remote_deletetions_summary" > Eliminar los mensajes cuando se borren del servidor</string>
<string name= "folder_settings_title" > Configuración de carpeta</string>
<string name= "folder_settings_in_top_group_label" > Mostrar al principio</string>
<string name= "folder_settings_in_top_group_summary" > Mostrar cerca del principio de la lista</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_label" > Tipos de carpeta mostrados</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_normal" > Ninguna</string>
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_first_class" > 1a Clase</string>
<string name= "folder_settings_folder_display_mode_second_class" > 2a Clase</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_label" > Tipos de carpeta sincronizados</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_normal" > Ninguna</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_first_class" > 1a Clase</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_second_class" > 2a Clase</string>
<string name= "folder_settings_folder_sync_mode_inherited" > La misma que la de visualización</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_label" > Tipos de carpeta con Push</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_normal" > Ninguna</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_first_class" > 1a Clase</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_second_class" > 2a Clase</string>
<string name= "folder_settings_folder_push_mode_inherited" > La misma que en sincronización</string>
<string name= "account_settings_incoming_label" > Servidor de entrada</string>
<string name= "account_settings_incoming_summary" > Configurar servidor de entrada</string>
<string name= "account_settings_outgoing_label" > Servidor de salida</string>
<string name= "account_settings_outgoing_summary" > Configurar servidor de salida (SMTP)</string>
<string name= "account_settings_description_label" > Nombre de la cuenta</string>
<string name= "account_settings_name_label" > Tu nombre</string>
<string name= "notifications_title" > Notificaciones</string>
<string name= "account_settings_vibrate_enable" > Vibrar</string>
<string name= "account_settings_vibrate_summary" > Vibrar cuando llega correo</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_label" > Secuencia de vibración</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_default" > Por defecto</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_1" > Secuencia 1</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_2" > Secuencia 2</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_3" > Secuencia 3</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_4" > Secuencia 4</string>
<string name= "account_settings_vibrate_pattern_5" > Secuencia 5</string>
<string name= "account_settings_vibrate_times" > Repetir vibración</string>
<string name= "account_settings_ringtone" > Sonido de nuevo correo</string>
<string name= "account_settings_led_label" > Parpadeo LED</string>
<string name= "account_settings_led_summary" > Parpadear el LED cuando llega nuevo correo</string>
<string name= "account_settings_composition_title" > Opciones de edición de mensaje</string>
<string name= "account_settings_composition_label" > Campos por defecto</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_composition_summary" > Indicar por defecto Desde, CCO y Firma</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_settings_identities_label" > Identidades</string>
<string name= "account_settings_identities_summary" > Configurar direcciones y firmas alternativas</string>
<string name= "manage_identities_title" > Identidades</string>
<string name= "manage_identities_context_menu_title" > Identidades</string>
<string name= "edit_identity_title" > Editar identidad</string>
<string name= "new_identity_action" > Nueva identidad</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "account_settings_always_bcc_label" > CCO en todos los mensajes para</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "manage_identities_edit_action" > Editar</string>
<string name= "manage_identities_move_up_action" > Subir</string>
<string name= "manage_identities_move_down_action" > Bajar</string>
<string name= "manage_identities_move_top_action" > Al principio / hacer principal</string>
<string name= "manage_identities_remove_action" > Eliminar</string>
<string name= "edit_identity_description_label" > Descripción identidad:</string>
<string name= "edit_identity_description_hint" > (Opcional)</string>
<string name= "edit_identity_name_label" > Tu nombre</string>
<string name= "edit_identity_name_hint" > (Opcional)</string>
<string name= "edit_identity_email_label" > Dirección de correo</string>
<string name= "edit_identity_email_hint" > (Requerido)</string>
<string name= "edit_identity_reply_to_label" > Responder a</string>
<string name= "edit_identity_reply_to_hint" > (Opcional)</string>
<string name= "edit_identity_signature_label" > Firma</string>
<string name= "edit_identity_signature_hint" > (Opcional)</string>
<string name= "account_settings_signature_use_label" > Utilizar firma</string>
<string name= "account_settings_signature_label" > Firma</string>
<string name= "default_identity_description" > Identidad principal</string>
<string name= "choose_identity_title" > Seleccionar identidad</string>
<string name= "send_as" > Enviar como</string>
<string name= "no_removable_identity" > No puedes eliminar tu única identidad</string>
<string name= "identity_has_no_email" > No puedes utilizar una identidad sin dirección de correo</string>
<string name= "sort_earliest_first" > Nuevos mensajes primero</string>
<string name= "sort_latest_first" > Ultimos mensajes primero</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "sort_subject_alpha" > Asunto (alfabético)</string>
<string name= "sort_subject_re_alpha" > Asunto (alfabético inverso)</string>
<string name= "sort_flagged_first" > Marcados primero</string>
<string name= "sort_flagged_last" > Sin marcar primero</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "sort_unread_first" > Sin leer primero</string>
<string name= "sort_unread_last" > Leídos primero</string>
<string name= "sort_attach_first" > Con adjuntos primero</string>
<string name= "sort_unattached_first" > Sin adjuntos primero</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "sort_by" > Ordenado por…</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "sort_by_date" > Fecha</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "sort_by_arrival" > Llegada</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "sort_by_subject" > Asunto</string>
<string name= "sort_by_flag" > Estrellas</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "sort_by_unread" > Leído/No leído</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "sort_by_attach" > Adjuntos</string>
<string name= "account_delete_dlg_title" > Eliminar cuenta</string>
<string name= "account_recreate_dlg_title" > Recrear cuenta</string>
<string name= "account_clear_dlg_title" > Limpiar cuenta</string>
<string name= "provider_note_live" > Sólo algunas cuentas \"Plus\" pueden utilizar acceso POP
Si no puede acceder con su contraseña y usuario y no tiene una cuenta de pago.
Es posible que pueda acceder sólo via web.</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "provider_note_yahoojp" > Si quiere utilizar el correo POP3 para este proveedor debe activar este acceso en la Configuración de Yahoo.</string>
<string name= "provider_note_auonejp" > Si quiere usar IMAP o POP3 con este proveedor debe autorizar el uso de IMAP o POP3 en la página de configuración de correo au one.</string>
<string name= "provider_note_naver" > Si quiere usar IMAP o POP3 con este proveedor debe autorizar el uso de IMAP o POP3 en la página de configuración de correo Naver.</string>
<string name= "provider_note_hanmail" > Si quiere usar IMAP o POP3 con este proveedor debe autorizar el uso de IMAP o POP3 en la página de configuración de correo Hanmail(Daum).</string>
<string name= "provider_note_paran" > Si quiere usar IMAP o POP3 con este proveedor debe autorizar el uso de IMAP o POP3 en la página de configuración de correo Paran.</string>
<string name= "provider_note_nate" > Si quiere usar IMAP o POP3 con este proveedor debe autorizar el uso de IMAP o POP3 en la página de configuración de correo Nate.</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title" > Certificado desconocido</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept" > Aceptar certificado</string>
<string name= "account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject" > Rechazar certificado</string>
2013-02-01 15:30:07 -05:00
<!-- NEW: V, Z untranslated -->
<string name= "message_list_help_key" >
Del (or D) - Borrar\n
R - Responder\n
A - Responder todos\n
C - Redactar\n
F - Desvío\n
M - Mover\n
V - Archive\n
Y - Copiar\n
Z - Mark (Un)read\n
G - Estrella\n
O - Tipo ordenación\n
I - Ordenar\n
Q - Volver a carpetas\n
S - Des/Marcar\n
J, P - Mensaje Previo\n
K, N - Siguiente mensaje
</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2011-02-14 01:11:11 -05:00
<string name= "folder_list_help_key" >
1 - Ver carpetas 1a Clase\u000A
2 - Ver carpetas 1a y 2a Clase\u000A
3 - Ver todas excepto las de 2a Clase\u000A
4 - Ver todas las carpetas\u000A
2011-02-25 18:07:17 -05:00
Q - Volver a cuentas\u000A
2011-02-14 01:11:11 -05:00
S - Editar preferencias cuenta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "folder_list_filter_hint" > nombre carpeta contiene</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "folder_list_display_mode_label" > Carpetas</string>
<string name= "folder_list_display_mode_all" > Ver todas las carpetas</string>
<string name= "folder_list_display_mode_first_class" > Ver sólo carpetas de 1a Clase</string>
<string name= "folder_list_display_mode_first_and_second_class" > Ver carpetas de 1a y 2a Clase</string>
<string name= "folder_list_display_mode_not_second_class" > Ver todas excepto las de 2a Clase</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_signature__location_label" > Posición de la firma</string>
<string name= "account_settings_signature__location_before_quoted_text" > Antes del mensaje original</string>
<string name= "account_settings_signature__location_after_quoted_text" > Después del mensaje original</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="setting_theme_global">Use app theme</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "setting_theme_dark" > Oscuro</string>
<string name= "setting_theme_light" > Claro</string>
<string name= "display_preferences" > Visualización</string>
<string name= "global_preferences" > Global</string>
<string name= "debug_preferences" > Debug</string>
<string name= "privacy_preferences" > Privacidad</string>
<string name= "network_preferences" > Red</string>
<string name= "interaction_preferences" > Interacción</string>
<string name= "accountlist_preferences" > Lista de cuentas</string>
<string name= "messagelist_preferences" > Lista de mensajes</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "messageview_preferences" > Mensajes</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="folderlist_preferences">Folder lists</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "settings_theme_label" > Tema</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_label">Message view theme</string> -->
<!-- NEW: <string name="settings_compose_theme_label">Composer theme</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "settings_language_label" > Idioma</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_selection_label">Fixed message theme</string> -->
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_selection_summary_off">Select the message view theme while viewing the message</string> -->
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_selection_summary_on">Use a fixed message view theme</string> -->
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "settings_messageview_mobile_layout_label" > Única Columna</string>
<string name= "settings_messageview_mobile_layout_summary" > Ajusta mensajes HTML para pantallas pequeñas</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "setting_language_system" > Configurado en el sistema</string>
<string name= "background_ops_label" > Sincronizar en segundo plano</string>
<string name= "background_ops_never" > Nunca</string>
<string name= "background_ops_always" > Siempre</string>
<string name= "background_ops_enabled" > Cuando \'Sincronización en segundo plano\' esté activo</string>
<string name= "background_ops_auto_sync" > Cuando \'Sincronización en segundo plano\' y \'Sincronización automática\' esten activos</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<!-- <string name="background_ops_auto_sync_only">When \'Auto - sync\' is checked</string> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "batch_select_all" > Seleccionar todos</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_setup_push_limit_label" > Max. carpetas Push</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "account_setup_push_limit_10" > 10 carpetas</string>
<string name= "account_setup_push_limit_25" > 25 carpetas</string>
<string name= "account_setup_push_limit_50" > 50 carpetas</string>
<string name= "account_setup_push_limit_100" > 100 carpetas</string>
<string name= "account_setup_push_limit_250" > 250 carpetas</string>
<string name= "account_setup_push_limit_500" > 500 carpetas</string>
<string name= "account_setup_push_limit_1000" > 1000 carpetas</string>
<string name= "animations_title" > Animaciones</string>
<string name= "animations_summary" > Utilizar animaciones</string>
<string name= "gestures_title" > Gestos</string>
<string name= "gestures_summary" > Aceptar controles gestuales</string>
<string name= "volume_navigation_title" > Navegación con teclas de volumen</string>
<string name= "volume_navigation_summary" > Permite moverse por las opciones utilizando los botones de volumen</string>
<string name= "volume_navigation_message" > Vista de mensaje</string>
<string name= "volume_navigation_list" > Listas de mensajes</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "start_integrated_inbox_title" > Usar Bandeja inificada</string>
<string name= "start_integrated_inbox_summary" > Mostrar una Bandeja de entrada unificada al inicio</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "measure_accounts_title" > Tamaño cuenta</string>
<string name= "measure_accounts_summary" > Desactivar para mejorar rendimiento</string>
<string name= "count_search_title" > Mostrar contador de búsqueda</string>
<string name= "count_search_summary" > Desactivar para mejorar rendimiento</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "hide_special_accounts_title" > Ocultar cuentas especiales</string>
<string name= "hide_special_accounts_summary" > Ocultar la cuenta unificada y todas las cuentas</string>
2011-02-26 09:11:30 -05:00
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "search_title" > <xliff:g id= "search_name" > %s</xliff:g> <xliff:g id= "modifier" > %s</xliff:g> </string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "flagged_modifier" > - Marcado</string>
<string name= "unread_modifier" > - No leído</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "search_all_messages_title" > Todos los mensajes</string>
<string name= "search_all_messages_detail" > Mensajes en las carpetas de búsqueda</string>
<string name= "integrated_inbox_title" > Entrada unificada</string>
<string name= "integrated_inbox_detail" > Mensajes en la Entrada unificada</string>
<string name= "tap_hint" > Pulsar para marcar como leído o poner una estrella</string>
<string name= "folder_settings_include_in_integrated_inbox_label" > Unificar</string>
<string name= "folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary" > Todos los mensajes se mostraran en una bandeja unificada</string>
<string name= "account_settings_searchable_label" > Carpetas para buscar</string>
<string name= "account_settings_searchable_all" > Todas</string>
<string name= "account_settings_searchable_displayable" > Mostradas</string>
<string name= "account_settings_searchable_none" > Ninguna</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "font_size_settings_title" > Tamaño de letra</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_settings_description" > Configurar el tamaño de letra</string>
<string name= "font_size_account_list" > Lista de cuentas</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "font_size_account_name" > Nombre de Cuenta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_account_description" > Descripción de la cuenta</string>
<string name= "font_size_folder_list" > Lista de carpetas</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "font_size_folder_name" > Nombre de Carpeta</string>
<string name= "font_size_folder_status" > Estado de Carpeta</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_message_list" > Lista de mensajes</string>
<string name= "font_size_message_list_subject" > Asunto</string>
<string name= "font_size_message_list_sender" > Remitente</string>
<string name= "font_size_message_list_date" > Fecha</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "font_size_message_list_preview" > Previsualizar</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_message_view" > mensajes</string>
<string name= "font_size_message_view_sender" > Remitente</string>
<string name= "font_size_message_view_to" > Para</string>
<string name= "font_size_message_view_cc" > Cc</string>
<string name= "font_size_message_view_additional_headers" > Encabezados adicionales</string>
<string name= "font_size_message_view_subject" > Asunto</string>
2013-02-10 20:58:59 -05:00
<string name= "font_size_message_view_date" > Hora y Fecha</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_message_view_content" > Cuerpo de mensaje</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "font_size_message_compose" > Composición mensaje</string>
<string name= "font_size_message_compose_input" > Campos entrada texto</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="font_size_default">Default</string> -->
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "font_size_tiniest" > La más pequeña</string>
<string name= "font_size_tiny" > Muy pequeña</string>
<string name= "font_size_smaller" > Más pequeña</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "font_size_small" > Pequeña</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_medium" > Mediana</string>
<string name= "font_size_large" > Grande</string>
<string name= "font_size_larger" > Muy Grande</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "font_size_webview_smaller" > Más pequeña</string>
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "font_size_webview_small" > Pequeña</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "font_size_webview_normal" > Normal</string>
<string name= "font_size_webview_large" > Grande</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "font_size_webview_larger" > Muy grande</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<!-- Note: Contains references to preferences_action and misc_preferences_attachment_title -->
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "message_compose_buggy_gallery" > Comprobar \"Configuración\" -> \"Usar Galería\" para poder adjuntar imágenes y vídeos utilizando la Galería 3D.</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<!-- Note: Contains references to add_attachment_action_image and add_attachment_action_video -->
<string name= "message_compose_use_workaround" > Usar \"Añadir adjunto (Imagen)\" o \"Añadir adjunto (Vídeo)\" para Añadir imágenes o Vídeos con Galería 3D</string>
<string name= "miscellaneous_preferences" > Varios</string>
<string name= "misc_preferences_attachment_title" > Usar galería</string>
<string name= "misc_preferences_attachment_description" > Mostrar botones para Añadir adjuntos de imagen/vídeo</string>
<!-- APG related -->
<string name= "error_activity_not_found" > No existe aplicación para realizar esta acción</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "error_apg_version_not_supported" > No se admite esta versión de APG</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "btn_crypto_sign" > Firmar</string>
<string name= "btn_encrypt" > Cifrar</string>
<string name= "btn_decrypt" > Descifrar</string>
<string name= "btn_verify" > Verificar</string>
<string name= "unknown_crypto_signature_user_id" > < desconocido> </string>
<string name= "key_id" > id: %s</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "pgp_mime_unsupported" > El formato PGP/MIME no está admitido aún</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "attachment_encryption_unsupported" > Advertencia: los adjuntos no estan firmados o cifrados</string>
<string name= "send_aborted" > Envío cancelado.</string>
<string name= "save_or_discard_draft_message_dlg_title" > ¿Guardar como borrador?</string>
<string name= "save_or_discard_draft_message_instructions_fmt" > ¿Guardar o descartar este mensaje?</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "confirm_discard_draft_message_title" > ¿Desechar mensaje?</string>
<string name= "confirm_discard_draft_message" > ¿Está seguro de desechar este mensaje?</string>
<string name= "refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title" > Rehusar guardar mensaje borrador.</string>
<string name= "refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt" > Rehusar guardar mensaje borrador marcado como encriptado.</string>
<string name= "continue_without_public_key_dlg_title" > ¿Continuar sin clave pública?</string>
<string name= "continue_without_public_key_instructions_fmt" > Uno o más recipientes no tienen clave pública. ¿Continuar?</string>
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "select_text_now" > Seleccionar texto a copiar.</string>
<string name= "dialog_confirm_delete_title" > Confirmar borrado</string>
<string name= "dialog_confirm_delete_message" > ¿Quiere borrar este mensaje?</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <plurals name="dialog_confirm_delete_message">
<item quantity= "one" > Do you really want to delete this message?</item>
<item quantity= "other" > Do you really want to delete <xliff:g id= "message_count" > %1$d</xliff:g> messages?</item>
</plurals> -->
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "dialog_confirm_delete_confirm_button" > Borrar</string>
<string name= "dialog_confirm_delete_cancel_button" > No borrar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "dialog_confirm_spam_title" > Confirmar mover a la carpeta Spam</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<plurals name= "dialog_confirm_spam_message" >
<item quantity= "one" > ¿Quiere mover este mensaje a la carpeta Spam?</item>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<item quantity= "other" > ¿Quiere realmente mover <xliff:g id= "message_count" > %1$d</xliff:g> mensajes a la carpeta Spam?</item>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
</plurals>
<string name= "dialog_confirm_spam_confirm_button" > Si</string>
<string name= "dialog_confirm_spam_cancel_button" > No</string>
2011-03-31 22:30:34 -04:00
2011-02-25 18:07:17 -05:00
<string name= "dialog_attachment_progress_title" > Descargando adjunto</string>
2011-02-20 19:05:31 -05:00
2010-12-07 18:25:23 -05:00
<string name= "debug_logging_enabled" > Opción de depuración activa</string>
<string name= "messagelist_sent_to_me_sigil" > »</string>
<string name= "messagelist_sent_cc_me_sigil" > › </string>
<string name= "error_unable_to_connect" > Imposible conectar.</string>
2011-03-31 23:03:05 -04:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "import_export_action" > Ajustes Importar & Exportar</string>
<string name= "settings_export_account" > Exportar ajustes cuenta</string>
<string name= "settings_export_all" > Exportar ajustes y cuentas</string>
<string name= "settings_import_dialog_title" > Importar</string>
<string name= "settings_export_dialog_title" > Exportar</string>
<string name= "settings_import" > Importar ajustes</string>
<string name= "settings_import_selection" > Importar selección</string>
<string name= "settings_import_global_settings" > Ajustes globales</string>
<string name= "settings_exporting" > Exportando ajustes…</string>
<string name= "settings_importing" > Importando ajustes…</string>
<string name= "settings_import_scanning_file" > Buscando archivo…</string>
<string name= "settings_export_success" > Ajustes guardados en <xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> </string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "settings_import_global_settings_success" > Ajustes globales importados desde <xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> </string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "settings_import_success" > Importado <xliff:g id= "accounts" > %s</xliff:g> desde <xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> </string>
<plurals name= "settings_import_success" >
<item quantity= "one" > 1 cuenta</item>
<item quantity= "other" > <xliff:g id= "numAccounts" > %s</xliff:g> cuentas</item>
</plurals>
<string name= "settings_export_failure" > Fallo al exportar los ajustes</string>
<string name= "settings_import_failure" > Fallo al importar cualquier ajuste desde <xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> </string>
<string name= "settings_export_success_header" > Exportación correcta</string>
<string name= "settings_export_failed_header" > Exportación incorrecta</string>
<string name= "settings_import_success_header" > Importación correcta</string>
<string name= "settings_import_failed_header" > Importación incorrecta</string>
<string name= "settings_import_activate_account_header" > Activar cuenta</string>
2012-05-23 21:06:59 -04:00
<string name= "settings_import_activate_account_intro" > Para poder activar esta cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" debe proveer la <xliff:g id= "server_passwords" > %s</xliff:g> .</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<plurals name= "settings_import_server_passwords" >
<item quantity= "one" > palabra clave del servidor</item>
<item quantity= "other" > palabras claves del servidor</item>
</plurals>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "settings_import_incoming_server" > Servidor de entrada (<xliff:g id= "hostname" > %s</xliff:g> ):</string>
<string name= "settings_import_outgoing_server" > Servidor de salida (<xliff:g id= "hostname" > %s</xliff:g> ):</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<plurals name= "settings_import_setting_passwords" >
<item quantity= "one" > Definir password...</item>
<item quantity= "other" > Definir passwords...</item>
</plurals>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "settings_import_use_incoming_server_password" > Usar el password del Servidor de entrada</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "activate_account_action" > Activar</string>
2011-11-08 22:25:30 -05:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "account_unavailable" > Cuenta \"<xliff:g id= "account" > %s</xliff:g> \" no disponible; comprobar</string>
<string name= "settings_attachment_default_path" > Guardar adjuntos en…</string>
<string name= "attachment_save_title" > Guardar adjuntos</string>
<string name= "attachment_save_desc" > Explorador no encontrado. ¿Dónde quiere guardar este adjunto?</string>
<string name= "manage_accounts_move_up_action" > Subir</string>
<string name= "manage_accounts_move_down_action" > Bajar</string>
<string name= "manage_accounts_moving_message" > Mover cuenta…</string>
<string name= "unread_widget_select_account" > Mostrar contador no leídos para…</string>
<string name= "import_dialog_error_title" > No existe Explorador de Archivos</string>
<string name= "close" > Cerrar</string>
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "webview_empty_message" > Sin texto</string>
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "webview_contextmenu_link_view_action" > Abrir para ver</string>
<string name= "webview_contextmenu_link_share_action" > Compartir enlace</string>
<string name= "webview_contextmenu_link_copy_action" > Copiar enlace portapapeles</string>
<string name= "webview_contextmenu_link_clipboard_label" > Enlace</string>
<string name= "webview_contextmenu_image_title" > Imagen</string>
<string name= "webview_contextmenu_image_view_action" > Ver imagen</string>
<string name= "webview_contextmenu_image_save_action" > Guardar imagen</string>
<string name= "webview_contextmenu_image_download_action" > Descargar imagen</string>
<string name= "webview_contextmenu_image_copy_action" > Copiar URL imagen al portapapeles</string>
<string name= "webview_contextmenu_image_clipboard_label" > URL de la imagen</string>
2011-03-31 23:03:05 -04:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "webview_contextmenu_phone_call_action" > Número llamada</string>
<string name= "webview_contextmenu_phone_save_action" > Guardar en Contactos</string>
<string name= "webview_contextmenu_phone_copy_action" > Copiar Nº teléfono en el portapapeles</string>
<string name= "webview_contextmenu_phone_clipboard_label" > Número teléfono</string>
2011-10-27 18:02:05 -04:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "webview_contextmenu_email_send_action" > Enviar mensaje</string>
<string name= "webview_contextmenu_email_save_action" > Guardar en Contactos</string>
<string name= "webview_contextmenu_email_copy_action" > Copiar dirección email en portapapeles</string>
<string name= "webview_contextmenu_email_clipboard_label" > Dirección Email</string>
2011-10-27 18:02:05 -04:00
2012-04-23 19:17:22 -04:00
<string name= "image_saved_as" > Imagen guardado como \"<xliff:g id= "filename" > %s</xliff:g> \"</string>
<string name= "image_saving_failed" > Error al guardar la imagen.</string>
2012-11-18 21:29:21 -05:00
2013-01-14 07:05:39 -05:00
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_all" > Todos</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_10" > 10</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_25" > 25</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_50" > 50</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_100" > 100</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_250" > 250</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_500" > 500</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_results_entries_1000" > 1000</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_label" > Limitar resultados en búsquedas en el servidor</string>
<string name= "account_settings_remote_search_num_summary" > La búsqueda se detendrá cuando se obtengan <xliff:g id= "num_results" > %s</xliff:g> resultados.</string>
<string name= "account_settings_remote_search_full_text" > Incluir cuerpo del correo en la búsqueda en servidor</string>
<string name= "account_settings_remote_search_full_text_summary" > Las búsquedas a texto completo pueden ser lentas.</string>
<string name= "remote_search_sending_query" > Enviar consulta al servidor</string>
<string name= "remote_search_downloading" > Obteniendo %d resultados</string>
<string name= "remote_search_downloading_limited" > Obteniendo resultado %1$d de %2$d</string>
<string name= "remote_search_error" > La búsqueda en remoto falló</string>
<string name= "account_settings_search" > Buscar</string>
<string name= "account_settings_remote_search_enabled" > Habilitar búsqueda en servidor</string>
<string name= "account_settings_remote_search_enabled_summary" > Buscar mensajes en servidor y en dispositivo</string>
<string name= "action_remote_search" > Buscar mensajes en servidor</string>
<string name= "pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull" > Empujar para buscar en servidor…</string>
<string name= "pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release" > Soltar para buscar en servidor…</string>
<string name= "remote_search_unavailable_no_network" > No se puede buscar en remoto sin conexión de red.</string>
<string name= "global_settings_background_as_unread_indicator_label" > Usar fondo como indicador de (no) leído</string>
<string name= "global_settings_background_as_unread_indicator_summary" > Mostrar mensajes leídos/no leídos con distintos colores de fondo</string>
<string name= "global_settings_threaded_view_label" > Vista agrupada por conversación</string>
<string name= "global_settings_threaded_view_summary" > Contraer mensajes de la misma conversación</string>
2013-02-20 23:36:55 -05:00
<!-- NEW: <string name="upgrade_databases_title">Upgrading databases</string> -->
<!-- NEW: <string name="upgrade_databases_unspecified">Upgrading databases…</string> -->
<!-- NEW: <string name="upgrade_database_format">Upgrading database of account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string> -->
<!-- NEW: <string name="message_list_loading">Loading…</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_mode_label">Show split - screen</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_always">Always</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_never">Never</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_when_in_landscape">When in Landscape orientation</string> -->
<!-- NEW: <string name="message_view_empty">Please select a message on the left</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_show_contact_picture_label">Show contact pictures</string> -->
<!-- NEW: <string name="global_settings_show_contact_picture_summary">Show contact pictures in the message list</string> -->
<!-- NEW: <string name="last_refresh_time_format">Last refreshed <xliff:g id="formatted_time">%s</xliff:g></string> -->
<!-- NEW: <string name="last_refresh_time_format_with_push">Last refreshed <xliff:g id="time_with_preposition">%s</xliff:g> (Push active)</string> -->
<!-- NEW: <string name="preposition_for_date">on <xliff:g id="date">%s</xliff:g></string> -->
2013-02-11 08:46:28 -05:00
</resources>