mirror of
https://github.com/moparisthebest/hexchat
synced 2024-12-21 23:28:51 -05:00
Update Translations
This commit is contained in:
parent
7337007fe2
commit
649e962e6d
2
po/af.po
2
po/af.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/af/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/am.po
2
po/am.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/am/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ast/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/az.po
2
po/az.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/az/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/be.po
2
po/be.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/be/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/bg.po
2
po/bg.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/ca.po
2
po/ca.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/cs.po
2
po/cs.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/da.po
2
po/da.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/de.po
2
po/de.po
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/el.po
2
po/el.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-09 17:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Γιάννης Ανθυμίδης <yannanth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
73
po/en_GB.po
73
po/en_GB.po
@ -3,6 +3,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# sacarasc <sacarasc@gmail.com>, 2013
|
||||
# Sir_Burpalot <doctor.z01db3rg@gmail.com>, 2014
|
||||
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004
|
||||
# tea <Srbulov.Ivan@gmail.com>, 2013
|
||||
# rbh00 <rbh00@netcom.com>, 2013
|
||||
@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-15 08:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rbh00 <rbh00@netcom.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 04:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sir_Burpalot <doctor.z01db3rg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -356,11 +357,11 @@ msgstr "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current conne
|
||||
msgid ""
|
||||
"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command "
|
||||
"history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command history"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3819
|
||||
msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3822
|
||||
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
|
||||
@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last"
|
||||
" nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3922
|
||||
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
|
||||
@ -628,7 +629,7 @@ msgstr "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IR
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3954
|
||||
msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3956
|
||||
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
|
||||
@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:108
|
||||
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:111
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
|
||||
@ -1100,7 +1101,7 @@ msgstr "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
|
||||
#: src/common/textevents.h:252
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:255
|
||||
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
|
||||
@ -1171,12 +1172,12 @@ msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
|
||||
#: src/common/textevents.h:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:324
|
||||
msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
|
||||
@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:357
|
||||
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:363
|
||||
msgid "%C29*%O$tConnected."
|
||||
@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:393
|
||||
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
|
||||
msgstr "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
|
||||
msgstr "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelt it?"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:396
|
||||
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
|
||||
@ -1669,7 +1670,7 @@ msgstr "Channel Name"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1301
|
||||
msgid "Mechanism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mechanism"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314
|
||||
msgid "Raw Numeric or Identifier"
|
||||
@ -3406,7 +3407,7 @@ msgstr "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into t
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
|
||||
" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/fkeys.c:153
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3914,7 +3915,7 @@ msgstr "_Autojoin"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1054
|
||||
msgid "Autojoin Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autojoin Channel"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092
|
||||
msgid "_Auto-Connect"
|
||||
@ -4144,15 +4145,15 @@ msgstr "_Reconnect"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1751
|
||||
msgid "_Join a Channel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Join a Channel..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1752
|
||||
msgid "_List of Channels..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_List of Channels..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1755
|
||||
msgid "Marked _Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marked _Away"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1757
|
||||
msgid "_Usermenu"
|
||||
@ -4208,7 +4209,7 @@ msgstr "_Window"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1773
|
||||
msgid "_Ban List..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ban List..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1774
|
||||
msgid "Character Chart..."
|
||||
@ -4220,7 +4221,7 @@ msgstr "Direct Chat..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1776
|
||||
msgid "File _Transfers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File _Transfers..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1777
|
||||
msgid "Friends List..."
|
||||
@ -4232,11 +4233,11 @@ msgstr "Ignore List..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1779
|
||||
msgid "_Plugins and Scripts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Plugins and Scripts..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1780
|
||||
msgid "_Raw Log..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Raw Log..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1781
|
||||
msgid "URL Grabber..."
|
||||
@ -4472,11 +4473,11 @@ msgstr "_Load..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:270
|
||||
msgid "_Unload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Unload"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:273
|
||||
msgid "_Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Reload"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
|
||||
@ -5076,15 +5077,15 @@ msgstr "Nick completion sorted:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "Nick completion amount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nick completion amount:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "nicks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nicks."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:225
|
||||
msgid "Input Box Codes"
|
||||
@ -5552,19 +5553,19 @@ msgstr "Hide channel join/part messages by default."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:503
|
||||
msgid "*!*@*.host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*@*.host"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:504
|
||||
msgid "*!*@domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*@domain"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:505
|
||||
msgid "*!*user@*.host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*user@*.host"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:506
|
||||
msgid "*!*user@domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*user@domain"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:512
|
||||
msgid "Auto Copy Behavior"
|
||||
@ -5610,7 +5611,7 @@ msgstr "Alternative fonts:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:528
|
||||
msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:530
|
||||
msgid "Display lists in compact mode"
|
||||
@ -5622,13 +5623,13 @@ msgstr "Use less spacing between user list/channel tree rows."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid "Use server time if supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Use server time if supported"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server "
|
||||
"extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Display timestamps obtained from server if it supports the time-server extension."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:532
|
||||
msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
|
||||
@ -5644,13 +5645,13 @@ msgstr "Auto join delay:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:535
|
||||
msgid "Ban Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ban Type:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:535
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires "
|
||||
"irc_who_join)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires irc_who_join)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
|
2
po/es.po
2
po/es.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VegaDark <vegadark89@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/et.po
2
po/et.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/et/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/eu.po
2
po/eu.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/fi.po
2
po/fi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
179
po/fr.po
179
po/fr.po
@ -6,13 +6,14 @@
|
||||
# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2007,2012
|
||||
# Misdre <misdre@hexchat.misdre.info>, 2013
|
||||
# Misdre <misdre@hexchat.misdre.info>, 2013
|
||||
# Calinou, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 18:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Calinou\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -293,7 +294,7 @@ msgstr "Paramètre inconnu « %s », ignoré."
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3007 src/common/outbound.c:3037
|
||||
msgid "Quiet is not supported by this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rendre muet n'est pas pris en charge sur ce serveur."
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3488 src/common/outbound.c:3522
|
||||
msgid "No such plugin found.\n"
|
||||
@ -354,11 +355,11 @@ msgstr "CHARSET [<encodage>], retourne ou modifie le jeu de caractère utilisé
|
||||
msgid ""
|
||||
"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command "
|
||||
"history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<nombre>], vider la fenêtre de texte actuelle ou l'historique de commandes"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3819
|
||||
msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CLOSE [-m], ferme la fenêtre ou l'onglet actuel ou toutes les fenêtres de requête"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3822
|
||||
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
|
||||
@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "MOP, donner globalement les droits d'opérateur à tous les utilisateurs
|
||||
msgid ""
|
||||
"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last"
|
||||
" nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MSG <pseudo> <message>, envoie un message privé, envoyez un message à « . » pour envoyer au dernier pseudo utilisé ou préfixez avec « = » pour un chat DCC"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3922
|
||||
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
|
||||
@ -565,7 +566,7 @@ msgstr "NICK <pseudo>, définir votre pseudonyme"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3929
|
||||
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NOTICE <pseudo/canal> <message>, envoie une notification"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3931
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "QUERY [-nofocus] <pseudo>, ouvre une fenêtre de chat privé avec quelqu
|
||||
msgid ""
|
||||
"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current "
|
||||
"channel if supported by the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QUIET <masque> [<quiettype>], rendre muet toutes les personnes qui correspondent au masque dans le canal courant si pris en charge par le serveur."
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3943
|
||||
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
|
||||
@ -626,7 +627,7 @@ msgstr "RECV <texte>, envoie des données brutes à HexChat, comme si elles éta
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3954
|
||||
msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RELOAD <nom>, recharge un plugin ou script"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3956
|
||||
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
|
||||
@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "UNLOAD <nom>, décharger un greffon ou un script"
|
||||
msgid ""
|
||||
"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the"
|
||||
" server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UNQUIET <masque> [<masque>...], ne plus rendre muet les masques spécifiés si pris en charge par le serveur."
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3992
|
||||
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
|
||||
@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ajouté à la liste de notifications."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:9
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O sur %C24$4%O par %C26$3%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:12
|
||||
msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)."
|
||||
@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné le statut de semi-opérateur de canal à %C18
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:57
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C définit l'exemption d'invitation sur %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:60
|
||||
msgid "%UChannel Users Topic"
|
||||
@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a donné le statut d'opérateur de canal à %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:81
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O rend %C18$2%O muet"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:84
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
|
||||
@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé l'exception sur %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:87
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O supprime l'exemption d'invitation sur %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:90
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
|
||||
@ -885,7 +886,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O a enlevé la limite du nombre d'utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:96
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O définit le mot-clé du canal à %C24$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:99
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
|
||||
@ -897,11 +898,11 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O supprime l'état de bannissement de %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:105
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ne rend plus %C18$2%O muet"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:108
|
||||
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$tCanal %C22$1%O URL : %C24$2"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:111
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
|
||||
@ -1098,7 +1099,7 @@ msgstr "%C24*%O$tVous avez été invité sur %C22$1%O par %C18$2%O (%C29$3%O)"
|
||||
#: src/common/textevents.h:252
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) vient de rentrer"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:255
|
||||
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
|
||||
@ -1118,16 +1119,16 @@ msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD passé%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:273
|
||||
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C est déjà utilisé. Tentative avec %C18$2%O..."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:276
|
||||
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C est erroné. Tentative avec %C18$2%O..."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tPseudonyme erroné ou déjà utilisé. Utilisez /NICK pour en essayer un autre."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:282
|
||||
msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
|
||||
@ -1139,11 +1140,11 @@ msgstr "%C23*%O$tAucun processus ne tourne pour l'instant"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:294
|
||||
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tNotification : %C18$1%C est absent (%C24$2%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:297
|
||||
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tNotification : %C18$1%C est de retour"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:300
|
||||
msgid "$tNotify list is empty."
|
||||
@ -1169,12 +1170,12 @@ msgstr "%C23*%O$tInformation : %C18$1%C est connecté (%C29$3%O)"
|
||||
#: src/common/textevents.h:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) est parti"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) est parti ($4)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:324
|
||||
msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
|
||||
@ -1207,7 +1208,7 @@ msgstr "%C24*%O$tRecherche de l'adresse IP de %C18$1%O..."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:357
|
||||
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tAuthentification par SASL en tant que %C18$1%O (%C24$2%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:363
|
||||
msgid "%C29*%O$tConnected."
|
||||
@ -1533,11 +1534,11 @@ msgstr "Masque de bannissement"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1176
|
||||
msgid "The nick of the person who did the quieting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pseudonyme de la personne qui a rendu muet"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209
|
||||
msgid "The quiet mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le masque « quiet »"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1181
|
||||
msgid "The nick who removed the key"
|
||||
@ -1577,7 +1578,7 @@ msgstr "Pseudonyme de la personne qui a supprimé l'état de bannissement"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1208
|
||||
msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pseudonyme de la personne qui n'a plus rendu muet"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1213
|
||||
msgid "The nick of the person who did the exempt"
|
||||
@ -1667,7 +1668,7 @@ msgstr "Nom du canal"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1301
|
||||
msgid "Mechanism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mécanisme"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314
|
||||
msgid "Raw Numeric or Identifier"
|
||||
@ -3012,16 +3013,16 @@ msgstr "Silencieux"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380
|
||||
msgid "Copy mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copier le masque"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s on %s by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s sur %s par %s"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:381
|
||||
msgid "Copy entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copier l'entrée"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:454 src/fe-gtk/chanlist.c:294
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:267
|
||||
@ -3330,7 +3331,7 @@ msgstr "Afficher le répertoire de configuration de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127 src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
|
||||
msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ouvrir une URL irc://server:port/channel?key"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129 src/fe-gtk/setup.c:290
|
||||
msgid "Execute command:"
|
||||
@ -3746,7 +3747,7 @@ msgstr "_Recharger le tampon"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1569
|
||||
msgid "Strip _Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enlever les couleurs"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1570
|
||||
msgid "_Hide Join/Part Messages"
|
||||
@ -3884,7 +3885,7 @@ msgstr "%d pseudonymes sélectionnés."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or "
|
||||
"right-clicking in a blank part of the main text area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barre de menu est maintenant cachée. Vous pouvez l'afficher en appuyant sur Contrôle+F9 ou en faisant un clic droit sur la fenêtre principale."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:945
|
||||
msgid "Open Link in Browser"
|
||||
@ -3908,15 +3909,15 @@ msgstr "Cycler canal"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1052
|
||||
msgid "_Autojoin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejoindre automatiquement si expulsé"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1054
|
||||
msgid "Autojoin Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joindre le canal automatiquement"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092
|
||||
msgid "_Auto-Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion automatique"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1112
|
||||
msgid ": User menu"
|
||||
@ -4142,15 +4143,15 @@ msgstr "Se _reconnecter"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1751
|
||||
msgid "_Join a Channel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Re_joindre un canal..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1752
|
||||
msgid "_List of Channels..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Liste de canaux..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1755
|
||||
msgid "Marked _Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marqué _absent"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1757
|
||||
msgid "_Usermenu"
|
||||
@ -4206,7 +4207,7 @@ msgstr "_Fenêtre"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1773
|
||||
msgid "_Ban List..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste de _bannissement..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1774
|
||||
msgid "Character Chart..."
|
||||
@ -4218,7 +4219,7 @@ msgstr "Chat direct..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1776
|
||||
msgid "File _Transfers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Transferts de fichiers..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1777
|
||||
msgid "Friends List..."
|
||||
@ -4230,11 +4231,11 @@ msgstr "Liste d'ignorance..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1779
|
||||
msgid "_Plugins and Scripts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Plugins et scripts..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1780
|
||||
msgid "_Raw Log..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journal b_rut..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1781
|
||||
msgid "URL Grabber..."
|
||||
@ -4401,22 +4402,22 @@ msgstr "XChat : %u messages en surbrillance. Le dernier est de %s (%s)"
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Highlighted message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Message en surbrillance de : %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ": Channel message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": Message de canal de : %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ": %u channel messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": %u messages de canal."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Message de canal de : %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4431,7 +4432,7 @@ msgstr "XChat : %u messages privés. Le dernier est de %s (%s)"
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Private message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Message privé de : %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4470,11 +4471,11 @@ msgstr "_Charger..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:270
|
||||
msgid "_Unload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Décharger"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:273
|
||||
msgid "_Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Recharger"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
|
||||
@ -4500,7 +4501,7 @@ msgstr "XChat : chercher"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:175
|
||||
msgid "Search hit end or not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fin atteinte lors de la recherche ou non trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:193
|
||||
msgid "_Find"
|
||||
@ -4512,7 +4513,7 @@ msgstr "_Sensible à la casse"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:201
|
||||
msgid "Perform a case-sensitive search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réaliser une recherche sensible à la casse."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:205
|
||||
msgid "Search _backwards"
|
||||
@ -4520,7 +4521,7 @@ msgstr "Rechercher vers l'a_rrière"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:209
|
||||
msgid "Search from the newest text line to the oldest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chercher de la ligne la plus récente à la plus ancienne."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:213
|
||||
msgid "_Highlight all"
|
||||
@ -4528,7 +4529,7 @@ msgstr "Mettre tout en _Surbrillance"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:217
|
||||
msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mettre en surbrillance toutes les occurrences et souligner l'occurrence actuelle."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:221
|
||||
msgid "R_egular expression"
|
||||
@ -4536,11 +4537,11 @@ msgstr "_Expression rationnelle"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:225
|
||||
msgid "Regard search string as a regular expression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir la chaîne de recherche comme une expression régulière."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:235
|
||||
msgid "Close this box, but continue searching new lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fermer cette fenêtre, mais continuer à chercher des nouvelles lignes."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:237
|
||||
msgid "Close and _Reset"
|
||||
@ -4550,7 +4551,7 @@ msgstr "Fermer et _réinitialiser"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new "
|
||||
"lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fermer cette fenêtre, remettre à zéro les mots mis en surbrillance et arrêter de rechercher de nouvelles lignes."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499
|
||||
msgid "New Network"
|
||||
@ -4569,7 +4570,7 @@ msgstr "Le nom d'utilisateur et le nom réel ne peuvent être laissés blancs."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use "
|
||||
"connect commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La façon qui permet de vous identifier sur le serveur. Pour des méthodes d'identification personnalisées, utilisez des commandes de connexion."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4582,11 +4583,11 @@ msgstr "Serveurs"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673
|
||||
msgid "Autojoin channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joindre automatiquement ces canaux"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674
|
||||
msgid "Connect commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commandes de connexion"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4594,7 +4595,7 @@ msgid ""
|
||||
"%p=Password\n"
|
||||
"%r=Real name\n"
|
||||
"%u=User name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%n=Pseudonyme\n%p=Mot de passe\n%r=Nom réel\n%u=Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743
|
||||
msgid "Key (Password)"
|
||||
@ -4614,7 +4615,7 @@ msgstr "Ne pas passer au serveur suivant lorsque la connexion échoue."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
|
||||
msgid "Connect to this network automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se connecter à ce réseau automatiquement"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811
|
||||
msgid "Bypass proxy server"
|
||||
@ -4626,7 +4627,7 @@ msgstr "Utiliser SSL pour tous les serveurs de ce réseau"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816
|
||||
msgid "Accept invalid SSL certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accepter les certificats SSL non valides"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820
|
||||
msgid "Use global user information"
|
||||
@ -4650,7 +4651,7 @@ msgstr "Nom d'_utilisateur :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827
|
||||
msgid "Login method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méthode d'identification :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
@ -4658,7 +4659,7 @@ msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833
|
||||
msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le mot de passe utilisé pour se connecter. En cas de doute, le laisser blanc."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838
|
||||
msgid "Character set:"
|
||||
@ -5074,15 +5075,15 @@ msgstr "Tri de la complétion des pseudo :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "Nick completion amount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximum pour la complétion de pseudonymes :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuil du nombre de pseudonymes à lister au lieu de compléter"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "nicks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pseudonymes."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:225
|
||||
msgid "Input Box Codes"
|
||||
@ -5417,13 +5418,13 @@ msgstr "Quand émettre un bip : "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected "
|
||||
"events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jouer le son système « Notification de messagerie instantanée » quand les événements sélectionnés surviennent"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:429
|
||||
msgid ""
|
||||
"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the "
|
||||
"selected events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jouer « message-new-instant » depuis le thème de sons freedesktop.org quand les événements sélectionnés surviennent"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:432 src/fe-gtk/setup.c:468
|
||||
msgid "Omit alerts when marked as being away"
|
||||
@ -5431,7 +5432,7 @@ msgstr "Passer les alertes quand vous êtes absent"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469
|
||||
msgid "Omit alerts while the window is focused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omettre les alertes quand la fenêtre est focalisée"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:435
|
||||
msgid "Tray Behavior"
|
||||
@ -5455,7 +5456,7 @@ msgstr "Gérer le statut absent/présent automatiquement"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:443
|
||||
msgid "Automatically change status when hiding to tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiquement changer de statut en cachant l'application dans la barre de tâches."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:445
|
||||
msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified"
|
||||
@ -5526,7 +5527,7 @@ msgstr "Vous sortir du mode absent avant d'envoyer des messages."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autres"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:494
|
||||
msgid "Display MODEs in raw form"
|
||||
@ -5534,7 +5535,7 @@ msgstr "Afficher les MODEs sous forme brute"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:495
|
||||
msgid "WHOIS on notify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WHOIS sur les notifications"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:495
|
||||
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
|
||||
@ -5550,19 +5551,19 @@ msgstr "Cacher les messages d'entrée/sortie par défaut."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:503
|
||||
msgid "*!*@*.host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*@*.hôte"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:504
|
||||
msgid "*!*@domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*@domaine"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:505
|
||||
msgid "*!*user@*.host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*utilisateur@*.hôte"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:506
|
||||
msgid "*!*user@domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "*!*utilisateur@domaine"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:512
|
||||
msgid "Auto Copy Behavior"
|
||||
@ -5608,7 +5609,7 @@ msgstr "Police alternative :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:528
|
||||
msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Séparez plusieurs entrées avec des virgules sans espaces avant ou après la virgule."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:530
|
||||
msgid "Display lists in compact mode"
|
||||
@ -5620,17 +5621,17 @@ msgstr "Utiliser moins d'espace entre la liste des utilisateurs et l'arbre des c
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid "Use server time if supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utiliser le temps serveur si pris en charg"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server "
|
||||
"extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher les horodatages obtenus depuis le serveur s'il supporte l'extension du temps côté serveur."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:532
|
||||
msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiquement se reconnecter aux serveurs en cas de déconnexion"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:533
|
||||
msgid "Auto reconnect delay:"
|
||||
@ -5642,13 +5643,13 @@ msgstr "Délai pour rejoindre les canaux :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:535
|
||||
msgid "Ban Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type de bannissement :"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:535
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires "
|
||||
"irc_who_join)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Essayer d'utiliser ce masque de bannissement en banissant ou en rendant muet (requiert irc_who_join)."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
@ -5963,7 +5964,7 @@ msgstr "Bavardage"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1852
|
||||
msgid "Sounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sons"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1854
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@ -5993,7 +5994,7 @@ msgstr "Format d'heure invalide ! Lisez l'article MSDN sur strftime pour les dé
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:2224
|
||||
msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'option Nom réel ne peut être laissée blanche. Le nom réel \"realname\" sera utilisé."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:2231
|
||||
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
|
||||
|
2
po/gl.po
2
po/gl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/gl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/gu.po
2
po/gu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/gu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/hi.po
2
po/hi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/hu.po
2
po/hu.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/id.po
2
po/id.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
75
po/it.po
75
po/it.po
@ -4,13 +4,14 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>, 2013
|
||||
# Eros Palberti - Fabio Viola : How-Tux Team <admin@how-tux.com>, 2006
|
||||
# Random_R, 2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-09 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio.arseni@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Random_R\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -239,7 +240,7 @@ msgstr " %-20s non in linea\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:72
|
||||
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
|
||||
msgstr "Alcun canale aperto. Provare /join #<canale>\n"
|
||||
msgstr "Nessun canale aperto. Provare /join #<canale>\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:78
|
||||
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
|
||||
@ -352,11 +353,11 @@ msgstr "CHARSET [<codifica>], rileva o imposta la codifica usata per la connessi
|
||||
msgid ""
|
||||
"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command "
|
||||
"history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<quantità>], pulisce la finestra di testo corrente o la cronologia dei comandi"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3819
|
||||
msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CLOSE [-m], chiude l'attuale finestra/scheda o tutte quelle private"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3822
|
||||
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
|
||||
@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "MOP, rende operatori tutti gli utenti nel canale attuale (bisogna essere
|
||||
msgid ""
|
||||
"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last"
|
||||
" nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MSG <soprannome> <messaggio>, invia un messaggio privato, messaggio \".\" per inviarlo all'ultimo soprannome contattato o con il prefisso \"=\" per avviare una chat DCC"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3922
|
||||
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
|
||||
@ -624,7 +625,7 @@ msgstr "RECV <testo>, invia dati in forma grezza a HexChat, come se venissero ri
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3954
|
||||
msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RELOAD <nome>, ricarica un plugin o uno script"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3956
|
||||
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
|
||||
@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O ha rimosso il quiet su %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:108
|
||||
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$tCanale %C22$1%O url: %C24$2"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:111
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
|
||||
@ -1096,7 +1097,7 @@ msgstr "%C24*%O$tHai ricevuto un invito per %C22$1%O da %C18$2%O (%C29$3%O)"
|
||||
#: src/common/textevents.h:252
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) è entrato"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:255
|
||||
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
|
||||
@ -1167,12 +1168,12 @@ msgstr "%C23*%O$tNotifica: %C18$1%C è in linea (%C29$3%O)"
|
||||
#: src/common/textevents.h:318
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) abbandona"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:321
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) ha abbandonato ($4)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:324
|
||||
msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
|
||||
@ -1205,7 +1206,7 @@ msgstr "%C24*%O$tRicerca dell'indirizzo IP per %C18$1%O..."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:357
|
||||
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tAutenticazione SASL come %C18$1%O (%C24$2%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:363
|
||||
msgid "%C29*%O$tConnected."
|
||||
@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr "Nome del canale"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1301
|
||||
msgid "Mechanism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meccanismo"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314
|
||||
msgid "Raw Numeric or Identifier"
|
||||
@ -3120,7 +3121,7 @@ msgstr "Mostra solo:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/chanlist.c:828
|
||||
msgid "channels with"
|
||||
msgstr "canali con"
|
||||
msgstr "canali con, da"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/chanlist.c:841
|
||||
msgid "to"
|
||||
@ -3402,7 +3403,7 @@ msgstr "La funzione Insert in Buffer inserirà il contenuto di «Dati 1» nella
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
|
||||
" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il comando Scroll Page scorre l'oggetto testo su o giù di una pagina o di una riga. Impostare Data 1 a Top, Bottom, Up, Down, +1 o -1."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/fkeys.c:153
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3643,7 +3644,7 @@ msgstr "_Niente, verrà selezionato successivamente un canale."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:187
|
||||
msgid "_Join this channel:"
|
||||
msgstr "_Entra in questo canale:"
|
||||
msgstr "_Entrare in questo canale:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:199
|
||||
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
|
||||
@ -3651,7 +3652,7 @@ msgstr "Se si conosce il nome del canale nel quale si vuole entrare, digitarlo q
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:206
|
||||
msgid "O_pen the Channel-List window."
|
||||
msgstr "A_pri la finestra elenco canali"
|
||||
msgstr "A_prire la finestra elenco canali"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:213
|
||||
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
|
||||
@ -3659,7 +3660,7 @@ msgstr "Il recupero dell'elenco dei canali potrebbe richiedere un minuto o due."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/joind.c:220
|
||||
msgid "_Always show this dialog after connecting."
|
||||
msgstr "_Mostr_a sempre questo dialogo dopo la connessione"
|
||||
msgstr "Mostr_are sempre questo dialogo dopo la connessione"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:437
|
||||
msgid "Dialog with"
|
||||
@ -3692,7 +3693,7 @@ msgstr "Non chiedere la prossima volta."
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You are connected to %i IRC networks."
|
||||
msgstr "Connesso a %i reti IRC."
|
||||
msgstr "Reti IRC connesse %i."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/maingui.c:1260
|
||||
msgid "Are you sure you want to quit?"
|
||||
@ -3910,7 +3911,7 @@ msgstr "_Accesso automatico"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1054
|
||||
msgid "Autojoin Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accesso automatico al canale"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092
|
||||
msgid "_Auto-Connect"
|
||||
@ -4140,15 +4141,15 @@ msgstr "_Riconnetti"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1751
|
||||
msgid "_Join a Channel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E_tra in un canale..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1752
|
||||
msgid "_List of Channels..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E_lenco dei canali..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1755
|
||||
msgid "Marked _Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contrassegna come _Assente"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1757
|
||||
msgid "_Usermenu"
|
||||
@ -4204,7 +4205,7 @@ msgstr "_Finestra"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1773
|
||||
msgid "_Ban List..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elenco dei _ban..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1774
|
||||
msgid "Character Chart..."
|
||||
@ -4216,7 +4217,7 @@ msgstr "Chat diretta..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1776
|
||||
msgid "File _Transfers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Trasferimenti di file..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1777
|
||||
msgid "Friends List..."
|
||||
@ -4228,11 +4229,11 @@ msgstr "Elenco utenti ignorati..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1779
|
||||
msgid "_Plugins and Scripts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Plugin e script..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1780
|
||||
msgid "_Raw Log..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regist_ro grezzo..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1781
|
||||
msgid "URL Grabber..."
|
||||
@ -4240,7 +4241,7 @@ msgstr "URL collezionati..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1783
|
||||
msgid "Reset Marker Line"
|
||||
msgstr "Azzera linea di demrcazione"
|
||||
msgstr "Azzera linea di demarcazione"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1784
|
||||
msgid "_Copy Selection"
|
||||
@ -4468,11 +4469,11 @@ msgstr "_Carica..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:270
|
||||
msgid "_Unload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Disattiva"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:273
|
||||
msgid "_Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ricarica"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
|
||||
@ -4542,7 +4543,7 @@ msgstr "Chiude questa finestra, ma continua a cercare nuove righe."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:237
|
||||
msgid "Close and _Reset"
|
||||
msgstr "Chiudi e azzera"
|
||||
msgstr "Chiudi e azze_ra"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:238
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -5072,11 +5073,11 @@ msgstr "Ordinare i soprannomi completati:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "Nick completion amount:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di soprannomi completati:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soglia di soprannomi da iniziare a elencare invece di completarli"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:222
|
||||
msgid "nicks."
|
||||
@ -5606,7 +5607,7 @@ msgstr "Caratteri alternativi:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:528
|
||||
msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separare le voci con virgole, senza spazi né prima né dopo."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:530
|
||||
msgid "Display lists in compact mode"
|
||||
@ -5618,13 +5619,13 @@ msgstr "Usa una spaziatura inferiore tra l'elenco utenti e l'albero dei canali"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid "Use server time if supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usare l'ora del server se supportata"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server "
|
||||
"extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra l'orario ottenuto dal server se è supportata l'estensione \"time-server\"."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:532
|
||||
msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
|
||||
@ -5646,7 +5647,7 @@ msgstr "Tipo di ban:"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires "
|
||||
"irc_who_join)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tenta di usare questa maschera per i ban e i quite. (È richiesto irc_who_join)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:542 src/fe-gtk/setup.c:1853
|
||||
msgid "Logging"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2
po/kn.po
2
po/kn.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/kn/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/ko.po
2
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/lt.po
2
po/lt.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/lt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/lv.po
2
po/lv.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/mk.po
2
po/mk.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
9
po/ml.po
9
po/ml.po
@ -3,14 +3,15 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# bviktor, 2012
|
||||
# Thorne <thorne@null.net>, 2013
|
||||
# Thorne <thorne@null.net>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thorne <thorne@null.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ml/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/cfgfiles.c:797
|
||||
msgid "I'm busy"
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
msgstr "ഞാൻ തിരക്കിലാണ് "
|
||||
|
||||
#: src/common/cfgfiles.c:828
|
||||
msgid "Leaving"
|
||||
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "പോകുന്നു "
|
||||
|
||||
#: src/common/dcc.c:72
|
||||
msgid "Waiting"
|
||||
msgstr "ത്തിരിക്കുന്നു"
|
||||
msgstr "കാത്തിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#: src/common/dcc.c:73
|
||||
msgid "Active"
|
||||
|
2
po/ms.po
2
po/ms.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ms/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
265
po/nb.po
265
po/nb.po
@ -3,15 +3,16 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# xtremesmw <neethan98@hotmail.ca>, 2013
|
||||
# Thor K.H. <nitrolinken@gmail.com>, 2013
|
||||
# Thor K.H. <nitrolinken@gmail.com>, 2012-2013
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-17 00:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thor K.H. <nitrolinken@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/nb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "NICK <kallenavn>, endrer kallenavnet ditt"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3929
|
||||
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NOTICE <kallenavn/kanal> <melding>, sender ett varsel"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3931
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -592,7 +593,7 @@ msgstr "QUERY [-nofocus] <kallenavn>, åpner et nytt vindu for private meldinger
|
||||
msgid ""
|
||||
"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current "
|
||||
"channel if supported by the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QUIET <treffmaske> [<stillhetstype>], demper alle som samsvarer med treffmasken i den nåværende kanal, hvis det støttes av tjeneren."
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3943
|
||||
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
|
||||
@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "UNLOAD <navn>, laster ut et tillegg eller skript"
|
||||
msgid ""
|
||||
"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the"
|
||||
" server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UNQUIET <treffmaske> [<treffmaske>...], fjerner dempingen av de spesifiserte maskene, hvis støttet av tjeneren."
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3992
|
||||
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
|
||||
@ -787,7 +788,7 @@ msgstr "Advarsel: tegnsettet \"%s\" er ukjent. Ingen konvertering vil bli brukt
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:6
|
||||
msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O er nå lagt til i varslingslisten."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:9
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
|
||||
@ -815,7 +816,7 @@ msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O er nå kjent som %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:36
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O utestenger %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:39
|
||||
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created on %C24$2%O"
|
||||
@ -823,15 +824,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:42
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O fjerner halv-operatørprivilegiet fra %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:45
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O fjerner operatørprivilegiet fra %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:48
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O fjerner stemmeprivilegiet fra %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:51
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O"
|
||||
@ -839,7 +840,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:54
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gir halv-operatørprivilegiet til %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:57
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O"
|
||||
@ -851,15 +852,15 @@ msgstr "%UKanal Brukere Emne"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:66
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O setter flagg %C24$2$3%O på %C22$4%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:69
|
||||
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$tKanalflagg for %C22$1%O: %C24$2"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:78
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gir operatørprivilegiet til %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:81
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O"
|
||||
@ -867,7 +868,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:84
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O fjerner unntak for %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:87
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O"
|
||||
@ -875,11 +876,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:90
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O fjerner kanalpassord"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:93
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O fjerner grense på antall brukere"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:96
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O"
|
||||
@ -887,7 +888,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:99
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O setter kanalens brukergrense til %C24$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:102
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O"
|
||||
@ -903,91 +904,91 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:111
|
||||
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gir stemmeprivilegiet til %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:114
|
||||
msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tTilkoblet... logger nå inn."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:117
|
||||
msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tKobler til %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:120
|
||||
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tTilkoblingen var ikke vellykket (%C20$1%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:123
|
||||
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tMottok én CTCP-melding %C24$1%C fra %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:126
|
||||
msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%C$tMottok en CTCP-melding %C24$1%C fra %C18$2%C (til %C22$3%C)%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:132
|
||||
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tMottok én CTCP-lyd %C24$1%C fra %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:135
|
||||
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tMottok én CTCP-lyd %C24$1%C fra %C18$2%C (til %C22$3%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:138
|
||||
msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT til %C18$1%O ble avbrutt."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tTilkobling for DCC CHAT ble etablert mot %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:144
|
||||
msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT til %C18$1%O ble frakoblet (%C20$4%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:147
|
||||
msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tMottok ett DCC CHAT tilbud fra %C18$1%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:150
|
||||
msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tTilbyr DCC CHAT til %C18$1%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:153
|
||||
msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tTilbyr allerede DCC CHAT til %C18$1%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:156
|
||||
msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 tilkoblingsforsøk %C18$2%O feilet (%C20$3%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:159
|
||||
msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tMottok '%C23$1%C' fra %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C16,17 Type Til/fra Status Størrelse Pos Fil "
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:165
|
||||
msgid ""
|
||||
"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
|
||||
"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tMottok en ugyldig DCC-forespørsel fra %C18$1%O.%010%C23*%O$tPakkeinnholdet: %C23$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:168
|
||||
msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tTilbyr '%C24$1%O' til %C18$2%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:171
|
||||
msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tInget slikt DCC-tilbud."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:174
|
||||
msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' til %C18$1%O ble avbrutt."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:177
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1053,24 +1054,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:219
|
||||
msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tFrakoblet (%C20$1%O)"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:222
|
||||
msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C24*%O$tFant din IP-adresse: %C30[%C24$1%C30]%O"
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:228
|
||||
msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%O%C18$1%O lagt til i ignoreringslisten."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:231
|
||||
msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%OIgnorering av %C18$1%O ble forandret."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:234
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%C16,17 "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C16,17 "
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:237
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -1079,11 +1080,11 @@ msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:240
|
||||
msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%O%C18$1%O ble fjernet fra ignoreringslisten."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:243
|
||||
msgid "%OIgnore list is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%OIgnoreringslisten er tom."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:246
|
||||
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
|
||||
@ -1125,7 +1126,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/common/textevents.h:279
|
||||
msgid ""
|
||||
"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%C20*%O$tKallenavnet er ikke støttet, eller allerede i bruk. Bruk /NICK for å velge ett annet kallenavn."
|
||||
|
||||
#: src/common/textevents.h:282
|
||||
msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
|
||||
@ -1531,11 +1532,11 @@ msgstr "Utestengelsesmasken"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1176
|
||||
msgid "The nick of the person who did the quieting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kallenavnet til brukeren som dempet"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1177 src/common/text.c:1209
|
||||
msgid "The quiet mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dempningsmasken"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1181
|
||||
msgid "The nick who removed the key"
|
||||
@ -1575,7 +1576,7 @@ msgstr "Kallenavnet til brukeren som fjernet utestengelsen"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1208
|
||||
msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kallenavnet til brukeren som fjernet dempningen"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1213
|
||||
msgid "The nick of the person who did the exempt"
|
||||
@ -1665,7 +1666,7 @@ msgstr "Navn på kanal"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1301
|
||||
msgid "Mechanism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mekanisme"
|
||||
|
||||
#: src/common/text.c:1306 src/common/text.c:1314
|
||||
msgid "Raw Numeric or Identifier"
|
||||
@ -2986,15 +2987,15 @@ msgstr "Bannlys"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:58
|
||||
msgid "Exempts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unntak"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:59
|
||||
msgid "Exempt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unntatt"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:67
|
||||
msgid "Invites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invitasjoner"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:68 src/fe-gtk/ignoregui.c:164
|
||||
msgid "Invite"
|
||||
@ -3002,11 +3003,11 @@ msgstr "Inviter"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:76
|
||||
msgid "Quiets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dempninger"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:77
|
||||
msgid "Quiet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dempet"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:346 src/fe-gtk/banlist.c:380
|
||||
msgid "Copy mask"
|
||||
@ -3015,7 +3016,7 @@ msgstr "Kopiér maske"
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s on %s by %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s på %s av %s"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:381
|
||||
msgid "Copy entry"
|
||||
@ -3033,11 +3034,11 @@ msgstr "Du må velge en bannlysing."
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:563
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du ønsker å fjerne alle elementene fra %s?"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:721
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:722 src/fe-gtk/ignoregui.c:158
|
||||
msgid "Mask"
|
||||
@ -3057,7 +3058,7 @@ msgstr "Listen for utestengelser kan kun åpnes opp mens du er i en kanal."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:789
|
||||
msgid "Banlist initialization failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Initialisasjon av utestengelsesliste var ikke vellykket."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/banlist.c:808
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -3576,7 +3577,7 @@ msgstr "Stopp ignorering"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:293
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove all ignores?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er du sikker på at du har lyst å tømme ignoreringslisten?"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:303
|
||||
msgid "Enter mask to ignore:"
|
||||
@ -3910,7 +3911,7 @@ msgstr "_Automatisk bli med i kanal"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1054
|
||||
msgid "Autojoin Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bli automatisk med i kanal"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1088 src/fe-gtk/menu.c:1092
|
||||
msgid "_Auto-Connect"
|
||||
@ -4140,15 +4141,15 @@ msgstr "Ko_ble til igjen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1751
|
||||
msgid "_Join a Channel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Bli med i en kanal..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1752
|
||||
msgid "_List of Channels..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Liste av kanaler..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1755
|
||||
msgid "Marked _Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "M_arkert som borte"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1757
|
||||
msgid "_Usermenu"
|
||||
@ -4204,7 +4205,7 @@ msgstr "_Vindu"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1773
|
||||
msgid "_Ban List..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Utestengelsesliste..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1774
|
||||
msgid "Character Chart..."
|
||||
@ -4216,7 +4217,7 @@ msgstr "Direkte prat..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1776
|
||||
msgid "File _Transfers..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fil_overføringer"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1777
|
||||
msgid "Friends List..."
|
||||
@ -4228,11 +4229,11 @@ msgstr "Ignorer-liste..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1779
|
||||
msgid "_Plugins and Scripts..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Plugins og skript..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1780
|
||||
msgid "_Raw Log..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Rå logg..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/menu.c:1781
|
||||
msgid "URL Grabber..."
|
||||
@ -4404,17 +4405,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:736
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ": Channel message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": Kanalmelding fra: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:739
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ": %u channel messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ": %u kanalmeldinger."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:743
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Channel message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanalmelding fra: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4429,7 +4430,7 @@ msgstr ": %u private meldinger, nylig fra: %s (%s)"
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:772
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Private message from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privat melding fra: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:818
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4444,7 +4445,7 @@ msgstr ": %u filtilbud, nylig fra: %s (%s)"
|
||||
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:826
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File offer from: %s (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtilbud fra: %s (%s)"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:64
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@ -4468,11 +4469,11 @@ msgstr "_Last..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:270
|
||||
msgid "_Unload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last _ut"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/plugingui.c:273
|
||||
msgid "_Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Last på _nytt"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/rawlog.c:80 src/fe-gtk/rawlog.c:146 src/fe-gtk/textgui.c:428
|
||||
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:216
|
||||
@ -4498,7 +4499,7 @@ msgstr "XChat: Søk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:175
|
||||
msgid "Search hit end or not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søket nådde slutten, eller fant ingen treff."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:193
|
||||
msgid "_Find"
|
||||
@ -4510,7 +4511,7 @@ msgstr "_Treff på store/små bokstaver"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:201
|
||||
msgid "Perform a case-sensitive search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utfør et størrelsessensitivt søk."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:205
|
||||
msgid "Search _backwards"
|
||||
@ -4518,7 +4519,7 @@ msgstr "Søk _baklengs"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:209
|
||||
msgid "Search from the newest text line to the oldest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søk fra nyeste til eldste tekstlinje."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:213
|
||||
msgid "_Highlight all"
|
||||
@ -4526,7 +4527,7 @@ msgstr "_Framhev alt"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:217
|
||||
msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Framhev alle treff, og understrek nåværende treff."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:221
|
||||
msgid "R_egular expression"
|
||||
@ -4534,11 +4535,11 @@ msgstr "R_egulært uttrykk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:225
|
||||
msgid "Regard search string as a regular expression."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Behandle søkestrengen som et regulært uttrykk."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:235
|
||||
msgid "Close this box, but continue searching new lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukk denne boksen, men fortsett å søk igjennom nye linjer."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/search.c:237
|
||||
msgid "Close and _Reset"
|
||||
@ -4548,7 +4549,7 @@ msgstr "Lukk og _tilbakestill"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Close this box, reset highlighted search items, and stop searching new "
|
||||
"lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukk denne boksen, tilbakestill framhevede søketreff, og stopp søking av nye linjer."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:301 src/fe-gtk/servlistgui.c:499
|
||||
msgid "New Network"
|
||||
@ -4567,7 +4568,7 @@ msgstr "Brukernavn og faktisk navn kan ikke være blankt."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use "
|
||||
"connect commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fremgangsmåte for identifikasjon mot tjener. For egendefinerte innloggingsmetoder kan du bruke tilkoblingskommandoer."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1650
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -4576,15 +4577,15 @@ msgstr "XChat: Rediger %s"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1672
|
||||
msgid "Servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tjenere"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1673
|
||||
msgid "Autojoin channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanaler man automatisk blir med"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1674
|
||||
msgid "Connect commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilkoblingskommandoer"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1686
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -4592,7 +4593,7 @@ msgid ""
|
||||
"%p=Password\n"
|
||||
"%r=Real name\n"
|
||||
"%u=User name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%n = kallenavn\n%p = passord\n%r = ekte navn\n%u = brukernavn"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1743
|
||||
msgid "Key (Password)"
|
||||
@ -4612,7 +4613,7 @@ msgstr "Ikke prøv neste vert i listen når tilkoblingen feiler."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1810
|
||||
msgid "Connect to this network automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koble automatisk til dette nettverket"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1811
|
||||
msgid "Bypass proxy server"
|
||||
@ -4624,7 +4625,7 @@ msgstr "Bruk SSL for alle vertene på nettverket"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1816
|
||||
msgid "Accept invalid SSL certificates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akseptér ugyldige SSL-sertifikater"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1820
|
||||
msgid "Use global user information"
|
||||
@ -4648,7 +4649,7 @@ msgstr "Br_ukernavn:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1827
|
||||
msgid "Login method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innloggingsmetode:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833 src/fe-gtk/setup.c:618
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
@ -4656,7 +4657,7 @@ msgstr "Passord:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1833
|
||||
msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passord som brukes for innlogging. Ved tvil, la være blank."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1838
|
||||
msgid "Character set:"
|
||||
@ -4758,7 +4759,7 @@ msgstr "Tsjekkisk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:105
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dansk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:106
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
@ -4770,7 +4771,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:108
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engelsk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:109
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
@ -4798,7 +4799,7 @@ msgstr "Gresk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:115
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:116
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
@ -4810,7 +4811,7 @@ msgstr "Ungarsk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:118
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indonesisk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:119
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
@ -4826,7 +4827,7 @@ msgstr "Kanaresisk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:122
|
||||
msgid "Kinyarwanda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kinyarwanda"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:123
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
@ -4850,7 +4851,7 @@ msgstr "Malayisk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:128
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:129
|
||||
msgid "Norwegian (Bokmal)"
|
||||
@ -5097,7 +5098,7 @@ msgstr "Tolk %C, %B som en farge, fet skrift, osv...."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:236
|
||||
msgid "Graphical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafisk"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:244
|
||||
msgid "A-Z, Ops first"
|
||||
@ -5153,11 +5154,11 @@ msgstr "Vis vertsnavn i brukerlisten"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:278
|
||||
msgid "Show icons for user modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis ikoner for brukerprivilegier"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:278
|
||||
msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis grafiske ikoner i stedet for tekstsymboler i listen over brukere."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:279
|
||||
msgid "Color nicknames in userlist"
|
||||
@ -5169,7 +5170,7 @@ msgstr "Gir kallenavnene samme farge som i kanalen."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:280
|
||||
msgid "Show user count in channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis opptelling av antall brukere i kanaler"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:282
|
||||
msgid "User list sorted by:"
|
||||
@ -5201,11 +5202,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:293
|
||||
msgid "Lag meter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsinkelsesindikator:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:294
|
||||
msgid "Throttle meter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Begrensningsmeter:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:301
|
||||
msgid "Windows"
|
||||
@ -5261,7 +5262,7 @@ msgstr "Vis ikoner i kanaltreet"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:338
|
||||
msgid "Show dotted lines in the channel tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis prikket linje i kanaltreet"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:339
|
||||
msgid "Smaller text"
|
||||
@ -5325,7 +5326,7 @@ msgstr "Spør om nedlastingsmappe"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:366
|
||||
msgid "Save without interaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lagre uten behandling"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:372
|
||||
msgid "Files and Directories"
|
||||
@ -5429,7 +5430,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:433 src/fe-gtk/setup.c:469
|
||||
msgid "Omit alerts while the window is focused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ignorér varsling mens vinduet er i fokus"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:435
|
||||
msgid "Tray Behavior"
|
||||
@ -5512,7 +5513,7 @@ msgstr "Vis borte én gang"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:490
|
||||
msgid "Show identical away messages only once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kun vis identiske borte-meldinger én gang."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:491
|
||||
msgid "Automatically unmark away"
|
||||
@ -5520,11 +5521,11 @@ msgstr "Automatisk fjern markering som borte"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:491
|
||||
msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sett deg selv som tilgjengelig før meldinger sendes."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:493 src/fe-gtk/setup.c:525
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annet"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:494
|
||||
msgid "Display MODEs in raw form"
|
||||
@ -5532,11 +5533,11 @@ msgstr "Vis MODEs i original form"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:495
|
||||
msgid "WHOIS on notify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WHOIS ved mottakelse av varslingsmelding"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:495
|
||||
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sender en /WHOIS når en bruker som ligger i varslingslisten din kobler seg på."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:496
|
||||
msgid "Hide join and part messages"
|
||||
@ -5544,7 +5545,7 @@ msgstr "Skjul meldinger om brukere som blir med og forlater kanalen"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:496
|
||||
msgid "Hide channel join/part messages by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skjul join/part-meldinger som standard."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:503
|
||||
msgid "*!*@*.host"
|
||||
@ -5610,11 +5611,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:530
|
||||
msgid "Display lists in compact mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viser listene i kompakt modus"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:530
|
||||
msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruk mindre mellomrom mellom brukerlisten og radene for kanaltreet."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:531
|
||||
msgid "Use server time if supported"
|
||||
@ -5628,7 +5629,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:532
|
||||
msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatisk gjenopprett tilkoblinger til tjenere ved frakobling"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:533
|
||||
msgid "Auto reconnect delay:"
|
||||
@ -5751,7 +5752,7 @@ msgstr "Nyttig kun for datamaskiner med flere nettverksadresser."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:596
|
||||
msgid "File Transfers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filoverføringer"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:597
|
||||
msgid "Get my address from the IRC server"
|
||||
@ -5821,11 +5822,11 @@ msgstr "Brukernavn:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1073
|
||||
msgid "Select an Image File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg ett bilde"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1109
|
||||
msgid "Select Download Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Velg nedlastningsmappe"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1118
|
||||
msgid "Select font"
|
||||
@ -5837,15 +5838,15 @@ msgstr "Bla gjennom..."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1357
|
||||
msgid "Mark identified users with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markér identifiserte brukere med:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1359
|
||||
msgid "Mark not-identified users with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markér ukjente brukere med:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1366
|
||||
msgid "Open Data Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Åpne datamappe"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1420
|
||||
msgid "Select color"
|
||||
@ -5873,7 +5874,7 @@ msgstr "Bakgrunn:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1521
|
||||
msgid "Selected Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markert tekst"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1526
|
||||
msgid "Interface Colors"
|
||||
@ -5885,7 +5886,7 @@ msgstr "Nye data:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1529
|
||||
msgid "Marker line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Markeringslinje:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1530
|
||||
msgid "New message:"
|
||||
@ -5893,7 +5894,7 @@ msgstr "Ny melding:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1531
|
||||
msgid "Away user:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fraværende bruker:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1532
|
||||
msgid "Highlight:"
|
||||
@ -5901,11 +5902,11 @@ msgstr "Uthev:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1534
|
||||
msgid "Spell checker:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stavekontroll:"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1537
|
||||
msgid "Color Stripping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fargefjerning"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1634 src/fe-gtk/textgui.c:379
|
||||
msgid "Event"
|
||||
@ -5949,7 +5950,7 @@ msgstr "Brukerliste"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1846
|
||||
msgid "Channel switcher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanalbytter"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1847
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
@ -5961,7 +5962,7 @@ msgstr "Prating"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1852
|
||||
msgid "Sounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lyder"
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:1854
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@ -5983,7 +5984,7 @@ msgstr "Kategorier"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
|
||||
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du kan ikke plassere tre-navigasjonen på toppen eller bunnen!\nBytt til <b>Faner</B>-oppsettet fra <b>Vis</b>-menyen først."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:2218
|
||||
msgid "Invalid time stamp format! See the strftime MSDN article for details."
|
||||
@ -5991,7 +5992,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:2224
|
||||
msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternativet for ekte navn kan ikke være tomt. Faller derfor tilbake til \"realname\"."
|
||||
|
||||
#: src/fe-gtk/setup.c:2231
|
||||
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
|
||||
|
2
po/nl.po
2
po/nl.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/no.po
2
po/no.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/no/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/pa.po
2
po/pa.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/pl.po
2
po/pl.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 10:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eustachy_Kapusta <eustachy.kapusta@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
19
po/pt_BR.po
19
po/pt_BR.po
@ -5,14 +5,15 @@
|
||||
# Flamarion Jorge <flamarilinux@yahoo.com.br>, 2009
|
||||
# Flamarion Jorge Flamarion <jorge.flamarion@gmail.com>, 2012
|
||||
# Frédéric L. W. Meunier <fredlwm@olympiquedemarseille.org>, 20, 2009
|
||||
# Leonardopf <leonardo@piresfelix.com>, 2013
|
||||
# mkbu95 <mkbu95@gmail.com>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonardopf <leonardo@piresfelix.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Conectar"
|
||||
|
||||
#: src/common/dcc.c:77
|
||||
msgid "Aborted"
|
||||
msgstr "Abortar"
|
||||
msgstr "Abortado"
|
||||
|
||||
#: src/common/dcc.c:1888 src/common/outbound.c:2518
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -205,7 +206,7 @@ msgstr "Ping"
|
||||
msgid ""
|
||||
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
|
||||
" create a User Account and use that to login.\n"
|
||||
msgstr "* Executar IRC como root é estupido. Você pode\n criar uma conta de usuá¡rio e usa-la para fazer o login\n"
|
||||
msgstr "* Executar IRC como root é estupido. Você deve\n criar uma conta de usuário e usa-la para fazer o login\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130 src/common/ignore.c:134
|
||||
#: src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142 src/common/ignore.c:146
|
||||
@ -338,7 +339,7 @@ msgid ""
|
||||
"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
|
||||
"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
|
||||
"chanop)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "BAM <mask> [<bantype>], bane todo mundo que a mascára corresponde no canal atual. Se eles já estão no canal, esse comando não irá expulsar-lôs(necessário chanop)"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3816
|
||||
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
|
||||
@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "CHANOPT [-quiet] <variável> [<valor>]"
|
||||
msgid ""
|
||||
"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
|
||||
"connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CHARSET [<codificação>], pega ou muda a codificação usada na conexão atual"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3818
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -362,19 +363,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3822
|
||||
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "COUNTRY [-s] <codigo|valor coringa>, procura pelo codigo de um país, ex: br = brasil"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3824
|
||||
msgid ""
|
||||
"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
|
||||
"VERSION and USERINFO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CTCP <apelido> <mensagem>, envia uma mensagem CTCP para o apelido, mensagens comuns são VERSION e USERINFO"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3826
|
||||
msgid ""
|
||||
"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
|
||||
"rejoins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CYCLE [<channel>], sair do canal atual ou escolhido e entrar novamente"
|
||||
|
||||
#: src/common/outbound.c:3828
|
||||
msgid ""
|
||||
|
2
po/ru.po
2
po/ru.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/rw.po
2
po/rw.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Kinyarwanda (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/rw/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/sk.po
2
po/sk.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/sl.po
2
po/sl.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/sq.po
2
po/sq.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/sr.po
2
po/sr.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
6091
po/sr@latin.po
Normal file
6091
po/sr@latin.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2
po/sv.po
2
po/sv.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/th.po
2
po/th.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/th/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/uk.po
2
po/uk.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/vi.po
2
po/vi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
2
po/wa.po
2
po/wa.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/wa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: HexChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-08 01:16-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 05:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 09:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: TingPing <tingping@tingping.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user