1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/Yaaic synced 2024-11-22 17:02:21 -05:00
Yaaic/application/res/values-ja/strings.xml

225 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
DO NOT EDIT THIS FILE!
All translations of yaaic are maintained online:
http://crowdin.net/project/yaaic
-->
<resources>
<string name="add_server_menu">サーバーを追加</string>
<string name="add_server_list">サーバーを追加</string>
<string name="settings_menu">設定</string>
<string name="about_menu">Yaaicについて</string>
<string name="disconnect_menu">Disconnect all</string>
<string name="about_label">Yaaicについて</string>
<string name="settings_label">設定</string>
<string name="join_label">チャンネルへ参加</string>
<string name="users_label">参加者</string>
<string name="channels_label">チャンネル</string>
<string name="add_server_label">新しいサーバー</string>
<string name="edit_server_label">サーバーを編集</string>
<string name="server_title">タイトル</string>
<string name="server_host">ホスト</string>
<string name="server_port">ポート</string>
<string name="server_password">パスワード</string>
<string name="server_useSSL">SSL使用</string>
<string name="server_autoconnect">起動時に接続する</string>
<string name="server_channels">チャンネル</string>
<string name="server_save">保存</string>
<string name="select_charset">文字コード</string>
<string name="nickname">ニックネーム</string>
<string name="aliases">Aliases</string>
<string name="ident">Ident</string>
<string name="realname">本名</string>
<string name="server">サーバー</string>
<string name="authentication">Authentication</string>
<string name="channel">チャンネル</string>
<string name="channels">チャンネル</string>
<string name="commands">コマンド</string>
<string name="user">ユーザー</string>
<string name="join">参加</string>
<string name="join_channel">チャンネルへ参加</string>
<string name="close">閉じる</string>
<string name="users">参加者</string>
<string name="connect">接続</string>
<string name="disconnect">切断</string>
<string name="edit">編集</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="on_connect">On connect</string>
<string name="preferences">設定</string>
<string name="charset">文字コード</string>
<string name="action_remove">削除</string>
<string name="action_add">追加</string>
<string name="action_ok">Ok</string>
<string name="action_cancel">キャンセル</string>
<string name="negative_button">いいえ</string>
<string name="alias_add_description">These aliases will be used if the main nickname is unavailable.</string>
<string name="channel_add_description">These channels will be automatically joined after connect.</string>
<string name="command_add_description">These commands will be executed after connect.</string>
<string name="auth_description">Yaaic will authenticate you with these services after connect.</string>
<string name="auth_nickserv">Authenticate with Nickserv</string>
<string name="auth_nickserv_password">Nickserv password</string>
<string name="auth_sasl">Authenticate via SASL</string>
<string name="auth_sasl_username">SASL username</string>
<string name="auth_sasl_password">SASL password</string>
<string name="validation_blank_title">Title cannot be blank</string>
<string name="validation_blank_host">Host cannot be blank</string>
<string name="validation_invalid_port">Enter a numeric port</string>
<string name="validation_unsupported_charset">Charset is not supported by your device</string>
<string name="validation_title_used">There is already a server with this title</string>
<string name="validation_blank_nickname">Nickname cannot be blank</string>
<string name="validation_blank_ident">Ident cannot be blank</string>
<string name="validation_blank_realname">Realname cannot be blank</string>
<string name="validation_invalid_nickname">無効なニックネーム</string>
<string name="validation_invalid_ident">Invalid ident</string>
<string name="only_usable_from_channel">Only usable from within a channel</string>
<string name="only_usable_from_channel_or_query">Only usable from within a channel or a query</string>
<string name="chat_only_form_channel">You can only chat from within a channel or a query</string>
<string name="reconnect_after_disconnect">You disconnected from %1$s. Do you want to reconnect?</string>
<string name="disconnect_before_editing">Disconnect from server before editing</string>
<string name="unknown_command">不明なコマンド: %1$s</string>
<string name="command_syntax">Syntax: %1$s</string>
<string name="invalid_number_of_params">Invalid number of params</string>
<string name="close_server_window">You can\'t close the server window</string>
<string name="dcc_only_send">Currently only SEND is allowed</string>
<string name="dcc_file_not_found">File does not exist: %1$s</string>
<string name="dcc_waiting_accept">Waiting for %1$s to accept the file transfer</string>
<string name="text_missing">Text is missing</string>
<string name="available_commands">Available commands:</string>
<string name="logical_or">or</string>
<string name="query_to_channel">You cannot open queries to channels</string>
<string name="query_exists">Query already exists</string>
<string name="line_missing">Line is missing</string>
<string name="nickname_in_use">Nickname %1$s already in use</string>
<string name="irc_login_error">Could not log into the IRC server %1$s:%2$d</string>
<string name="could_not_connect">Could not connect to %1$s:%2$d</string>
<string name="command_desc_amsg">メッセージをすべてのチャンネルに送信</string>
<string name="command_desc_away">Sets you away</string>
<string name="command_desc_back">Turn off the away status</string>
<string name="command_desc_close">現在のウィンドウを閉じる</string>
<string name="command_desc_dcc">Send a file to a user</string>
<string name="command_desc_deop">Remove operator status from a user</string>
<string name="command_desc_devoice">Remove voice status from a user</string>
<string name="command_desc_echo">Print text to window</string>
<string name="command_desc_help">Lists all available commands</string>
<string name="command_desc_join">チャンネルに参加</string>
<string name="command_desc_kick">Kicks a user</string>
<string name="command_desc_me">Perform an action</string>
<string name="command_desc_mode">Change channel modes</string>
<string name="command_desc_msg">Send a message to a channel or user</string>
<string name="command_desc_names">Lists all users in channel</string>
<string name="command_desc_nick">ニックネームを変更</string>
<string name="command_desc_notice">Send a notice to an other user</string>
<string name="command_desc_op">Give a user operator status</string>
<string name="command_desc_part">Leave the current channel</string>
<string name="command_desc_query">Open a private chat with a user</string>
<string name="command_desc_quit">Disconnect from server</string>
<string name="command_desc_raw">Send a raw line to the server</string>
<string name="command_desc_topic">Show or change the current topic</string>
<string name="command_desc_voice">Give a user voice status</string>
<string name="command_desc_whois">Get information about a user</string>
<string name="notification_running">Yaaic is running</string>
<string name="notification_not_connected">Not connected</string>
<string name="notification_connected">%1$s へ接続しました</string>
<string name="notification_disconnected">%1$s から切断しました</string>
<string name="notification_mentions">New messages in: %1$s</string>
<string name="message_connected">%1$s へ接続しました</string>
<string name="message_now_login">ログイン中...</string>
<string name="message_login_done">ログインしました。</string>
<string name="message_motd_suppressed">MOTD suppressed. To see it, use the /motd command.</string>
<string name="message_deop">%1$s deops %2$s</string>
<string name="message_devoice">%1$s devoices %2$s</string>
<string name="message_invite_you">%1$s invites you into %2$s</string>
<string name="message_invite_someone">%1$s invites %2$s into %3$s</string>
<string name="message_join">%1$s joins</string>
<string name="message_kick">%1$s kicks %2$s</string>
<string name="message_rename">%1$s is now known as %2$s</string>
<string name="message_self_rename">You are now known as %1$s</string>
<string name="message_op">%1$s ops %2$s</string>
<string name="message_part">%1$s parts</string>
<string name="message_quit">%1$s quits (%2$s)</string>
<string name="message_topic">トピック: %1$s</string>
<string name="message_topic_set">%1$s sets topic: %2$s</string>
<string name="message_voice">%1$s voices %2$s</string>
<string name="message_remove_channel_key">%1$s removes channel key</string>
<string name="message_set_channel_key">%1$s sets channel key: %2$s</string>
<string name="message_set_channel_secret">%1$s sets channel secret</string>
<string name="message_set_channel_public">%1$s sets channel public</string>
<string name="message_set_channel_private">%1$s sets channel private</string>
<string name="message_set_channel_limit">%1$s sets limit: %2$s</string>
<string name="message_remove_channel_limit">%1$s removes limit</string>
<string name="message_set_ban">%1$s sets ban: %2$s</string>
<string name="message_remove_ban">%1$s removes ban: %2$s</string>
<string name="message_set_topic_protection">%1$s sets topic protection</string>
<string name="message_remove_topic_protection">%1$s removes topic protection</string>
<string name="message_disable_external">%1$s disables external messages</string>
<string name="message_enable_external">%1$s enables external messages</string>
<string name="message_set_invite_only">%1$s sets invite only</string>
<string name="message_remove_invite_only">%1$s removes invite only</string>
<string name="message_set_moderated">%1$s sets moderated</string>
<string name="message_remove_moderated">%1$s removes moderated</string>
<string name="message_disconnected">切断しました</string>
<string name="message_not_connected">Not connected</string>
<string name="message_users_on_chan">Users on %1$s:</string>
<string name="user_action_reply">Reply</string>
<string name="user_action_query">Query</string>
<string name="user_action_op">Op</string>
<string name="user_action_deop">DeOp</string>
<string name="user_action_voice">Voice</string>
<string name="user_action_devoice">DeVoice</string>
<string name="user_action_kick">Kick</string>
<string name="user_action_ban">Ban</string>
<string name="settings_connection">接続</string>
<string name="settings_reconnect_title">再接続</string>
<string name="settings_reconnect_desc">切断する時、自動的に再接続する</string>
<string name="settings_reconnect_interval_title">Reconnect interval</string>
<string name="settings_reconnect_interval_desc">Number of minutes between reconnection tries</string>
<string name="settings_reconnect_interval_dialog_title">Reconnect interval</string>
<string name="settings_ignore_motd_title">Ignore MOTD</string>
<string name="settings_ignore_motd_desc">Don\'t show the automatic Message of the Day sent by the server</string>
<string name="settings_chat">チャット</string>
<string name="settings_icons_title">アイコンを表示</string>
<string name="settings_icons_desc">Show icons to highlight special events</string>
<string name="settings_colors_title">Show colors</string>
<string name="settings_colors_desc">Show colors to highlight special events</string>
<string name="settings_colors_nick_title">Colorize nicknames</string>
<string name="settings_colors_nick_desc">Show nicknames in different colors</string>
<string name="settings_timestamp_title">タイムスタンプを表示</string>
<string name="settings_timestamp_desc">Prefix all messages with a timestamp</string>
<string name="settings_24h_title">24時間形式</string>
<string name="settings_24h_desc">タイムスタンプで24時間形式を使用</string>
<string name="settings_highlight">強調</string>
<string name="settings_sound_highlight_title">Play sound on highlight</string>
<string name="settings_sound_highlight_desc">Play sound when your nick is mentioned</string>
<string name="settings_vibrate_highlight_title">Vibrate on highlight</string>
<string name="settings_vibrate_highlight_desc">Vibrate when your nick is mentioned</string>
<string name="settings_misc">その他</string>
<string name="settings_quitmessage_title">Quit message</string>
<string name="settings_quitmessage_desc">Message to show when you disconnect</string>
<string name="settings_quitmessage_dialog_title">Quit message</string>
<string name="settings_quitmessage_dialog_desc">Message to show when you disconnect:</string>
<string name="settings_fontsize_title">フォントサイズ</string>
<string name="settings_fontsize_desc">Set the global font size</string>
<string name="settings_fontsize_dialog_title">フォントサイズ</string>
<string name="settings_voice_recognition_title">音声認識</string>
<string name="settings_voice_recognition_desc">音声認識のボタンを表示</string>
<string name="settings_joinpartquit_title">Show join, part and quit</string>
<string name="settings_joinpartquit_desc">Show join, part and quit messages in channels</string>
<string name="settings_noticeserverwindow_title">Notices server window</string>
<string name="settings_noticeserverwindow_desc">Show notices in server window</string>
<string name="settings_mirc_colors_title">Show message colors</string>
<string name="settings_mirc_colors_desc">Show mIRC colors in messages</string>
<string name="settings_graphical_smilies_title">Show graphical smilies</string>
<string name="settings_graphical_smilies_desc">Text smilies will be displayed as images in chat</string>
<string name="settings_autocorrect_text_title">入力のオートコレクト</string>
<string name="settings_autocorrect_text_desc">Use dictionary to autocorrect typed text in chat</string>
<string name="settings_autocap_sentences_title">文章を自動的に大文字にする</string>
<string name="settings_autocap_sentences_desc">Automatically capitalize the first word of sentences</string>
<string name="settings_ime_extract_title">Fullscreen input in landscape</string>
<string name="settings_ime_extract_desc">Use fullscreen keyboard when in landscape mode</string>
<string name="settings_history_size_title">History size</string>
<string name="settings_history_size_desc">Number of lines of conversation history to keep</string>
</resources>