mirror of
https://github.com/moparisthebest/Conversations
synced 2024-11-30 20:52:21 -05:00
pulled translations from transifex
This commit is contained in:
parent
4ed74eafc8
commit
473f41646b
@ -726,4 +726,5 @@
|
||||
<string name="pref_validate_hostname">Проверка на името на сървъра чрез DNSSEC</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname_summary">Сървърните сертификати, които съдържат проверено име на сървъра, се смятат за потвърдени</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">Мрежата е недостъпна</string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Сертификатът не съдържа Jabber идентификатор</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -726,4 +726,5 @@
|
||||
<string name="pref_validate_hostname">Validar hostname con DNSSEC</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname_summary">Los certificados del servidor que contienen el hostname validado son considerados verificados</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">La red es inaccesible</string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">El certificado no contiene un identificador Jabber</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -726,4 +726,5 @@
|
||||
<string name="pref_validate_hostname">Valider le nom de domaine avec DNSSEC</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname_summary">Les certificats serveur qui comportent le nom de domaine validé sont considérés comme validés</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">Réseau inaccessible</string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Le certificat ne contient pas d\'ID Jabber</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -723,4 +723,5 @@
|
||||
<string name="pref_validate_hostname">DNSSEC でホスト名を検証</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname_summary">検証されたホスト名を含むサーバー証明書は検証済みと見なされます</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">ネットワークが到達できません</string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">証明書に Jabber ID が含まれていません</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -726,4 +726,5 @@
|
||||
<string name="pref_validate_hostname">Valideer hostnaam met DNSSEC</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname_summary">Servercertificaten die de gevalideerde hostnaam bevatten worden beschouwd als geverifieerd</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">Netwerk niet bereikbaar</string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Certificaat bevat geen Jabber-ID</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -730,4 +730,5 @@ Emitent</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname">Validează numele domeniului cu ajutorul DNSSEC</string>
|
||||
<string name="pref_validate_hostname_summary">Certificatele serverelor care conțin nume de domenii validate sunt considerate verificate</string>
|
||||
<string name="network_is_unreachable">Rețeaua nu este accesibilă </string>
|
||||
<string name="certificate_does_not_contain_jid">Certificatul nu conține un ID Jabber</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user