wallabag/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po

229 lines
4.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Nicolas Lœuillet <nicolas.loeuillet@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "config"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "config"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Poching a link"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Poching a link"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "read the documentation"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "read the documentation"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by filling this field"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by filling this field"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "poche it!"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "poche it!"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Updating poche"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Updating poche"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "your version"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "your version"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "latest stable version"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "latest stable version"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "a more recent stable version is available."
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "a more recent stable version is available."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "you are up to date."
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "you are up to date."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "latest dev version"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "latest dev version"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "a more recent development version is available."
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "a more recent development version is available."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Change your password"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Change your password"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "New password:"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "New password:"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Password"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Password"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Repeat your new password:"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Repeat your new password:"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Update"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Update"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Import"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Import"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
msgstr ""
2013-09-12 07:24:09 -04:00
"Please execute the import script locally, it can take a very long time."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
2013-12-28 02:47:10 -05:00
msgid "More info in the official doc:"
msgstr "More info in the official doc:"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "import from Pocket"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "import from Pocket"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "import from Readability"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "import from Readability"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "import from Instapaper"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "import from Instapaper"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
2013-12-28 02:47:10 -05:00
msgid "Export your poche data"
msgstr "Export your poche data"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Click here"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Click here"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
2013-12-28 02:47:10 -05:00
msgid "to export your poche data."
msgstr "to export your poche data."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "back to home"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "back to home"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "installation"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "installation"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "install your poche"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "install your poche"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid ""
"poche is still not installed. Please fill the below form to install it. "
2013-12-28 02:47:10 -05:00
"Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation "
2013-09-12 06:28:22 -04:00
"on poche website</a>."
msgstr ""
2013-09-12 07:24:09 -04:00
"poche is still not installed. Please fill the below form to install it. "
2013-12-28 02:47:10 -05:00
"Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation "
2013-09-12 07:24:09 -04:00
"on poche website</a>."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Login"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Login"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Repeat your password"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Repeat your password"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Install"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Install"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "back to top"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "back to top"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "favoris"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "favoris"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "archive"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "archive"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "unread"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "unread"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by date asc"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by date asc"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by date"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by date"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by date desc"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by date desc"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by title asc"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by title asc"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by title"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by title"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "by title desc"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "by title desc"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "No link available here!"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "No link available here!"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "toggle mark as read"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "toggle mark as read"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "toggle favorite"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "toggle favorite"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "delete"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "delete"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "original"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "original"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "results"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "results"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "tweet"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "tweet"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "email"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "email"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "shaarli"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "shaarli"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "flattr"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "flattr"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "this article appears wrong?"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "this article appears wrong?"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "create an issue"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "create an issue"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "or"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "or"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "contact us by mail"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "contact us by mail"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "plop"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "plop"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "home"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "home"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "favorites"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "favorites"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "logout"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "logout"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "powered by"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "powered by"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "debug mode is on so cache is off."
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "debug mode is on so cache is off."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "your poche version:"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "your poche version:"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "storage:"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "storage:"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "login to your poche"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "login to your poche"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "you are in demo mode, some features may be disabled."
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Stay signed in"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Stay signed in"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "(Do not check on public computers)"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "(Do not check on public computers)"
2013-09-12 06:28:22 -04:00
msgid "Sign in"
2013-09-12 07:24:09 -04:00
msgstr "Sign in"