mirror of
https://github.com/moparisthebest/wget
synced 2024-07-03 16:38:41 -04:00
[svn] Updated po/hr.po to match the new wget.pot.
This commit is contained in:
parent
30829c420b
commit
049bf742a3
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||||||
|
2001-06-03 Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>
|
||||||
|
|
||||||
|
* po/hr.po: Updated to match the new POT.
|
||||||
|
|
||||||
2001-06-03 Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>
|
2001-06-03 Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>
|
||||||
|
|
||||||
* po/wget.pot: Updated.
|
* po/wget.pot: Updated.
|
||||||
|
9
po/hr.po
9
po/hr.po
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: GNU Wget 1.7-pre1\n"
|
"Project-Id-Version: GNU Wget 1.7-pre1\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2001-05-31 15:52+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2001-06-03 15:27+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 1998-02-29 21:05+01:00\n"
|
"PO-Revision-Date: 1998-02-29 21:05+01:00\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>\n"
|
"Last-Translator: Hrvoje Niksic <hniksic@arsdigita.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian <hr-translation@bagan.srce.hr>\n"
|
"Language-Team: Croatian <hr-translation@bagan.srce.hr>\n"
|
||||||
@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Error closing `%s': %s\n"
|
|||||||
msgstr "Gre¹ka pri zatvaranju `%s': %s\n"
|
msgstr "Gre¹ka pri zatvaranju `%s': %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:787
|
#: src/ftp-ls.c:787
|
||||||
msgid "Usupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
|
msgid "Unsupported listing type, trying Unix listing parser.\n"
|
||||||
msgstr "Nepodr¾an tip ispisa, poku¹avam s Unixovim parserom ispisa.\n"
|
msgstr "Tip ispisa nije podr¾an, poku¹avam s Unixovim parserom ispisa.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ftp-ls.c:832 src/ftp-ls.c:834
|
#: src/ftp-ls.c:832 src/ftp-ls.c:834
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -981,7 +981,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
|
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
|
||||||
"GNU General Public License for more details.\n"
|
"GNU General Public License for more details.\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
|
"Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 1998, 2000, 2001 Free Software Foundation, "
|
||||||
|
"Inc.\n"
|
||||||
"Sva prava zadr¾ana. Ovaj program distribuira se u nadi da æe biti\n"
|
"Sva prava zadr¾ana. Ovaj program distribuira se u nadi da æe biti\n"
|
||||||
"koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; bez èak i impliciranog jamstva\n"
|
"koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; bez èak i impliciranog jamstva\n"
|
||||||
"PROIZVODNOSTI ili UPOTREBLJIVOSTI ZA ODREÐENU SVRHU. Pogledajte GNU\n"
|
"PROIZVODNOSTI ili UPOTREBLJIVOSTI ZA ODREÐENU SVRHU. Pogledajte GNU\n"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user