Ironed the german translation a little bit. And I noticed that the introductory

page should be reconsidered.


git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/jakarta/poi/trunk@352990 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68
This commit is contained in:
Rainer Klute 2003-01-29 16:21:19 +00:00
parent 7c7cbf0a20
commit f0d24f1970
2 changed files with 145 additions and 113 deletions

View File

@ -1,16 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//APACHE//DTD Cocoon Documentation Book V1.0//EN" "./dtd/book-cocoon-v10.dtd">
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//APACHE//DTD Cocoon Documentation Book V1.0//EN" "../../dtd/book-cocoon-v10.dtd">
<book software="Poi"
title="Dokumentation für das POI Projekt"
copyright="@year@ Poi Project"
<book software="POI"
title="Dokumentation des POI-Projekts"
copyright="@year@ POI Project"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink">
<menu label="Gemeinschaft">
<menu-item label="Neuigkeiten" href="../../news.html"/>
<menu-item label="Änderungen" href="../../changes.html"/>
<menu-item label="Aufgaben" href="../../todo.html"/>
<menu-item label="Sich beteiligen" href="../../getinvolved/index.html"/>
<menu-item label="Mitmachen" href="../../getinvolved/index.html"/>
<menu-item label="Unsere Vision" href="../../plan/POI20Vision.html"/>
<menu-item label="Geschichte und Zukunft" href="../../historyandfuture.html"/>
<menu-item label="Wer wir sind" href="../../who.html"/>
@ -40,14 +40,31 @@
<menu label="Code">
<menu-item label="Quellcode" href="http://jakarta.apache.org/poi/javadocs/javasrc/"/>
<menu-item label="CVS" href="http://jakarta.apache.org/site/cvsindex.html"/>
<menu-item label="Die wichtigsten Bugs" href="http://nagoya.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?votes=1&amp;product=POI&amp;order=bugs.votes"/>
<menu-item label="Bug Datenbank" href="http://nagoya.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?product=POI"/>
<menu-item label="Die wichtigsten Fehler" href="http://nagoya.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?votes=1&amp;product=POI&amp;order=bugs.votes"/>
<menu-item label="Fehlerdatenbank" href="http://nagoya.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?product=POI"/>
<menu-item label="Liste der Patches" href="http://nagoya.apache.org/bugzilla/buglist.cgi?product=POI&amp;short_desc=%5BPATCH%5D&amp;short_desc_type=allwordssubstr"/>
<menu-item label="Resultat der JUnit-Funktionstests" href="http://jakarta.apache.org/poi/tests/junit/"/>
<menu-item label="Resultat des Abhängigkeitstests" href="http://jakarta.apache.org/poi/metrics/jdepend/"/>
<menu-item label="Resultat des Stil-Tests" href="http://jakarta.apache.org/poi/metrics/checkstyle/"/>
<menu-item label="Ergebnis der JUnit-Funktionstests" href="http://jakarta.apache.org/poi/tests/junit/"/>
<menu-item label="Ergebnis des Abhängigkeitstests" href="http://jakarta.apache.org/poi/metrics/jdepend/"/>
<menu-item label="Ergebnis des Stiltests" href="http://jakarta.apache.org/poi/metrics/checkstyle/"/>
</menu>
</book>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->

View File

@ -1,13 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE document PUBLIC "-//APACHE//DTD Documentation V1.1//EN" "./dtd/document-v11.dtd">
<!DOCTYPE document PUBLIC "-//APACHE//DTD Documentation V1.1//EN" "../../dtd/document-v11.dtd">
<document>
<header>
<title>Willkommen zu POI !</title>
<title>Willkommen bei POI</title>
<authors>
<person id="AO" name="Andrew C. Oliver" email="acoliver@apache.org"/>
<person id="GJS" name="Glen Stampoultzis" email="glens@apache.org"/>
<person id="???" name="Jens Lorenz" email="???"/>
<person id="RK" name="Rainer Klute" email="klute@apache.org"/>
</authors>
</header>
@ -19,12 +20,7 @@
Den Anfang machen <link href="../es/index.html">spanisch</link>,
<link href="http://www.terra-intl.com/jakarta/poi/">japanisch</link>
und deutsch. Andere Sprachen sind herzlich willkommen.
Machen Sie doch einfach mit !
</p>
<p>
Ich bin für diese schreckliche Übersetzung traurig. Mein
Deutschspreche ist nicht sehr gut. Wenn Sie heraus helfen,
werden Sie die Welt von meinen schrecklichen Übersetzungen speichern!
Machen Sie mit!
</p>
</section>
<section title="Logo-Wettbewerb ">
@ -38,84 +34,81 @@
</section>
<section title="Zweck">
<p>
Das POI Projekt besteht aus Java-APIs für die Erstellung und
Bearbeitung von Dateiformaten, die auf dem Microsoft OLE-2
Compound Document Datei-Format beruhen.
</p>
<p>
Dateien, die auf dem OLE 2 Compound Document Datei-Format basieren
sind unter anderem die meisten Microsoft Office Dateien, wie zum
Das POI-Projekt besteht aus Java-APIs zum Erstellen und
Bearbeiten von Dateiformaten, die auf dem Microsoft-Dateiformat »OLE-2
Compound Document« beruhen. Dateien in diesem Format sind unter
anderem die meisten Microsoft-Office-Dateien, wie zum
Beispiel Excel- und Word-Dateien.
</p>
<p>
Wir versuchen, soviel wie möglich mit anderen Projekten
zusammenzuarbeiten um diese Funktionen zu Verfügung zu stellen.
Beispiel umfassen:
Grundsätzlich versuchen wir, möglichst viel mit anderen Projekten
zusammenzuarbeiten, um die gewünschten Funktionalitäten zur Verfügung
zu stellen. Einige Beispiele: Für
<link href="http://xml.apache.org/cocoon">Cocoon</link>
für das bald Generatoren und Serializer zur Verfügung stehen
werden;
<link href="http://www.openoffice.org">Open Office.org</link>
mit dem wir zusammenarbeiten um das Excel-Dateiformat zu
dokumentieren;
und <link href="http://jakarta.apache.org/lucene">Lucene</link>
für das bald Filter-Module zur Verfügung stehen werden.
Wenn es sich anbietet, werden Teile des POI-Projektes and
andere Projekte gespendet um ihnen die Nutzung von POI zu
ermöglichen.
werden bald Generatoren und Serializer zur Verfügung stehen. Wir
arbeiten mit
<link href="http://www.openoffice.org/">Open Office.org</link>
zusammen, um das Excel-Dateiformat zu
dokumentieren.
Für <link href="http://jakarta.apache.org/lucene">Lucene</link>
werden bald Filtermodule zur Verfügung stehen. Wir stellen anderen
Projekten Teile des POI-Projektes zur Verfügung, damit diese
die POI-Funktionalitäten nutzen können.
</p>
<section title="Warum und wann sollte man POI nutzen?">
<p>
Wir werden das Schritt-für-Schritt erklären. POI steht für das
gesamte Projekt.
Wir werden diese Frage komponentenweise beantworten. POI besteht aus
einer Reihe von Komponenten, die jeweils unterschiedliche Probleme
angehen. Das Kürzel »POI« steht für das gesamte Projekt.
</p>
<p>
Warum sollten Sie POIFS oder HSSF nutzen ?
</p>
<p>
Sie können mit POIFS Dateien oder Dokumente, die im OLE 2
Compound Document Format geschrieben wurden, mit Java einlesen.
Solche Dateien werden üblicherweise mit der MFC-Klassenbibliothek
erzeugt.
Außerdem können sie POI nutzen, um Dateien im OLE 2 Compound
Mit <strong>POIFS</strong> können Sie Dateien oder Dokumente, die im
OLE 2 Compound Document Format geschrieben wurden, mit Java
einlesen. Solche Dateien werden üblicherweise mit der
MFC-Klassenbibliothek erzeugt.
Außerdem können sie POIFS nutzen, um Dateien im OLE 2 Compound
Document Format zu schreiben. Damit können sie zum Beispiel
den Datenaustausch mit der Windows-Plattform sicherstellen.
Wir können ruhigen Gewissens behaupten, daß POIFS die
vollständigste Implementation dieses Datei-Formates ist.
Wir können guten Gewissens behaupten, daß POIFS die
vollständigste Implementierung dieses Dateiformates ist.
</p>
<p>
Mit HSSF können sie Excel Dateien in Java lesen und schreiben.
Sie können auch Excel-Tabellen lesen und modifizieren. Allerdings
ist schreiben im Moment am ausgereiftesten.
Mit <strong>HSSF</strong> können sie Excel-Dateien in Java lesen und
schreiben. Sie können auch Excel-Tabellen lesen und
modifizieren. Allerdings ist die Schreibfunktionalität im Moment am
ausgereiftesten.
</p>
</section>
<section title="Wofür steht POI ?">
<p>
POI steht für "Poor Obfuscation Implementation" (Schlechte
verschleiernde Implementation).
Warum würden wir unserem Projekt so einen abschätzigen Namen
geben ? Nunja, das Microsoft OLE 2 Compound Document Format ist
einfach ein schlecht durchdachtes Ding. Es ist im Wesen ein
Datei-Archiv mit einer Struktur sehr ähnlich des alten DOS FAT
Datei-Systemes. Die Redmonder haben, statt einfach tar, gzip,
zip oder arc zu nutzen, ein eigenes Archiv-Format erfunden,
welches keine standard-mäßige Verschlüsselung oder Komprimierung
bietet, welches schlecht erweiterbar ist und dazu neigt zu
fragementieren.
POI bedeutet »Poor Obfuscation Implementation« (Schlechte,
verschleiernde Implementierung).
Warum geben wir unserem Projekt einen so abschätzigen Namen?
Nun, das Microsoft OLE 2 Compound Document Format ist einfach
schlecht durchdacht. Von seiner Grundidee her ist es ein
Dateiarchiv mit einer Struktur, die dem alten DOS-FAT-Dateisystem
ähnelt. Die Redmonder haben kein bereits vorhandenes Archivformat
wie tar, gzip, zip oder arc genutzt, sondern stattdessen ein
eigenes Archivformat erfunden,
das keinerlei Standardverschlüsselung oder -komprimierung
bietet, das schlecht erweiterbar ist, und das zur
Fragmentierung neigt.
</p>
<p>
POI ist auch eine Spezialität der hawaiianische Küche. Sie wird
in <link href="http://www.m-w.com">Merriam Webster's dictionary</link>
beschrieben als: "Ein hawaiianisches Gericht aus Taro-Wurzeln, die
durch stampfen, kochen und kneten zu einer Paste geformt werden,
die dann oft noch ein wenig gegärt wird." Das klang einfach sehr
beschreibend für das Datei-Format.
Poi ist außerdem eine Spezialität der hawaiianischen Küche. Sie wird
in <link href="http://www.m-w.com/">Merriam Webster's
Dictionary</link>
beschrieben als: »Ein hawaiianisches Gericht aus Taro-Wurzeln, die
durch Stampfen, Kochen und Kneten zu einer Paste geformt werden,
die dann oft noch ein wenig gegärt wird.« Dies ist witzigerweise eine
sehr gute Beschreibung des Dateiformats.
</p>
<p>
POI ist also eine Abkürzung. Wenn sie Abkürzungen nicht mögen,
POI ist also eine Abkürzung. Wenn Sie Abkürzungen nicht mögen,
dann denken sie einfach bei Poi an das hawaiianischen Gericht.
Je nachdem ob sie Abkürzungen mögen oder nicht, nutzen sie
einfach POI oder Poi, wenn sie auf dieses Projekt verweisen.
Je nachdem, ob Sie Abkürzungen mögen oder nicht, nutzen sie
einfach POI oder Poi, wenn sie dieses Projekt meinen.
</p>
</section>
</section>
@ -124,76 +117,81 @@
<section title="Komponenten">
<section title="Überblick">
<p>
Ein gängiges Vorurteil ist, daß POI Excel-Dateien schreibt. POI
ist der Name für das gesamte Projekt. POI enthält mehrere
Komponenten von denen eine namens HSSF Excel-Dateien schreibt.
Es folgt eine Liste aller Komponenten des POI-Projektes und ein
kurze Zusammenfassung ihres Zweckes.
POI besteht aus mehreren Komponenten, die jeweils unterschiedliche
Aufgaben angehen. Beispielsweise dient die Komponente HSSF dazu,
Excel-Dateien zu schreiben und zu lesen. Es folgt eine Liste aller
Komponenten des POI-Projektes mit einer sehr kurzen Zusammenfassung
ihres Zweckes.
</p>
</section>
<section title="POIFS (POI Filesystem)">
<p>
POIFS ist der älteste und stabilste Teil des Projektes. POIFS
ist unsere Portierung des OLE 2 Compound Document Formates
in reinem Java. Es unterstützt lesen und schreiben. Alle
ist unsere Portierung des OLE 2 Compound Document Formats
in reinem Java. Es unterstützt Lesen und Schreiben. Alle
anderen Komponenten basieren auf POIFS. Mehr Informationen
gibt es auf <link href="../../poifs/index.html">der POIFS Projekt Seite</link>.
gibt es auf der <link
href="../../poifs/index.html">POIFS-Seite</link>.
</p>
</section>
<section title="HSSF (Horrible Spreadsheet Format)">
<p>
HSSF ist unsere Portierung des Microsoft Excel 97(-2002)
Datei-Formates in reinem Java. Es unterstützt lesen und
schreiben. Mehr Informationen gibt es auf
<link href="../../hssf/index.html">der HSSF Projekt Seite</link>.
Dateiformats in reinem Java. Es unterstützt Lesen und
Schreiben. Mehr Informationen gibt es auf der
<link href="../../hssf/index.html">HSSF-Seite</link>.
</p>
</section>
<section title="HDF (Horrible Document Format)">
<p>
HDF ist unsere Portierung des Microsoft Word 97 Datei-Formates
in reinem Java. Es unterstützt lesen und schreiben. Mehr
Informationen gibt es auf
<link href="../../hdf/index.html">der HDF Projekt Seite</link>.
Diese Komponente ist noch sehr jung.
HDF ist unsere Portierung des Microsoft Word 97 Datei-Formats
in reinem Java. Es unterstützt Lesen und Schreiben. Mehr
Informationen gibt es auf der
<link href="../../hdf/index.html">HDF-Seite</link>.
Diese Komponente ist noch nicht sehr weit fortgeschritten. Wir suchen
Entwickler, die mitmachen.
</p>
</section>
<section title="HPSF (Horrible Property Set Format)">
<p>
HPSF ist unsere Portierung des OLE 2 Property Formate.
Property Sets werden häufig genutzt um Metadaten eines
Dokumentes wie Titel, Autor und Datum zu speichern. Sie
HPSF ist unsere Portierung des OLE 2 Property Formats.
Property Sets werden häufig genutzt, um Metadaten eines
Dokuments wie Titel, Autor und Datum zu speichern. Sie
können aber auch für applikationsspezifische Anwendungen
genutzt werden. Mehr Informationen gibt es auf
<link href="../../hpsf/index.html">der HPSF Projekt Seite</link>.
genutzt werden. Mehr Informationen gibt es auf der
<link href="../../hpsf/index.html">HPSF-Seite</link>.
</p>
</section>
</section>
<section title="Wo ist der HSSF Serializer ?">
<section title="Wo ist der HSSF-Serializer geblieben?">
<p>
Der HSSF Serializer (Teil der Version 1.0 und der letzten Versionen
von <link href="http://www.sourceforge.net/projects/poi">Sourceforge</link>)
wurde an das <link href="http://xml.apache.org/cocoon/">Cocoon</link>-Projekt
gespendet und ist Teil von Cocoon ab Version 2.0.2.
Der HSSF-Serializer war Teil der Version 1.0 und der letzten Versionen
von <link
href="http://www.sourceforge.net/projects/poi">Sourceforge</link>.
Er wurde an das <link
href="http://xml.apache.org/cocoon/">Cocoon</link>-Projekt
übertragen und ist Bestandteil von Cocoon seit Version 2.0.2.
</p>
</section>
<section title="Beitragen">
<p>
Sie möchten also etwas zu diesem Projekt beitragen ? Hervorragend !
Sie möchten zu diesem Projekt beitragen? Hervorragend!
Wir brauchen immer begeisterte, fleißige und talentierte Leute, die
uns bei den verschiedene Aspekten des Projektes helfen. Nummer eins
uns bei den verschiedenen Aufgaben des Projektes helfen. Nummer eins
sind Fehlerberichte und Vorschläge für neue Funktionen. Nummer zwei
ist die Dokumentation. Egal ob sie Kritik, Vorschläge haben oder
selbst beitragen möchten; sie werden bei uns immer ein offenes Ohr
finden. Und zu guter letzt brauchen wir Java-Programmierer die
sich durch die zahlreichen Ecken und Kanten des Microsoft
Datei-Formates arbeiten und uns dabei helfen, die neuen
Datei-Formate auf die Java-Plattform zu portieren.
ist die Dokumentation.</p>
<p>Egal, ob sie Kritik oder Vorschläge haben,
oder ob Sie Beiträge in Form von Code oder Dokumentation liefern
möchten, immer werden Sie bei uns ein offenes Ohr
finden. Und nicht zuletzt brauchen wir Java-Programmierer, die
sich durch die zahlreichen Ecken und Kanten der Microsoft-Dateiformate
hindurchwühlen und uns dabei helfen, diese Formate auf die
Java-Plattform zu portieren.
</p>
<p>
Wenn sie motiviert, bereit sind und Zeit haben, tragen sie sich
einfach in Mailing-Listen ein und machen sie einfach mit. Wir
werden bei Startschwierigkeiten gerne helfen.
Wenn Sie motiviert sind und Zeit haben, tragen Sie sich
in unsere Mailing-Listen ein, und machen sie mit! Bei der Einarbeitung
helfen wir Ihnen gerne.
</p>
</section>
</body>
@ -205,3 +203,20 @@
</footer>
</document>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: xml
sgml-omittag:nil
sgml-shorttag:nil
sgml-namecase-general:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:2
sgml-indent-data:t
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
-->