1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/pacman synced 2024-11-13 21:05:05 -05:00
pacman/doc/po/hu.po
2006-10-15 19:38:02 +00:00

2382 lines
60 KiB
Plaintext

# Hungarian translation of pacman.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Hungarian <frugalware-devel@frugalware.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <frugalware-devel@frugalware.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: TH
#: pacman.8:1
#, no-wrap
msgid "pacman"
msgstr ""
# type: TH
#: pacman.8:1
#, no-wrap
msgid "January 21, 2006"
msgstr "2006. január 21."
# type: TH
#: pacman.8:1
#, no-wrap
msgid "Frugalware User Manual"
msgstr "Frugalware Felhasználói Kézikönyv"
# type: SH
#: pacman.8:2 makepkg.8:2 FrugalBuild.8:2
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NÉV"
# type: Plain text
#: pacman.8:4
msgid "pacman - package manager utility"
msgstr "pacman - csomagkezelõ segédeszköz"
# type: SH
#: pacman.8:4 makepkg.8:4
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÁTTEKINTÉS"
# type: Plain text
#: pacman.8:6
msgid "B<pacman E<lt>operationE<gt> [options] E<lt>packageE<gt> [package] ...>"
msgstr "B<pacman E<lt>mûveletE<gt> [opciók] E<lt>csomagE<gt> [csomag] ...>"
# type: SH
#: pacman.8:6 makepkg.8:6 FrugalBuild.8:4
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "LEÍRÁS"
# type: Plain text
#: pacman.8:11
msgid ""
"B<pacman> is a I<package management> utility that tracks installed packages "
"on a linux system. It has simple dependency support and the ability to "
"connect to a remote ftp server and automatically upgrade packages on the "
"local system. pacman package are I<bzipped tar> format."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:11
#, no-wrap
msgid "OPERATIONS"
msgstr "MÛVELETEK"
# type: TP
#: pacman.8:12
#, no-wrap
msgid "B<-A, --add>"
msgstr "B<-A, --add>"
# type: Plain text
#: pacman.8:16
msgid ""
"Add a package to the system. Package will be uncompressed into the "
"installation root and the database will be updated."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:16
#, no-wrap
msgid "B<-F, --freshen>"
msgstr "B<-F, --freshen>"
# type: Plain text
#: pacman.8:20
msgid ""
"This is like --upgrade except that, unlike --upgrade, this will only upgrade "
"packages that are already installed on your system."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:20
#, no-wrap
msgid "B<-Q, --query>"
msgstr "B<-Q, --query>"
# type: Plain text
#: pacman.8:28
msgid ""
"Query the package database. This operation allows you to view installed "
"packages and their files, as well as meta-info about individual packages "
"(dependencies, conflicts, install date, build date, size). This can be run "
"against the local package database or can be used on individual .fpm "
"packages. See B<QUERY OPTIONS> below."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:28
#, no-wrap
msgid "B<-c, --changelog>"
msgstr "B<-c, --changelog>"
# type: Plain text
#: pacman.8:31
msgid "View the changelog of a package."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:31
#, no-wrap
msgid "B<-R, --remove>"
msgstr "B<-R, --remove>"
# type: Plain text
#: pacman.8:38
msgid ""
"Remove a package from the system. Files belonging to the specified package "
"will be deleted, and the database will be updated. Most configuration files "
"will be saved with a I<.pacsave> extension unless the B<--nosave> option was "
"used."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:38
#, no-wrap
msgid "B<-S, --sync>"
msgstr "B<-S, --sync>"
# type: Plain text
#: pacman.8:45
msgid ""
"Synchronize packages. With this function you can install packages directly "
"from the ftp servers, complete with all dependencies required to run the "
"packages. For example, B<pacman -S qt> will download qt and all the "
"packages it depends on and install them. You could also use B<pacman -Su> to "
"upgrade all packages that are out of date (see below)."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:45
#, no-wrap
msgid "B<-U, --upgrade>"
msgstr "B<-U, --upgrade>"
# type: Plain text
#: pacman.8:50
msgid ""
"Upgrade a package. This is essentially a \"remove-then-add\" process. See "
"B<HANDLING CONFIG FILES> for an explanation on how pacman takes care of "
"config files."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:50
#, no-wrap
msgid "B<-V, --version>"
msgstr "B<-V, --version>"
# type: Plain text
#: pacman.8:53
msgid "Display version and exit."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:53 makepkg.8:66
#, no-wrap
msgid "B<-h, --help>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:57
msgid ""
"Display syntax for the given operation. If no operation was supplied then "
"the general syntax is shown."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:57 makepkg.8:19
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPCIÓK"
# type: TP
#: pacman.8:58 makepkg.8:38
#, no-wrap
msgid "B<-d, --nodeps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:64
msgid ""
"Skips all dependency checks. Normally, pacman will always check a package's "
"dependency fields to ensure that all dependencies are installed and there "
"are no package conflicts in the system. This switch disables these checks."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:64 makepkg.8:51
#, no-wrap
msgid "B<-f, --force>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:70
msgid ""
"Bypass file conflict checks, overwriting conflicting files. If the package "
"that is about to be installed contains files that are already installed, "
"this option will cause all those files to be overwritten. This option "
"should be used with care, ideally not at all."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:70
#, no-wrap
msgid "B<-r, --root E<lt>pathE<gt>>"
msgstr "B<-r, --root E<lt>útvonalE<gt>>"
# type: Plain text
#: pacman.8:79
msgid ""
"Specify alternative installation root (default is \"/\"). This should I<not> "
"be used as a way to install software into e.g. /usr/local instead of /usr. "
"Instead this should be used if you want to install a package on a temporary "
"mounted partition, which is \"owned\" by another system. By using this "
"option you not only specify where the software should be installed, but you "
"also specify which package database to use."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:79
#, no-wrap
msgid "B<-v, --verbose>"
msgstr "B<-v, --verbose>"
# type: Plain text
#: pacman.8:82
msgid "Output more status and error messages."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:82
#, no-wrap
msgid "B<--config E<lt>pathE<gt>>"
msgstr "B<--config E<lt>útvonalE<gt>>"
# type: Plain text
#: pacman.8:85
msgid "Specify an alternate configuration file."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:85 makepkg.8:131
#, no-wrap
msgid "B<--noconfirm>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:89
msgid ""
"Bypass any and all \"Are you sure?\" messages. It's not a good idea to do "
"this unless you want to run pacman from a script."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:89
#, no-wrap
msgid "B<--ask E<lt>numberE<gt>>"
msgstr "B<--ask E<lt>számE<gt>>"
# type: Plain text
#: pacman.8:94
msgid ""
"Finetune the --noconfirm switch by not answering \"yes\" to all libalpm "
"questions, but you are able to specify yes/no for all type of libalpm "
"questions. The types are the followings:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:101
#, no-wrap
msgid ""
"The given package is in IgnorePkg. (1)\n"
"Replace package foo with bar? (2)\n"
"foo conflicts with bar. Remove bar? (4)\n"
"Do you want to delete the corrupted package? (8)\n"
"Local version is newer. (16)\n"
"Local version is up to date. (32)\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:104
msgid ""
"Select for what types do you want to answer yes, sum up the values and use "
"the result as a parameter to this option."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:104 makepkg.8:136
#, no-wrap
msgid "B<--noprogressbar>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:108
msgid ""
"Do not show a progress bar when downloading files. This can be useful for "
"scripts that call pacman and capture the output."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:108
#, no-wrap
msgid "SYNC OPTIONS"
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:109 makepkg.8:30
#, no-wrap
msgid "B<-c, --clean>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:116
msgid ""
"Remove old packages from the cache. When pacman downloads packages, it "
"saves them in I</var/cache/pacman/pkg>. If you need to free up diskspace, "
"you can remove these packages by using the --clean option. Using one --"
"clean (or -c) switch will only remove I<old> packages. Use it twice to "
"remove I<all> packages from the cache."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:116
#, no-wrap
msgid "B<-e, --dependsonly>"
msgstr "B<-e, --dependsonly>"
# type: Plain text
#: pacman.8:121
msgid ""
"Don't install the packages itself, only their dependencies. This can be "
"handy if you want to install the packages themselves with different options "
"or from source."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:121 pacman.8:191
#, no-wrap
msgid "B<-g, --groups>"
msgstr "B<-g, --groups>"
# type: Plain text
#: pacman.8:125
msgid ""
"Display all the members for each package group specified. If no group names "
"are provided, all groups will be listed."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:125 pacman.8:195
#, no-wrap
msgid "B<-i, --info>"
msgstr "B<-i, --info>"
# type: Plain text
#: pacman.8:130
msgid ""
"Display dependency information for a given package. This will search "
"through all repositories for a matching package and display the "
"dependencies, conflicts, etc."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:130 pacman.8:199
#, no-wrap
msgid "B<-l, --list>"
msgstr "B<-l, --list>"
# type: Plain text
#: pacman.8:134
msgid ""
"List all files in the specified repositories. Multiple repositories can be "
"specified on the command line."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:134
#, no-wrap
msgid "B<-p, --print-uris>"
msgstr "B<-p, --print-uris>"
# type: Plain text
#: pacman.8:139
msgid ""
"Print out URIs for each package that will be installed, including any "
"dependencies that have yet to be installed. These can be piped to a file "
"and downloaded at a later time, using a program like wget."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:139 pacman.8:215
#, no-wrap
msgid "B<-s, --search E<lt>regexpE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:143
msgid ""
"This will search each package in the package list for names or descriptions "
"that contains E<lt>regexpE<gt>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:143
#, no-wrap
msgid "B<-u, --sysupgrade>"
msgstr "B<-u, --sysupgrade>"
# type: Plain text
#: pacman.8:151
msgid ""
"Upgrades all packages that are out of date. pacman will examine every "
"package installed on the system, and if a newer package exists on the server "
"it will upgrade. pacman will present a report of all packages it wants to "
"upgrade and will not proceed without user confirmation. Dependencies are "
"automatically resolved at this level and will be installed/upgraded if "
"necessary."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:151
#, no-wrap
msgid "B<-w, --downloadonly>"
msgstr "B<-w, --downloadonly>"
# type: Plain text
#: pacman.8:154
msgid ""
"Retrieve all packages from the server, but do not install/upgrade anything."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:154
#, no-wrap
msgid "B<-y, --refresh>"
msgstr "B<-y, --refresh>"
# type: Plain text
#: pacman.8:159
msgid ""
"Download a fresh copy of the master package list from the ftp server defined "
"in I</etc/pacman.conf>. This should typically be used each time you use B<--"
"sysupgrade>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:159
#, no-wrap
msgid "B<--ignore E<lt>pkgE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:164
msgid ""
"This option functions exactly the same as the B<IgnorePkg> configuration "
"directive. Sometimes it can be handy to skip some package updates without "
"having to edit I<pacman.conf> each time."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:164
#, no-wrap
msgid "REMOVE OPTIONS"
msgstr "ELTÁVOLÍTÁSI OPCIÓK"
# type: TP
#: pacman.8:165
#, no-wrap
msgid "B<-c, --cascade>"
msgstr "B<-c, --cascade>"
# type: Plain text
#: pacman.8:169
msgid ""
"Remove all target packages, as well as all packages that depend on one or "
"more target packages. This operation is recursive."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:169
#, no-wrap
msgid "B<-k, --keep>"
msgstr "B<-k, --keep>"
# type: Plain text
#: pacman.8:172
msgid "Removes the database entry only. Leaves all files in place."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:172
#, no-wrap
msgid "B<-n, --nosave>"
msgstr "B<-n, --nosave>"
# type: Plain text
#: pacman.8:179
msgid ""
"Instructs pacman to ignore file backup designations. Normally, when a file "
"is about to be I<removed> from the system the database is first checked to "
"see if the file should be renamed to a .pacsave extension. If B<--nosave> "
"is used, these designations are ignored and the files are removed."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:179
#, no-wrap
msgid "B<-s, --recursive>"
msgstr "B<-s, --recursive>"
# type: Plain text
#: pacman.8:185
msgid ""
"For each target specified, remove it and all its dependencies, provided that "
"(A) they are not required by other packages; and (B) they were not "
"explicitly installed by the user. This option is analagous to a backwards --"
"sync operation."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:185
#, no-wrap
msgid "QUERY OPTIONS"
msgstr "LEKÉRDEZÉSI OPCIÓK"
# type: TP
#: pacman.8:186
#, no-wrap
msgid "B<-e, --orphans>"
msgstr "B<-e, --orphans>"
# type: Plain text
#: pacman.8:191
msgid ""
"List all packages that were installed as a dependency (ie, not installed "
"explicitly) and are not required by any other packages."
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:195
msgid ""
"Display all groups that a specified package is part of. If no package names "
"are provided, all groups and members will be listed."
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:199
msgid ""
"Display information on a given package. If it is used with the B<-p> option "
"then the .PKGINFO file will be printed."
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:203
msgid ""
"List all files owned by E<lt>packageE<gt>. Multiple packages can be "
"specified on the command line."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:203
#, no-wrap
msgid "B<-m, --foreign>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:207
msgid ""
"List all packages that were not found in the sync database(s). Typically "
"these are packages that were downloaded manually and installed with --add."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:207
#, no-wrap
msgid "B<-o, --owns E<lt>fileE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:210
msgid "Search for the package that owns E<lt>fileE<gt>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:210
#, no-wrap
msgid "B<-p, --file>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:215
msgid ""
"Tells pacman that the package supplied on the command line is a file, not an "
"entry in the database. Pacman will decompress the file and query it. This "
"is useful with B<--info> and B<--list>."
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:219
msgid ""
"This will search each locally-installed package for names or descriptions "
"that contains E<lt>regexpE<gt>."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:219
#, no-wrap
msgid "HANDLING CONFIG FILES"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:226
msgid ""
"pacman uses the same logic as rpm to determine action against files that are "
"designated to be backed up. During an upgrade, it uses 3 md5 hashes for "
"each backup file to determine the required action: one for the original file "
"installed, one for the new file that's about to be installed, and one for "
"the actual file existing on the filesystem. After comparing these 3 hashes, "
"the follow scenarios can result:"
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:226
#, no-wrap
msgid "original=B<X>, current=B<X>, new=B<X>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:229
msgid ""
"All three files are the same, so we win either way. Install the new file."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:229
#, no-wrap
msgid "original=B<X>, current=B<X>, new=B<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:234
msgid ""
"The current file is un-altered from the original but the new one is "
"different. Since the user did not ever modify the file, and the new one may "
"contain improvements/bugfixes, we install the new file."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:234
#, no-wrap
msgid "original=B<X>, current=B<Y>, new=B<X>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:239
msgid ""
"Both package versions contain the exact same file, but the one on the "
"filesystem has been modified since. In this case, we leave the current file "
"in place."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:239
#, no-wrap
msgid "original=B<X>, current=B<Y>, new=B<Y>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:242
msgid ""
"The new one is identical to the current one. Win win. Install the new file."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:242
#, no-wrap
msgid "original=B<X>, current=B<Y>, new=B<Z>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:247
msgid ""
"All three files are different, so we install the new file with a .pacnew "
"extension and warn the user, so she can manually move the file into place "
"after making any necessary customizations."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:247 makepkg.8:141
#, no-wrap
msgid "CONFIGURATION"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:253
msgid ""
"pacman will attempt to read I</etc/pacman.conf> each time it is invoked. "
"This configuration file is divided into sections or I<repositories>. Each "
"section defines a package repository that pacman can use when searching for "
"packages in --sync mode. The exception to this is the I<options> section, "
"which defines global options."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:254
#, no-wrap
msgid "Example:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:260
#, no-wrap
msgid ""
"[options]\n"
"NoUpgrade = etc/passwd etc/group etc/shadow\n"
"NoUpgrade = etc/fstab\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:262
#, no-wrap
msgid "Include = /etc/pacman.d/current\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:265
#, no-wrap
msgid ""
"[custom]\n"
"Server = file:///home/pkgs\n"
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:268
#, no-wrap
msgid "CONFIG: OPTIONS"
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:269
#, no-wrap
msgid "B<DBPath = path/to/db/dir>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:273
msgid ""
"Overrides the default location of the toplevel database directory. The "
"default is I<var/lib/pacman>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:273
#, no-wrap
msgid "B<CacheDir = path/to/cache/dir>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:277
msgid ""
"Overrides the default location of the package cache directory. The default "
"is I<var/cache/pacman>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:277
#, no-wrap
msgid "B<HoldPkg = E<lt>packageE<gt> [package] ...>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:281
msgid ""
"If a user tries to B<--remove> a package that's listed in HoldPkg, pacman "
"will ask for confirmation before proceeding."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:281
#, no-wrap
msgid "B<IgnorePkg = E<lt>packageE<gt> [package] ...>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:285
msgid ""
"Instructs pacman to ignore any upgrades for this package when performing a "
"B<--sysupgrade>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:285
#, no-wrap
msgid "B<UpgradeDelay = E<lt>numberE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:289
msgid ""
"Upgrade only the packages that are at least E<lt>numberE<gt> days old when "
"performing a B<--sysupgrade>."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:289
#, no-wrap
msgid "B<Include = E<lt>pathE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:293
msgid ""
"Include another config file. This config file can include repositories or "
"general configuration options."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:293
#, no-wrap
msgid "B<ProxyServer = E<lt>host|ipE<gt>[:port]>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:296
msgid "If set, pacman will use this proxy server for all ftp/http transfers."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:296
#, no-wrap
msgid "B<XferCommand = /path/to/command %u>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:302
msgid ""
"If set, pacman will use this external program to download all remote files. "
"All instances of B<%u> will be replaced with the URL to be downloaded. If "
"present, instances of B<%o> will be replaced with the local filename, plus a "
"\".part\" extension, which allows programs like wget to do file resumes "
"properly."
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:306
msgid ""
"This option is useful for users who experience problems with pacman's built-"
"in http/ftp support, or need the more advanced proxy support that comes with "
"utilities like wget."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:306
#, no-wrap
msgid "B<NoPassiveFtp>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:309
msgid ""
"Disables passive ftp connections when downloading packages. (aka Active Mode)"
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:309
#, no-wrap
msgid "B<NoUpgrade = E<lt>fileE<gt> [file] ...>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:313
msgid ""
"All files listed with a B<NoUpgrade> directive will never be touched during "
"a package install/upgrade. I<Note:> do not include the leading slash when "
"specifying files."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:313
#, no-wrap
msgid "B<NoExtract = E<lt>fileE<gt> [file] ...>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:320
msgid ""
"All files listed with a B<NoExtract> directive will never be extracted from "
"a package into the filesystem. This can be useful when you don't want part "
"of a package to be installed. For example, if your httpd root uses an index."
"php, then you would not want the index.html file to be extracted from the "
"apache package."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:320
#, no-wrap
msgid "B<UseSyslog>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:324
msgid ""
"Log action messages through syslog(). This will insert pacman log entries "
"into your /var/log/messages or equivalent."
msgstr ""
# type: TP
#: pacman.8:324
#, no-wrap
msgid "B<LogFile = /path/to/file>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:327
msgid "Log actions directly to a file, usually /var/log/pacman.log."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:328
#, no-wrap
msgid "CONFIG: REPOSITORIES"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:335
msgid ""
"Each repository section defines a section name and at least one location "
"where the packages can be found. The section name is defined by the string "
"within square brackets (eg, the two above are 'current' and 'custom'). "
"Locations are defined with the I<Server> directive and follow a URL naming "
"structure. Currently only ftp is supported for remote servers. If you want "
"to use a local directory, you can specify the full path with a 'file://' "
"prefix, as shown above."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:335
#, no-wrap
msgid "USING YOUR OWN REPOSITORY"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:339
msgid ""
"Let's say you have a bunch of custom packages in I</home/pkgs> and their "
"respective FrugalBuild files are all in I</var/fst/local>. All you need to "
"do is generate a compressed package database in the I</home/pkgs> directory "
"so pacman can find it when run with --refresh."
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:343
#, no-wrap
msgid "# gensync /var/fst/local /home/pkgs/custom.fdb\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: pacman.8:353
msgid ""
"The above command will read all FrugalBuild files in /var/fst/local and "
"generate a compressed database called /home/pkgs/custom.fdb. Note that the "
"database must be of the form I<{treename}.fdb>, where {treename} is the name "
"of the section defined in the configuration file. That's it! Now configure "
"your I<custom> section in the configuration file as shown in the config "
"example above. Pacman will now use your package repository. If you add new "
"packages to the repository, remember to re-generate the database and use "
"pacman's --refresh option."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:353 makepkg.8:149 FrugalBuild.8:453
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "LÁSD MÉG"
# type: Plain text
#: pacman.8:355
msgid "B<makepkg> is the package-building tool that comes with pacman."
msgstr ""
# type: SH
#: pacman.8:355 makepkg.8:152 FrugalBuild.8:456
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "SZERZÕ"
# type: Plain text
#: pacman.8:359 makepkg.8:156 FrugalBuild.8:460
#, no-wrap
msgid ""
"Judd Vinet E<lt>jvinet@zeroflux.orgE<gt>\n"
"and the Frugalware developers E<lt>frugalware-devel@frugalware.orgE<gt>\n"
msgstr ""
# type: TH
#: makepkg.8:1
#, no-wrap
msgid "makepkg"
msgstr "makepkg"
# type: TH
#: makepkg.8:1
#, no-wrap
msgid "January 30, 2006"
msgstr "2006. január 30."
# type: TH
#: makepkg.8:1 FrugalBuild.8:1
#, no-wrap
msgid "Frugalware Developer Manual"
msgstr "Frugalware Fejlesztõi Kézikönyv"
# type: Plain text
#: makepkg.8:4
msgid "makepkg - package build utility"
msgstr "makepkg - csomagkészítõ segédeszköz"
# type: Plain text
#: makepkg.8:6
msgid "B<makepkg [options]>"
msgstr "B<makepkg [opciók]>"
# type: Plain text
#: makepkg.8:15
msgid ""
"B<makepkg> will build packages for you. All it needs is a build-capable "
"linux platform, wget, and some build scripts. The advantage to a script-"
"based build is that you only really do the work once. Once you have the "
"build script for a package, you just need to run makepkg and it will do the "
"rest: download and validate source files, check dependencies, configure the "
"buildtime settings, build the package, install the package into a temporary "
"root, make customizations, generate meta-info, and package the whole thing "
"up for B<pacman> to use."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:18
msgid ""
"B<makeworld> can be used to rebuild an entire package group or the entire "
"build tree. See B<makeworld --help> for syntax."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:20
#, no-wrap
msgid "B<-b, --builddeps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:27
msgid ""
"Build missing dependencies from source. When makepkg finds missing build-"
"time or run-time dependencies, it will look for the dependencies' "
"FrugalBuild files under $fst_root (set in your /etc/repoman.conf). If it "
"finds them it will run another copy of makepkg to build and install the "
"missing dependencies. The child makepkg calls will be made with the B<-b> "
"and B<-i> options."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:27
#, no-wrap
msgid "B<-B, --noccache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:30
msgid "Do not use ccache during build."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:33
msgid "Clean up leftover work files/directories after a successful build."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:33
#, no-wrap
msgid "B<-C, --cleancache>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:38
msgid ""
"Used with --chroot cleans up the chroot which means removing unnecessary "
"packages from it. If used twice, then it removes all source files from the "
"cache directory and cleans up the full compiler cache to free up diskspace."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:43
msgid ""
"Do not perform any dependency checks. This will let you override/ignore any "
"dependencies required. There's a good chance this option will break the "
"build process if all of the dependencies aren't installed."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:43
#, no-wrap
msgid "B<-D E<lt>pkgnameE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:46
msgid "Clean up only one package's compiler cache. (Uses ccache -C.)"
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:46
#, no-wrap
msgid "B<-e, --noextract>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:51
msgid ""
"Do not extract source files. Instead, use whatever already exists in the "
"src/ directory. This is handy if you want to go into src and manually patch/"
"tweak code, then make a package out of the result."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:56
msgid ""
"B<makepkg> will not build a package if a I<pkgname-pkgver-pkgrel-arch.fpm> "
"file already exists in the build directory. You can override this behaviour "
"with the B<--force> switch."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:56
#, no-wrap
msgid "B<-G, --genmd5>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:61
msgid ""
"Download all source files (if required) and use I<md5sum> to generate md5 "
"hashes for each of them. You can then redirect the output into your "
"FrugalBuild for source validation (makepkg -G E<gt>E<gt>FrugalBuild)."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:61
#, no-wrap
msgid "B<-g, --gensha1>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:66
msgid ""
"Download all source files (if required) and use I<sha1sum> to generate sha1 "
"hashes for each of them. You can then redirect the output into your "
"FrugalBuild for source validation (makepkg -g E<gt>E<gt>FrugalBuild)."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:69
msgid "Output syntax and commandline options."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:69
#, no-wrap
msgid "B<-i, --install>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:72
msgid "Install/Upgrade the package after a successful build."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:72
#, no-wrap
msgid "B<-j E<lt>jobsE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:76
msgid ""
"Sets MAKEFLAGS=\"-jE<lt>jobsE<gt>\" before building the package. This is "
"useful for overriding the MAKEFLAGS setting in /etc/makepkg.conf."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:76
#, no-wrap
msgid "B<-L, --nolastmod>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:79
msgid "Disable updating the Last modified line."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:79
#, no-wrap
msgid "B<-k, --logging>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:82
msgid "Logging package build process"
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:82
#, no-wrap
msgid "B<-l E<lt>pkgnameE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:87
msgid ""
"Download the package's buildscript before starting the build. This is "
"useful if you do not want to do a full 'repoman upd' nor want to download "
"manually the buildscript."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:87
#, no-wrap
msgid "B<-m, --nocolor>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:90
msgid "Disable color in output messages"
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:90
#, no-wrap
msgid "B<-n, --nostrip>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:93
msgid "Do not strip binaries and libraries."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:93
#, no-wrap
msgid "B<-o, --nobuild>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:96
msgid "Download and extract files only, do not build."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:96
#, no-wrap
msgid "B<-p E<lt>buildscriptE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:99
msgid ""
"Read the package script I<E<lt>buildscriptE<gt>> instead of the default "
"(I<FrugalBuild>)."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:99
#, no-wrap
msgid "B<-r, --rmdeps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:103
msgid ""
"Upon successful build, remove any dependencies installed by makepkg/pacman "
"during dependency auto-resolution (using B<-b> or B<-s>)."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:103
#, no-wrap
msgid "B<-R, --chroot>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:106
msgid "Build the package in a chroot environment."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:106
#, no-wrap
msgid "B<-s, --syncdeps>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:112
msgid ""
"Install missing dependencies using pacman. When makepkg finds missing build-"
"time or run-time dependencies, it will run pacman to try and resolve them. "
"If successful, pacman will download the missing packages from a package "
"repository and install them for you."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:112
#, no-wrap
msgid "B<-t E<lt>treeE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:117
msgid ""
"When building in a chroot (using -R) you may want to build packages for a "
"version other than the host one. Using this option, it's possible to build "
"packages for \"stable\" while the host system is \"current\" and vica versa."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:117
#, no-wrap
msgid "B<-u, --noup2date>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:126
msgid ""
"Do not check for newer version before starting build. Normally makepkg will "
"prevent you from building obsolete source by mistake. If you know what you "
"are doing, you can disable this feature with this switch. B<-S, --sudosync> "
"Install missing dependencies using pacman and sudo. This is the same as B<-"
"s> except that makepkg will call pacman with sudo. This means you don't have "
"to build as root to use dependency auto-resolution."
msgstr ""
# type: TP
#: makepkg.8:127
#, no-wrap
msgid "B<-w E<lt>destdirE<gt>>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:131
msgid ""
"Write the resulting package file to the directory I<E<lt>destdirE<gt>> "
"instead of the current working directory."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:136
msgid ""
"When calling pacman to resolve dependencies or conflicts, makepkg can pass "
"the I<--noconfirm> option to it so it does not wait for any user input "
"before proceeding with operations."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:140
msgid ""
"When calling pacman, makepkg can pass the I<--noprogressbar> option to it. "
"This is useful if one is directing makepkg's output to a non-terminal (ie, a "
"file)."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:146
msgid ""
"Configuration options are stored in I</etc/makepkg.conf>. This file is "
"parsed as a bash script, so you can export any special compiler flags you "
"wish to use. This is helpful for building for different architectures, or "
"with different optimizations."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:149
msgid ""
"B<NOTE:> This does not guarantee that all package Makefiles will use your "
"exported variables. Some of them are flaky..."
msgstr ""
# type: Plain text
#: makepkg.8:152
msgid "B<FrugalBuild>(8), B<pacman>(8)"
msgstr ""
# type: SH
#: FrugalBuild.8:1
#, fuzzy, no-wrap
msgid "FrugalBuild"
msgstr "FrugalBuild példa:"
# type: TH
#: FrugalBuild.8:1
#, no-wrap
msgid "June 13, 2006"
msgstr "2006. június 13."
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:4
msgid "FrugalBuild - Frugalware package builder descriptor"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:8
msgid ""
"This manual page is meant to describe general rules about FrugalBuilds. If "
"you're interested in the package builder B<makepkg> itself, then see its "
"manual page, not this one."
msgstr ""
# type: SH
#: FrugalBuild.8:11
#, no-wrap
msgid "FrugalBuild Example:"
msgstr "FrugalBuild példa:"
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:17
#, no-wrap
msgid ""
"# Last Modified: Sun, 19 Jun 2005 15:24:32 +0000\n"
"# Compiling Time: 0.17 SBU\n"
"# Maintainer: Name E<lt>email@addr.essE<gt>\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:27
#, no-wrap
msgid ""
"pkgname=dvdauthor\n"
"pkgver=0.6.11\n"
"pkgrel=3\n"
"pkgdesc=\"Will generate a DVD movie from a valid mpeg2 stream\"\n"
"depends=('imagemagick' 'libdvdread')\n"
"Finclude sourceforge\n"
"groups=('xapps')\n"
"archs=('i686' 'x86_64')\n"
"sha1sums=('a99ea7ef6e50646b77ad47a015127925053d34ea')\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:29
#, no-wrap
msgid "# optimization OK\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:34
msgid ""
"As you can see, the setup is fairly simple. The first line tracks the time "
"of the last update, this is automatically updated after a successful build."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:37
msgid ""
"The next line defines its build time. Of course, it depends on your "
"hardware, so we use SBUs instead of minutes as a unit."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:41
msgid ""
"SBU is the Static Binutils Unit, which means the time \"repoman merge "
"binutils\" takes on your machine. By default makepkg will print out how many "
"seconds the build took. After you built binutils, you should update your /"
"etc/makepkg.conf:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:43
msgid "SBU=\"257\""
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:47
msgid ""
"The line above means compiling binutils on your machine took 257 seconds. "
"Starting from this point, makepkg will print out SBUs instead of seconds "
"after successful builds, and this SBU value will be equal on anyone's "
"machine."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:53
msgid ""
"If you wish to maintain the package, write your name or nick and e-mail "
"address to the third line. If you don't plan to maintain the package just "
"wrote the FrugalBuild, then write Contributor instead of Maintainer, and "
"then someone can take it and will add his/her line later. Other lines like "
"\"Modified by\" are not allowed. Use the darcs patch comments to mention "
"others if you wish."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:61
msgid ""
"pkgname defines the package name. It should not contain any uppercase "
"letters. The package version defines the upstream version, while the "
"package release tracks the Frugalware-specific changes. pkgrel should be an "
"integer, pkgrels like 5wanda1 are reserved for security updates. There the "
"rule is the following: If the original package's pkgrel was 4, then "
"increment it once when you add a security patch, but then use 5wanda1, "
"5wanda2 and so on. This way the user can easily upgrade to pkgrel=5 which is "
"in -current."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:64
msgid ""
"pkgdesc is a short one-line description for the package. Usually taken from "
"the project's homepage or manpage. Try to keep the lenght under 80 chars."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:69
msgid ""
"depends() is a bash array which defines the dependencies of the package. "
"depends() means the other package is required for building and using the "
"current one. If the dependency is runtime-only, then use rodepends(), if "
"buildtime-only then use makedepends()."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:78
msgid ""
"The next line is a special Finclude commands which allows you to inherit any "
"directive from a FrugalBuild scheme. They can be found in the FST, under /"
"source/include. The \"util\" scheme always included, since its provided "
"functions are used by almost every FrugalBuild. Look at the /source/include/"
"sourceforge.sh, it provides the url, up2date and source() directives, so we "
"don't have to specify them here. After the Finclude you can overwrite the "
"inherited directives, for example define a custom up2date if the inherited "
"one is not sutable for you."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:82
msgid ""
"The groups() array's first element can't be omitted, and it should be a "
"valid \"first group\". This means it should be in a foo or foo-extra format, "
"where foo or foo-extra is a dir under /source in the FST."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:90
msgid ""
"The archs() array defines for which architectures the given package is "
"available. If it's not available, it means that gensync will skip it when "
"generating package databases. If you are not able to provide a binary "
"package for a given arch, don't include that in archs()! For example, no "
"matter if the package could be compiled in x86_64, if you haven't compiled "
"it yourself, don't include it. If you're sure it won't be available on a "
"given arch (for example it's written in x86 asm), then use !arch, for "
"example !x86_64."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:95
msgid ""
"The sha1sums() array can be generated with the makepkg -g command. Its "
"purpose is to prevent compiling from wrong sources, especially when the "
"build is automatic. Where it is available you can use signatures(), its goal "
"is that you don't have to update it manually every time."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:103
msgid ""
"The last line will be added automatically to the end of the FrugalBuild if "
"the build() function used your $CFLAGS or $CXXFLAGS. This is handy if you "
"want to cross-compile on a faster machine for a slower architecture. Until "
"the package doesn't use our $CFLAGS we can't cross-compile it, so please try "
"to avoid creating \"unoptimized\" packages. If the package doesn't contain "
"any architecture-dependent file, then you can add this line manually as "
"makepkg will not detect this."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:111
msgid ""
"Finally we define a build() function that will build the package. If you "
"don't want to do anything special, probably you don't have to specify "
"anything, as the default build() (inherited from util.sh) will fit your "
"needs. Even if you define a custom build(), probably you can re-use parts of "
"the default build(). For the list of special functions provided by util.sh "
"and others refer to the /source/include dir. Again, util.sh is included "
"automatically, but you have to Finclude the others before using them!"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:117
msgid ""
"Once the package is successfully installed into the package root, I<makepkg> "
"will prepare some documentation. It will then strip debugging info from "
"libraries and binaries and generate a meta-info file. Finally, it will "
"compress everything into a .fpm file and leave it in the directory you ran "
"B<makepkg> from."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:120
msgid ""
"At this point you should have a package file in the current directory, named "
"something like name-version-release-arch.fpm. Done!"
msgstr ""
# type: SH
#: FrugalBuild.8:121
#, no-wrap
msgid "Install/Upgrade/Remove Scripting"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:125
msgid ""
"Pacman has the ability to store and execute a package-specific script when "
"it installs, removes, or upgrades a package. This allows a package to "
"\"configure itself\" after installation and do the opposite right before it "
"is removed."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:127
msgid "The exact time the script is run varies with each operation:"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:127
#, no-wrap
msgid "B<pre_install>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:130 FrugalBuild.8:138
msgid "script is run right before files are extracted."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:131
#, no-wrap
msgid "B<post_install>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:134
msgid "script is run right after files are extracted."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:135
#, no-wrap
msgid "B<pre_upgrade>"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:139
#, no-wrap
msgid "B<post_upgrade>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:142
msgid "script is run after files are extracted."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:143
#, no-wrap
msgid "B<pre_remove>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:146
msgid "script is run right before files are removed."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:147
#, no-wrap
msgid "B<post_remove>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:150
msgid "script is run right after files are removed."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:154
msgid ""
"To use this feature, just create a file (eg, pkgname.install) and put it in "
"the same directory as the FrugalBuild script. Then use the I<install> "
"directive:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:157
#, no-wrap
msgid "install=pkgname.install\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:163
msgid ""
"The install script does not need to be specified in the I<source> array. If "
"you omit the install directive then makepkg will check for the $pkgname."
"install install and will use it if it's present."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:166
msgid ""
"You can find a scriptlet skeleton in the /docs/tech/skel/ directory, use it "
"when creating new packages."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:168
msgid ""
"The scriptlet messages are parsed, a simple example tells you everything:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:177
#, no-wrap
msgid ""
"post_upgrade()\n"
"{\n"
"\techo \"START this will be good\"\n"
"\techo \"DONE 0\"\n"
"\techo \"START this will fail\"\n"
"\techo \"DONE 1\"\n"
"\techo \"old message\"\n"
"}\n"
msgstr ""
# type: SH
#: FrugalBuild.8:179
#, no-wrap
msgid "FrugalBuild Directives"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:180
#, no-wrap
msgid "B<pkgname>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:184
msgid ""
"The name of the package. This has be a unix-friendly name as it will be "
"used in the package filename."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:185
#, no-wrap
msgid "B<pkgver>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:188
msgid ""
"This is the version of the software as released from the author (eg, 2.7.1)."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:189
#, no-wrap
msgid "B<pkgrel>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:192
msgid "This is the release number specific to Frugalware Linux packages."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:193
#, no-wrap
msgid "B<pkgdesc>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:196
msgid ""
"This should be a brief description of the package and its functionality."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:197
#, no-wrap
msgid "B<pkgdesc_localized>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:200
msgid "Array of the localized package descriptions."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:203
msgid ""
"The format is the following: pkgdesc_localized=('xx_YY foo' 'xx_YY bar')"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:204
#, no-wrap
msgid "B<url>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:208
msgid ""
"This field contains an optional URL that is associated with the piece of "
"software being packaged. This is typically the project's website."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:209
#, no-wrap
msgid "B<license>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:213
msgid ""
"Sets the license type (eg, \"GPL\", \"BSD\", \"NON-FREE\"). (B<Note>: This "
"option is still in development and may change in the future)"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:214
#, no-wrap
msgid "B<install>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:220
msgid ""
"Specifies a special install script that is to be included in the package. "
"This file should reside in the same directory as the FrugalBuild, and will "
"be copied into the package by makepkg. It does not need to be included in "
"the I<source> array. (eg, install=modutils.install)"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:221
#, no-wrap
msgid "B<up2date>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:226
msgid ""
"This directive should contain a command that prints the current upstream "
"stable version of the project. This way we can check for newer version "
"without visiting manually the project's website (see above)."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:227
#, no-wrap
msgid "B<source >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:234
msgid ""
"The I<source> line is an array of source files required to build the "
"package. Source files must reside in the same directory as the FrugalBuild "
"file, unless they have a fully-qualified URL. Then if the source file does "
"not already exist in /var/cache/pacman/src, the file is downloaded by wget."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:235
#, no-wrap
msgid "B<md5sums >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:243
msgid ""
"If this field is present, it should contain an MD5 hash for every source "
"file specified in the I<source> array (in the same order). makepkg will use "
"this to verify source file integrity during subsequent builds. To easily "
"generate md5sums, first build using the FrugalBuild then run B<makepkg -G "
"E<gt>E<gt>FrugalBuild>. Then you can edit the FrugalBuild and move the "
"I<md5sums> line from the bottom to an appropriate location."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:244
#, no-wrap
msgid "B<sha1sums >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:252
msgid ""
"If this field is present, it should contain an SHA1 hash for every source "
"file specified in the I<source> array (in the same order). makepkg will use "
"this to verify source file integrity during subsequent builds. To easily "
"generate sha1sums, first build using the FrugalBuild then run B<makepkg -g "
"E<gt>E<gt>FrugalBuild>. Then you can edit the FrugalBuild and move the "
"I<sha1sums> line from the bottom to an appropriate location."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:253
#, no-wrap
msgid "B<signatures >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:258
msgid ""
"If this field is present, it should contain an array of gpg signatures "
"required to validate the source files. Where there is no signature available "
"just leave it empty, like:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:260
msgid "signatures=(${source[0]}.asc '')"
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:261
#, no-wrap
msgid "B<groups >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:266
msgid ""
"This is an array of symbolic names that represent groups of packages, "
"allowing you to install multiple packages by requesting a single target. "
"For example, one could install all KDE packages by installing the 'kde' "
"group."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:267
#, no-wrap
msgid "B<archs >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:272
msgid ""
"This array defines on which architectures the given package is avalibable. "
"If it's not available, that will mean that gensync will skip it when "
"generating package databases."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:273
#, no-wrap
msgid "B<backup >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:280
msgid ""
"A space-delimited array of filenames (without a preceding slash). The "
"I<backup> line will be propagated to the package meta-info file for pacman. "
"This will designate all files listed there to be backed up if this package "
"is ever removed from a system. See B<HANDLING CONFIG FILES> in the "
"I<pacman> manpage for more information."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:281
#, no-wrap
msgid "B<depends >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:289
msgid ""
"An array of packages that this package depends on to build and run. "
"Packages in this list should be surrounded with single quotes and contain at "
"least the package name. They can also include a version requirement of the "
"form B<nameE<lt>E<gt>version>, where E<lt>E<gt> is one of these three "
"comparisons: B<E<gt>=> (greater than equal to), B<E<lt>=> (less than or "
"equal to), or B<=> (equal to). See the FrugalBuild example above for an "
"example of the I<depends> directive."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:290
#, no-wrap
msgid "B<makedepends >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:294
msgid ""
"An array of packages that this package depends on to build (ie, not required "
"to run). Packages in this list should follow the same format as I<depends>."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:295
#, no-wrap
msgid "B<rodepends >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:302
msgid ""
"An array of packages that this package depends on to run (ie, not required "
"to build). Generally I<rodepends> should be avoided in favour of I<depends> "
"except where this will create circular dependency chains. (For example "
"building logrotate doesn't requires to have dcron installed.) Packages in "
"this list should follow the same format as I<depends>."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:303
#, no-wrap
msgid "B<conflicts >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:308
msgid ""
"An array of packages that will conflict with this package (ie, they cannot "
"both be installed at the same time). This directive follows the same format "
"as I<depends> except you cannot specify versions here, only package names."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:309
#, no-wrap
msgid "B<provides >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:315
msgid ""
"An array of \"virtual provisions\" that this package provides. This allows "
"a package to provide dependency names other than it's own package name. For "
"example, the kernel-scsi and kernel-ide packages can each provide 'kernel' "
"which allows packages to simply depend on 'kernel' rather than \"kernel-scsi "
"OR kernel-ide OR ...\""
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:316
#, no-wrap
msgid "B<replaces >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:322
msgid ""
"This is an array of packages that this package should replace, and can be "
"used to handle renamed/combined packages. For example, if the kernel "
"package gets renamed to kernel-ide, then subsequent 'pacman -Syu' calls will "
"not pick up the upgrade, due to the differing package names. I<replaces> "
"handles this."
msgstr ""
# type: TP
#: FrugalBuild.8:323
#, no-wrap
msgid "B<options >I<(array)>"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:326
msgid "This is an array of various boolean options. The possible values are:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:339
#, no-wrap
msgid ""
"nodocs Don't add any documentation automatically (ie. when there'll be\n"
" a separate documentation subpackage).\n"
"nostrip Don't strip binaries/libraries.\n"
"force This is used to force the package to be upgraded by --sysupgrade,\n"
" even if its an older version.\n"
"nobuild If this directive set, gensync will ignore this package, so users\n"
" must build these packages on their machines, they will not be able\n"
" to install them with pacman -S. Useful for closed-source, but\n"
" freeware programs.\n"
"nofakeroot Don't drop privileges after chrooting. Required by some broken\n"
" packages.\n"
"scriptlet Don't skip executing scriptlets even if we're in chroot.\n"
msgstr ""
# type: SH
#: FrugalBuild.8:341
#, no-wrap
msgid "What is the process of chrooted build ?"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:347
msgid ""
"First, what is chroot? We currently use fakeroot to prevent build() from "
"modifying the host system, and we use a prefix or DESTDIR directive to "
"install everything to a directory and not under to the host system. This is "
"good, but not enough."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:355
msgid ""
"This system lacks of the ability to control the list of installed packages "
"during the build on the system of a packager, the given compiled package "
"maybe linked itself to an extra installed library. This way we can't really "
"control the list of real dependencies. For example if libquicktime is "
"installed from source on my system, then mplayer or any other program can "
"link itself to that, and so that depends() will be incorrect. Or if I have "
"the closed source binary NVidia drivers installed, some programs link tho "
"NVidia's libraries."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:358
msgid ""
"Of course there is a sollution to avoid this, to use a real chroot instead "
"of a simple fakeroot. What is this means? The followings:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:366
msgid ""
"When starting the build, a core chroot system is installed under /var/"
"chroot. (Of course you can change this value under /etc/makepkg.conf.) The "
"core system contains ~60 packages which are must installed to build any "
"package in a chrooted environment. These packages (for example gcc, kernel-"
"headers, make) should not be mentioned in makedepends(). 'pacman -Sg core "
"chroot-core devel-core' should show you the actial list. (We try to change "
"this list rarely of course.)"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:372
msgid ""
"When you start building with makepkg -R, pacman will install these packages "
"to /var/chroot if necessary. This will produce a fully \"clean\" Frugalware "
"system, that consits of base packages only. This /var/chroot is fully "
"separated from the host system so that this will solve the problems "
"mentioned above. (Linking to a library installed from source, etc.)"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:377
msgid ""
"Here comes the fun part. The packages listed in depends() and makedepends() "
"are installed to this clean (/var/chroot) system. From this point, this "
"chroot is capable to build the specified package in it without any "
"unnecessary package installed, fully separated from the host system."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:381
msgid ""
"After this the chroot should be cleaned up which means the removal of the "
"installed depends() and makedepends(). This ensures us not to build from "
"scratch the core chroot."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:385
msgid ""
"This way we can prevent lots of dependency problems and it is even possible "
"to build packages for a different Frugalware version. This is quite efficent "
"when building security updates or fixing critical bugs in the -stable tree."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:389
msgid ""
"If the build is failed, the working directory will not be deleted, you can "
"find it under /var/chroot/var/tmp/fst. Later if you want to clean your "
"chroot (delete the working directory and remove unnecessary packages) you "
"can use 'makepkg -CR'."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:392
msgid ""
"To activate building in a chroot, you should run makepkg as root at least "
"with the -R option."
msgstr ""
# type: SH
#: FrugalBuild.8:393
#, no-wrap
msgid "Package splitting"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:397
msgid ""
"Package splitting means moving out a list of specifed files to subpackages "
"(like libmysql out of mysql) and then defining the properties of subpackages."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:402
msgid ""
"NOTE: if you create several subpackages, maintaining those packages will "
"require more and more time. Thus, unnecessary splits aren't welcome. "
"Especially, if you split out a library, then don't move the headers to the "
"package just to speed up building with a few seconds!"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:405
msgid ""
"The B<subpkgs()> array is to define the pkgnames of the subpackages. From "
"now all the directives has their subfoo equivalent:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:421
#, no-wrap
msgid ""
"pkgname -E<gt> subpkgs()\n"
"pkgdesc -E<gt> subdescs()\n"
"pkgdesc_localized -E<gt> subdescs_localized()\n"
"license() -E<gt> sublicense()\n"
"replaces() -E<gt> subreplaces()\n"
"groups() -E<gt> subgroups()\n"
"depends() -E<gt> subdepends()\n"
"rodepends() -E<gt> subrodepends()\n"
"removes() -E<gt> subremoves()\n"
"conflicts() -E<gt> subconflicts()\n"
"provides() -E<gt> subprovides()\n"
"backup() -E<gt> subbackup()\n"
"install -E<gt> subinstall()\n"
"options -E<gt> suboptions()\n"
"archs -E<gt> subarchs()\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:425
msgid ""
"Also note that bash does not support two-dimensional arrays, so when "
"defining the array of arrays, then quotes are the major separators and "
"spaces are the minor ones."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:427
msgid "Simple example:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:434
#, no-wrap
msgid ""
"Add the followings to your bottom of your FrugalBuild\n"
"subpkgs=('foo' 'bar')\n"
"subdescs=('desc of foo' 'desc of bar')\n"
"subdepends=('foodep1 foodep2' 'bardep1 bardep2')\n"
"subgroups=('apps' 'apps')\n"
"subarchs=('i686 x86_64' 'i686 x86_64')\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:438
msgid ""
"You may define conflicts, replaces and other directives for your "
"subpackages, but the requirement is only to define these 5 ones."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:443
msgid ""
"The second part is to move some files to the - just defined - subpackages. "
"You should use the Fsplit command for this at the end of your build() "
"function. You can read more about Fsplit in the fwmakepkg documentation, but "
"here is a short example:"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:446
#, no-wrap
msgid "Fsplit subpkgname usr/share/\n"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:449
msgid ""
"This will move the /usr/share dir of the package to the \"subpkgname\" "
"subpackage."
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:452
msgid ""
"NOTE: never use a trailing slash when defining file patterns, especially if "
"you use wildcards in it!"
msgstr ""
# type: Plain text
#: FrugalBuild.8:456
msgid "B<makepkg>(8), B<pacman>(8)"
msgstr ""
# type: Plain text
#~ msgid ""
#~ "build() {\n"
#~ " cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver\n"
#~ " ./configure --prefix=/usr --enable-insmod-static\n"
#~ " make || return 1\n"
#~ " make prefix=$startdir/pkg/usr install\n"
#~ " mv $startdir/pkg/usr/sbin $startdir/pkg\n"
#~ " mkdir -p $startdir/pkg/etc\n"
#~ " cp ../modules.conf $startdir/pkg/etc\n"
#~ "}\n"
#~ msgstr ""
#~ "build() {\n"
#~ " cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver\n"
#~ " ./configure --prefix=/usr --enable-insmod-static\n"
#~ " make || return 1\n"
#~ " make prefix=$startdir/pkg/usr install\n"
#~ " mv $startdir/pkg/usr/sbin $startdir/pkg\n"
#~ " mkdir -p $startdir/pkg/etc\n"
#~ " cp ../modules.conf $startdir/pkg/etc\n"
#~ "}\n"
# type: Plain text
#~ msgid "make DESTDIR=$startdir/pkg install\n"
#~ msgstr "make DESTDIR=$startdir/pkg install\n"
# type: Plain text
#~ msgid "or\n"
#~ msgstr "vagy\n"
# type: Plain text
#~ msgid "make prefix=$startdir/pkg/usr install\n"
#~ msgstr "make prefix=$startdir/pkg/usr install\n"