From f05b6c152ba8c218c06876516e3cb8473cee2690 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Wed, 7 Feb 2007 02:22:53 +0000 Subject: [PATCH] * Update of all the *.po files and *.pot template files. * Makefile targets to rebuild po files now work - use 'make update-po' in the po directories. * Added two new translation templates as requested on the ML- 'it' and 'pt_BR'. This commit might be a bit big for the mailing list to like on the commit message. :) --- lib/libalpm/po/LINGUAS | 6 +- lib/libalpm/po/Makevars | 25 +- lib/libalpm/po/POTFILES.in | 48 +- lib/libalpm/po/de.po | 1130 +++++++++++++++++--------------- lib/libalpm/po/fr.po | 1147 +++++++++++++++++--------------- lib/libalpm/po/hu.po | 1262 ++++++++++++++++++++++-------------- lib/libalpm/po/libalpm.pot | 968 ++++++++++++++------------- src/pacman/po/LINGUAS | 6 +- src/pacman/po/Makevars | 26 +- src/pacman/po/POTFILES.in | 30 +- src/pacman/po/de.po | 1105 ++++++++++++++++--------------- src/pacman/po/fr.po | 1070 +++++++++++++++--------------- src/pacman/po/hu.po | 1060 +++++++++++++++--------------- src/pacman/po/pacman.pot | 816 ++++++++++------------- 14 files changed, 4580 insertions(+), 4119 deletions(-) diff --git a/lib/libalpm/po/LINGUAS b/lib/libalpm/po/LINGUAS index cc891622..0f3f0ccb 100644 --- a/lib/libalpm/po/LINGUAS +++ b/lib/libalpm/po/LINGUAS @@ -1,8 +1,6 @@ -# Example for use of GNU gettext. -# Copyright (C) 2003-2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is in the public domain. -# # Set of available languages. de fr hu +it +pt_BR diff --git a/lib/libalpm/po/Makevars b/lib/libalpm/po/Makevars index 8499e269..1b1b8279 100644 --- a/lib/libalpm/po/Makevars +++ b/lib/libalpm/po/Makevars @@ -14,29 +14,12 @@ XGETTEXT_OPTIONS = \ # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the # $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding -# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's -# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are -# expected to transfer the copyright for their translations to this person -# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for -# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim -# their copyright. -COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. +# package. +COPYRIGHT_HOLDER = Judd Vinet # This is the email address or URL to which the translators shall report -# bugs in the untranslated strings: -# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines -# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. -# - Strings which use unclear terms or require additional context to be -# understood. -# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or -# money. -# - Pluralisation problems. -# - Incorrect English spelling. -# - Incorrect formatting. -# It can be your email address, or a mailing list address where translators -# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through -# which the translators can contact you. -MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gnu-gettext@gnu.org +# bugs in the untranslated strings. +MSGID_BUGS_ADDRESS = pacman-dev@archlinux.org # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. diff --git a/lib/libalpm/po/POTFILES.in b/lib/libalpm/po/POTFILES.in index b1a8aab2..e668f661 100644 --- a/lib/libalpm/po/POTFILES.in +++ b/lib/libalpm/po/POTFILES.in @@ -1,23 +1,25 @@ -add.c -alpm.c -alpm_list.c -backup.c -be_files.c -cache.c -conflict.c -db.c -deps.c -error.c -group.c -handle.c -log.c -md5.c -md5driver.c -package.c -provide.c -remove.c -sha1.c -sync.c -trans.c -util.c -versioncmp.c +# List of source files with translatable strings + +lib/libalpm/add.c +lib/libalpm/alpm.c +lib/libalpm/alpm_list.c +lib/libalpm/backup.c +lib/libalpm/be_files.c +lib/libalpm/cache.c +lib/libalpm/conflict.c +lib/libalpm/db.c +lib/libalpm/deps.c +lib/libalpm/error.c +lib/libalpm/group.c +lib/libalpm/handle.c +lib/libalpm/log.c +lib/libalpm/md5.c +lib/libalpm/md5driver.c +lib/libalpm/package.c +lib/libalpm/provide.c +lib/libalpm/remove.c +lib/libalpm/sha1.c +lib/libalpm/sync.c +lib/libalpm/trans.c +lib/libalpm/util.c +lib/libalpm/versioncmp.c diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index 8d3cb4c5..14459b59 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -1,614 +1,722 @@ -# German translations for libalpm package. -# Copyright (C) 2006 THE libalpm'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the libalpm package. +# German translations for Pacman package manager package. +# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet +# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Marcus Habermehl , 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libalpm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 14:31+0200\n" "Last-Translator: Marcus Habermehl \n" -"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../add.c:95 +#: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "could not parse token %s" msgstr "" -#: ../add.c:127 +#: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "Lade Paket '%s'" -#: ../add.c:169 +#: lib/libalpm/add.c:175 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Paketliste" -#: ../add.c:178 +#: lib/libalpm/add.c:184 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Paketliste -- Ãœberspringe" -#: ../add.c:185 +#: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "Lese Metadaten von '%s'" -#. look for unsatisfied dependencies -#: ../add.c:227 ../remove.c:104 +#: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" -#. no unsatisfied deps, so look for conflicts -#: ../add.c:239 ../sync.c:504 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:476 msgid "looking for conflicts" msgstr "Suche nach Konflikten" -#. re-order w.r.t. dependencies -#: ../add.c:251 ../remove.c:140 +#: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" -#: ../add.c:263 +#: lib/libalpm/add.c:307 msgid "cleaning up" msgstr "Räume auf" -#: ../add.c:280 +#: lib/libalpm/add.c:324 msgid "looking for file conflicts" msgstr "Suche nach Dateikonflikten" -#: ../add.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:391 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s" -#: ../add.c:355 ../alpm.c:567 ../conflict.c:274 ../conflict.c:304 +#: lib/libalpm/add.c:401 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 #, c-format msgid "loading FILES info for '%s'" msgstr "Lade FILES Informationen für '%s'" -#: ../add.c:365 ../alpm.c:547 ../alpm.c:679 ../alpm.c:726 -#, c-format -msgid "loading DESC info for '%s'" -msgstr "Lade DESC Informationen für '%s'" - -#: ../add.c:378 +#: lib/libalpm/add.c:423 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "Entferne zuerst altes Paket (%s-%s)" -#: ../add.c:408 +#: lib/libalpm/add.c:453 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "Füge Paket %s-%s hinzu" -#: ../add.c:419 +#: lib/libalpm/add.c:464 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "Füge neues Paket %s-%s hinzu" -#: ../add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:468 msgid "extracting files" msgstr "Entpacke Dateien" -#: ../add.c:438 ../util.c:456 +#: lib/libalpm/add.c:483 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "Kann aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln" -#: ../add.c:492 +#: lib/libalpm/add.c:529 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "Hinweis: %s ist in NoExtract -- Wird nicht entpackt" -#: ../add.c:528 ../add.c:681 +#: lib/libalpm/add.c:565 lib/libalpm/add.c:718 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "Kann %s nicht entpacken (%s)" -#: ../add.c:571 +#: lib/libalpm/add.c:608 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s" -#: ../add.c:572 ../add.c:579 +#: lib/libalpm/add.c:609 lib/libalpm/add.c:616 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "Aktuell: %s" -#: ../add.c:573 ../add.c:580 +#: lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "Neu: %s" -#: ../add.c:575 ../add.c:582 +#: lib/libalpm/add.c:612 lib/libalpm/add.c:619 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "Original: %s" -#: ../add.c:578 +#: lib/libalpm/add.c:615 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s" -#: ../add.c:596 +#: lib/libalpm/add.c:633 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)" -#: ../add.c:597 +#: lib/libalpm/add.c:634 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht umbenennen (%s)" -#: ../add.c:601 ../add.c:645 +#: lib/libalpm/add.c:638 lib/libalpm/add.c:682 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "Konnte %s nicht nach %s kopieren (%s)" -#: ../add.c:602 +#: lib/libalpm/add.c:639 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht nach %s kopieren (%s)" -#: ../add.c:606 +#: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s gesichert als %s.pacorig" -#: ../add.c:607 +#: lib/libalpm/add.c:644 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "Warnung: %s gesichert als %s" -#: ../add.c:617 ../add.c:620 ../add.c:626 +#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:657 lib/libalpm/add.c:663 msgid "action: installing new file" msgstr "Aktion: Installiere neue Datei" -#: ../add.c:624 +#: lib/libalpm/add.c:661 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz" -#: ../add.c:630 +#: lib/libalpm/add.c:667 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew" -#: ../add.c:634 +#: lib/libalpm/add.c:671 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s" -#: ../add.c:635 +#: lib/libalpm/add.c:672 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht als %s installieren: %s" -#: ../add.c:637 +#: lib/libalpm/add.c:674 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installiert als %s" -#: ../add.c:638 +#: lib/libalpm/add.c:675 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "Warnung: %s installiert als %s" -#: ../add.c:643 ../add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:680 lib/libalpm/add.c:700 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "Entpacke %s" -#: ../add.c:665 +#: lib/libalpm/add.c:702 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s ist in NoUpgrade -- Ãœberspringe" -#: ../add.c:667 +#: lib/libalpm/add.c:704 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew" -#: ../add.c:668 +#: lib/libalpm/add.c:705 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "Warnung: Entpacke %s%s als %s" -#: ../add.c:682 +#: lib/libalpm/add.c:719 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht entpacken (%s)" -#: ../add.c:693 +#: lib/libalpm/add.c:729 msgid "appending backup entry" msgstr "Hänge Sicherungseintrag an" -#: ../add.c:725 ../add.c:727 +#: lib/libalpm/add.c:760 lib/libalpm/add.c:762 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "Fehler traten auf, während %s %s" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "upgrading" msgstr "der Aktualisierung von" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "installing" msgstr "der Installation von" -#: ../add.c:749 ../add.c:800 +#: lib/libalpm/add.c:784 lib/libalpm/add.c:840 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu" -#. remove the package from the database -#: ../add.c:760 ../remove.c:284 +#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:293 msgid "updating database" msgstr "Aktualisiere Datenbank" -#: ../add.c:761 +#: lib/libalpm/add.c:796 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "Füge Datenbankeintrag '%s' hinzu" -#: ../add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:798 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: ../add.c:765 +#: lib/libalpm/add.c:800 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "Fehler beim aktualisieren der Datenbank für %s-%s!" -#: ../add.c:769 +#: lib/libalpm/add.c:804 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Cache hinzufügen" -#. update dependency packages' REQUIREDBY fields -#: ../add.c:774 ../remove.c:294 +#: lib/libalpm/add.c:810 lib/libalpm/remove.c:303 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete" -#: ../add.c:795 ../remove.c:322 +#: lib/libalpm/add.c:832 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden" -#: ../add.c:803 ../remove.c:332 +#: lib/libalpm/add.c:843 lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: ../add.c:830 ../remove.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:870 lib/libalpm/remove.c:358 lib/libalpm/sync.c:1046 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "Führe \"ldconfig -r %s\" aus" -#: ../alpm.c:201 +#: lib/libalpm/alpm.c:113 #, c-format -msgid "registering database '%s'" -msgstr "Registriere Datenbank '%s'" - -#: ../alpm.c:206 -#, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgid "removing DB %s, %d remaining..." msgstr "" -"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen" -#: ../alpm.c:217 -#, c-format -msgid "opening database '%s'" -msgstr "Öffne Datenbank '%s'" - -#: ../alpm.c:261 +#: lib/libalpm/alpm.c:178 #, c-format msgid "unregistering database '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:266 +#: lib/libalpm/alpm.c:183 #, c-format msgid "closing database '%s'" msgstr "Schließe Datenbank '%s'" -#: ../alpm.c:344 +#: lib/libalpm/alpm.c:229 #, c-format msgid "" "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:348 +#: lib/libalpm/alpm.c:233 #, c-format msgid "serverlist flushed for '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:383 +#: lib/libalpm/alpm.c:276 #, c-format -msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)\n" +msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" msgstr "" -#: ../alpm.c:402 +#: lib/libalpm/alpm.c:295 #, c-format -msgid "sync: new mtime for %s: %s\n" +msgid "failed to sync db: %s [%d]" msgstr "" -#. remove the old dir -#: ../alpm.c:408 +#: lib/libalpm/alpm.c:299 +#, c-format +msgid "sync: new mtime for %s: %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:305 #, c-format msgid "flushing database %s/%s" msgstr "" -#: ../alpm.c:412 +#: lib/libalpm/alpm.c:309 #, c-format msgid "could not remove database entry %s/%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s/%s nicht entfernen" -#. uncompress the sync database -#. ORE -#. we should not simply unpack the archive, but better parse it and -#. db_write each entry (see sync_load_dbarchive to get archive content) -#: ../alpm.c:426 -#, c-format -msgid "unpacking %s" -msgstr "Entpacke %s" - -#: ../alpm.c:574 -#, c-format -msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" -msgstr "Lade SCRIPTLET Informationen für '%s'" - -#: ../alpm.c:673 -#, c-format -msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:479 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s" msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln\n" -#: ../alpm.c:684 ../alpm.c:731 +#: lib/libalpm/alpm.c:485 lib/libalpm/alpm.c:534 +#, c-format +msgid "loading DESC info for '%s'" +msgstr "Lade DESC Informationen für '%s'" + +#: lib/libalpm/alpm.c:490 lib/libalpm/alpm.c:539 #, c-format msgid "checksums for package %s-%s are matching" msgstr "Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein" -#: ../alpm.c:687 -#, c-format -msgid "sha1sums do not match for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein\n" -#: ../alpm.c:720 -#, c-format -msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s" msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln\n" -#: ../alpm.c:734 -#, c-format -msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "MD5 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein\n" -#: ../alpm.c:993 +#: lib/libalpm/alpm.c:791 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen" -#: ../alpm.c:994 +#: lib/libalpm/alpm.c:792 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "Warnung: Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen" -#: ../alpm.c:1232 -#, c-format -msgid "config: new section '%s'\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1275 -msgid "config: usesyslog\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1286 -#, c-format -msgid "config: including %s\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1298 ../alpm.c:1306 -#, c-format -msgid "config: noupgrade: %s\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1316 ../alpm.c:1324 +#: lib/libalpm/alpm.c:929 #, fuzzy, c-format -msgid "config: noextract: %s\n" +msgid "config: new section '%s'" msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" -#: ../alpm.c:1334 ../alpm.c:1342 -#, c-format -msgid "config: ignorepkg: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:958 +msgid "config: nopassiveftp" msgstr "" -#: ../alpm.c:1352 ../alpm.c:1360 -#, c-format -msgid "config: holdpkg: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:961 +msgid "config: usesyslog" msgstr "" -#: ../alpm.c:1370 -#, c-format -msgid "config: dbpath: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:964 +msgid "config: chomp" msgstr "" -#: ../alpm.c:1380 -#, c-format -msgid "config: cachedir: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:967 +msgid "config: usecolor" msgstr "" -#: ../alpm.c:1386 +#: lib/libalpm/alpm.c:976 #, fuzzy, c-format -msgid "config: log file: %s\n" +msgid "config: including %s" msgstr "Kann Logdatei '%s' nicht öffnen" -#. The config value is in days, we use seconds -#: ../alpm.c:1394 +#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: noupgrade: %s" +msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: noextract: %s" +msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: ignorepkg: %s" +msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1025 lib/libalpm/alpm.c:1030 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: holdpkg: %s" +msgstr "Kann Logdatei '%s' nicht öffnen" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: dbpath: %s" +msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1044 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: cachedir: %s" +msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1047 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: logfile: %s" +msgstr "Kann Logdatei '%s' nicht öffnen" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1050 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: xfercommand: %s" +msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1055 #, c-format -msgid "config: UpgradeDelay: %i\n" +msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "" -#. add to the list -#: ../alpm.c:1415 -#, fuzzy, c-format -msgid "config: %s: server: %s\n" -msgstr "Warnung: %s gesichert als %s" +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +msgid "checking for package replacements" +msgstr "Prüfe auf Paketersetzungen" -#: ../be_files.c:151 +#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:138 +#, c-format +msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" +msgstr "Prüfe Ersetzung '%s' für Paket '%s'" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1105 lib/libalpm/sync.c:140 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1139 lib/libalpm/sync.c:174 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1161 lib/libalpm/sync.c:212 +#, c-format +msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" +msgstr "'%s' nicht in sync DB gefunden -- Ãœberspringe" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1175 lib/libalpm/sync.c:226 lib/libalpm/sync.c:502 +#, c-format +msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" +msgstr "'%s' ist bereits zum Entfernen ausgewählt -- Ãœberspringe" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1185 lib/libalpm/package.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" +msgstr "%s-%s: Lokale Version ist neuer" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1191 lib/libalpm/package.c:149 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" +msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1195 lib/libalpm/package.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" +msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1199 lib/libalpm/sync.c:233 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s-%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" + +#: lib/libalpm/be_files.c:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "unpacking database '%s'" +msgstr "Öffne Datenbank '%s'" + +#: lib/libalpm/be_files.c:183 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "Falscher Name für Datenbankeintrag '%s'" -#: ../be_files.c:432 -#, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/desc" -msgstr "db_write: Konnte Datei %s/desc nicht öffnen" +#: lib/libalpm/be_files.c:211 +msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" +msgstr "" -#: ../be_files.c:517 +#: lib/libalpm/be_files.c:216 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/files" -msgstr "db_write: Konnte Datei %s/files nicht öffnen" +msgid "" +"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." +msgstr "" -#: ../be_files.c:543 +#: lib/libalpm/be_files.c:224 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/depends" -msgstr "db_write: Konnte Datei %s/depends nicht öffnen" +msgid "loading package data for %s : level=%d" +msgstr "" -#: ../cache.c:57 +#: lib/libalpm/be_files.c:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" +msgstr "Konnte %s nicht in der Datenbank finden" + +#: lib/libalpm/be_files.c:240 lib/libalpm/be_files.c:384 +#: lib/libalpm/be_files.c:407 lib/libalpm/be_files.c:495 +#: lib/libalpm/be_files.c:581 lib/libalpm/be_files.c:608 +#: lib/libalpm/package.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file %s: %s" +msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen" + +#: lib/libalpm/be_files.c:492 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DESC information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:578 +#, c-format +msgid "writing %s-%s FILES information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:605 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/cache.c:59 #, c-format msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" msgstr "Lade Paketcache (infolevel=%#x) für Repository '%s'" -#: ../cache.c:77 +#: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "" -#: ../cache.c:112 +#: lib/libalpm/cache.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" +msgstr "Lade Paketcache (infolevel=%#x) für Repository '%s'" + +#: lib/libalpm/cache.c:152 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "Füge Eintrag '%s' zu '%s' Cache hinzu" -#: ../cache.c:134 +#: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "Entferne Eintrag '%s' aus '%s' Cache" -#: ../cache.c:165 +#: lib/libalpm/cache.c:213 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "Lade Gruppencache für repository '%s'" -#. CHECK 1: check targets against database -#: ../conflict.c:71 +#: lib/libalpm/conflict.c:78 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" msgstr "" -#. conflict -#. confict -#: ../conflict.c:80 ../conflict.c:94 +#: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 #, c-format msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" msgstr "" -#. CHECK 2: check targets against targets -#: ../conflict.c:107 +#: lib/libalpm/conflict.c:114 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" msgstr "" -#. otp is listed in tp's conflict list -#: ../conflict.c:116 ../conflict.c:129 +#: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 #, c-format msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "" -#. CHECK 3: check database against targets -#: ../conflict.c:143 +#: lib/libalpm/conflict.c:150 #, c-format msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" msgstr "" -#: ../conflict.c:170 ../conflict.c:185 +#: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 #, c-format msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "" -#: ../conflict.c:234 ../conflict.c:335 ../deps.c:54 ../deps.c:601 -#: ../deps.c:641 ../group.c:42 ../handle.c:62 ../package.c:98 ../sync.c:65 -#: ../sync.c:635 ../sync.c:651 ../sync.c:747 ../trans.c:49 ../util.c:598 -#: ../util.c:605 +#: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 +#: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 +#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:74 lib/libalpm/sync.c:65 +#: lib/libalpm/sync.c:607 lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 +#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "" -#: ../db.c:57 ../db.c:64 +#: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69 #, c-format msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "" -#: ../deps.c:118 +#: lib/libalpm/db.c:163 +msgid "attempt to re-register the 'local' DB" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:171 +#, c-format +msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:177 +#, c-format +msgid "registering database '%s'" +msgstr "Registriere Datenbank '%s'" + +#: lib/libalpm/db.c:182 +#, c-format +msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgstr "" +"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen" + +#: lib/libalpm/db.c:193 +#, c-format +msgid "opening database '%s'" +msgstr "Öffne Datenbank '%s'" + +#: lib/libalpm/deps.c:128 #, fuzzy msgid "started sorting dependencies" msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" -#: ../deps.c:123 +#: lib/libalpm/deps.c:133 msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "" -#: ../deps.c:166 +#: lib/libalpm/deps.c:178 #, fuzzy msgid "sorting dependencies finished" msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" -#: ../deps.c:260 ../deps.c:406 +#: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276 +msgid "null package found in package list" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find package installed '%s'" +msgstr "Kann Paketdatei nicht öffnen" + +#: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgstr "" -#: ../deps.c:370 +#: lib/libalpm/deps.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "no dependencies for target '%s'" +msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen" + +#: lib/libalpm/deps.c:330 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" msgstr "checkdeps: %s als Abhängigkeit für %s gefunden" -#: ../deps.c:494 +#: lib/libalpm/deps.c:478 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgstr "" -#: ../deps.c:499 +#: lib/libalpm/deps.c:483 msgid "dep is NULL!" msgstr "" -#: ../deps.c:511 +#: lib/libalpm/deps.c:498 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "Schließe %s aus -- Ausdrücklich installiert" -#. add it to the target list -#: ../deps.c:528 +#: lib/libalpm/deps.c:515 #, c-format msgid "loading ALL info for '%s'" msgstr "Lade ALL Informationen für '%s'" -#: ../deps.c:531 +#: lib/libalpm/deps.c:518 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "Füge '%s' zu den Paketen hinzu" -#: ../deps.c:573 +#: lib/libalpm/deps.c:546 +#, fuzzy +msgid "started resolving dependencies" +msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" + +#: lib/libalpm/deps.c:564 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "%s stellt Abhängigkeit %s zur Verfügung -- Ãœberspringe" -#: ../deps.c:597 +#: lib/libalpm/deps.c:589 #, c-format msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" @@ -616,750 +724,714 @@ msgstr "" "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in " "Paketliste enthalten)" -#. this dep is already in the target list -#: ../deps.c:614 +#: lib/libalpm/deps.c:606 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Paketliste -- Ãœberspringe" -#: ../deps.c:634 +#: lib/libalpm/deps.c:626 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "Ziehe Abhängigkeit %s (benötigt von %s)" -#: ../deps.c:638 +#: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen" -#. cycle detected -- skip it -#: ../deps.c:654 +#: lib/libalpm/deps.c:646 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "" -#: ../error.c:34 +#: lib/libalpm/deps.c:650 +#, fuzzy +msgid "finished resolving dependencies" +msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" + +#: lib/libalpm/error.c:34 msgid "out of memory!" msgstr "" -#: ../error.c:36 ../error.c:135 -msgid "unexpected error" +#: lib/libalpm/error.c:36 +#, fuzzy +msgid "unexpected system error" msgstr "Unerwarteter Fehler" -#: ../error.c:38 +#: lib/libalpm/error.c:38 msgid "insufficient privileges" msgstr "Ungenügende Rechte" -#: ../error.c:40 +#: lib/libalpm/error.c:40 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "Falsches oder NULL Argument übergeben" -#: ../error.c:42 +#: lib/libalpm/error.c:42 msgid "could not find or read file" msgstr "Konnte Datei nicht finden oder lesen" -#: ../error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:45 msgid "library not initialized" msgstr "Bibliothek nicht initialisiert" -#: ../error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:47 msgid "library already initialized" msgstr "Bibliothek bereits initialisiert" -#: ../error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:49 msgid "unable to lock database" msgstr "Konnte Datenbank nicht sperren" -#: ../error.c:52 +#: lib/libalpm/error.c:52 msgid "could not open database" msgstr "Konnte Datenbank nicht öffnen" -#: ../error.c:54 +#: lib/libalpm/error.c:54 msgid "could not create database" msgstr "Konnte Datenbank nicht erstellen" -#: ../error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:56 msgid "database not initialized" msgstr "Datenbank nicht initialisiert" -#: ../error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "database already registered" msgstr "Datenbank bereits registriert" -#: ../error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:60 msgid "could not find database" msgstr "Konnte Datenbank nicht finden" -#: ../error.c:62 +#: lib/libalpm/error.c:62 msgid "could not update database" msgstr "Konnte Datenbank nicht aktualisieren" -#: ../error.c:64 +#: lib/libalpm/error.c:64 msgid "could not remove database entry" msgstr "Konnte Datenbankeintrag nicht entfernen" -#: ../error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:71 msgid "could not set parameter" msgstr "Konnte Parameter nicht setzen" -#: ../error.c:74 ../error.c:80 +#: lib/libalpm/error.c:74 lib/libalpm/error.c:80 msgid "transaction not initialized" msgstr "" -#: ../error.c:76 +#: lib/libalpm/error.c:76 msgid "transaction already initialized" msgstr "" -#: ../error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:78 msgid "duplicate target" msgstr "Doppelte Pakete" -#: ../error.c:82 +#: lib/libalpm/error.c:82 msgid "transaction not prepared" msgstr "" -#: ../error.c:84 +#: lib/libalpm/error.c:84 msgid "transaction aborted" msgstr "" -#: ../error.c:86 +#: lib/libalpm/error.c:86 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "" -#: ../error.c:89 +#: lib/libalpm/error.c:89 msgid "could not find or read package" msgstr "Konnte Paket nicht finden oder lesen" -#: ../error.c:91 +#: lib/libalpm/error.c:91 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "Ungültiges oder beschädigtes Paket" -#: ../error.c:93 +#: lib/libalpm/error.c:93 msgid "cannot open package file" msgstr "Kann Paketdatei nicht öffnen" -#: ../error.c:95 +#: lib/libalpm/error.c:95 msgid "cannot load package data" msgstr "Kann Paketdaten nicht laden" -#: ../error.c:97 +#: lib/libalpm/error.c:97 msgid "package already installed" msgstr "Paket ist bereits installiert" -#: ../error.c:99 +#: lib/libalpm/error.c:99 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "Paket ist nicht installiert oder kleinere Version" -#: ../error.c:101 +#: lib/libalpm/error.c:101 msgid "package name is not valid" msgstr "Paketname ist nicht gültig" -#: ../error.c:103 +#: lib/libalpm/error.c:103 msgid "corrupted package" msgstr "Beschädigtes Paket" -#: ../error.c:106 +#: lib/libalpm/error.c:105 +msgid "no such repository" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:108 msgid "group not found" msgstr "Gruppe nicht gefunden" -#: ../error.c:109 +#: lib/libalpm/error.c:111 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht erfüllen" -#: ../error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:113 msgid "conflicting dependencies" msgstr "In Konflikt stehende Abhängigkeiten" -#: ../error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:115 msgid "conflicting files" msgstr "In Konflikt stehende Dateien" -#: ../error.c:116 +#: lib/libalpm/error.c:118 msgid "user aborted" msgstr "Benutzerabbruch" -#: ../error.c:118 +#: lib/libalpm/error.c:120 msgid "libarchive error" msgstr "libarchive Fehler" -#: ../error.c:120 +#: lib/libalpm/error.c:122 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: ../error.c:122 +#: lib/libalpm/error.c:124 msgid "not enough space" msgstr "" -#: ../error.c:124 +#: lib/libalpm/error.c:126 msgid "not confirmed" msgstr "" -#: ../error.c:127 +#: lib/libalpm/error.c:129 msgid "bad section name" msgstr "" -#: ../error.c:129 +#: lib/libalpm/error.c:131 msgid "'local' is reserved and cannot be used as a package tree" msgstr "" -#: ../error.c:131 +#: lib/libalpm/error.c:133 #, fuzzy msgid "syntax error" msgstr "Interner Fehler" -#: ../error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:135 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "" -#: ../handle.c:143 -#, c-format -msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:150 -#, c-format -msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:167 -#, c-format -msgid "can't open log file %s" -msgstr "Kann Logdatei '%s' nicht öffnen" - -#: ../handle.c:171 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_LOGFILE auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:176 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" -msgstr "'%s' zu PM_OPT_NOUPGRADE hinzugefügt" - -#: ../handle.c:179 -msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" +#: lib/libalpm/error.c:137 +msgid "invalid regular expression" msgstr "" -#: ../handle.c:185 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" -msgstr "'%s' zu PM_OPT_NOEXTRACT hinzugefügt" +#: lib/libalpm/error.c:139 +#, fuzzy +msgid "connection to remote host failed" +msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen" -#: ../handle.c:188 -msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" +#: lib/libalpm/error.c:141 +msgid "forking process failed" msgstr "" -#: ../handle.c:194 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" -msgstr "'%s' zu PM_OPT_IGNOREPKG hinzugefügt" +#: lib/libalpm/error.c:143 +msgid "unexpected error" +msgstr "Unerwarteter Fehler" -#: ../handle.c:197 -msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" -msgstr "" - -#: ../handle.c:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" -msgstr "'%s' zu PM_OPT_IGNOREPKG hinzugefügt" - -#: ../handle.c:206 -msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" -msgstr "" - -#: ../handle.c:222 -#, c-format -msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_USESYSLOG auf '%d' gesetzt" - -#: ../handle.c:262 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" -msgstr "PM_OPT_LOGMASK auf '%02x' gesetzt" - -#: ../handle.c:281 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:285 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:296 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" - -#: ../handle.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR auf '%s' gesetzt" - -#: ../md5driver.c:48 ../sha1.c:395 +#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n" -#: ../package.c:185 -#, c-format -msgid "could not open file %s" -msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen" - -#: ../package.c:202 ../package.c:262 +#: lib/libalpm/package.c:202 lib/libalpm/package.c:262 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: Falscher Syntax in Beschreibungsdatei, Zeile %d" -#: ../package.c:319 +#: lib/libalpm/package.c:331 msgid "could not parse the package description file" msgstr "Konnte Paketbeschreibungsdatei nicht analysieren" -#: ../package.c:327 +#: lib/libalpm/package.c:335 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "Fehlender Paketname in %s" -#: ../package.c:335 +#: lib/libalpm/package.c:339 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "Fehlende Paketversion in %s" -#: ../package.c:374 +#: lib/libalpm/package.c:374 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen" -#: ../package.c:391 -#, c-format -msgid "bad package file in %s" -msgstr "" +#: lib/libalpm/package.c:387 lib/libalpm/package.c:394 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading package: %s" +msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s" -#: ../package.c:399 -#, c-format -msgid "missing package info file in %s" +#: lib/libalpm/package.c:400 +#, fuzzy +msgid "missing package metadata" +msgstr "Fehlender Paketname in %s" + +#: lib/libalpm/package.c:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "Fehlende Paketinfodatei in %s" -#: ../remove.c:76 +#: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" msgstr "Konnte %s nicht in der Datenbank finden" -#: ../remove.c:88 +#: lib/libalpm/remove.c:92 #, c-format msgid "adding %s in the targets list" msgstr "" -#: ../remove.c:114 +#: lib/libalpm/remove.c:120 #, c-format msgid "pulling %s in the targets list" msgstr "" -#: ../remove.c:117 +#: lib/libalpm/remove.c:123 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" msgstr "Konnte %s nicht in Datenbank finden -- Ãœberspringe" -#: ../remove.c:135 +#: lib/libalpm/remove.c:141 msgid "finding removable dependencies" msgstr "Finde entfernbare Abhängigkeiten" -#: ../remove.c:180 -#, c-format -msgid "removing package %s-%s" -msgstr "Entferne Paket %s-%s" - -#: ../remove.c:191 -msgid "removing files" -msgstr "Entferne Dateien" - -#: ../remove.c:217 +#: lib/libalpm/remove.c:193 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "Datei %s existiert nicht" -#. this is okay, other packages are probably using it. -#: ../remove.c:223 +#: lib/libalpm/remove.c:199 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "Behalte Verzeichnis %s" -#: ../remove.c:225 +#: lib/libalpm/remove.c:201 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "Entferne Verzeichnis %s" -#: ../remove.c:239 +#: lib/libalpm/remove.c:215 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "" -#: ../remove.c:251 ../remove.c:252 +#: lib/libalpm/remove.c:227 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "%s gespeichert als %s" -#: ../remove.c:254 ../remove.c:261 +#: lib/libalpm/remove.c:231 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "" -#: ../remove.c:256 ../remove.c:266 -#, c-format -msgid "cannot remove file %s" +#: lib/libalpm/remove.c:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen" -#: ../remove.c:285 +#: lib/libalpm/remove.c:265 +#, c-format +msgid "removing package %s-%s" +msgstr "Entferne Paket %s-%s" + +#: lib/libalpm/remove.c:276 +msgid "removing files" +msgstr "Entferne Dateien" + +#: lib/libalpm/remove.c:294 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'" -#: ../remove.c:287 +#: lib/libalpm/remove.c:296 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen" -#: ../remove.c:290 +#: lib/libalpm/remove.c:299 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen" -#: ../remove.c:330 +#: lib/libalpm/remove.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not find dependency '%s' for removal" +msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden" + +#: lib/libalpm/remove.c:343 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'" -#. check for "recommended" package replacements -#: ../sync.c:160 -msgid "checking for package replacements" -msgstr "Prüfe auf Paketersetzungen" - -#: ../sync.c:169 -#, c-format -msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" -msgstr "Prüfe Ersetzung '%s' für Paket '%s'" - -#: ../sync.c:171 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "" - -#: ../sync.c:205 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "" - -#. match installed packages with the sync dbs and compare versions -#: ../sync.c:217 +#: lib/libalpm/sync.c:200 msgid "checking for package upgrades" msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen" -#: ../sync.c:229 -#, c-format -msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" -msgstr "'%s' nicht in sync DB gefunden -- Ãœberspringe" +#: lib/libalpm/sync.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "searching for target in repo '%s'" +msgstr "Lade Paket '%s'" -#: ../sync.c:243 ../sync.c:530 -#, c-format -msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" -msgstr "'%s' ist bereits zum Entfernen ausgewählt -- Ãœberspringe" - -#. local version is newer -#: ../sync.c:252 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer" -msgstr "%s-%s: Lokale Version ist neuer" - -#. package should be ignored (IgnorePkg) -#: ../sync.c:258 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" -msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)" - -#. package too new (UpgradeDelay) -#: ../sync.c:262 -#, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:266 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" -msgstr "%s-%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" - -#. Search provides -#: ../sync.c:317 ../sync.c:336 +#: lib/libalpm/sync.c:287 lib/libalpm/sync.c:310 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "" -#: ../sync.c:322 ../sync.c:341 +#: lib/libalpm/sync.c:292 lib/libalpm/sync.c:315 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "" -#: ../sync.c:360 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" -msgstr "%s-%s: Lokale Version ist neuer -- Ãœberspringe" +#: lib/libalpm/sync.c:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "repository '%s' not found" +msgstr "Gruppe nicht gefunden" -#: ../sync.c:368 +#: lib/libalpm/sync.c:333 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Ãœberspringe" -#: ../sync.c:388 +#: lib/libalpm/sync.c:353 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "" -#: ../sync.c:433 -msgid "resolving targets dependencies" -msgstr "" +#: lib/libalpm/sync.c:401 +#, fuzzy +msgid "resolving target's dependencies" +msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" -#: ../sync.c:453 +#: lib/libalpm/sync.c:421 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "" -#: ../sync.c:485 +#: lib/libalpm/sync.c:456 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" -#: ../sync.c:515 +#: lib/libalpm/sync.c:487 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit '%s'" -#: ../sync.c:537 +#: lib/libalpm/sync.c:509 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "" -#. so just treat it like a "replaces" item so the REQUIREDBY -#. * fields are inherited properly. -#. -#: ../sync.c:548 +#: lib/libalpm/sync.c:520 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "Paket '%s' liefert seinen eigenen Konflikt" -#: ../sync.c:571 ../sync.c:576 +#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "" -#: ../sync.c:588 ../sync.c:625 +#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "Entferne '%s' von Paketliste" -#. It's a conflict -- see if they want to remove it -#. -#: ../sync.c:597 +#: lib/libalpm/sync.c:569 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "" -#. append to the replaces list -#: ../sync.c:620 +#: lib/libalpm/sync.c:592 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "Wähle '%s' zum Entfernen aus" -#. abort -#: ../sync.c:631 ../sync.c:647 +#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "Nicht lösbare Paketkonflikte gefunden" -#: ../sync.c:699 +#: lib/libalpm/sync.c:671 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "" -#: ../sync.c:713 +#: lib/libalpm/sync.c:685 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "" -#. found matching provisio -- we're good to go -#: ../sync.c:732 +#: lib/libalpm/sync.c:704 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "" -#: ../sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:800 #, c-format -msgid "%s-%s-%s%s is already in the cache\n" +msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" -#. no cache directory.... try creating it -#: ../sync.c:837 +#: lib/libalpm/sync.c:811 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" -#: ../sync.c:838 +#: lib/libalpm/sync.c:812 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" -#. couldn't mkdir the cache directory, so fall back to /tmp and unlink -#. * the package afterwards. -#. -#: ../sync.c:843 +#: lib/libalpm/sync.c:817 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" -#: ../sync.c:844 +#: lib/libalpm/sync.c:818 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" -#: ../sync.c:847 -#, c-format -msgid "failed to set option CACHEDIR (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:854 +#: lib/libalpm/sync.c:825 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: ../sync.c:883 ../sync.c:895 +#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "Kann MD5 oder SHA1 Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n" -#: ../sync.c:914 +#: lib/libalpm/sync.c:885 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "Archive %s war beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n" -#: ../sync.c:916 +#: lib/libalpm/sync.c:887 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n" -#: ../sync.c:936 +#: lib/libalpm/sync.c:908 msgid "could not create removal transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:914 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:962 +#: lib/libalpm/sync.c:934 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "Entferne im Konflikt stehende und zu ersetzende Pakete" -#: ../sync.c:964 +#: lib/libalpm/sync.c:936 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:970 +#: lib/libalpm/sync.c:942 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "" -#. install targets -#: ../sync.c:977 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "installing packages" msgstr "Installiere Pakete" -#: ../sync.c:980 +#: lib/libalpm/sync.c:952 msgid "could not create transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:985 +#: lib/libalpm/sync.c:957 msgid "could not initialize transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:1004 +#: lib/libalpm/sync.c:980 msgid "could not prepare transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:1009 +#: lib/libalpm/sync.c:985 msgid "could not commit transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:1016 +#: lib/libalpm/sync.c:992 #, fuzzy msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "Aktualisiere Datenbank für ersetzte Paketabhängigkeiten" -#: ../sync.c:1045 +#: lib/libalpm/sync.c:1021 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "Konnte requiredby für Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: ../sync.c:1054 +#: lib/libalpm/sync.c:1030 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: ../util.c:285 +#: lib/libalpm/util.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open %s: %s\n" +msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen" + +#: lib/libalpm/util.c:291 #, c-format msgid "could not extract %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" -#: ../util.c:436 +#: lib/libalpm/util.c:349 +#, fuzzy, c-format +msgid "logaction called: %s" +msgstr "Original: %s" + +#: lib/libalpm/util.c:441 msgid "could not create temp directory" msgstr "Konnte temp Verzeichnis nicht erstellen" -#: ../util.c:463 +#: lib/libalpm/util.c:468 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln (%s)" -#: ../util.c:466 +#: lib/libalpm/util.c:471 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "Führe %s Skript aus ..." -#: ../util.c:479 +#: lib/libalpm/util.c:484 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "Konnte keinen neuen Prozess starten (%s)" -#: ../util.c:486 +#: lib/libalpm/util.c:491 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "Wechsel root zu %s" -#: ../util.c:488 +#: lib/libalpm/util.c:493 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "Konnte root Verzeichnis nicht wechseln (%s)" -#: ../util.c:492 +#: lib/libalpm/util.c:497 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis / wechseln (%s)" -#: ../util.c:496 +#: lib/libalpm/util.c:501 #, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "Führe \"%s\" aus" -#: ../util.c:499 +#: lib/libalpm/util.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen" -#: ../util.c:521 +#: lib/libalpm/util.c:529 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:529 +#: lib/libalpm/util.c:537 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "Konnte tmpdir %s nicht entfernen" -#: ../util.c:593 +#: lib/libalpm/util.c:594 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:277 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:281 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" +msgstr "" + +#~ msgid "unpacking %s" +#~ msgstr "Entpacke %s" + +#~ msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" +#~ msgstr "Lade SCRIPTLET Informationen für '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "config: %s: server: %s\n" +#~ msgstr "Warnung: %s gesichert als %s" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/desc" +#~ msgstr "db_write: Konnte Datei %s/desc nicht öffnen" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/files" +#~ msgstr "db_write: Konnte Datei %s/files nicht öffnen" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/depends" +#~ msgstr "db_write: Konnte Datei %s/depends nicht öffnen" + +#~ msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" + +#~ msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR auf '%s' gesetzt" + +#~ msgid "can't open log file %s" +#~ msgstr "Kann Logdatei '%s' nicht öffnen" + +#~ msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_LOGFILE auf '%s' gesetzt" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" +#~ msgstr "'%s' zu PM_OPT_NOUPGRADE hinzugefügt" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" +#~ msgstr "'%s' zu PM_OPT_NOEXTRACT hinzugefügt" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" +#~ msgstr "'%s' zu PM_OPT_IGNOREPKG hinzugefügt" + +#, fuzzy +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" +#~ msgstr "'%s' zu PM_OPT_IGNOREPKG hinzugefügt" + +#~ msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_USESYSLOG auf '%d' gesetzt" + +#~ msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" +#~ msgstr "PM_OPT_LOGMASK auf '%02x' gesetzt" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR auf '%s' gesetzt" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH auf '%s' gesetzt" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR auf '%s' gesetzt" + +#~ msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" +#~ msgstr "%s-%s: Lokale Version ist neuer -- Ãœberspringe" diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po index b3b33f4f..ed5abe8b 100644 --- a/lib/libalpm/po/fr.po +++ b/lib/libalpm/po/fr.po @@ -1,616 +1,724 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# French translations for Pacman package manager package. +# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet +# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libalpm\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:47+0100\n" "Last-Translator: Enda \n" -"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -#: ../add.c:95 +#: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "could not parse token %s" msgstr "ne peut analyser l'élément %s" -#: ../add.c:127 +#: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "charge la cible '%s'" -#: ../add.c:169 +#: lib/libalpm/add.c:175 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "remplace l'ancienne version %s-%s par %s dans la liste de destination" -#: ../add.c:178 +#: lib/libalpm/add.c:184 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "une version plus récente %s-%s est déjà présente -- ignorer" -#: ../add.c:185 +#: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "lecture des métas-données '%s'" -#. look for unsatisfied dependencies -#: ../add.c:227 ../remove.c:104 +#: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "recherche des dépendances non satisfaites" -#. no unsatisfied deps, so look for conflicts -#: ../add.c:239 ../sync.c:504 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:476 msgid "looking for conflicts" msgstr "recherche des conflits" -#. re-order w.r.t. dependencies -#: ../add.c:251 ../remove.c:140 +#: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "tri par dépendances" -#: ../add.c:263 +#: lib/libalpm/add.c:307 msgid "cleaning up" msgstr "nettoyage" -#: ../add.c:280 +#: lib/libalpm/add.c:324 msgid "looking for file conflicts" msgstr "recherche de conflits entre fichiers" -#: ../add.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:391 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: ../add.c:355 ../alpm.c:567 ../conflict.c:274 ../conflict.c:304 +#: lib/libalpm/add.c:401 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 #, c-format msgid "loading FILES info for '%s'" msgstr "chargement des informations de fichiers pour '%s'" -#: ../add.c:365 ../alpm.c:547 ../alpm.c:679 ../alpm.c:726 -#, c-format -msgid "loading DESC info for '%s'" -msgstr "chargement des informations descriptives pour '%s'" - -#: ../add.c:378 +#: lib/libalpm/add.c:423 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "retirer l'ancien paquet préalablement (%s-%s)" -#: ../add.c:408 +#: lib/libalpm/add.c:453 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "ajout du paquet %s-%s" -#: ../add.c:419 +#: lib/libalpm/add.c:464 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "ajout du nouveau paquet %s-%s" -#: ../add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:468 msgid "extracting files" msgstr "extraction des fichiers" -#: ../add.c:438 ../util.c:456 +#: lib/libalpm/add.c:483 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "impossible de déterminer le répertoire courant" -#: ../add.c:492 +#: lib/libalpm/add.c:529 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" -#: ../add.c:528 ../add.c:681 +#: lib/libalpm/add.c:565 lib/libalpm/add.c:718 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: ../add.c:571 +#: lib/libalpm/add.c:608 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' md5 pour %s" -#: ../add.c:572 ../add.c:579 +#: lib/libalpm/add.c:609 lib/libalpm/add.c:616 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "courant: %s" -#: ../add.c:573 ../add.c:580 +#: lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "nouveau: %s" -#: ../add.c:575 ../add.c:582 +#: lib/libalpm/add.c:612 lib/libalpm/add.c:619 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "original: %s" -#: ../add.c:578 +#: lib/libalpm/add.c:615 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' sha1 pour %s" -#: ../add.c:596 +#: lib/libalpm/add.c:633 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: ../add.c:597 +#: lib/libalpm/add.c:634 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: ../add.c:601 ../add.c:645 +#: lib/libalpm/add.c:638 lib/libalpm/add.c:682 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: ../add.c:602 +#: lib/libalpm/add.c:639 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: ../add.c:606 +#: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s sauve en tant que %s.pacorig" -#: ../add.c:607 +#: lib/libalpm/add.c:644 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s" -#: ../add.c:617 ../add.c:620 ../add.c:626 +#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:657 lib/libalpm/add.c:663 msgid "action: installing new file" msgstr "action: installation de nouveau fichier" -#: ../add.c:624 +#: lib/libalpm/add.c:661 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "action: quitte en préservant les fichiers existant" -#: ../add.c:630 +#: lib/libalpm/add.c:667 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "action: conserver le fichier actuel et installer le nouveau avec " "l'extension .pacnew" -#: ../add.c:634 +#: lib/libalpm/add.c:671 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: ../add.c:635 +#: lib/libalpm/add.c:672 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "erreur: n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: ../add.c:637 +#: lib/libalpm/add.c:674 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installé en tant que %s" -#: ../add.c:638 +#: lib/libalpm/add.c:675 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "avertissement: %s installé en tant que %s" -#: ../add.c:643 ../add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:680 lib/libalpm/add.c:700 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "extrait %s" -#: ../add.c:665 +#: lib/libalpm/add.c:702 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s est marqué NoUpgrade -- ignore" -#: ../add.c:667 +#: lib/libalpm/add.c:704 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "extrait %s en tant que %s.pacnew" -#: ../add.c:668 +#: lib/libalpm/add.c:705 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "avertissement: extrait %s%s en tant que %s" -#: ../add.c:682 +#: lib/libalpm/add.c:719 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: ../add.c:693 +#: lib/libalpm/add.c:729 msgid "appending backup entry" msgstr "ajoute une entre pour la sauvegarde" -#: ../add.c:725 ../add.c:727 +#: lib/libalpm/add.c:760 lib/libalpm/add.c:762 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "des erreurs sont survenue pendant %s %s" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "upgrading" msgstr "mise à jour" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "installing" msgstr "installation" -#: ../add.c:749 ../add.c:800 +#: lib/libalpm/add.c:784 lib/libalpm/add.c:840 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'" -#. remove the package from the database -#: ../add.c:760 ../remove.c:284 +#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:293 msgid "updating database" msgstr "met à jour la base de données" -#: ../add.c:761 +#: lib/libalpm/add.c:796 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "ajoute l'entrée de base de données '%s'" -#: ../add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:798 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "n'a pas pu mettre a jour l'entrée de base de données %s-%s" -#: ../add.c:765 +#: lib/libalpm/add.c:800 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "erreur lors de la mise a jour de la base de données pour %s-%s!" -#: ../add.c:769 +#: lib/libalpm/add.c:804 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "n'a pas pu ajouter l'entrée '%s' dans le cache" -#. update dependency packages' REQUIREDBY fields -#: ../add.c:774 ../remove.c:294 +#: lib/libalpm/add.c:810 lib/libalpm/remove.c:303 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "mise a jour des champs 'requit par' des dépendances" -#: ../add.c:795 ../remove.c:322 +#: lib/libalpm/add.c:832 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" -#: ../add.c:803 ../remove.c:332 +#: lib/libalpm/add.c:843 lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre à jour le champ 'requit par' de l'entrée de base de " "données %s-%s" -#: ../add.c:830 ../remove.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:870 lib/libalpm/remove.c:358 lib/libalpm/sync.c:1046 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "execute \"ldconfig -r %s\"" -#: ../alpm.c:201 +#: lib/libalpm/alpm.c:113 #, c-format -msgid "registering database '%s'" -msgstr "enregistre la base de données '%s'" - -#: ../alpm.c:206 -#, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgid "removing DB %s, %d remaining..." msgstr "" -"le répertoire de base de données '%s' n'existe pas -- tentative de création" -#: ../alpm.c:217 -#, c-format -msgid "opening database '%s'" -msgstr "ouvre la base de données '%s'" - -#: ../alpm.c:261 +#: lib/libalpm/alpm.c:178 #, c-format msgid "unregistering database '%s'" msgstr "désenregistre la base de données '%s'" -#: ../alpm.c:266 +#: lib/libalpm/alpm.c:183 #, c-format msgid "closing database '%s'" msgstr "ferme la base de données '%s'" -#: ../alpm.c:344 +#: lib/libalpm/alpm.c:229 #, c-format msgid "" "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:348 +#: lib/libalpm/alpm.c:233 #, c-format msgid "serverlist flushed for '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:383 +#: lib/libalpm/alpm.c:276 #, c-format -msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)\n" +msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" msgstr "" -#: ../alpm.c:402 +#: lib/libalpm/alpm.c:295 #, c-format -msgid "sync: new mtime for %s: %s\n" +msgid "failed to sync db: %s [%d]" msgstr "" -#. remove the old dir -#: ../alpm.c:408 +#: lib/libalpm/alpm.c:299 +#, c-format +msgid "sync: new mtime for %s: %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:305 #, c-format msgid "flushing database %s/%s" msgstr "recharge la base de données %s/%s" -#: ../alpm.c:412 +#: lib/libalpm/alpm.c:309 #, c-format msgid "could not remove database entry %s/%s" msgstr "n'a pas pu retirer l'entrée de base de données %s/%s" -#. uncompress the sync database -#. ORE -#. we should not simply unpack the archive, but better parse it and -#. db_write each entry (see sync_load_dbarchive to get archive content) -#: ../alpm.c:426 -#, c-format -msgid "unpacking %s" -msgstr "décompacte %s" - -#: ../alpm.c:574 -#, c-format -msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" -msgstr "charge les infos de SCRIPLET pour '%s'" - -#: ../alpm.c:673 -#, c-format -msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:479 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s" msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' sha1 pour le paquet %s-%s\n" -#: ../alpm.c:684 ../alpm.c:731 +#: lib/libalpm/alpm.c:485 lib/libalpm/alpm.c:534 +#, c-format +msgid "loading DESC info for '%s'" +msgstr "chargement des informations descriptives pour '%s'" + +#: lib/libalpm/alpm.c:490 lib/libalpm/alpm.c:539 #, c-format msgid "checksums for package %s-%s are matching" msgstr "les 'signatures' correspondent pour le paquet %s-%s" -#: ../alpm.c:687 -#, c-format -msgid "sha1sums do not match for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' sha1 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: ../alpm.c:720 -#, c-format -msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s" msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' md5 pour le paquet %s-%s\n" -#: ../alpm.c:734 -#, c-format -msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' md5 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: ../alpm.c:993 +#: lib/libalpm/alpm.c:791 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: ../alpm.c:994 +#: lib/libalpm/alpm.c:792 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "avertissement: n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: ../alpm.c:1232 -#, c-format -msgid "config: new section '%s'\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1275 -msgid "config: usesyslog\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1286 -#, c-format -msgid "config: including %s\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1298 ../alpm.c:1306 -#, c-format -msgid "config: noupgrade: %s\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:1316 ../alpm.c:1324 +#: lib/libalpm/alpm.c:929 #, fuzzy, c-format -msgid "config: noextract: %s\n" +msgid "config: new section '%s'" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: ../alpm.c:1334 ../alpm.c:1342 -#, c-format -msgid "config: ignorepkg: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:958 +msgid "config: nopassiveftp" msgstr "" -#: ../alpm.c:1352 ../alpm.c:1360 -#, c-format -msgid "config: holdpkg: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:961 +msgid "config: usesyslog" msgstr "" -#: ../alpm.c:1370 -#, c-format -msgid "config: dbpath: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:964 +msgid "config: chomp" msgstr "" -#: ../alpm.c:1380 -#, c-format -msgid "config: cachedir: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:967 +msgid "config: usecolor" msgstr "" -#: ../alpm.c:1386 +#: lib/libalpm/alpm.c:976 #, fuzzy, c-format -msgid "config: log file: %s\n" +msgid "config: including %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#. The config value is in days, we use seconds -#: ../alpm.c:1394 +#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: noupgrade: %s" +msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: noextract: %s" +msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: ignorepkg: %s" +msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1025 lib/libalpm/alpm.c:1030 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: holdpkg: %s" +msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: dbpath: %s" +msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1044 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: cachedir: %s" +msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1047 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: logfile: %s" +msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1050 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: xfercommand: %s" +msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1055 #, c-format -msgid "config: UpgradeDelay: %i\n" +msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "" -#. add to the list -#: ../alpm.c:1415 -#, fuzzy, c-format -msgid "config: %s: server: %s\n" -msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s" +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +msgid "checking for package replacements" +msgstr "vérification des remplacements pour le paquet" -#: ../be_files.c:151 +#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:138 +#, c-format +msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" +msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1105 lib/libalpm/sync.c:140 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "%s-%s: ignore la mise a jour du paquet (à remplacer par %s-%s)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1139 lib/libalpm/sync.c:174 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (à remplacer par %s-%s)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1161 lib/libalpm/sync.c:212 +#, c-format +msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" +msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1175 lib/libalpm/sync.c:226 lib/libalpm/sync.c:502 +#, c-format +msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" +msgstr "'%s' est déjà sélectionné pour retrait -- ignoré" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1185 lib/libalpm/package.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" +msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1191 lib/libalpm/package.c:149 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" +msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1195 lib/libalpm/package.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" +msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1199 lib/libalpm/sync.c:233 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)" + +#: lib/libalpm/be_files.c:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "unpacking database '%s'" +msgstr "ouvre la base de données '%s'" + +#: lib/libalpm/be_files.c:183 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "nom invalide pour l'entrée de base de données '%s'" -#: ../be_files.c:432 -#, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/desc" -msgstr "db_write: n'a pas pu ouvrir le fichier %s/desc" +#: lib/libalpm/be_files.c:211 +msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" +msgstr "" -#: ../be_files.c:517 +#: lib/libalpm/be_files.c:216 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/files" -msgstr "db_write: n'a pas pu ouvrir le fichier %s/files" +msgid "" +"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." +msgstr "" -#: ../be_files.c:543 +#: lib/libalpm/be_files.c:224 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/depends" -msgstr "db_write: n' pas pu ouvrir le fichier %s/depends" +msgid "loading package data for %s : level=%d" +msgstr "" -#: ../cache.c:57 +#: lib/libalpm/be_files.c:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" +msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données" + +#: lib/libalpm/be_files.c:240 lib/libalpm/be_files.c:384 +#: lib/libalpm/be_files.c:407 lib/libalpm/be_files.c:495 +#: lib/libalpm/be_files.c:581 lib/libalpm/be_files.c:608 +#: lib/libalpm/package.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file %s: %s" +msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s" + +#: lib/libalpm/be_files.c:492 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DESC information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:578 +#, c-format +msgid "writing %s-%s FILES information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:605 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/cache.c:59 #, c-format msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'" -#: ../cache.c:77 +#: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "nettoyage du cache de paquet pour le dépot '%s'" -#: ../cache.c:112 +#: lib/libalpm/cache.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" +msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'" + +#: lib/libalpm/cache.c:152 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "ajout de l'entrée '%s' dans '%s' cache" -#: ../cache.c:134 +#: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "retrait de l'entrée '%s' depuis '%s' cache" -#: ../cache.c:165 +#: lib/libalpm/cache.c:213 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "chargement du group depuis le cache pour le dépot '%s'" -#. CHECK 1: check targets against database -#: ../conflict.c:71 +#: lib/libalpm/conflict.c:78 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" msgstr "analyse des conflits: cible '%s' comparée à la base" -#. conflict -#. confict -#: ../conflict.c:80 ../conflict.c:94 +#: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 #, c-format msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" msgstr "comparaison cibles / base de données : trouve %s comme conflit pour %s" -#. CHECK 2: check targets against targets -#: ../conflict.c:107 +#: lib/libalpm/conflict.c:114 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" msgstr "analyse des conflits: cible '%s' comparée aux cibles" -#. otp is listed in tp's conflict list -#: ../conflict.c:116 ../conflict.c:129 +#: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 #, c-format msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "comparaison cible / liste de cibles : trouve %s comme conflit pour %s" -#. CHECK 3: check database against targets -#: ../conflict.c:143 +#: lib/libalpm/conflict.c:150 #, c-format msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" msgstr "analyse des conflits: base de donnes comparée a la cible '%s'" -#: ../conflict.c:170 ../conflict.c:185 +#: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 #, c-format msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "comparaison base de donnée / cibles: trouve %s en conflit avec %s" -#: ../conflict.c:234 ../conflict.c:335 ../deps.c:54 ../deps.c:601 -#: ../deps.c:641 ../group.c:42 ../handle.c:62 ../package.c:98 ../sync.c:65 -#: ../sync.c:635 ../sync.c:651 ../sync.c:747 ../trans.c:49 ../util.c:598 -#: ../util.c:605 +#: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 +#: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 +#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:74 lib/libalpm/sync.c:65 +#: lib/libalpm/sync.c:607 lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 +#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "problème malloc: n'a pas pu allouer %d bytes" -#: ../db.c:57 ../db.c:64 +#: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69 #, c-format msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc à echoué: n'a pas pu allouer %d bytes" -#: ../deps.c:118 +#: lib/libalpm/db.c:163 +msgid "attempt to re-register the 'local' DB" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:171 +#, c-format +msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:177 +#, c-format +msgid "registering database '%s'" +msgstr "enregistre la base de données '%s'" + +#: lib/libalpm/db.c:182 +#, c-format +msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgstr "" +"le répertoire de base de données '%s' n'existe pas -- tentative de création" + +#: lib/libalpm/db.c:193 +#, c-format +msgid "opening database '%s'" +msgstr "ouvre la base de données '%s'" + +#: lib/libalpm/deps.c:128 msgid "started sorting dependencies" msgstr "début du tri des dépendances" -#: ../deps.c:123 +#: lib/libalpm/deps.c:133 msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "possible cycle de dépendances détecte" -#: ../deps.c:166 +#: lib/libalpm/deps.c:178 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "fin du tri des dépendances" -#: ../deps.c:260 ../deps.c:406 +#: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276 +msgid "null package found in package list" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find package installed '%s'" +msgstr "ne peut ouvrir le fichier de paquet" + +#: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme besoin pour %s" -#: ../deps.c:370 +#: lib/libalpm/deps.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "no dependencies for target '%s'" +msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\"" + +#: lib/libalpm/deps.c:330 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme dépendance pour %s" -#: ../deps.c:494 +#: lib/libalpm/deps.c:478 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgstr "ne peut trouver le paquet \"%s\" ou quoique ce soit qui le fournisse!" -#: ../deps.c:499 +#: lib/libalpm/deps.c:483 msgid "dep is NULL!" msgstr "dep est NULL!" -#: ../deps.c:511 +#: lib/libalpm/deps.c:498 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "exclue %s -- explicitement installe" -#. add it to the target list -#: ../deps.c:528 +#: lib/libalpm/deps.c:515 #, c-format msgid "loading ALL info for '%s'" msgstr "chargement de TOUTES les infos pour '%s'" -#: ../deps.c:531 +#: lib/libalpm/deps.c:518 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "ajoute '%s' aux cibles" -#: ../deps.c:573 +#: lib/libalpm/deps.c:546 +#, fuzzy +msgid "started resolving dependencies" +msgstr "début du tri des dépendances" + +#: lib/libalpm/deps.c:564 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "%s fourni la dépendance %s -- ignore" -#: ../deps.c:597 +#: lib/libalpm/deps.c:589 #, c-format msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" @@ -618,754 +726,733 @@ msgstr "" "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\" (\"%s\" n'est pas dans le jeu " "de paquet)" -#. this dep is already in the target list -#: ../deps.c:614 +#: lib/libalpm/deps.c:606 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "la dépendance %s est déjà dans la liste de cible -- ignorée" -#: ../deps.c:634 +#: lib/libalpm/deps.c:626 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "récupère la dépendance %s (requise par %s)" -#: ../deps.c:638 +#: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\"" -#. cycle detected -- skip it -#: ../deps.c:654 +#: lib/libalpm/deps.c:646 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "cycle de dépendances détecte: %s" -#: ../error.c:34 +#: lib/libalpm/deps.c:650 +#, fuzzy +msgid "finished resolving dependencies" +msgstr "début du tri des dépendances" + +#: lib/libalpm/error.c:34 msgid "out of memory!" msgstr "dépassement de mémoire!" -#: ../error.c:36 ../error.c:135 -msgid "unexpected error" +#: lib/libalpm/error.c:36 +#, fuzzy +msgid "unexpected system error" msgstr "erreur non prévue" -#: ../error.c:38 +#: lib/libalpm/error.c:38 msgid "insufficient privileges" msgstr "autorisation insuffisante" -#: ../error.c:40 +#: lib/libalpm/error.c:40 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "mauvais argument ou NULL passé" -#: ../error.c:42 +#: lib/libalpm/error.c:42 msgid "could not find or read file" msgstr "ne peut trouver ou lire le fichier" -#: ../error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:45 msgid "library not initialized" msgstr "librairie non initialisée" -#: ../error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:47 msgid "library already initialized" msgstr "librairie déjà initialisée" -#: ../error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:49 msgid "unable to lock database" msgstr "incapable de verrouiller la base de données" -#: ../error.c:52 +#: lib/libalpm/error.c:52 msgid "could not open database" msgstr "n'a pas pu ouvrir la base de données" -#: ../error.c:54 +#: lib/libalpm/error.c:54 msgid "could not create database" msgstr "n'a pas pu créer la base de données" -#: ../error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:56 msgid "database not initialized" msgstr "base de données non initialisée" -#: ../error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "database already registered" msgstr "base de données déjà enregistrées" -#: ../error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:60 msgid "could not find database" msgstr "n'a pas pu trouver la base de données" -#: ../error.c:62 +#: lib/libalpm/error.c:62 msgid "could not update database" msgstr "n'a pas pu mettre a jour la base de données" -#: ../error.c:64 +#: lib/libalpm/error.c:64 msgid "could not remove database entry" msgstr "n'a pas pu retirer l'entrée de base de données" -#: ../error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:71 msgid "could not set parameter" msgstr "n'a pas pu définir le paramètre" -#: ../error.c:74 ../error.c:80 +#: lib/libalpm/error.c:74 lib/libalpm/error.c:80 msgid "transaction not initialized" msgstr "transaction non initialisée" -#: ../error.c:76 +#: lib/libalpm/error.c:76 msgid "transaction already initialized" msgstr "transaction déjà initialisée" -#: ../error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:78 msgid "duplicate target" msgstr "cible répétée" -#: ../error.c:82 +#: lib/libalpm/error.c:82 msgid "transaction not prepared" msgstr "transaction non préparée" -#: ../error.c:84 +#: lib/libalpm/error.c:84 msgid "transaction aborted" msgstr "transaction annulée" -#: ../error.c:86 +#: lib/libalpm/error.c:86 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "opération incompatible avec le type de transaction" -#: ../error.c:89 +#: lib/libalpm/error.c:89 msgid "could not find or read package" msgstr "ne peut trouver ou lire le paquet" -#: ../error.c:91 +#: lib/libalpm/error.c:91 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "paquet invalide ou corrompu" -#: ../error.c:93 +#: lib/libalpm/error.c:93 msgid "cannot open package file" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de paquet" -#: ../error.c:95 +#: lib/libalpm/error.c:95 msgid "cannot load package data" msgstr "ne peut charger les données du paquet" -#: ../error.c:97 +#: lib/libalpm/error.c:97 msgid "package already installed" msgstr "paquet déjà installé" -#: ../error.c:99 +#: lib/libalpm/error.c:99 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "paquet non installé ou version plus ancienne" -#: ../error.c:101 +#: lib/libalpm/error.c:101 msgid "package name is not valid" msgstr "nom de paquet invalide" -#: ../error.c:103 +#: lib/libalpm/error.c:103 msgid "corrupted package" msgstr "paquet corrompu" -#: ../error.c:106 +#: lib/libalpm/error.c:105 +msgid "no such repository" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:108 msgid "group not found" msgstr "groupe non trouvé" -#: ../error.c:109 +#: lib/libalpm/error.c:111 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "n'a pas pu satisfaire les dépendances" -#: ../error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:113 msgid "conflicting dependencies" msgstr "conflit de dépendances" -#: ../error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:115 msgid "conflicting files" msgstr "conflit de fichier" -#: ../error.c:116 +#: lib/libalpm/error.c:118 msgid "user aborted" msgstr "annulation utilisateur" -#: ../error.c:118 +#: lib/libalpm/error.c:120 msgid "libarchive error" msgstr "erreur de libarchive" -#: ../error.c:120 +#: lib/libalpm/error.c:122 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" -#: ../error.c:122 +#: lib/libalpm/error.c:124 msgid "not enough space" msgstr "" -#: ../error.c:124 +#: lib/libalpm/error.c:126 msgid "not confirmed" msgstr "" -#: ../error.c:127 +#: lib/libalpm/error.c:129 msgid "bad section name" msgstr "" -#: ../error.c:129 +#: lib/libalpm/error.c:131 msgid "'local' is reserved and cannot be used as a package tree" msgstr "" -#: ../error.c:131 +#: lib/libalpm/error.c:133 #, fuzzy msgid "syntax error" msgstr "erreur interne" -#: ../error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:135 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "" -#: ../handle.c:143 -#, c-format -msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" +#: lib/libalpm/error.c:137 +msgid "invalid regular expression" +msgstr "" -#: ../handle.c:150 -#, c-format -msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR défini à '%s'" - -#: ../handle.c:167 -#, c-format -msgid "can't open log file %s" -msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" - -#: ../handle.c:171 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_LOGFILE défini à '%s'" - -#: ../handle.c:176 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" -msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_NOUPGRADE" - -#: ../handle.c:179 -msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" -msgstr "PM_OPT_NOUPGRADE rechargé" - -#: ../handle.c:185 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" -msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_NOEXTRACT" - -#: ../handle.c:188 -msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" -msgstr "PM_OPT_NOEXTRACT rechargé" - -#: ../handle.c:194 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" -msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_IGNOREPKG" - -#: ../handle.c:197 -msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" -msgstr "PM_OPT_IGNOREPKG rechargé" - -#: ../handle.c:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" -msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_IGNOREPKG" - -#: ../handle.c:206 +#: lib/libalpm/error.c:139 #, fuzzy -msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" -msgstr "PM_OPT_IGNOREPKG rechargé" +msgid "connection to remote host failed" +msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: ../handle.c:222 -#, c-format -msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_USESYSLOG défini à '%d'" +#: lib/libalpm/error.c:141 +msgid "forking process failed" +msgstr "" -#: ../handle.c:262 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" -msgstr "PM_OPT_LOGMASK défini à '%02x'" +#: lib/libalpm/error.c:143 +msgid "unexpected error" +msgstr "erreur non prévue" -#: ../handle.c:281 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" - -#: ../handle.c:285 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" - -#: ../handle.c:296 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR défini à '%s'" - -#: ../handle.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" - -#: ../handle.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR défini à '%s'" - -#: ../md5driver.c:48 ../sha1.c:395 +#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "%s ne peut etre ouvert\n" -#: ../package.c:185 -#, c-format -msgid "could not open file %s" -msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s" - -#: ../package.c:202 ../package.c:262 +#: lib/libalpm/package.c:202 lib/libalpm/package.c:262 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: erreur de syntaxe dans le fichier de description à la ligne %d" -#: ../package.c:319 +#: lib/libalpm/package.c:331 msgid "could not parse the package description file" msgstr "n'a pas pu analyser le fichier de description" -#: ../package.c:327 +#: lib/libalpm/package.c:335 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: ../package.c:335 +#: lib/libalpm/package.c:339 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "version de paquet manquant dans %s" -#: ../package.c:374 +#: lib/libalpm/package.c:374 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "ne peut effacer le fichier temporaire %s" -#: ../package.c:391 -#, c-format -msgid "bad package file in %s" -msgstr "mauvais fichier de paquet dans %s" +#: lib/libalpm/package.c:387 lib/libalpm/package.c:394 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading package: %s" +msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: ../package.c:399 -#, c-format -msgid "missing package info file in %s" +#: lib/libalpm/package.c:400 +#, fuzzy +msgid "missing package metadata" +msgstr "nom de paquet manquant dans %s" + +#: lib/libalpm/package.c:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "fichier d'information manquant dans le paquet %s" -#: ../remove.c:76 +#: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données" -#: ../remove.c:88 +#: lib/libalpm/remove.c:92 #, c-format msgid "adding %s in the targets list" msgstr "ajoute %s dans la liste de cibles" -#: ../remove.c:114 +#: lib/libalpm/remove.c:120 #, c-format msgid "pulling %s in the targets list" msgstr "envoie %s dans la liste de destination" -#: ../remove.c:117 +#: lib/libalpm/remove.c:123 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données -- ignoré" -#: ../remove.c:135 +#: lib/libalpm/remove.c:141 msgid "finding removable dependencies" msgstr "trouve les dépendances dispensables" -#: ../remove.c:180 -#, c-format -msgid "removing package %s-%s" -msgstr "retrait du paquet %s-%s" - -#: ../remove.c:191 -msgid "removing files" -msgstr "efface les fichiers" - -#: ../remove.c:217 +#: lib/libalpm/remove.c:193 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "le fichier %s n'existe pas" -#. this is okay, other packages are probably using it. -#: ../remove.c:223 +#: lib/libalpm/remove.c:199 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "conserve le répertoire %s" -#: ../remove.c:225 +#: lib/libalpm/remove.c:201 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "efface le répertoire %s" -#: ../remove.c:239 +#: lib/libalpm/remove.c:215 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "ignore l'effacement de %s car il a été déplacé dans un autre paquet" -#: ../remove.c:251 ../remove.c:252 +#: lib/libalpm/remove.c:227 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "%s sauve en tant que %s" -#: ../remove.c:254 ../remove.c:261 +#: lib/libalpm/remove.c:231 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "suppression %s" -#: ../remove.c:256 ../remove.c:266 -#, c-format -msgid "cannot remove file %s" +#: lib/libalpm/remove.c:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: ../remove.c:285 +#: lib/libalpm/remove.c:265 +#, c-format +msgid "removing package %s-%s" +msgstr "retrait du paquet %s-%s" + +#: lib/libalpm/remove.c:276 +msgid "removing files" +msgstr "efface les fichiers" + +#: lib/libalpm/remove.c:294 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "ne peut effacer l'entrée de base de de données %s" -#: ../remove.c:287 +#: lib/libalpm/remove.c:296 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "ne peut retirer l'entrée de base de donnée %s-%s" -#: ../remove.c:290 +#: lib/libalpm/remove.c:299 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache" -#: ../remove.c:330 +#: lib/libalpm/remove.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not find dependency '%s' for removal" +msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" + +#: lib/libalpm/remove.c:343 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'" -#. check for "recommended" package replacements -#: ../sync.c:160 -msgid "checking for package replacements" -msgstr "vérification des remplacements pour le paquet" - -#: ../sync.c:169 -#, c-format -msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" -msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" - -#: ../sync.c:171 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "%s-%s: ignore la mise a jour du paquet (à remplacer par %s-%s)" - -#: ../sync.c:205 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (à remplacer par %s-%s)" - -#. match installed packages with the sync dbs and compare versions -#: ../sync.c:217 +#: lib/libalpm/sync.c:200 msgid "checking for package upgrades" msgstr "vérification des mises à jour de paquets" -#: ../sync.c:229 -#, c-format -msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" -msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré" +#: lib/libalpm/sync.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "searching for target in repo '%s'" +msgstr "charge la cible '%s'" -#: ../sync.c:243 ../sync.c:530 -#, c-format -msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" -msgstr "'%s' est déjà sélectionné pour retrait -- ignoré" - -#. local version is newer -#: ../sync.c:252 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer" -msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente" - -#. package should be ignored (IgnorePkg) -#: ../sync.c:258 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" -msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" - -#. package too new (UpgradeDelay) -#: ../sync.c:262 -#, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n" - -#: ../sync.c:266 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" -msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)" - -#. Search provides -#: ../sync.c:317 ../sync.c:336 +#: lib/libalpm/sync.c:287 lib/libalpm/sync.c:310 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "cible '%s' non trouvée -- recherche des dispositions" -#: ../sync.c:322 ../sync.c:341 +#: lib/libalpm/sync.c:292 lib/libalpm/sync.c:315 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s'" -#: ../sync.c:360 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" -msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente -- ignoré" +#: lib/libalpm/sync.c:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "repository '%s' not found" +msgstr "groupe non trouvé" -#: ../sync.c:368 +#: lib/libalpm/sync.c:333 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s est à jour -- ignoré" -#: ../sync.c:388 +#: lib/libalpm/sync.c:353 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "ajout de la cible '%s' au jeu de transaction" -#: ../sync.c:433 -msgid "resolving targets dependencies" +#: lib/libalpm/sync.c:401 +#, fuzzy +msgid "resolving target's dependencies" msgstr "résolution des dépendances pour les cibles" -#: ../sync.c:453 +#: lib/libalpm/sync.c:421 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "ajout du paquet %s-%s à la liste de transactions" -#: ../sync.c:485 +#: lib/libalpm/sync.c:456 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "recherche de dépendancea non soluble" -#: ../sync.c:515 +#: lib/libalpm/sync.c:487 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "le paquet '%s' est en conflit avec '%s'" -#: ../sync.c:537 +#: lib/libalpm/sync.c:509 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' non trouve dans le jeu de transaction -- ignoré" -#. so just treat it like a "replaces" item so the REQUIREDBY -#. * fields are inherited properly. -#. -#: ../sync.c:548 +#: lib/libalpm/sync.c:520 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "le paquet '%s' génère son propre conflit" -#: ../sync.c:571 ../sync.c:576 +#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' est dans la la liste de cibles -- conservation" -#: ../sync.c:588 ../sync.c:625 +#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "retire '%s' de la liste de cibles" -#. It's a conflict -- see if they want to remove it -#. -#: ../sync.c:597 +#: lib/libalpm/sync.c:569 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" -#. append to the replaces list -#: ../sync.c:620 +#: lib/libalpm/sync.c:592 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "sélection de '%s' pour retrait" -#. abort -#: ../sync.c:631 ../sync.c:647 +#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "conflit de paquets non soluble détecté" -#: ../sync.c:699 +#: lib/libalpm/sync.c:671 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "analyse des dépendances pour les paquets marques à retirer" -#: ../sync.c:713 +#: lib/libalpm/sync.c:685 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "quelque chose s'est horriblement mal passé" -#. found matching provisio -- we're good to go -#: ../sync.c:732 +#: lib/libalpm/sync.c:704 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s' -- conflit annulé" -#: ../sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:800 #, c-format -msgid "%s-%s-%s%s is already in the cache\n" +msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" -#. no cache directory.... try creating it -#: ../sync.c:837 +#: lib/libalpm/sync.c:811 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" -#: ../sync.c:838 +#: lib/libalpm/sync.c:812 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" -#. couldn't mkdir the cache directory, so fall back to /tmp and unlink -#. * the package afterwards. -#. -#: ../sync.c:843 +#: lib/libalpm/sync.c:817 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" -#: ../sync.c:844 +#: lib/libalpm/sync.c:818 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" -#: ../sync.c:847 -#, c-format -msgid "failed to set option CACHEDIR (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:854 +#: lib/libalpm/sync.c:825 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: ../sync.c:883 ../sync.c:895 +#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "ne peut obtenir la 'signature' md5 ou sha1 pour le paquet %s\n" -#: ../sync.c:914 +#: lib/libalpm/sync.c:885 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s était corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: ../sync.c:916 +#: lib/libalpm/sync.c:887 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s est corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: ../sync.c:936 +#: lib/libalpm/sync.c:908 msgid "could not create removal transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction de retrait" -#: ../sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:914 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction de retrait" -#: ../sync.c:962 +#: lib/libalpm/sync.c:934 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "efface les paquets en conflit et ceux à remplacer" -#: ../sync.c:964 +#: lib/libalpm/sync.c:936 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction de retrait" -#: ../sync.c:970 +#: lib/libalpm/sync.c:942 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction de retrait" -#. install targets -#: ../sync.c:977 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "installing packages" msgstr "installe les paquets" -#: ../sync.c:980 +#: lib/libalpm/sync.c:952 msgid "could not create transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction" -#: ../sync.c:985 +#: lib/libalpm/sync.c:957 msgid "could not initialize transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction" -#: ../sync.c:1004 +#: lib/libalpm/sync.c:980 msgid "could not prepare transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction" -#: ../sync.c:1009 +#: lib/libalpm/sync.c:985 msgid "could not commit transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction" -#: ../sync.c:1016 +#: lib/libalpm/sync.c:992 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" "mise a jour de la base de données concernant les dépendances de paquets " "remplaces" -#: ../sync.c:1045 +#: lib/libalpm/sync.c:1021 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre a jour les pré-requis pour l'entrée de base de données %s-%" "s" -#: ../sync.c:1054 +#: lib/libalpm/sync.c:1030 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "n'a pu mettre a jour la nouvelle entrée de base de données %s-%s" -#: ../util.c:285 +#: lib/libalpm/util.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open %s: %s\n" +msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s" + +#: lib/libalpm/util.c:291 #, c-format msgid "could not extract %s: %s\n" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: ../util.c:436 +#: lib/libalpm/util.c:349 +#, fuzzy, c-format +msgid "logaction called: %s" +msgstr "original: %s" + +#: lib/libalpm/util.c:441 msgid "could not create temp directory" msgstr "n'a pas pu créer le répertoire temporaire" -#: ../util.c:463 +#: lib/libalpm/util.c:468 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "n'a pas pu changer de répertoire pour %s (%s)" -#: ../util.c:466 +#: lib/libalpm/util.c:471 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "exécute le script %s ..." -#: ../util.c:479 +#: lib/libalpm/util.c:484 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "n'a pas pu générer un nouveau processus (%s)" -#: ../util.c:486 +#: lib/libalpm/util.c:491 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "chroot dans %s" -#: ../util.c:488 +#: lib/libalpm/util.c:493 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "n'a pas pu changer le répertoire racine (%s)" -#: ../util.c:492 +#: lib/libalpm/util.c:497 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "n'a pas pu changer de répertoire vers / (%s)" -#: ../util.c:496 +#: lib/libalpm/util.c:501 #, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "exécute \"%s\"" -#: ../util.c:499 +#: lib/libalpm/util.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "la demande de mise en attente du pid a échouée (%s)" -#: ../util.c:521 +#: lib/libalpm/util.c:529 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "la demande de mise en attente du pid a échouée (%s)" -#: ../util.c:529 +#: lib/libalpm/util.c:537 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "n'a pas pu effacer tmpdir %s" -#: ../util.c:593 +#: lib/libalpm/util.c:594 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:277 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:281 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" +msgstr "" + +#~ msgid "unpacking %s" +#~ msgstr "décompacte %s" + +#~ msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" +#~ msgstr "charge les infos de SCRIPLET pour '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "config: %s: server: %s\n" +#~ msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/desc" +#~ msgstr "db_write: n'a pas pu ouvrir le fichier %s/desc" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/files" +#~ msgstr "db_write: n'a pas pu ouvrir le fichier %s/files" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/depends" +#~ msgstr "db_write: n' pas pu ouvrir le fichier %s/depends" + +#~ msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" + +#~ msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR défini à '%s'" + +#~ msgid "can't open log file %s" +#~ msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" + +#~ msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_LOGFILE défini à '%s'" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" +#~ msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_NOUPGRADE" + +#~ msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" +#~ msgstr "PM_OPT_NOUPGRADE rechargé" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" +#~ msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_NOEXTRACT" + +#~ msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" +#~ msgstr "PM_OPT_NOEXTRACT rechargé" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" +#~ msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_IGNOREPKG" + +#~ msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" +#~ msgstr "PM_OPT_IGNOREPKG rechargé" + +#, fuzzy +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" +#~ msgstr "'%s' ajouté à PM_OPT_IGNOREPKG" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" +#~ msgstr "PM_OPT_IGNOREPKG rechargé" + +#~ msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_USESYSLOG défini à '%d'" + +#~ msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" +#~ msgstr "PM_OPT_LOGMASK défini à '%02x'" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR défini à '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH défini à '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR défini à '%s'" + +#~ msgid "bad package file in %s" +#~ msgstr "mauvais fichier de paquet dans %s" + +#~ msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" +#~ msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente -- ignoré" diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po index 1c73837d..176e0df2 100644 --- a/lib/libalpm/po/hu.po +++ b/lib/libalpm/po/hu.po @@ -1,325 +1,304 @@ # translation of hu.po to Hungarian # Hungarian translations for libalpm package. -# Copyright (C) 2006 THE libalpm'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the libalpm package. -# +# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet +# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Miklos Vajna , 2006. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:49+0200\n" "Last-Translator: Miklos Vajna \n" -"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../add.c:95 +#: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "could not parse token %s" msgstr "értelmezhetetlen token %s" -#: ../add.c:127 +#: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "cél betöltése '%s'" -#: ../add.c:169 +#: lib/libalpm/add.c:175 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "a %s-%s-t lecseréli a %s a cél listában" -#: ../add.c:178 +#: lib/libalpm/add.c:184 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "az újabb verzió (%s-%s) már elérhetõ a cél listában -- kihagyás" -#: ../add.c:185 +#: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "'%s' metaadat olvasása" -#. look for unsatisfied dependencies -#: ../add.c:227 ../remove.c:104 +#: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "elégtelen függõségek keresése" -#. no unsatisfied deps, so look for conflicts -#: ../add.c:239 ../sync.c:504 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:476 msgid "looking for conflicts" msgstr "konfliktusok keresése" -#. re-order w.r.t. dependencies -#: ../add.c:251 ../remove.c:140 +#: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "rendezés függõségek szerint" -#: ../add.c:263 +#: lib/libalpm/add.c:307 msgid "cleaning up" msgstr "tisztítás" -#: ../add.c:280 +#: lib/libalpm/add.c:324 msgid "looking for file conflicts" msgstr "fájl konfliktusok keresése" -#: ../add.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:391 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "csomag frissítése: %s-%s" -#: ../add.c:355 ../alpm.c:567 ../conflict.c:274 ../conflict.c:304 +#: lib/libalpm/add.c:401 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 #, c-format msgid "loading FILES info for '%s'" msgstr "a FILE infó betöltése a '%s' számára" -#: ../add.c:365 ../alpm.c:547 ../alpm.c:679 ../alpm.c:726 -#, c-format -msgid "loading DESC info for '%s'" -msgstr "a DESC infó betöltése a '%s' számára" - -#: ../add.c:378 +#: lib/libalpm/add.c:423 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "elsõként a régi csomag eltávolítása (%s-%s)" -#: ../add.c:408 +#: lib/libalpm/add.c:453 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "csomag hozzáadása %s-%s" -#: ../add.c:419 +#: lib/libalpm/add.c:464 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "új csomag hozzáadása %s-%s" -#: ../add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:468 msgid "extracting files" msgstr "fájlok kifejtése" -#: ../add.c:438 ../util.c:456 +#: lib/libalpm/add.c:483 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg" -#: ../add.c:492 +#: lib/libalpm/add.c:529 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "figyelmeztetés: %s a NoExtractben van -- kifejtés kihagyása" -#: ../add.c:528 ../add.c:681 +#: lib/libalpm/add.c:565 lib/libalpm/add.c:718 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "nem sikerült kifejteni: %s (%s)" -#: ../add.c:571 +#: lib/libalpm/add.c:608 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "md5 összegek vizsgálata a %s számára" -#: ../add.c:572 ../add.c:579 +#: lib/libalpm/add.c:609 lib/libalpm/add.c:616 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "jelenlegi: %s" -#: ../add.c:573 ../add.c:580 +#: lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "új: %s" -#: ../add.c:575 ../add.c:582 +#: lib/libalpm/add.c:612 lib/libalpm/add.c:619 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "eredeti: %s" -#: ../add.c:578 +#: lib/libalpm/add.c:615 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "sha1 összegek vizsgálata a %s számára" -#: ../add.c:596 +#: lib/libalpm/add.c:633 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "nem sikerült átnevezni: %s (%s)" -#: ../add.c:597 +#: lib/libalpm/add.c:634 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "hiba: nem sikerült átnevezni: %s (%s)" -#: ../add.c:601 ../add.c:645 +#: lib/libalpm/add.c:638 lib/libalpm/add.c:682 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "nem sikerült másolni: %s-t ide: %s (%s)" -#: ../add.c:602 +#: lib/libalpm/add.c:639 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "hiba: nem sikerült másolni: %s-t ide: %s (%s)" -#: ../add.c:606 +#: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "a %s elmentve %s.pacorig néven" -#: ../add.c:607 +#: lib/libalpm/add.c:644 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "figyelmeztetés: a %s elmentve %s néven" -#: ../add.c:617 ../add.c:620 ../add.c:626 +#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:657 lib/libalpm/add.c:663 msgid "action: installing new file" msgstr "folyamat: az új fájl telepítése" -#: ../add.c:624 +#: lib/libalpm/add.c:661 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "folyamat: a jelenlegi fájl megtartása" -#: ../add.c:630 +#: lib/libalpm/add.c:667 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "folyamat: a jelenlegi fájl megtartása és az új .pacnew végzõdéssel való " "telepítése" -#: ../add.c:634 +#: lib/libalpm/add.c:671 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "nem sikerült telepíteni a %s-t %s-ként: %s" -#: ../add.c:635 +#: lib/libalpm/add.c:672 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "hiba: nem sikerült telepíteni a %s-t %s-ként: %s" -#: ../add.c:637 +#: lib/libalpm/add.c:674 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "a %s %s néven lett telepítve" -#: ../add.c:638 +#: lib/libalpm/add.c:675 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "figyelmeztetés: a %s néven %s lett telepítve" -#: ../add.c:643 ../add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:680 lib/libalpm/add.c:700 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "a %s kifejtése" -#: ../add.c:665 +#: lib/libalpm/add.c:702 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s a NoUpgrade-ben van -- kihagyás" -#: ../add.c:667 +#: lib/libalpm/add.c:704 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "%s kifejtése %s.pacnew néven" -#: ../add.c:668 +#: lib/libalpm/add.c:705 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "figyelmeztetés: %s%s kifejtése %s.pacnew néven" -#: ../add.c:682 +#: lib/libalpm/add.c:719 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "hiba: nem sikerült kifejteni: %s (%s)" -#: ../add.c:693 +#: lib/libalpm/add.c:729 msgid "appending backup entry" msgstr "hozzáfûzés a biztonsági bejegyzéshez" -#: ../add.c:725 ../add.c:727 +#: lib/libalpm/add.c:760 lib/libalpm/add.c:762 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "hiba %s közben: %s" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "upgrading" msgstr "frissítés" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "installing" msgstr "telepítés" -#: ../add.c:749 ../add.c:800 +#: lib/libalpm/add.c:784 lib/libalpm/add.c:840 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "a '%s' hozzáadása \"függ tõle\" mezõként a '%s' számára" -#. remove the package from the database -#: ../add.c:760 ../remove.c:284 +#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:293 msgid "updating database" msgstr "az adatbázis frissítése" -#: ../add.c:761 +#: lib/libalpm/add.c:796 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "adatbázis mezõ hozzáadása '%s'" -#: ../add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:798 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a '%s-%s' adatbázis-bejegyzés frissítése" -#: ../add.c:765 +#: lib/libalpm/add.c:800 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "hiba a %s-%s adatbázis-frissítése során" -#: ../add.c:769 +#: lib/libalpm/add.c:804 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "sikertelen a '%s' bejegyzés hozzáadása a gyorsítótárhoz" -#. update dependency packages' REQUIREDBY fields -#: ../add.c:774 ../remove.c:294 +#: lib/libalpm/add.c:810 lib/libalpm/remove.c:303 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "a függõ csomagok 'függ tõle' mezõjének frissítése" -#: ../add.c:795 ../remove.c:322 +#: lib/libalpm/add.c:832 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "nem található a '%s' függõség" -#: ../add.c:803 ../remove.c:332 +#: lib/libalpm/add.c:843 lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a %s-%s 'függ tõle' adatbázis-bejegyzésének frissítése" -#: ../add.c:830 ../remove.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:870 lib/libalpm/remove.c:358 lib/libalpm/sync.c:1046 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "az \"ldconfig -r %s\" futtatása" -#: ../alpm.c:201 +#: lib/libalpm/alpm.c:113 #, c-format -msgid "registering database '%s'" -msgstr "adatbázis regisztrálása: '%s'" +msgid "removing DB %s, %d remaining..." +msgstr "" -#: ../alpm.c:206 -#, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" -msgstr "'%s' adatbázis-könyvtár nem létezik -- kísérlet a létrehozásra" - -#: ../alpm.c:217 -#, c-format -msgid "opening database '%s'" -msgstr "adatbázis megnyitása: '%s'" - -#: ../alpm.c:261 +#: lib/libalpm/alpm.c:178 #, c-format msgid "unregistering database '%s'" msgstr "adatbázis eltávolítása: '%s'" -#: ../alpm.c:266 +#: lib/libalpm/alpm.c:183 #, c-format msgid "closing database '%s'" msgstr "adatbázis bezárása: '%s'" -#: ../alpm.c:344 +#: lib/libalpm/alpm.c:229 #, c-format msgid "" "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" @@ -327,290 +306,424 @@ msgstr "" "új szerver hozzáadása a(z) '%s' adatbázishoz: protokoll '%s', szerver '%s', " "út '%s'" -#: ../alpm.c:348 +#: lib/libalpm/alpm.c:233 #, c-format msgid "serverlist flushed for '%s'" msgstr "a szerverlista ürítve a(z) '%s' számára" -#: ../alpm.c:383 -#, c-format -msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)\n" -msgstr "nem sikerült megkapni az utolsó módosítási idõpontját a következõnek: %s " +#: lib/libalpm/alpm.c:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" +msgstr "" +"nem sikerült megkapni az utolsó módosítási idõpontját a következõnek: %s " "(nincs sok esély)\n" -#: ../alpm.c:402 +#: lib/libalpm/alpm.c:295 #, c-format -msgid "sync: new mtime for %s: %s\n" +msgid "failed to sync db: %s [%d]" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "sync: new mtime for %s: %s" msgstr "szinkronizálás: új módosítási dátum a %s számára: %s\n" -#. remove the old dir -#: ../alpm.c:408 +#: lib/libalpm/alpm.c:305 #, c-format msgid "flushing database %s/%s" msgstr "adatbázis frissítése: %s/%s" -#: ../alpm.c:412 +#: lib/libalpm/alpm.c:309 #, c-format msgid "could not remove database entry %s/%s" msgstr "sikertelen a %s/%s adatbázis-bejegyzés eltávolítása" -#. uncompress the sync database -#. ORE -#. we should not simply unpack the archive, but better parse it and -#. db_write each entry (see sync_load_dbarchive to get archive content) -#: ../alpm.c:426 -#, c-format -msgid "unpacking %s" -msgstr "%s kitömörítése" - -#: ../alpm.c:574 -#, c-format -msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" -msgstr "a SCRIPLET infó betöltése a '%s' számára" - -#: ../alpm.c:673 -#, c-format -msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:479 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s" msgstr "sikertelen az sha1 ellenõrzõ összeg elérése a %s-%s csomag számára\n" -#: ../alpm.c:684 ../alpm.c:731 +#: lib/libalpm/alpm.c:485 lib/libalpm/alpm.c:534 +#, c-format +msgid "loading DESC info for '%s'" +msgstr "a DESC infó betöltése a '%s' számára" + +#: lib/libalpm/alpm.c:490 lib/libalpm/alpm.c:539 #, c-format msgid "checksums for package %s-%s are matching" msgstr "a %s-%s csomag ellenõrzõ összegei megegyeznek" -#: ../alpm.c:687 -#, c-format -msgid "sha1sums do not match for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "%s-%s csomag sha1 ellenõrzõ összegei nem egyeznek meg\n" -#: ../alpm.c:720 -#, c-format -msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s" msgstr "sikertelen az md5 ellenõrzõ összeg elérése a %s-%s csomag számára\n" -#: ../alpm.c:734 -#, c-format -msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:542 +#, fuzzy, c-format +msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "%s-%s csomag md5 ellenõrzõ összegei nem egyeznek meg\n" -#: ../alpm.c:993 +#: lib/libalpm/alpm.c:791 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "nem sikerült a zároló fájl (%s) eltávolítása" -#: ../alpm.c:994 +#: lib/libalpm/alpm.c:792 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "figyelmeztetés: nem sikerült a zároló fájl (%s) eltávolítása" -#: ../alpm.c:1232 -#, c-format -msgid "config: new section '%s'\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:929 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: new section '%s'" msgstr "beállítások: új szekció '%s'\n" -#: ../alpm.c:1275 -msgid "config: usesyslog\n" -msgstr "beállítások: syslog használata\n" - -#: ../alpm.c:1286 -#, c-format -msgid "config: including %s\n" -msgstr "beállítások: a %s beolvasása\n" - -#: ../alpm.c:1298 ../alpm.c:1306 -#, c-format -msgid "config: noupgrade: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:958 +#, fuzzy +msgid "config: nopassiveftp" msgstr "beállítások: nem fog frissülni: %s\n" -#: ../alpm.c:1316 ../alpm.c:1324 -#, c-format -msgid "config: noextract: %s\n" -msgstr "nem sikerült kifejteni: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:961 +#, fuzzy +msgid "config: usesyslog" +msgstr "beállítások: syslog használata\n" -#: ../alpm.c:1334 ../alpm.c:1342 -#, c-format -msgid "config: ignorepkg: %s\n" -msgstr "beállítások: a %s csomag figyelmen kívül hagyása\n" - -#: ../alpm.c:1352 ../alpm.c:1360 -#, c-format -msgid "config: holdpkg: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:964 +#, fuzzy +msgid "config: chomp" msgstr "beállítások: ez a csomag mindenképp meg lesz tartva: %s\n" -#: ../alpm.c:1370 -#, c-format -msgid "config: dbpath: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:967 +#, fuzzy +msgid "config: usecolor" +msgstr "beállítások: syslog használata\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:976 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: including %s" +msgstr "beállítások: a %s beolvasása\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: noupgrade: %s" +msgstr "beállítások: nem fog frissülni: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: noextract: %s" +msgstr "nem sikerült kifejteni: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: ignorepkg: %s" +msgstr "beállítások: a %s csomag figyelmen kívül hagyása\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1025 lib/libalpm/alpm.c:1030 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: holdpkg: %s" +msgstr "beállítások: ez a csomag mindenképp meg lesz tartva: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: dbpath: %s" msgstr "beállítások: adatbázis útvonala: %s\n" -#: ../alpm.c:1380 -#, c-format -msgid "config: cachedir: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:1044 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: cachedir: %s" msgstr "beállítások: gyorsítótár könyvtára: %s\n" -#: ../alpm.c:1386 -#, c-format -msgid "config: log file: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:1047 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: logfile: %s" msgstr "beállítások: naplófájl: %s\n" -#. The config value is in days, we use seconds -#: ../alpm.c:1394 -#, c-format -msgid "config: UpgradeDelay: %i\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:1050 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: xfercommand: %s" +msgstr "beállítások: gyorsítótár könyvtára: %s\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1055 +#, fuzzy, c-format +msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "beállítások: frissítés késleltetése: %i\n" -#. add to the list -#: ../alpm.c:1415 -#, c-format -msgid "config: %s: server: %s\n" -msgstr "beállítások: %s: kiszolgáló: %s\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +msgid "checking for package replacements" +msgstr "csomagcserék ellenõrzése" -#: ../be_files.c:151 +#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:138 +#, c-format +msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" +msgstr "csere vizsgálata: '%s' -> '%s'" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1105 lib/libalpm/sync.c:140 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "%s-%s: frissítés figyelmen kívül hagyása (a %s-%s fogja lecserélni)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1139 lib/libalpm/sync.c:174 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "a %s-%s kiválasztva frissítésre (a %s-%s fogja lecserélni)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1161 lib/libalpm/sync.c:212 +#, c-format +msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" +msgstr "a '%s' nem található a távoli adatbázisban -- kihagyás" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1175 lib/libalpm/sync.c:226 lib/libalpm/sync.c:502 +#, c-format +msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" +msgstr "a '%s' már kijelölve eltávolításra -- kihagyás" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1185 lib/libalpm/package.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" +msgstr "%s-%s: a helyi verzió újabb" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1191 lib/libalpm/package.c:149 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" +msgstr "%s-%s: a csomagfrissítés figyelmen kívül hagyása (%s)" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1195 lib/libalpm/package.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" +msgstr "%s-%s: a csomag frissítésének késleltetése (%s)\n" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1199 lib/libalpm/sync.c:233 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s-%s kiválasztva frissítésre (%s => %s)" + +#: lib/libalpm/be_files.c:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "unpacking database '%s'" +msgstr "adatbázis megnyitása: '%s'" + +#: lib/libalpm/be_files.c:183 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "érvénytelen név a '%s' adatbázis-bejegyzés számára" -#: ../be_files.c:432 -#, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/desc" -msgstr "db_write: sikertelen a %s/desc fájl megnyitása" +#: lib/libalpm/be_files.c:211 +msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" +msgstr "" -#: ../be_files.c:517 +#: lib/libalpm/be_files.c:216 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/files" -msgstr "db_write: sikertelen a %s/files fájl megnyitása" +msgid "" +"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." +msgstr "" -#: ../be_files.c:543 +#: lib/libalpm/be_files.c:224 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/depends" -msgstr "db_write: sikertelen a %s/depends fájl megnyitása" +msgid "loading package data for %s : level=%d" +msgstr "" -#: ../cache.c:57 +#: lib/libalpm/be_files.c:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" +msgstr "nem található a %s az adatbázisban" + +#: lib/libalpm/be_files.c:240 lib/libalpm/be_files.c:384 +#: lib/libalpm/be_files.c:407 lib/libalpm/be_files.c:495 +#: lib/libalpm/be_files.c:581 lib/libalpm/be_files.c:608 +#: lib/libalpm/package.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file %s: %s" +msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt" + +#: lib/libalpm/be_files.c:492 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DESC information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:578 +#, c-format +msgid "writing %s-%s FILES information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:605 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/cache.c:59 #, c-format msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" msgstr "csomagok gyorsítótárának betöltése (infószint=%#x) a '%s' repó számára" -#: ../cache.c:77 +#: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "csomagok gyorsítótárának felszabadítása a '%s' repó számára" -#: ../cache.c:112 +#: lib/libalpm/cache.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" +msgstr "csomagok gyorsítótárának betöltése (infószint=%#x) a '%s' repó számára" + +#: lib/libalpm/cache.c:152 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "a '%s' bejegyzés hozzáadása a '%s' gyorsítótárhoz" -#: ../cache.c:134 +#: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "a '%s' bejegyzés eltávolítása a '%s' gyorsítótárból" -#: ../cache.c:165 +#: lib/libalpm/cache.c:213 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "csoportgyorsítótár betöltése a '%s' repó számára" -#. CHECK 1: check targets against database -#: ../conflict.c:71 +#: lib/libalpm/conflict.c:78 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" msgstr "checkconflicts: cél '%s' vs db" -#. conflict -#. confict -#: ../conflict.c:80 ../conflict.c:94 +#: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 #, c-format msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" msgstr "targs vs db: a %s ütközik a következõvel: %s" -#. CHECK 2: check targets against targets -#: ../conflict.c:107 +#: lib/libalpm/conflict.c:114 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" msgstr "checkconflicts: cél '%s' vs célok" -#. otp is listed in tp's conflict list -#: ../conflict.c:116 ../conflict.c:129 +#: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 #, c-format msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "targs vs targs: a %s ütközik a következõvel: %s" -#. CHECK 3: check database against targets -#: ../conflict.c:143 +#: lib/libalpm/conflict.c:150 #, c-format msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" msgstr "checkconflicts: db vs cél '%s'" -#: ../conflict.c:170 ../conflict.c:185 +#: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 #, c-format msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "db vs targs: a %s ütközik a következõvel: %s" -#: ../conflict.c:234 ../conflict.c:335 ../deps.c:54 ../deps.c:601 -#: ../deps.c:641 ../group.c:42 ../handle.c:62 ../package.c:98 ../sync.c:65 -#: ../sync.c:635 ../sync.c:651 ../sync.c:747 ../trans.c:49 ../util.c:598 -#: ../util.c:605 +#: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 +#: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 +#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:74 lib/libalpm/sync.c:65 +#: lib/libalpm/sync.c:607 lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 +#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc probléma: nem sikerült allokálni %d byte-ot" -#: ../db.c:57 ../db.c:64 +#: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69 #, c-format msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc probléma: nem sikerült allokálni %d byte-ot" -#: ../deps.c:118 +#: lib/libalpm/db.c:163 +msgid "attempt to re-register the 'local' DB" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:171 +#, c-format +msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:177 +#, c-format +msgid "registering database '%s'" +msgstr "adatbázis regisztrálása: '%s'" + +#: lib/libalpm/db.c:182 +#, c-format +msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgstr "'%s' adatbázis-könyvtár nem létezik -- kísérlet a létrehozásra" + +#: lib/libalpm/db.c:193 +#, c-format +msgid "opening database '%s'" +msgstr "adatbázis megnyitása: '%s'" + +#: lib/libalpm/deps.c:128 msgid "started sorting dependencies" msgstr "a függõségek rendezése elkezdõdött" -#: ../deps.c:123 +#: lib/libalpm/deps.c:133 msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "lehetséges körkörös függõségi probléma észlelve" -#: ../deps.c:166 +#: lib/libalpm/deps.c:178 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "a függõségek rendezése befejezõdött" -#: ../deps.c:260 ../deps.c:406 +#: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276 +msgid "null package found in package list" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot find package installed '%s'" +msgstr "nem sikerült megnyitni a csomagfájlt" + +#: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgstr "checkdeps: a %s igényelt a %s által" -#: ../deps.c:370 +#: lib/libalpm/deps.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "no dependencies for target '%s'" +msgstr "nem sikerült feloldani a függõségeket a \"%s\" számára" + +#: lib/libalpm/deps.c:330 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" msgstr "checkdeps: a %s egy függõség a %s számára" -#: ../deps.c:494 +#: lib/libalpm/deps.c:478 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgstr "nem található a \"%s\" csomag és nem is szolgáltatja semmi!" -#: ../deps.c:499 +#: lib/libalpm/deps.c:483 msgid "dep is NULL!" msgstr "a dep NULL!" -#: ../deps.c:511 +#: lib/libalpm/deps.c:498 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "a %s kihagyása -- explicit módon lett telepítve" -#. add it to the target list -#: ../deps.c:528 +#: lib/libalpm/deps.c:515 #, c-format msgid "loading ALL info for '%s'" msgstr "minden infó betöltése a '%s' számára" -#: ../deps.c:531 +#: lib/libalpm/deps.c:518 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "a '%s' hozzáadása a célcsomagokhoz" -#: ../deps.c:573 +#: lib/libalpm/deps.c:546 +#, fuzzy +msgid "started resolving dependencies" +msgstr "a függõségek rendezése elkezdõdött" + +#: lib/libalpm/deps.c:564 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "a %s szolgáltatja a %s függõséget -- kihagyás" -#: ../deps.c:597 +#: lib/libalpm/deps.c:589 #, c-format msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" @@ -618,518 +731,727 @@ msgstr "" "nem sikerült a függõségek feloldása a \"%s\" számára (nem található a \"%s\" " "a csomagok között)" -#. this dep is already in the target list -#: ../deps.c:614 +#: lib/libalpm/deps.c:606 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "a %s függõség már a célcsomagok között szerepel -- kihagyás" -#: ../deps.c:634 +#: lib/libalpm/deps.c:626 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "a %s függõség behozása (a %s igényli)" -#: ../deps.c:638 +#: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "nem sikerült feloldani a függõségeket a \"%s\" számára" -#. cycle detected -- skip it -#: ../deps.c:654 +#: lib/libalpm/deps.c:646 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "körkörös függõség észlelve: %s" -#: ../error.c:34 +#: lib/libalpm/deps.c:650 +#, fuzzy +msgid "finished resolving dependencies" +msgstr "a függõségek rendezése elkezdõdött" + +#: lib/libalpm/error.c:34 msgid "out of memory!" msgstr "elfogyott a memória!" -#: ../error.c:36 ../error.c:135 -msgid "unexpected error" +#: lib/libalpm/error.c:36 +#, fuzzy +msgid "unexpected system error" msgstr "nemvárt hiba" -#: ../error.c:38 +#: lib/libalpm/error.c:38 msgid "insufficient privileges" msgstr "elégtelen jogosultságok" -#: ../error.c:40 +#: lib/libalpm/error.c:40 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "rossz vagy NULL argumentum érkezett" -#: ../error.c:42 +#: lib/libalpm/error.c:42 msgid "could not find or read file" msgstr "nem található vagy nem olvasható a fájl" -#: ../error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:45 msgid "library not initialized" msgstr "a könyvtár nem inicializált" -#: ../error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:47 msgid "library already initialized" msgstr "a könyvtár már inicializált" -#: ../error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:49 msgid "unable to lock database" msgstr "nem sikerült zárolni az adatbázist" -#: ../error.c:52 +#: lib/libalpm/error.c:52 msgid "could not open database" msgstr "nem sikerült megnyitni az adatbázist" -#: ../error.c:54 +#: lib/libalpm/error.c:54 msgid "could not create database" msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" -#: ../error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:56 msgid "database not initialized" msgstr "az adatbázis nem inicializált" -#: ../error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "database already registered" msgstr "az adatbázis már regisztrált" -#: ../error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:60 msgid "could not find database" msgstr "nem található az adatbázis" -#: ../error.c:62 +#: lib/libalpm/error.c:62 msgid "could not update database" msgstr "nem sikerült megnyitni az adatbázist" -#: ../error.c:64 +#: lib/libalpm/error.c:64 msgid "could not remove database entry" msgstr "nem sikerült eltávolítani az adatbázis-bejegyzést" -#: ../error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:71 msgid "could not set parameter" msgstr "nem sikerült beállítani a paramétert" -#: ../error.c:74 ../error.c:80 +#: lib/libalpm/error.c:74 lib/libalpm/error.c:80 msgid "transaction not initialized" msgstr "a tranzakció nem inicializált" -#: ../error.c:76 +#: lib/libalpm/error.c:76 msgid "transaction already initialized" msgstr "a tranzakció már inicializált" -#: ../error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:78 msgid "duplicate target" msgstr "két azonos célcsomag" -#: ../error.c:82 +#: lib/libalpm/error.c:82 msgid "transaction not prepared" msgstr "a tranzakció nincs elõkészítve" -#: ../error.c:84 +#: lib/libalpm/error.c:84 msgid "transaction aborted" msgstr "a tranzakció félbeszakítva" -#: ../error.c:86 +#: lib/libalpm/error.c:86 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "a mûvelet nem egyeztethetõ össze a jelenlegi tranzakciótípussal" -#: ../error.c:89 +#: lib/libalpm/error.c:89 msgid "could not find or read package" msgstr "nem található vagy nem olvasható a csomag" -#: ../error.c:91 +#: lib/libalpm/error.c:91 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "nem érvényes vagy sérült csomag" -#: ../error.c:93 +#: lib/libalpm/error.c:93 msgid "cannot open package file" msgstr "nem sikerült megnyitni a csomagfájlt" -#: ../error.c:95 +#: lib/libalpm/error.c:95 msgid "cannot load package data" msgstr "nem sikerült betölteni a csomagadatokat" -#: ../error.c:97 +#: lib/libalpm/error.c:97 msgid "package already installed" msgstr "a csomag már telepítve van" -#: ../error.c:99 +#: lib/libalpm/error.c:99 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "a csomag nincs telepítve vagy kisebb verziójú" -#: ../error.c:101 +#: lib/libalpm/error.c:101 msgid "package name is not valid" msgstr "nem érvényes a csomagnév" -#: ../error.c:103 +#: lib/libalpm/error.c:103 msgid "corrupted package" msgstr "sérült csomag" -#: ../error.c:106 +#: lib/libalpm/error.c:105 +msgid "no such repository" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:108 msgid "group not found" msgstr "a csoport nem található" -#: ../error.c:109 +#: lib/libalpm/error.c:111 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "nem sikerült kielégíteni a függõségeket" -#: ../error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:113 msgid "conflicting dependencies" msgstr "ütközõ függõségek" -#: ../error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:115 msgid "conflicting files" msgstr "ütközõ fájlok" -#: ../error.c:116 +#: lib/libalpm/error.c:118 msgid "user aborted" msgstr "felhasználói megszakítás" -#: ../error.c:118 +#: lib/libalpm/error.c:120 msgid "libarchive error" msgstr "libarchive hiba" -#: ../error.c:120 +#: lib/libalpm/error.c:122 msgid "internal error" msgstr "belsõ hiba" -#: ../error.c:122 +#: lib/libalpm/error.c:124 msgid "not enough space" msgstr "nincs elég hely" -#: ../error.c:124 +#: lib/libalpm/error.c:126 msgid "not confirmed" msgstr "nem megerõsített" -#: ../error.c:127 +#: lib/libalpm/error.c:129 msgid "bad section name" msgstr "rossz szekciónév" -#: ../error.c:129 +#: lib/libalpm/error.c:131 msgid "'local' is reserved and cannot be used as a package tree" msgstr "a 'local' név fenntartott és nem használható csomagfaként" -#: ../error.c:131 +#: lib/libalpm/error.c:133 msgid "syntax error" msgstr "szintaktikai hiba" -#: ../error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:135 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "minden direktívának egy szekcióhoz kell tartoznia" -#: ../handle.c:143 -#, c-format -msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_DBPATH beállítva a '%s' értékre" +#: lib/libalpm/error.c:137 +msgid "invalid regular expression" +msgstr "" -#: ../handle.c:150 -#, c-format -msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_CACHEDIR beállítva a '%s' értékre" +#: lib/libalpm/error.c:139 +#, fuzzy +msgid "connection to remote host failed" +msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s fájlt" -#: ../handle.c:167 -#, c-format -msgid "can't open log file %s" -msgstr "nem sikerült megnyitni a %s naplófájlt" +#: lib/libalpm/error.c:141 +msgid "forking process failed" +msgstr "" -#: ../handle.c:171 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_LOGFILE beállítva a '%s' értékre" +#: lib/libalpm/error.c:143 +msgid "unexpected error" +msgstr "nemvárt hiba" -#: ../handle.c:176 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" -msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_NOUPGRADE listához" - -#: ../handle.c:179 -msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" -msgstr "a PM_OPT_NOUPGRADE lista ürítve" - -#: ../handle.c:185 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" -msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_NOEXTRACT listához" - -#: ../handle.c:188 -msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" -msgstr "a PM_OPT_NOEXTRACT lista ürítve" - -#: ../handle.c:194 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" -msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_IGNOREPKG listához" - -#: ../handle.c:197 -msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" -msgstr "a PM_OPT_IGNOREPKG lista ürítve" - -#: ../handle.c:203 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" -msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_HOLDPKG listához" - -#: ../handle.c:206 -msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" -msgstr "a PM_OPT_HOLDPKG lista ürítve" - -#: ../handle.c:222 -#, c-format -msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_USESYSLOG beállítva a '%d' értékre" - -#: ../handle.c:262 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" -msgstr "PM_OPT_LOGMASK beállítva a '%02x' értékre" - -#: ../handle.c:281 -#, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_PROXYHOST beállítva a '%s' értékre" - -#: ../handle.c:285 -#, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_PROXYPORT beállítva a '%d' értékre" - -#: ../handle.c:296 -#, c-format -msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" -msgstr "PM_OPT_XFERCOMMAND beállítva a '%s' értékre" - -#: ../handle.c:300 -#, c-format -msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_NOPASSIVEFTP beállítva a '%d' értékre" - -#: ../handle.c:304 -#, c-format -msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" -msgstr "PM_OPT_CHOMP beállítva a '%d' értékre" - -#: ../md5driver.c:48 ../sha1.c:395 +#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "nem sikerült megnyitni a következõt: %s\n" -#: ../package.c:185 -#, c-format -msgid "could not open file %s" -msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt" - -#: ../package.c:202 ../package.c:262 +#: lib/libalpm/package.c:202 lib/libalpm/package.c:262 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: szintaktikai hiba a leírófájl %d. sorában" -#: ../package.c:319 +#: lib/libalpm/package.c:331 msgid "could not parse the package description file" msgstr "nem sikerült értelmezni a csomagleíró fájlt" -#: ../package.c:327 +#: lib/libalpm/package.c:335 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "hiányzó csomagnév itt: %s" -#: ../package.c:335 +#: lib/libalpm/package.c:339 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "hiányzó csomagverzió itt: %s" -#: ../package.c:374 +#: lib/libalpm/package.c:374 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt" -#: ../package.c:391 -#, c-format -msgid "bad package file in %s" -msgstr "rossz csomagfájl itt: %s" +#: lib/libalpm/package.c:387 lib/libalpm/package.c:394 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading package: %s" +msgstr "csomag frissítése: %s-%s" -#: ../package.c:399 -#, c-format -msgid "missing package info file in %s" +#: lib/libalpm/package.c:400 +#, fuzzy +msgid "missing package metadata" +msgstr "hiányzó csomagnév itt: %s" + +#: lib/libalpm/package.c:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "hiányzó csomaginformáció-fájl ebben: %s" -#: ../remove.c:76 +#: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" msgstr "nem található a %s az adatbázisban" -#: ../remove.c:88 +#: lib/libalpm/remove.c:92 #, c-format msgid "adding %s in the targets list" msgstr "a %s hozzáadása a céllistához" -#: ../remove.c:114 +#: lib/libalpm/remove.c:120 #, c-format msgid "pulling %s in the targets list" msgstr "a %s behozása a céllistába" -#: ../remove.c:117 +#: lib/libalpm/remove.c:123 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" msgstr "nem található a %s az adatbázisban -- kihagyás" -#: ../remove.c:135 +#: lib/libalpm/remove.c:141 msgid "finding removable dependencies" msgstr "eltávolítható függõségek keresése" -#: ../remove.c:180 -#, c-format -msgid "removing package %s-%s" -msgstr "a %s-%s csomag eltávolítása" - -#: ../remove.c:191 -msgid "removing files" -msgstr "fájlok törlése" - -#: ../remove.c:217 +#: lib/libalpm/remove.c:193 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "a %s fájl nemlétezik" -#. this is okay, other packages are probably using it. -#: ../remove.c:223 +#: lib/libalpm/remove.c:199 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "a %s könyvtár megtartása" -#: ../remove.c:225 +#: lib/libalpm/remove.c:201 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "a %s könyvtár törlése" -#: ../remove.c:239 +#: lib/libalpm/remove.c:215 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "a %s törlésének kihagyása, mivel az egy másik csomagba került át" -#: ../remove.c:251 ../remove.c:252 +#: lib/libalpm/remove.c:227 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "a %s elmentve %s néven" -#: ../remove.c:254 ../remove.c:261 +#: lib/libalpm/remove.c:231 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "a %s törlése" -#: ../remove.c:256 ../remove.c:266 -#, c-format -msgid "cannot remove file %s" +#: lib/libalpm/remove.c:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s fájlt" -#: ../remove.c:285 +#: lib/libalpm/remove.c:265 +#, c-format +msgid "removing package %s-%s" +msgstr "a %s-%s csomag eltávolítása" + +#: lib/libalpm/remove.c:276 +msgid "removing files" +msgstr "fájlok törlése" + +#: lib/libalpm/remove.c:294 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "a '%s' adatbázis-bejegyzés eltávolítása" -#: ../remove.c:287 +#: lib/libalpm/remove.c:296 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s-%s adatbázis-bejegyzést" -#: ../remove.c:290 +#: lib/libalpm/remove.c:299 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' bejegyzést a gyorsítótárból" -#: ../remove.c:330 +#: lib/libalpm/remove.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not find dependency '%s' for removal" +msgstr "nem található a '%s' függõség" + +#: lib/libalpm/remove.c:343 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "a '%s' csomag 'függ tõle' mezõjének frissítése" -#. check for "recommended" package replacements -#: ../sync.c:160 -msgid "checking for package replacements" -msgstr "csomagcserék ellenõrzése" - -#: ../sync.c:169 -#, c-format -msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" -msgstr "csere vizsgálata: '%s' -> '%s'" - -#: ../sync.c:171 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "%s-%s: frissítés figyelmen kívül hagyása (a %s-%s fogja lecserélni)" - -#: ../sync.c:205 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "a %s-%s kiválasztva frissítésre (a %s-%s fogja lecserélni)" - -#. match installed packages with the sync dbs and compare versions -#: ../sync.c:217 +#: lib/libalpm/sync.c:200 msgid "checking for package upgrades" msgstr "csomagfrissítések vizsgálata" -#: ../sync.c:229 -#, c-format -msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" -msgstr "a '%s' nem található a távoli adatbázisban -- kihagyás" +#: lib/libalpm/sync.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "searching for target in repo '%s'" +msgstr "cél betöltése '%s'" -#: ../sync.c:243 ../sync.c:530 -#, c-format -msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" -msgstr "a '%s' már kijelölve eltávolításra -- kihagyás" - -#. local version is newer -#: ../sync.c:252 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer" -msgstr "%s-%s: a helyi verzió újabb" - -#. package should be ignored (IgnorePkg) -#: ../sync.c:258 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" -msgstr "%s-%s: a csomagfrissítés figyelmen kívül hagyása (%s)" - -#. package too new (UpgradeDelay) -#: ../sync.c:262 -#, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "%s-%s: a csomag frissítésének késleltetése (%s)\n" - -#: ../sync.c:266 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" -msgstr "%s-%s kiválasztva frissítésre (%s => %s)" - -#. Search provides -#: ../sync.c:317 ../sync.c:336 +#: lib/libalpm/sync.c:287 lib/libalpm/sync.c:310 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "a '%s' cél nem található -- csomagok keresése amik szolgáltatják" -#: ../sync.c:322 ../sync.c:341 +#: lib/libalpm/sync.c:292 lib/libalpm/sync.c:315 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "a '%s' szolgáltatja a következõt: '%s'" -#: ../sync.c:360 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" -msgstr "%s-%s: a helyi verzió újabb -- kihagyás" +#: lib/libalpm/sync.c:299 +#, fuzzy, c-format +msgid "repository '%s' not found" +msgstr "a csoport nem található" -#: ../sync.c:368 +#: lib/libalpm/sync.c:333 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s naprakész -- kihagyás" -#: ../sync.c:388 +#: lib/libalpm/sync.c:353 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "a '%s' cél hozzáadása a tranzakcióhoz" -#: ../sync.c:433 -msgid "resolving targets dependencies" +#: lib/libalpm/sync.c:401 +#, fuzzy +msgid "resolving target's dependencies" msgstr "a célok függõségeinek feloldása" -#: ../sync.c:453 +#: lib/libalpm/sync.c:421 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "a %s-%s csomag hozzáadása a tranzakció céljaihoz" -#: ../sync.c:485 +#: lib/libalpm/sync.c:456 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "feloldhatatlan függõségek keresése" +#: lib/libalpm/sync.c:487 +#, c-format +msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" +msgstr "a '%s' nem található a távoli adatbázisban -- kihagyás" + +#: lib/libalpm/sync.c:520 +#, c-format +msgid "package '%s' provides its own conflict" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" +msgstr "az újabb verzió (%s-%s) már elérhetõ a cél listában -- kihagyás" + +#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing '%s' from target list" +msgstr "a '%s' bejegyzés eltávolítása a '%s' gyorsítótárból" + +#: lib/libalpm/sync.c:569 +#, fuzzy, c-format +msgid "resolving package '%s' conflict" +msgstr "a %s-%s csomag eltávolítása" + +#: lib/libalpm/sync.c:592 +#, c-format +msgid "electing '%s' for removal" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 +msgid "unresolvable package conflicts detected" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:671 +msgid "checking dependencies of packages designated for removal" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:685 +msgid "something has gone horribly wrong" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" +msgstr "a '%s' szolgáltatja a következõt: '%s'" + +#: lib/libalpm/sync.c:800 +#, c-format +msgid "%s is already in the cache\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:811 +#, c-format +msgid "no %s cache exists. creating...\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:812 +#, c-format +msgid "warning: no %s cache exists. creating..." +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:817 +msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:818 +msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:825 +#, c-format +msgid "failed to retrieve some files from %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" +msgstr "sikertelen az sha1 ellenõrzõ összeg elérése a %s-%s csomag számára\n" + +#: lib/libalpm/sync.c:885 +#, c-format +msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:887 +#, c-format +msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:908 +#, fuzzy +msgid "could not create removal transaction" +msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" + +#: lib/libalpm/sync.c:914 +msgid "could not initialize the removal transaction" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:934 +msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:936 +#, fuzzy +msgid "could not prepare removal transaction" +msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" + +#: lib/libalpm/sync.c:942 +msgid "could not commit removal transaction" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:949 +#, fuzzy +msgid "installing packages" +msgstr "telepítés" + +#: lib/libalpm/sync.c:952 +#, fuzzy +msgid "could not create transaction" +msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" + +#: lib/libalpm/sync.c:957 +msgid "could not initialize transaction" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:980 +#, fuzzy +msgid "could not prepare transaction" +msgstr "értelmezhetetlen token %s" + +#: lib/libalpm/sync.c:985 +#, fuzzy +msgid "could not commit transaction" +msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" + +#: lib/libalpm/sync.c:992 +msgid "updating database for replaced packages' dependencies" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:1021 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" +msgstr "sikertelen a %s-%s 'függ tõle' adatbázis-bejegyzésének frissítése" + +#: lib/libalpm/sync.c:1030 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not update new database entry %s-%s" +msgstr "sikertelen a '%s-%s' adatbázis-bejegyzés frissítése" + +#: lib/libalpm/util.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open %s: %s\n" +msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt" + +#: lib/libalpm/util.c:291 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not extract %s: %s\n" +msgstr "nem sikerült kifejteni: %s (%s)" + +#: lib/libalpm/util.c:349 +#, fuzzy, c-format +msgid "logaction called: %s" +msgstr "eredeti: %s" + +#: lib/libalpm/util.c:441 +#, fuzzy +msgid "could not create temp directory" +msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg" + +#: lib/libalpm/util.c:468 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not change directory to %s (%s)" +msgstr "nem sikerült másolni: %s-t ide: %s (%s)" + +#: lib/libalpm/util.c:471 +#, c-format +msgid "executing %s script..." +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:484 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not fork a new process (%s)" +msgstr "nem sikerült átnevezni: %s (%s)" + +#: lib/libalpm/util.c:491 +#, c-format +msgid "chrooting in %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:493 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not change the root directory (%s)" +msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg" + +#: lib/libalpm/util.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not change directory to / (%s)" +msgstr "nem sikerült másolni: %s-t ide: %s (%s)" + +#: lib/libalpm/util.c:501 +#, fuzzy, c-format +msgid "executing \"%s\"" +msgstr "a %s kifejtése" + +#: lib/libalpm/util.c:504 +#, fuzzy, c-format +msgid "call to popen failed (%s)" +msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt" + +#: lib/libalpm/util.c:529 +#, c-format +msgid "call to waitpid failed (%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:537 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not remove tmpdir %s" +msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt" + +#: lib/libalpm/util.c:594 +#, c-format +msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:277 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:281 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" +msgstr "" + +#~ msgid "unpacking %s" +#~ msgstr "%s kitömörítése" + +#~ msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" +#~ msgstr "a SCRIPLET infó betöltése a '%s' számára" + +#~ msgid "config: %s: server: %s\n" +#~ msgstr "beállítások: %s: kiszolgáló: %s\n" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/desc" +#~ msgstr "db_write: sikertelen a %s/desc fájl megnyitása" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/files" +#~ msgstr "db_write: sikertelen a %s/files fájl megnyitása" + +#~ msgid "db_write: could not open file %s/depends" +#~ msgstr "db_write: sikertelen a %s/depends fájl megnyitása" + +#~ msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_DBPATH beállítva a '%s' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR beállítva a '%s' értékre" + +#~ msgid "can't open log file %s" +#~ msgstr "nem sikerült megnyitni a %s naplófájlt" + +#~ msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_LOGFILE beállítva a '%s' értékre" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" +#~ msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_NOUPGRADE listához" + +#~ msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" +#~ msgstr "a PM_OPT_NOUPGRADE lista ürítve" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" +#~ msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_NOEXTRACT listához" + +#~ msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" +#~ msgstr "a PM_OPT_NOEXTRACT lista ürítve" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" +#~ msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_IGNOREPKG listához" + +#~ msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" +#~ msgstr "a PM_OPT_IGNOREPKG lista ürítve" + +#~ msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" +#~ msgstr "'%s' hozzáadva a PM_OPT_HOLDPKG listához" + +#~ msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" +#~ msgstr "a PM_OPT_HOLDPKG lista ürítve" + +#~ msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_USESYSLOG beállítva a '%d' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" +#~ msgstr "PM_OPT_LOGMASK beállítva a '%02x' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_PROXYHOST beállítva a '%s' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_PROXYPORT beállítva a '%d' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" +#~ msgstr "PM_OPT_XFERCOMMAND beállítva a '%s' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_NOPASSIVEFTP beállítva a '%d' értékre" + +#~ msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" +#~ msgstr "PM_OPT_CHOMP beállítva a '%d' értékre" + +#~ msgid "bad package file in %s" +#~ msgstr "rossz csomagfájl itt: %s" + +#~ msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" +#~ msgstr "%s-%s: a helyi verzió újabb -- kihagyás" diff --git a/lib/libalpm/po/libalpm.pot b/lib/libalpm/po/libalpm.pot index 2b294973..33bc7fe4 100644 --- a/lib/libalpm/po/libalpm.pot +++ b/lib/libalpm/po/libalpm.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) YEAR Judd Vinet # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,1342 +16,1336 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../add.c:95 +#: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "could not parse token %s" msgstr "" -#: ../add.c:127 +#: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "" -#: ../add.c:169 +#: lib/libalpm/add.c:175 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "" -#: ../add.c:178 +#: lib/libalpm/add.c:184 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "" -#: ../add.c:185 +#: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "" -#. look for unsatisfied dependencies -#: ../add.c:227 ../remove.c:104 +#: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "" -#. no unsatisfied deps, so look for conflicts -#: ../add.c:239 ../sync.c:504 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:476 msgid "looking for conflicts" msgstr "" -#. re-order w.r.t. dependencies -#: ../add.c:251 ../remove.c:140 +#: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "" -#: ../add.c:263 +#: lib/libalpm/add.c:307 msgid "cleaning up" msgstr "" -#: ../add.c:280 +#: lib/libalpm/add.c:324 msgid "looking for file conflicts" msgstr "" -#: ../add.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:391 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "" -#: ../add.c:355 ../alpm.c:567 ../conflict.c:274 ../conflict.c:304 +#: lib/libalpm/add.c:401 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 #, c-format msgid "loading FILES info for '%s'" msgstr "" -#: ../add.c:365 ../alpm.c:547 ../alpm.c:679 ../alpm.c:726 -#, c-format -msgid "loading DESC info for '%s'" -msgstr "" - -#: ../add.c:378 +#: lib/libalpm/add.c:423 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "" -#: ../add.c:408 +#: lib/libalpm/add.c:453 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "" -#: ../add.c:419 +#: lib/libalpm/add.c:464 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "" -#: ../add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:468 msgid "extracting files" msgstr "" -#: ../add.c:438 ../util.c:456 +#: lib/libalpm/add.c:483 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "" -#: ../add.c:492 +#: lib/libalpm/add.c:529 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "" -#: ../add.c:528 ../add.c:681 +#: lib/libalpm/add.c:565 lib/libalpm/add.c:718 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:571 +#: lib/libalpm/add.c:608 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "" -#: ../add.c:572 ../add.c:579 +#: lib/libalpm/add.c:609 lib/libalpm/add.c:616 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "" -#: ../add.c:573 ../add.c:580 +#: lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "" -#: ../add.c:575 ../add.c:582 +#: lib/libalpm/add.c:612 lib/libalpm/add.c:619 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "" -#: ../add.c:578 +#: lib/libalpm/add.c:615 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "" -#: ../add.c:596 +#: lib/libalpm/add.c:633 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:597 +#: lib/libalpm/add.c:634 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:601 ../add.c:645 +#: lib/libalpm/add.c:638 lib/libalpm/add.c:682 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:602 +#: lib/libalpm/add.c:639 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:606 +#: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "" -#: ../add.c:607 +#: lib/libalpm/add.c:644 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "" -#: ../add.c:617 ../add.c:620 ../add.c:626 +#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:657 lib/libalpm/add.c:663 msgid "action: installing new file" msgstr "" -#: ../add.c:624 +#: lib/libalpm/add.c:661 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "" -#: ../add.c:630 +#: lib/libalpm/add.c:667 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" -#: ../add.c:634 +#: lib/libalpm/add.c:671 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "" -#: ../add.c:635 +#: lib/libalpm/add.c:672 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "" -#: ../add.c:637 +#: lib/libalpm/add.c:674 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "" -#: ../add.c:638 +#: lib/libalpm/add.c:675 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "" -#: ../add.c:643 ../add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:680 lib/libalpm/add.c:700 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "" -#: ../add.c:665 +#: lib/libalpm/add.c:702 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "" -#: ../add.c:667 +#: lib/libalpm/add.c:704 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "" -#: ../add.c:668 +#: lib/libalpm/add.c:705 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "" -#: ../add.c:682 +#: lib/libalpm/add.c:719 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:693 +#: lib/libalpm/add.c:729 msgid "appending backup entry" msgstr "" -#: ../add.c:725 ../add.c:727 +#: lib/libalpm/add.c:760 lib/libalpm/add.c:762 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "upgrading" msgstr "" -#: ../add.c:726 ../add.c:728 +#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 msgid "installing" msgstr "" -#: ../add.c:749 ../add.c:800 +#: lib/libalpm/add.c:784 lib/libalpm/add.c:840 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "" -#. remove the package from the database -#: ../add.c:760 ../remove.c:284 +#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:293 msgid "updating database" msgstr "" -#: ../add.c:761 +#: lib/libalpm/add.c:796 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "" -#: ../add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:798 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "" -#: ../add.c:765 +#: lib/libalpm/add.c:800 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "" -#: ../add.c:769 +#: lib/libalpm/add.c:804 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "" -#. update dependency packages' REQUIREDBY fields -#: ../add.c:774 ../remove.c:294 +#: lib/libalpm/add.c:810 lib/libalpm/remove.c:303 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "" -#: ../add.c:795 ../remove.c:322 +#: lib/libalpm/add.c:832 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "" -#: ../add.c:803 ../remove.c:332 +#: lib/libalpm/add.c:843 lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "" -#: ../add.c:830 ../remove.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:870 lib/libalpm/remove.c:358 lib/libalpm/sync.c:1046 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "" -#: ../alpm.c:201 +#: lib/libalpm/alpm.c:113 #, c-format -msgid "registering database '%s'" +msgid "removing DB %s, %d remaining..." msgstr "" -#: ../alpm.c:206 -#, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:217 -#, c-format -msgid "opening database '%s'" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:261 +#: lib/libalpm/alpm.c:178 #, c-format msgid "unregistering database '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:266 +#: lib/libalpm/alpm.c:183 #, c-format msgid "closing database '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:344 +#: lib/libalpm/alpm.c:229 #, c-format msgid "" "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:348 +#: lib/libalpm/alpm.c:233 #, c-format msgid "serverlist flushed for '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:383 +#: lib/libalpm/alpm.c:276 #, c-format -msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)\n" +msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" msgstr "" -#: ../alpm.c:402 +#: lib/libalpm/alpm.c:295 #, c-format -msgid "sync: new mtime for %s: %s\n" +msgid "failed to sync db: %s [%d]" msgstr "" -#. remove the old dir -#: ../alpm.c:408 +#: lib/libalpm/alpm.c:299 +#, c-format +msgid "sync: new mtime for %s: %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:305 #, c-format msgid "flushing database %s/%s" msgstr "" -#: ../alpm.c:412 +#: lib/libalpm/alpm.c:309 #, c-format msgid "could not remove database entry %s/%s" msgstr "" -#. uncompress the sync database -#. ORE -#. we should not simply unpack the archive, but better parse it and -#. db_write each entry (see sync_load_dbarchive to get archive content) -#: ../alpm.c:426 +#: lib/libalpm/alpm.c:479 #, c-format -msgid "unpacking %s" +msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s" msgstr "" -#: ../alpm.c:574 +#: lib/libalpm/alpm.c:485 lib/libalpm/alpm.c:534 #, c-format -msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" +msgid "loading DESC info for '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:673 -#, c-format -msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s\n" -msgstr "" - -#: ../alpm.c:684 ../alpm.c:731 +#: lib/libalpm/alpm.c:490 lib/libalpm/alpm.c:539 #, c-format msgid "checksums for package %s-%s are matching" msgstr "" -#: ../alpm.c:687 +#: lib/libalpm/alpm.c:493 #, c-format -msgid "sha1sums do not match for package %s-%s\n" +msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "" -#: ../alpm.c:720 +#: lib/libalpm/alpm.c:528 #, c-format -msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s\n" +msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s" msgstr "" -#: ../alpm.c:734 +#: lib/libalpm/alpm.c:542 #, c-format -msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" +msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "" -#: ../alpm.c:993 +#: lib/libalpm/alpm.c:791 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:994 +#: lib/libalpm/alpm.c:792 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1232 +#: lib/libalpm/alpm.c:929 #, c-format -msgid "config: new section '%s'\n" +msgid "config: new section '%s'" msgstr "" -#: ../alpm.c:1275 -msgid "config: usesyslog\n" +#: lib/libalpm/alpm.c:958 +msgid "config: nopassiveftp" msgstr "" -#: ../alpm.c:1286 +#: lib/libalpm/alpm.c:961 +msgid "config: usesyslog" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:964 +msgid "config: chomp" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:967 +msgid "config: usecolor" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:976 #, c-format -msgid "config: including %s\n" +msgid "config: including %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1298 ../alpm.c:1306 +#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 #, c-format -msgid "config: noupgrade: %s\n" +msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1316 ../alpm.c:1324 +#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 #, c-format -msgid "config: noextract: %s\n" +msgid "config: noextract: %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1334 ../alpm.c:1342 +#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 #, c-format -msgid "config: ignorepkg: %s\n" +msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1352 ../alpm.c:1360 +#: lib/libalpm/alpm.c:1025 lib/libalpm/alpm.c:1030 #, c-format -msgid "config: holdpkg: %s\n" +msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1370 +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 #, c-format -msgid "config: dbpath: %s\n" +msgid "config: dbpath: %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1380 +#: lib/libalpm/alpm.c:1044 #, c-format -msgid "config: cachedir: %s\n" +msgid "config: cachedir: %s" msgstr "" -#: ../alpm.c:1386 +#: lib/libalpm/alpm.c:1047 #, c-format -msgid "config: log file: %s\n" +msgid "config: logfile: %s" msgstr "" -#. The config value is in days, we use seconds -#: ../alpm.c:1394 +#: lib/libalpm/alpm.c:1050 #, c-format -msgid "config: UpgradeDelay: %i\n" +msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "" -#. add to the list -#: ../alpm.c:1415 +#: lib/libalpm/alpm.c:1055 #, c-format -msgid "config: %s: server: %s\n" +msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "" -#: ../be_files.c:151 +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +msgid "checking for package replacements" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:138 +#, c-format +msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1105 lib/libalpm/sync.c:140 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1139 lib/libalpm/sync.c:174 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1161 lib/libalpm/sync.c:212 +#, c-format +msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1175 lib/libalpm/sync.c:226 lib/libalpm/sync.c:502 +#, c-format +msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1185 lib/libalpm/package.c:144 +#, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1191 lib/libalpm/package.c:149 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1195 lib/libalpm/package.c:154 +#, c-format +msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/alpm.c:1199 lib/libalpm/sync.c:233 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:59 +#, c-format +msgid "unpacking database '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:183 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "" -#: ../be_files.c:432 -#, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/desc" +#: lib/libalpm/be_files.c:211 +msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "" -#: ../be_files.c:517 +#: lib/libalpm/be_files.c:216 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/files" +msgid "" +"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "" -#: ../be_files.c:543 +#: lib/libalpm/be_files.c:224 #, c-format -msgid "db_write: could not open file %s/depends" +msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "" -#: ../cache.c:57 +#: lib/libalpm/be_files.c:232 +#, c-format +msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:240 lib/libalpm/be_files.c:384 +#: lib/libalpm/be_files.c:407 lib/libalpm/be_files.c:495 +#: lib/libalpm/be_files.c:581 lib/libalpm/be_files.c:608 +#: lib/libalpm/package.c:185 +#, c-format +msgid "could not open file %s: %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:492 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DESC information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:578 +#, c-format +msgid "writing %s-%s FILES information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_files.c:605 +#, c-format +msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/cache.c:59 #, c-format msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" msgstr "" -#: ../cache.c:77 +#: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "" -#: ../cache.c:112 +#: lib/libalpm/cache.c:132 +#, c-format +msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/cache.c:152 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "" -#: ../cache.c:134 +#: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "" -#: ../cache.c:165 +#: lib/libalpm/cache.c:213 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "" -#. CHECK 1: check targets against database -#: ../conflict.c:71 +#: lib/libalpm/conflict.c:78 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" msgstr "" -#. conflict -#. confict -#: ../conflict.c:80 ../conflict.c:94 +#: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 #, c-format msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" msgstr "" -#. CHECK 2: check targets against targets -#: ../conflict.c:107 +#: lib/libalpm/conflict.c:114 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" msgstr "" -#. otp is listed in tp's conflict list -#: ../conflict.c:116 ../conflict.c:129 +#: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 #, c-format msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "" -#. CHECK 3: check database against targets -#: ../conflict.c:143 +#: lib/libalpm/conflict.c:150 #, c-format msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" msgstr "" -#: ../conflict.c:170 ../conflict.c:185 +#: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 #, c-format msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "" -#: ../conflict.c:234 ../conflict.c:335 ../deps.c:54 ../deps.c:601 -#: ../deps.c:641 ../group.c:42 ../handle.c:62 ../package.c:98 ../sync.c:65 -#: ../sync.c:635 ../sync.c:651 ../sync.c:747 ../trans.c:49 ../util.c:598 -#: ../util.c:605 +#: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 +#: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 +#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:74 lib/libalpm/sync.c:65 +#: lib/libalpm/sync.c:607 lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 +#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "" -#: ../db.c:57 ../db.c:64 +#: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69 #, c-format msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "" -#: ../deps.c:118 +#: lib/libalpm/db.c:163 +msgid "attempt to re-register the 'local' DB" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:171 +#, c-format +msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:177 +#, c-format +msgid "registering database '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:182 +#, c-format +msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:193 +#, c-format +msgid "opening database '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:128 msgid "started sorting dependencies" msgstr "" -#: ../deps.c:123 +#: lib/libalpm/deps.c:133 msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "" -#: ../deps.c:166 +#: lib/libalpm/deps.c:178 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "" -#: ../deps.c:260 ../deps.c:406 +#: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276 +msgid "null package found in package list" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:224 +#, c-format +msgid "cannot find package installed '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgstr "" -#: ../deps.c:370 +#: lib/libalpm/deps.c:284 +#, c-format +msgid "no dependencies for target '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:330 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" msgstr "" -#: ../deps.c:494 +#: lib/libalpm/deps.c:478 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgstr "" -#: ../deps.c:499 +#: lib/libalpm/deps.c:483 msgid "dep is NULL!" msgstr "" -#: ../deps.c:511 +#: lib/libalpm/deps.c:498 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "" -#. add it to the target list -#: ../deps.c:528 +#: lib/libalpm/deps.c:515 #, c-format msgid "loading ALL info for '%s'" msgstr "" -#: ../deps.c:531 +#: lib/libalpm/deps.c:518 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "" -#: ../deps.c:573 +#: lib/libalpm/deps.c:546 +msgid "started resolving dependencies" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:564 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "" -#: ../deps.c:597 +#: lib/libalpm/deps.c:589 #, c-format msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" msgstr "" -#. this dep is already in the target list -#: ../deps.c:614 +#: lib/libalpm/deps.c:606 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "" -#: ../deps.c:634 +#: lib/libalpm/deps.c:626 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "" -#: ../deps.c:638 +#: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "" -#. cycle detected -- skip it -#: ../deps.c:654 +#: lib/libalpm/deps.c:646 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "" -#: ../error.c:34 +#: lib/libalpm/deps.c:650 +msgid "finished resolving dependencies" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:34 msgid "out of memory!" msgstr "" -#: ../error.c:36 ../error.c:135 -msgid "unexpected error" +#: lib/libalpm/error.c:36 +msgid "unexpected system error" msgstr "" -#: ../error.c:38 +#: lib/libalpm/error.c:38 msgid "insufficient privileges" msgstr "" -#: ../error.c:40 +#: lib/libalpm/error.c:40 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "" -#: ../error.c:42 +#: lib/libalpm/error.c:42 msgid "could not find or read file" msgstr "" -#: ../error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:45 msgid "library not initialized" msgstr "" -#: ../error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:47 msgid "library already initialized" msgstr "" -#: ../error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:49 msgid "unable to lock database" msgstr "" -#: ../error.c:52 +#: lib/libalpm/error.c:52 msgid "could not open database" msgstr "" -#: ../error.c:54 +#: lib/libalpm/error.c:54 msgid "could not create database" msgstr "" -#: ../error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:56 msgid "database not initialized" msgstr "" -#: ../error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "database already registered" msgstr "" -#: ../error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:60 msgid "could not find database" msgstr "" -#: ../error.c:62 +#: lib/libalpm/error.c:62 msgid "could not update database" msgstr "" -#: ../error.c:64 +#: lib/libalpm/error.c:64 msgid "could not remove database entry" msgstr "" -#: ../error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:71 msgid "could not set parameter" msgstr "" -#: ../error.c:74 ../error.c:80 +#: lib/libalpm/error.c:74 lib/libalpm/error.c:80 msgid "transaction not initialized" msgstr "" -#: ../error.c:76 +#: lib/libalpm/error.c:76 msgid "transaction already initialized" msgstr "" -#: ../error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:78 msgid "duplicate target" msgstr "" -#: ../error.c:82 +#: lib/libalpm/error.c:82 msgid "transaction not prepared" msgstr "" -#: ../error.c:84 +#: lib/libalpm/error.c:84 msgid "transaction aborted" msgstr "" -#: ../error.c:86 +#: lib/libalpm/error.c:86 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "" -#: ../error.c:89 +#: lib/libalpm/error.c:89 msgid "could not find or read package" msgstr "" -#: ../error.c:91 +#: lib/libalpm/error.c:91 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "" -#: ../error.c:93 +#: lib/libalpm/error.c:93 msgid "cannot open package file" msgstr "" -#: ../error.c:95 +#: lib/libalpm/error.c:95 msgid "cannot load package data" msgstr "" -#: ../error.c:97 +#: lib/libalpm/error.c:97 msgid "package already installed" msgstr "" -#: ../error.c:99 +#: lib/libalpm/error.c:99 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "" -#: ../error.c:101 +#: lib/libalpm/error.c:101 msgid "package name is not valid" msgstr "" -#: ../error.c:103 +#: lib/libalpm/error.c:103 msgid "corrupted package" msgstr "" -#: ../error.c:106 +#: lib/libalpm/error.c:105 +msgid "no such repository" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:108 msgid "group not found" msgstr "" -#: ../error.c:109 +#: lib/libalpm/error.c:111 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "" -#: ../error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:113 msgid "conflicting dependencies" msgstr "" -#: ../error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:115 msgid "conflicting files" msgstr "" -#: ../error.c:116 +#: lib/libalpm/error.c:118 msgid "user aborted" msgstr "" -#: ../error.c:118 +#: lib/libalpm/error.c:120 msgid "libarchive error" msgstr "" -#: ../error.c:120 +#: lib/libalpm/error.c:122 msgid "internal error" msgstr "" -#: ../error.c:122 +#: lib/libalpm/error.c:124 msgid "not enough space" msgstr "" -#: ../error.c:124 +#: lib/libalpm/error.c:126 msgid "not confirmed" msgstr "" -#: ../error.c:127 +#: lib/libalpm/error.c:129 msgid "bad section name" msgstr "" -#: ../error.c:129 +#: lib/libalpm/error.c:131 msgid "'local' is reserved and cannot be used as a package tree" msgstr "" -#: ../error.c:131 +#: lib/libalpm/error.c:133 msgid "syntax error" msgstr "" -#: ../error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:135 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "" -#: ../handle.c:143 -#, c-format -msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" +#: lib/libalpm/error.c:137 +msgid "invalid regular expression" msgstr "" -#: ../handle.c:150 -#, c-format -msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" +#: lib/libalpm/error.c:139 +msgid "connection to remote host failed" msgstr "" -#: ../handle.c:167 -#, c-format -msgid "can't open log file %s" +#: lib/libalpm/error.c:141 +msgid "forking process failed" msgstr "" -#: ../handle.c:171 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" +#: lib/libalpm/error.c:143 +msgid "unexpected error" msgstr "" -#: ../handle.c:176 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" -msgstr "" - -#: ../handle.c:179 -msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" -msgstr "" - -#: ../handle.c:185 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" -msgstr "" - -#: ../handle.c:188 -msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" -msgstr "" - -#: ../handle.c:194 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" -msgstr "" - -#: ../handle.c:197 -msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" -msgstr "" - -#: ../handle.c:203 -#, c-format -msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" -msgstr "" - -#: ../handle.c:206 -msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" -msgstr "" - -#: ../handle.c:222 -#, c-format -msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" -msgstr "" - -#: ../handle.c:262 -#, c-format -msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" -msgstr "" - -#: ../handle.c:281 -#, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" -msgstr "" - -#: ../handle.c:285 -#, c-format -msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" -msgstr "" - -#: ../handle.c:296 -#, c-format -msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" -msgstr "" - -#: ../handle.c:300 -#, c-format -msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" -msgstr "" - -#: ../handle.c:304 -#, c-format -msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" -msgstr "" - -#: ../md5driver.c:48 ../sha1.c:395 +#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "" -#: ../package.c:185 -#, c-format -msgid "could not open file %s" -msgstr "" - -#: ../package.c:202 ../package.c:262 +#: lib/libalpm/package.c:202 lib/libalpm/package.c:262 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "" -#: ../package.c:319 +#: lib/libalpm/package.c:331 msgid "could not parse the package description file" msgstr "" -#: ../package.c:327 +#: lib/libalpm/package.c:335 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "" -#: ../package.c:335 +#: lib/libalpm/package.c:339 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "" -#: ../package.c:374 +#: lib/libalpm/package.c:374 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "" -#: ../package.c:391 +#: lib/libalpm/package.c:387 lib/libalpm/package.c:394 #, c-format -msgid "bad package file in %s" +msgid "error while reading package: %s" msgstr "" -#: ../package.c:399 -#, c-format -msgid "missing package info file in %s" +#: lib/libalpm/package.c:400 +msgid "missing package metadata" msgstr "" -#: ../remove.c:76 +#: lib/libalpm/package.c:407 +#, c-format +msgid "missing package filelist in %s, generating one" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" msgstr "" -#: ../remove.c:88 +#: lib/libalpm/remove.c:92 #, c-format msgid "adding %s in the targets list" msgstr "" -#: ../remove.c:114 +#: lib/libalpm/remove.c:120 #, c-format msgid "pulling %s in the targets list" msgstr "" -#: ../remove.c:117 +#: lib/libalpm/remove.c:123 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" msgstr "" -#: ../remove.c:135 +#: lib/libalpm/remove.c:141 msgid "finding removable dependencies" msgstr "" -#: ../remove.c:180 -#, c-format -msgid "removing package %s-%s" -msgstr "" - -#: ../remove.c:191 -msgid "removing files" -msgstr "" - -#: ../remove.c:217 +#: lib/libalpm/remove.c:193 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "" -#. this is okay, other packages are probably using it. -#: ../remove.c:223 +#: lib/libalpm/remove.c:199 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "" -#: ../remove.c:225 +#: lib/libalpm/remove.c:201 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "" -#: ../remove.c:239 +#: lib/libalpm/remove.c:215 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "" -#: ../remove.c:251 ../remove.c:252 +#: lib/libalpm/remove.c:227 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "" -#: ../remove.c:254 ../remove.c:261 +#: lib/libalpm/remove.c:231 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "" -#: ../remove.c:256 ../remove.c:266 +#: lib/libalpm/remove.c:237 #, c-format -msgid "cannot remove file %s" +msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "" -#: ../remove.c:285 +#: lib/libalpm/remove.c:265 +#, c-format +msgid "removing package %s-%s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:276 +msgid "removing files" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:294 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "" -#: ../remove.c:287 +#: lib/libalpm/remove.c:296 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "" -#: ../remove.c:290 +#: lib/libalpm/remove.c:299 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "" -#: ../remove.c:330 +#: lib/libalpm/remove.c:333 +#, c-format +msgid "could not find dependency '%s' for removal" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:343 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "" -#. check for "recommended" package replacements -#: ../sync.c:160 -msgid "checking for package replacements" -msgstr "" - -#: ../sync.c:169 -#, c-format -msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" -msgstr "" - -#: ../sync.c:171 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "" - -#: ../sync.c:205 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" -msgstr "" - -#. match installed packages with the sync dbs and compare versions -#: ../sync.c:217 +#: lib/libalpm/sync.c:200 msgid "checking for package upgrades" msgstr "" -#: ../sync.c:229 +#: lib/libalpm/sync.c:278 #, c-format -msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" +msgid "searching for target in repo '%s'" msgstr "" -#: ../sync.c:243 ../sync.c:530 -#, c-format -msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" -msgstr "" - -#. local version is newer -#: ../sync.c:252 -#, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer" -msgstr "" - -#. package should be ignored (IgnorePkg) -#: ../sync.c:258 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" -msgstr "" - -#. package too new (UpgradeDelay) -#: ../sync.c:262 -#, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:266 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" -msgstr "" - -#. Search provides -#: ../sync.c:317 ../sync.c:336 +#: lib/libalpm/sync.c:287 lib/libalpm/sync.c:310 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "" -#: ../sync.c:322 ../sync.c:341 +#: lib/libalpm/sync.c:292 lib/libalpm/sync.c:315 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "" -#: ../sync.c:360 +#: lib/libalpm/sync.c:299 #, c-format -msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" +msgid "repository '%s' not found" msgstr "" -#: ../sync.c:368 +#: lib/libalpm/sync.c:333 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "" -#: ../sync.c:388 +#: lib/libalpm/sync.c:353 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "" -#: ../sync.c:433 -msgid "resolving targets dependencies" +#: lib/libalpm/sync.c:401 +msgid "resolving target's dependencies" msgstr "" -#: ../sync.c:453 +#: lib/libalpm/sync.c:421 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "" -#: ../sync.c:485 +#: lib/libalpm/sync.c:456 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "" -#: ../sync.c:515 +#: lib/libalpm/sync.c:487 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "" -#: ../sync.c:537 +#: lib/libalpm/sync.c:509 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "" -#. so just treat it like a "replaces" item so the REQUIREDBY -#. * fields are inherited properly. -#. -#: ../sync.c:548 +#: lib/libalpm/sync.c:520 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "" -#: ../sync.c:571 ../sync.c:576 +#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "" -#: ../sync.c:588 ../sync.c:625 +#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "" -#. It's a conflict -- see if they want to remove it -#. -#: ../sync.c:597 +#: lib/libalpm/sync.c:569 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "" -#. append to the replaces list -#: ../sync.c:620 +#: lib/libalpm/sync.c:592 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "" -#. abort -#: ../sync.c:631 ../sync.c:647 +#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "" -#: ../sync.c:699 +#: lib/libalpm/sync.c:671 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "" -#: ../sync.c:713 +#: lib/libalpm/sync.c:685 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "" -#. found matching provisio -- we're good to go -#: ../sync.c:732 +#: lib/libalpm/sync.c:704 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "" -#: ../sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:800 #, c-format -msgid "%s-%s-%s%s is already in the cache\n" +msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" -#. no cache directory.... try creating it -#: ../sync.c:837 +#: lib/libalpm/sync.c:811 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" -#: ../sync.c:838 +#: lib/libalpm/sync.c:812 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" -#. couldn't mkdir the cache directory, so fall back to /tmp and unlink -#. * the package afterwards. -#. -#: ../sync.c:843 +#: lib/libalpm/sync.c:817 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" -#: ../sync.c:844 +#: lib/libalpm/sync.c:818 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" -#: ../sync.c:847 -#, c-format -msgid "failed to set option CACHEDIR (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:854 +#: lib/libalpm/sync.c:825 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: ../sync.c:883 ../sync.c:895 +#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "" -#: ../sync.c:914 +#: lib/libalpm/sync.c:885 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "" -#: ../sync.c:916 +#: lib/libalpm/sync.c:887 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "" -#: ../sync.c:936 +#: lib/libalpm/sync.c:908 msgid "could not create removal transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:914 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:962 +#: lib/libalpm/sync.c:934 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "" -#: ../sync.c:964 +#: lib/libalpm/sync.c:936 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:970 +#: lib/libalpm/sync.c:942 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "" -#. install targets -#: ../sync.c:977 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "installing packages" msgstr "" -#: ../sync.c:980 +#: lib/libalpm/sync.c:952 msgid "could not create transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:985 +#: lib/libalpm/sync.c:957 msgid "could not initialize transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:1004 +#: lib/libalpm/sync.c:980 msgid "could not prepare transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:1009 +#: lib/libalpm/sync.c:985 msgid "could not commit transaction" msgstr "" -#: ../sync.c:1016 +#: lib/libalpm/sync.c:992 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" -#: ../sync.c:1045 +#: lib/libalpm/sync.c:1021 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" -#: ../sync.c:1054 +#: lib/libalpm/sync.c:1030 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "" -#: ../util.c:285 +#: lib/libalpm/util.c:278 +#, c-format +msgid "could not open %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:291 #, c-format msgid "could not extract %s: %s\n" msgstr "" -#: ../util.c:436 +#: lib/libalpm/util.c:349 +#, c-format +msgid "logaction called: %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:441 msgid "could not create temp directory" msgstr "" -#: ../util.c:463 +#: lib/libalpm/util.c:468 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:466 +#: lib/libalpm/util.c:471 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "" -#: ../util.c:479 +#: lib/libalpm/util.c:484 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:486 +#: lib/libalpm/util.c:491 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "" -#: ../util.c:488 +#: lib/libalpm/util.c:493 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:492 +#: lib/libalpm/util.c:497 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:496 +#: lib/libalpm/util.c:501 #, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "" -#: ../util.c:499 +#: lib/libalpm/util.c:504 #, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:521 +#: lib/libalpm/util.c:529 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "" -#: ../util.c:529 +#: lib/libalpm/util.c:537 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "" -#: ../util.c:593 +#: lib/libalpm/util.c:594 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:277 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/versioncmp.c:281 +#, c-format +msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" +msgstr "" diff --git a/src/pacman/po/LINGUAS b/src/pacman/po/LINGUAS index cc891622..0f3f0ccb 100644 --- a/src/pacman/po/LINGUAS +++ b/src/pacman/po/LINGUAS @@ -1,8 +1,6 @@ -# Example for use of GNU gettext. -# Copyright (C) 2003-2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is in the public domain. -# # Set of available languages. de fr hu +it +pt_BR diff --git a/src/pacman/po/Makevars b/src/pacman/po/Makevars index c85b8993..dd4e84b4 100644 --- a/src/pacman/po/Makevars +++ b/src/pacman/po/Makevars @@ -13,30 +13,12 @@ XGETTEXT_OPTIONS = \ --keyword=N_ --flag=N_:1:pass-c-format # This is the copyright holder that gets inserted into the header of the -# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding -# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's -# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are -# expected to transfer the copyright for their translations to this person -# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for -# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim -# their copyright. -COPYRIGHT_HOLDER = Yoyodyne, Inc. +# $(DOMAIN).pot file. +COPYRIGHT_HOLDER = Judd Vinet # This is the email address or URL to which the translators shall report -# bugs in the untranslated strings: -# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines -# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. -# - Strings which use unclear terms or require additional context to be -# understood. -# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or -# money. -# - Pluralisation problems. -# - Incorrect English spelling. -# - Incorrect formatting. -# It can be your email address, or a mailing list address where translators -# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through -# which the translators can contact you. -MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-gnu-gettext@gnu.org +# bugs in the untranslated strings. +MSGID_BUGS_ADDRESS = pacman-dev@archlinux.org # This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the # message catalogs shall be used. It is usually empty. diff --git a/src/pacman/po/POTFILES.in b/src/pacman/po/POTFILES.in index bd22902e..fb86a51e 100644 --- a/src/pacman/po/POTFILES.in +++ b/src/pacman/po/POTFILES.in @@ -1,14 +1,16 @@ -add.c -conf.c -deptest.c -download.c -list.c -log.c -log.h -package.c -pacman.c -query.c -remove.c -sync.c -trans.c -util.c +# List of source files with translatable strings + +src/pacman/add.c +src/pacman/conf.c +src/pacman/deptest.c +src/pacman/downloadprog.c +src/pacman/log.c +src/pacman/log.h +src/pacman/package.c +src/pacman/pacman.c +src/pacman/query.c +src/pacman/remove.c +src/pacman/sync.c +src/pacman/trans.c +src/pacman/upgrade.c +src/pacman/util.c diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index a6922bb2..5108782d 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -1,13 +1,13 @@ # German translations for pacman package. -# Copyright (C) 2006 THE pacman'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the pacman package. +# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet +# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Marcus Habermehl , 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: bmh 1980\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-04 17:10+0200\n" "Last-Translator: Marcus Habermehl \n" "Language-Team: German \n" @@ -16,7 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../add.c:69 ../deptest.c:64 ../remove.c:83 ../sync.c:378 ../sync.c:417 +#: src/pacman/add.c:69 src/pacman/deptest.c:69 src/pacman/remove.c:79 +#: src/pacman/sync.c:442 src/pacman/sync.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already running,\n" @@ -25,46 +26,47 @@ msgstr "" " Wenn Sie sicher sind, dass nicht bereits ein Paketmanager\n" " gestartet ist, können Sie %s entfernen\n" -#. and add targets to it -#: ../add.c:76 +#: src/pacman/add.c:76 msgid "loading package data... " msgstr "Lade Paketdaten ... " -#: ../add.c:79 ../remove.c:92 -#, c-format -msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +#: src/pacman/add.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add target '%s' (%s)" msgstr "Konnte Paket '%s' nicht hinzufügen (%s)\n" -#: ../add.c:84 -msgid "done." -msgstr "erledigt." +#: src/pacman/add.c:85 src/pacman/sync.c:194 src/pacman/trans.c:86 +#: src/pacman/trans.c:93 src/pacman/trans.c:97 src/pacman/trans.c:107 +#: src/pacman/trans.c:121 src/pacman/trans.c:135 src/pacman/trans.c:147 +msgid "done.\n" +msgstr "beendet.\n" -#: ../add.c:92 ../remove.c:102 ../sync.c:505 +#: src/pacman/add.c:92 src/pacman/remove.c:98 src/pacman/sync.c:576 #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "Konnte Durchführung nicht vorbereiten (%s)\n" -#: ../add.c:97 +#: src/pacman/add.c:97 #, c-format msgid ":: %s: requires %s" msgstr ":: %s: Benötigt %s" -#: ../add.c:111 ../sync.c:526 +#: src/pacman/add.c:118 src/pacman/sync.c:605 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr ":: %s: Steht im Konflikt mit %s" -#: ../add.c:121 ../sync.c:649 -#, c-format -msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)" +#: src/pacman/add.c:127 src/pacman/sync.c:669 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)\n" msgstr "%s%s existiert in \"%s\" (Paket) und \"%s\" (Paket)" -#: ../add.c:128 ../sync.c:656 -#, c-format -msgid "%s: %s%s exists in filesystem" +#: src/pacman/add.c:134 src/pacman/sync.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s%s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s%s existiert im Dateisystem" -#: ../add.c:136 ../sync.c:664 ../sync.c:671 +#: src/pacman/add.c:141 src/pacman/sync.c:683 src/pacman/sync.c:689 msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" @@ -72,351 +74,302 @@ msgstr "" "\n" "Fehler aufgetreten, kein Paket wird aktualisiert.\n" -#: ../add.c:143 ../sync.c:536 +#: src/pacman/add.c:151 src/pacman/sync.c:612 #, c-format msgid ":: %.1f MB required, have %.1f MB" msgstr "" -#: ../add.c:157 ../remove.c:142 ../sync.c:642 +#: src/pacman/add.c:164 src/pacman/remove.c:138 src/pacman/sync.c:662 #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../add.c:164 ../remove.c:152 ../sync.c:410 ../sync.c:684 +#: src/pacman/add.c:174 src/pacman/remove.c:148 src/pacman/sync.c:484 +#: src/pacman/sync.c:705 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../deptest.c:77 +#: src/pacman/deptest.c:82 msgid "memory allocation failure\n" msgstr "" -#: ../deptest.c:87 +#: src/pacman/deptest.c:93 #, c-format msgid "add target %s\n" msgstr "Paket hinzufügen %s\n" -#: ../deptest.c:90 +#: src/pacman/deptest.c:96 #, c-format msgid "could not add target (%s)\n" msgstr "Konnte Paket nicht hinzufügen (%s)\n" -#: ../deptest.c:110 +#: src/pacman/deptest.c:115 #, c-format msgid "requires: %s" msgstr "Erfordert: %s" -#: ../deptest.c:126 +#: src/pacman/deptest.c:139 #, c-format msgid "conflict: %s" msgstr "Konflikt: %s" -#: ../deptest.c:140 ../deptest.c:158 +#: src/pacman/deptest.c:153 src/pacman/deptest.c:171 #, c-format msgid "could not release transaction (%s)" msgstr "" -#: ../list.c:143 ../list.c:171 -#, c-format -msgid "None\n" -msgstr "Nichts\n" - -#: ../log.c:55 +#: src/pacman/log.c:61 #, c-format msgid "debug" msgstr "Fehlersuche" -#: ../log.c:58 +#: src/pacman/log.c:64 #, c-format msgid "error" msgstr "Fehler" -#: ../log.c:61 +#: src/pacman/log.c:67 #, c-format msgid "warning" msgstr "Warnung" -#: ../log.c:64 -#, c-format -msgid "flow1" -msgstr "" - -#: ../log.c:67 -#, c-format -msgid "flow2" -msgstr "" - -#: ../log.c:70 +#: src/pacman/log.c:73 #, c-format msgid "function" msgstr "Funktion" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "Y" msgstr "J" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "YES" msgstr "JA" -#: ../log.h:26 +#: src/pacman/log.h:26 #, fuzzy msgid "error: " msgstr "Fehler" -#: ../log.h:30 +#: src/pacman/log.h:30 #, fuzzy msgid "warning: " msgstr "Warnung" -#: ../package.c:46 -#, c-format -msgid "Name : %s\n" -msgstr "" +#: src/pacman/package.c:57 +#, fuzzy +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Ausdrücklich installiert\n" -#: ../package.c:47 -#, c-format -msgid "Version : %s\n" -msgstr "" +#: src/pacman/package.c:60 +#, fuzzy +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket\n" -#: ../package.c:49 -msgid "Groups :" -msgstr "Gruppen :" - -#: ../package.c:51 -#, c-format -msgid "Packager : %s\n" -msgstr "Paketersteller : %s\n" - -#: ../package.c:53 -msgid "License :" -msgstr "Lizenz :" - -#: ../package.c:54 -#, c-format -msgid "Architecture : %s\n" -msgstr "Architektur : %s\n" - -#: ../package.c:55 -#, c-format -msgid "Size : %ld\n" -msgstr "Größe : %ld\n" - -#: ../package.c:58 -#, c-format -msgid "Build Date : %s %s\n" -msgstr "Erstellt : %s %s\n" - -#: ../package.c:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Build Type : %s\n" -msgstr "Erstellt : %s %s\n" - -#: ../package.c:60 +#: src/pacman/package.c:63 src/pacman/package.c:85 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt\n" -#: ../package.c:62 +#: src/pacman/package.c:68 src/pacman/package.c:118 #, c-format -msgid "Install Date : %s %s\n" -msgstr "Installiert : %s %s\n" +msgid "Name : %s\n" +msgstr "" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:69 src/pacman/package.c:119 #, c-format -msgid "Install Script : %s\n" -msgstr "Inst. Skript : %s\n" +msgid "Version : %s\n" +msgstr "" -#: ../package.c:64 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../package.c:64 -msgid "No" -msgstr "Nein" - -#: ../package.c:66 +#: src/pacman/package.c:70 #, fuzzy, c-format -msgid "Reason : " -msgstr "Grund : " - -#: ../package.c:69 -#, c-format -msgid "Explicitly installed\n" -msgstr "Ausdrücklich installiert\n" - -#: ../package.c:72 -#, c-format -msgid "Installed as a dependency for another package\n" -msgstr "Installiert als Abhängigkeit für ein anderes Paket\n" - -#: ../package.c:75 -#, c-format -msgid "Unknown\n" -msgstr "Unbekannt\n" - -#: ../package.c:79 -msgid "Provides :" -msgstr "Stellt bereit :" - -#: ../package.c:80 -msgid "Depends On :" -msgstr "Hängt ab von :" - -#: ../package.c:81 -msgid "Removes :" -msgstr "Entfernt :" - -#: ../package.c:82 -msgid "Required By :" -msgstr "Benötigt von :" - -#: ../package.c:83 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "Konflikt mit :" - -#: ../package.c:85 -#, c-format -msgid "Description : " -msgstr "Beschreibung : " - -#: ../package.c:110 -#, c-format -msgid "error calculating md5sum or sha1sum for %s\n" -msgstr "Fehler beim Berechnen der MD5 oder SHA1 Summen für %s\n" - -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -#, c-format -msgid "%sMODIFIED\t%s\n" -msgstr "%sMODIFIZIERT\t%s\n" - -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -msgid "NOT " -msgstr "NICHT" - -#: ../package.c:121 -#, c-format -msgid "MISSING\t\t%s\n" -msgstr "FEHLEND\t\t%s\n" - -#: ../package.c:139 -#, c-format -msgid "Repository : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:140 -#, c-format -msgid "Name : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:141 -#, c-format -msgid "Version : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:143 -msgid "Groups :" -msgstr "Gruppen :" - -#: ../package.c:144 -msgid "Provides :" -msgstr "Stellt bereit :" - -#: ../package.c:145 -msgid "Depends On :" -msgstr "Hängt ab von :" - -#: ../package.c:146 -msgid "Removes :" -msgstr "Entfernt :" - -#: ../package.c:147 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "Konflikt mit :" - -#: ../package.c:148 -msgid "Replaces :" -msgstr "Ersetzt :" - -#: ../package.c:150 -#, c-format -msgid "Size (compressed) : %ld\n" -msgstr "Größe komprimiert : %ld\n" - -#: ../package.c:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Size (uncompressed):%ld\n" -msgstr "Größe komprimiert : %ld\n" - -#: ../package.c:152 -#, c-format -msgid "Description : " -msgstr "Beschreibung : " - -#: ../package.c:156 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"MD5 Sum : %s" +msgid "URL : %s\n" msgstr "" "\n" "MD5 Summe : %s" -#: ../package.c:160 +#: src/pacman/package.c:71 +msgid "License :" +msgstr "Lizenz :" + +#: src/pacman/package.c:72 src/pacman/package.c:120 +msgid "Groups :" +msgstr "Gruppen :" + +#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:121 +msgid "Provides :" +msgstr "Stellt bereit :" + +#: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:122 +msgid "Depends On :" +msgstr "Hängt ab von :" + +#: src/pacman/package.c:75 src/pacman/package.c:123 +msgid "Removes :" +msgstr "Entfernt :" + +#: src/pacman/package.c:78 +msgid "Required By :" +msgstr "Benötigt von :" + +#: src/pacman/package.c:80 src/pacman/package.c:124 +msgid "Conflicts With :" +msgstr "Konflikt mit :" + +#: src/pacman/package.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installed Size : %ld K\n" +msgstr "Inst. Skript : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:82 #, c-format -msgid "" +msgid "Packager : %s\n" +msgstr "Paketersteller : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:83 +#, c-format +msgid "Architecture : %s\n" +msgstr "Architektur : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:84 +#, c-format +msgid "Build Date : %s %s\n" +msgstr "Erstellt : %s %s\n" + +#: src/pacman/package.c:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Build Type : %s\n" +msgstr "Erstellt : %s %s\n" + +#: src/pacman/package.c:87 +#, c-format +msgid "Install Date : %s %s\n" +msgstr "Installiert : %s %s\n" + +#: src/pacman/package.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install Reason : %s\n" +msgstr "Inst. Skript : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:90 +#, c-format +msgid "Install Script : %s\n" +msgstr "Inst. Skript : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:91 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: src/pacman/package.c:91 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: src/pacman/package.c:93 src/pacman/package.c:129 +#, c-format +msgid "Description : " +msgstr "Beschreibung : " + +#: src/pacman/package.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repository : %s\n" +msgstr "Paketersteller : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:125 +#, fuzzy +msgid "Replaces :" +msgstr "Ersetzt :" + +#: src/pacman/package.c:126 +#, c-format +msgid "Download Size : %6.2f K\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installed Size : %6.2f K\n" +msgstr "Inst. Skript : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "MD5 Sum : %s" +msgstr "" "\n" -"SHA1 Sum : %s" +"MD5 Summe : %s" + +#: src/pacman/package.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "SHA1 Sum : %s" msgstr "" "\n" "SHA1 Summe : %s" -#: ../package.c:189 +#: src/pacman/package.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "error calculating checksums for %s\n" +msgstr "Fehler beim Berechnen der MD5 oder SHA1 Summen für %s\n" + +#: src/pacman/package.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "MODIFIED\t%s\n" +msgstr "%sMODIFIZIERT\t%s\n" + +#: src/pacman/package.c:183 +#, c-format +msgid "Not Modified\t%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:188 +#, c-format +msgid "MISSING\t\t%s\n" +msgstr "FEHLEND\t\t%s\n" + +#: src/pacman/package.c:221 #, c-format msgid "No changelog available for '%s'.\n" msgstr "Kein Changelog für '%s' verfügbar.\n" -#: ../pacman.c:96 +#: src/pacman/pacman.c:88 #, c-format msgid "usage: %s {-h --help}\n" msgstr "Verwendung: %s {-h --help}\n" -#: ../pacman.c:97 +#: src/pacman/pacman.c:89 #, c-format msgid " %s {-V --version}\n" msgstr " %s {-V --version}\n" -#: ../pacman.c:98 +#: src/pacman/pacman.c:90 #, c-format msgid " %s {-A --add} [options] \n" msgstr " %s {-A --add} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:99 +#: src/pacman/pacman.c:91 #, c-format msgid " %s {-R --remove} [options] \n" msgstr " %s {-R --remove [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:100 +#: src/pacman/pacman.c:92 #, c-format msgid " %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr " %s {-U --upgrade} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:101 +#: src/pacman/pacman.c:93 #, c-format msgid " %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr " %s {-F --freshen} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:102 +#: src/pacman/pacman.c:94 #, c-format msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr " %s {-Q --query} [Optionen] [Paket]\n" -#: ../pacman.c:103 +#: src/pacman/pacman.c:95 #, c-format msgid " %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr " %s {-S --sync} [Optionen] [Paket]\n" -#: ../pacman.c:104 +#: src/pacman/pacman.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -425,51 +378,52 @@ msgstr "" "\n" "Benutzen Sie '%s --help' mit anderen Optionen für mehr Syntax\n" -#: ../pacman.c:107 +#: src/pacman/pacman.c:99 #, c-format msgid "usage: %s {-A --add} [options] \n" msgstr "Benutzung: %s {-A -add} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:108 ../pacman.c:113 ../pacman.c:125 ../pacman.c:130 -#: ../pacman.c:144 +#: src/pacman/pacman.c:100 src/pacman/pacman.c:105 src/pacman/pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:122 src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid "options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: ../pacman.c:109 ../pacman.c:115 ../pacman.c:126 ../pacman.c:146 +#: src/pacman/pacman.c:101 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:138 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps Ãœberspringe Abhängigkeitsprüfung\n" -#: ../pacman.c:110 ../pacman.c:127 ../pacman.c:148 +#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:119 src/pacman/pacman.c:140 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" " -f, --force Installation erzwingen, Dateikonflikte überschreiben\n" -#: ../pacman.c:112 +#: src/pacman/pacman.c:104 #, c-format msgid "usage: %s {-R --remove} [options] \n" msgstr "Benutzung: %s {-R --remove} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:114 +#: src/pacman/pacman.c:106 #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" " -c, --cascade Entferne Pakete und alle, die von ihnen abhängen\n" -#: ../pacman.c:116 +#: src/pacman/pacman.c:108 #, c-format msgid " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr " -k, --dbonly Nur Datenbankeintrag entfernen, keine Dateien\n" -#: ../pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:109 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave Auch Konfigurationsdateien entfernen\n" -#: ../pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:110 #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" @@ -477,57 +431,58 @@ msgstr "" " -s, --recursive Auch Abhängigkeiten entfernen (beschädigt keine " "Pakete)\n" -#: ../pacman.c:121 +#: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr "Benutzung: %s {-F --freshen} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:123 +#: src/pacman/pacman.c:115 #, c-format msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr "Benutzung: %s {-U --upgrade} [Optionen] \n" -#: ../pacman.c:129 +#: src/pacman/pacman.c:121 #, c-format msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr "Benutzung: %s {-Q --query} [Optionen] [Pakete]\n" -#: ../pacman.c:131 +#: src/pacman/pacman.c:123 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog Das Changelog des Paketes anzeigen\n" -#: ../pacman.c:132 -#, c-format +#: src/pacman/pacman.c:124 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -e, --orphans list all packages that were installed as a dependency\n" +" -e, --orphans list all packages installed as dependencies but no " +"longer\n" msgstr "" " -e, --orphans Listet alle Pakete auf, die als Abhängigkeit " "installiert\n" -#: ../pacman.c:133 -#, c-format -msgid " and are not required by any other packages\n" +#: src/pacman/pacman.c:125 +#, fuzzy, c-format +msgid " required by any package\n" msgstr "" " wurden und nicht von anderen Paketen benötigt werden\n" -#: ../pacman.c:134 ../pacman.c:149 +#: src/pacman/pacman.c:126 src/pacman/pacman.c:141 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr "" " -g, --groups Zeige alle Pakete an, die zu einer Gruppe gehören\n" -#: ../pacman.c:135 +#: src/pacman/pacman.c:127 src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info Zeige Paketinformationen an\n" -#: ../pacman.c:136 +#: src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list Listet den Inhalt des abgefragten Paketes auf\n" -#: ../pacman.c:137 +#: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid "" " -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db" @@ -536,26 +491,21 @@ msgstr "" " -m, --foreign Listet alle Pakete auf, die nicht in den Sync db(s)\n" " gefunden wurden\n" -#: ../pacman.c:138 +#: src/pacman/pacman.c:130 #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" msgstr " -o, --owns Fragt das Paket ab, dass enthält\n" -#: ../pacman.c:139 -#, c-format +#: src/pacman/pacman.c:131 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -p, --file pacman will query the package file [package] instead " -"of\n" +" -p, --file query the package file [package] instead of the " +"database\n" msgstr "" " -p, --file pacman frag die Paketdatei [Paket] ab, anstelle in " "der\n" -#: ../pacman.c:140 -#, c-format -msgid " looking in the database\n" -msgstr " Paketdatenbank zu suchen\n" - -#: ../pacman.c:141 +#: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid "" " -s, --search search locally-installed packages for matching " @@ -563,12 +513,17 @@ msgid "" msgstr "" " -s, --search Durchsuche lokal installierte Pakete nach einem Wort\n" -#: ../pacman.c:143 +#: src/pacman/pacman.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" +msgstr " -u, --sysupgrade Alle veralteten Pakete aktualisieren\n" + +#: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format msgid "usage: %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr "Benutzung: %s {-S --sync} [Optionen] [Paket]\n" -#: ../pacman.c:145 +#: src/pacman/pacman.c:137 #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (use -cc for " @@ -576,12 +531,12 @@ msgid "" msgstr "" " -c, --clean Entferne alte Pakete aus dem Cache (-cc für alle)\n" -#: ../pacman.c:147 +#: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly Nur Abhängigkeiten installieren\n" -#: ../pacman.c:150 +#: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " @@ -590,19 +545,19 @@ msgstr "" " -p, --print-uris URIs der angegebenen Pakete und deren Abhängigkeiten " "ausgeben\n" -#: ../pacman.c:151 +#: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " -s, --search search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" " -s, --search Durchsuche entferne Repositories Pakete nach einem " "Wort\n" -#: ../pacman.c:152 +#: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade Alle veralteten Pakete aktualisieren\n" -#: ../pacman.c:153 +#: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" @@ -610,13 +565,13 @@ msgstr "" " -w, --downloadonly Lade Pakete herunter, aber nichts installieren/" "aktualisieren\n" -#: ../pacman.c:154 +#: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh Lade frische Paketdatenbank vom Server\n" -#: ../pacman.c:155 +#: src/pacman/pacman.c:148 #, c-format msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" @@ -624,22 +579,22 @@ msgstr "" " --ignore Ignoriere ein neues Paket (kann mehrfach genutzt " "werden)\n" -#: ../pacman.c:157 +#: src/pacman/pacman.c:150 #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" msgstr " --config Setzt eine alternative Konfigurationsdatei\n" -#: ../pacman.c:158 +#: src/pacman/pacman.c:151 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for anything confirmation\n" msgstr " --noconfirm Niemals nachfragen\n" -#: ../pacman.c:159 +#: src/pacman/pacman.c:152 #, c-format msgid " --ask pre-specify answers for questions (see manpage)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:160 +#: src/pacman/pacman.c:153 #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" @@ -647,220 +602,165 @@ msgstr "" " --noprogressbar Keine Fortschrittsanzeige anzeigen, wenn Dateien\n" " herunter geladen werden\n" -#: ../pacman.c:161 +#: src/pacman/pacman.c:154 #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if there is any\n" msgstr " --noscriptlet Installationskript nicht ausführen\n" -#: ../pacman.c:162 +#: src/pacman/pacman.c:155 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose Sei gesprächig\n" -#: ../pacman.c:163 +#: src/pacman/pacman.c:156 #, c-format msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" msgstr "" " -r, --root Benutze als Installationsverzeichnis,\n" " anstelle von /\n" -#: ../pacman.c:164 +#: src/pacman/pacman.c:157 #, c-format msgid " -b, --dbpath set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath Einen anderen Ort für die Datenbank verwenden\n" -#: ../pacman.c:177 +#: src/pacman/pacman.c:170 #, c-format msgid " This program may be freely redistributed under\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:178 +#: src/pacman/pacman.c:171 #, c-format msgid " the terms of the GNU General Public License\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:363 -msgid "bad root path" -msgstr "Schlechter root Pfad" +#: src/pacman/pacman.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid debug level" +msgstr "%s ist kein gültiger regulärer Ausdruck\n" -#: ../pacman.c:390 +#: src/pacman/pacman.c:334 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid db path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:364 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid root path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:391 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:486 -msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "Sie benötigen root Rechte um diese Operation ausführen zu können\n" - -#: ../pacman.c:510 +#: src/pacman/pacman.c:454 #, c-format msgid "failed to initilize alpm library (%s)\n" msgstr "Konnte alpm Bibliothek nicht initialisieren (%s)\n" -#: ../pacman.c:518 +#: src/pacman/pacman.c:487 +msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" +msgstr "Sie benötigen root Rechte um diese Operation ausführen zu können\n" + +#: src/pacman/pacman.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse config (%s)\n" msgstr "Konnte Durchführung nicht vorbereiten (%s)\n" -#: ../pacman.c:524 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGMASK nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:528 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGCB nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGCB nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:536 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGFILE nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:540 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGFILE nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:544 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" -msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:548 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLT (%s)\n" -msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:552 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" -msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGFILE nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:560 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" -msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:564 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" -msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:568 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" -msgstr "Konnte Option LOGMASK nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:578 -#, c-format -msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" -msgstr "Konnte Option IGNOREPKG nicht setzen (%s)\n" - -#: ../pacman.c:586 +#: src/pacman/pacman.c:513 src/pacman/remove.c:125 src/pacman/util.c:316 msgid "Targets:" msgstr "Pakete:" -#: ../pacman.c:592 +#: src/pacman/pacman.c:519 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:599 +#: src/pacman/pacman.c:526 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "Keine Pakete angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n" -#: ../pacman.c:612 +#: src/pacman/pacman.c:539 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n" -#: ../query.c:56 +#: src/pacman/query.c:53 msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "Es wurde keine Datei für --owns angegeben\n" -#: ../query.c:61 -#, c-format -msgid "%s is not a file.\n" -msgstr "%s ist keine Datei.\n" - -#: ../query.c:78 +#: src/pacman/query.c:71 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "%s ist in %s %s enthalten\n" -#: ../query.c:86 +#: src/pacman/query.c:78 #, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "Kein Paket enthält %s\n" -#: ../query.c:111 ../sync.c:340 +#: src/pacman/query.c:122 src/pacman/sync.c:413 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "Keine brauchbaren Paketrepositories konfiguriert.\n" -#: ../query.c:150 +#: src/pacman/query.c:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for package upgrades..." +msgstr "Prüfe Paketintegrität ... " + +#: src/pacman/query.c:135 +msgid "no upgrades found" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:173 #, c-format msgid "group \"%s\" was not found\n" msgstr "Gruppe \"%s\" wurde nicht gefunden\n" -#: ../query.c:160 +#: src/pacman/query.c:184 msgid "no package file was specified for --file\n" msgstr "Es wurde kein Paket für --file angegeben\n" -#: ../query.c:164 +#: src/pacman/query.c:188 #, c-format msgid "failed to load package '%s' (%s)\n" msgstr "Konnte Paket '%s' nicht laden (%s)\n" -#. something weird happened -#: ../query.c:202 ../query.c:244 +#: src/pacman/query.c:226 src/pacman/query.c:263 #, c-format msgid "package \"%s\" not found\n" msgstr "Paket \"%s\" nicht gefunden\n" -#: ../remove.c:64 ../sync.c:456 +#: src/pacman/remove.c:58 src/pacman/sync.c:528 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: Gruppe %s:\n" -#: ../remove.c:66 +#: src/pacman/remove.c:60 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr " Entferne den gesamten Inhalt? [J/n] " -#: ../remove.c:68 +#: src/pacman/remove.c:64 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Entferne %s aus Gruppe %s? [J/n] " -#: ../remove.c:81 ../sync.c:376 ../sync.c:415 +#: src/pacman/remove.c:77 src/pacman/sync.c:440 src/pacman/sync.c:489 #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../remove.c:107 +#: src/pacman/remove.c:89 #, c-format -msgid " %s: is required by %s\n" +msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +msgstr "Konnte Paket '%s' nicht hinzufügen (%s)\n" + +#: src/pacman/remove.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: %s is required by %s\n" msgstr " %s: wird benötigt von %s\n" -#: ../remove.c:129 -msgid "" -"\n" -"Targets:" -msgstr "" -"\n" -"Pakete:" - -#. get confirmation -#: ../remove.c:132 +#: src/pacman/remove.c:128 msgid "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " @@ -868,83 +768,82 @@ msgstr "" "\n" "Möchten Sie all diese Pakete entfernen? [J/n] " -#: ../sync.c:73 +#: src/pacman/sync.c:113 msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " msgstr "Möchten Sie alte Pakete aus dem Cache entfernen? [J/n] " -#: ../sync.c:75 +#: src/pacman/sync.c:115 msgid "removing old packages from cache... " msgstr "Entferne alte Pakete aus dem Cache ... " -#: ../sync.c:78 +#: src/pacman/sync.c:118 msgid "could not access cache directory\n" msgstr "Konnte nicht auf Cacheverzeichnis zugreifen\n" -#. full cleanup -#: ../sync.c:138 +#: src/pacman/sync.c:179 msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " msgstr "Wollen Sie alle Pakete aus dem Cache entfernen? [J/n] " -#: ../sync.c:140 +#: src/pacman/sync.c:181 msgid "removing all packages from cache... " msgstr "Entferne alle Pakete aus dem Cache ... " -#: ../sync.c:143 +#: src/pacman/sync.c:184 msgid "could not remove cache directory\n" msgstr "Konnte Cacheverzeichnis nicht entfernen\n" -#: ../sync.c:148 +#: src/pacman/sync.c:189 msgid "could not create new cache directory\n" msgstr "Konnte neues Cacheverzeichnis nicht erstellen\n" -#: ../sync.c:153 ../trans.c:72 ../trans.c:86 ../trans.c:100 ../trans.c:116 -#: ../trans.c:128 -msgid "done.\n" -msgstr "beendet.\n" - -#: ../sync.c:168 -#, c-format -msgid "failed to synchronize %s\n" +#: src/pacman/sync.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht synchronisieren\n" -#: ../sync.c:170 +#: src/pacman/sync.c:218 #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr "Konnte %s nicht aktualisieren (%s)\n" -#: ../sync.c:174 +#: src/pacman/sync.c:221 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s ist aktuell\n" -#: ../sync.c:265 +#: src/pacman/sync.c:341 #, c-format msgid "package \"%s\" was not found.\n" msgstr "Paket \"%s\" wurde nicht gefunden.\n" -#: ../sync.c:303 +#: src/pacman/sync.c:378 #, c-format msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "Repository \"%s\" wurde nicht gefunden.\n" -#. grab a fresh package list -#: ../sync.c:350 +#: src/pacman/sync.c:450 msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: Synchronisiere Paketdatenbank ...\n" -#: ../sync.c:351 +#: src/pacman/sync.c:451 msgid "synchronizing package lists" msgstr "Synchronisiere Paketlisten" -#: ../sync.c:385 -msgid ":: Starting local database upgrade...\n" -msgstr ":: Starte Aktualisierung der lokalen Datenbank ...\n" +#: src/pacman/sync.c:453 +#, fuzzy +msgid "failed to synchronize any databases" +msgstr "Konnte %s nicht synchronisieren\n" -#: ../sync.c:386 +#: src/pacman/sync.c:459 +#, fuzzy +msgid ":: Starting full system upgrade...\n" +msgstr "Starte komplette Systemaktualisierung" + +#: src/pacman/sync.c:460 msgid "starting full system upgrade" msgstr "Starte komplette Systemaktualisierung" -#: ../sync.c:404 +#: src/pacman/sync.c:478 msgid "" "\n" ":: pacman has detected a newer version of the \"pacman\" package.\n" @@ -952,80 +851,56 @@ msgstr "" "\n" ":: pacman hat eine neuere Version des \"pacman\" Paketes gefunden.\n" -#: ../sync.c:405 +#: src/pacman/sync.c:479 msgid ":: It is recommended that you allow pacman to upgrade itself\n" msgstr ":: Es wird empfohlen, zuerst pacman zu aktualisieren und\n" -#: ../sync.c:406 +#: src/pacman/sync.c:480 msgid ":: first, then you can re-run the operation with the newer version.\n" msgstr ":: danach Ihre Eingabe mit der neueren Version zu wiederholen.\n" -#: ../sync.c:408 +#: src/pacman/sync.c:482 msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] " msgstr ":: Zuerst pacman aktualisieren? [J/n] " -#: ../sync.c:423 ../sync.c:444 -#, c-format -msgid "could not add target '%s': %s\n" -msgstr "Konnte Paket '%s' nicht hinzufügen: %s\n" +#: src/pacman/sync.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "pacman: %s\n" +msgstr "Kein Paket enthält %s\n" -#: ../sync.c:462 +#: src/pacman/sync.c:517 +#, c-format +msgid "'%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:532 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr ":: Gesamten Inhalt installieren? [J/n] " -#: ../sync.c:469 +#: src/pacman/sync.c:539 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: %s aus Gruppe %s installieren? [J/n] " -#: ../sync.c:492 -#, c-format -msgid "could not add target '%s': not found in sync db\n" +#: src/pacman/sync.c:563 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s': not found in sync db\n" msgstr "Konnte Paket '%s' nicht hinzufügen: Nicht in sync db gefunden\n" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "requires" msgstr "benötigt" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "is required by" msgstr "wird benötigt von" -#: ../sync.c:588 -msgid "" -"\n" -"Remove: " -msgstr "" -"\n" -"Entfernen: " +#: src/pacman/sync.c:625 +#, fuzzy +msgid "local database is up to date\n" +msgstr " %s ist aktuell\n" -#: ../sync.c:604 -msgid "" -"\n" -"Targets: " -msgstr "" -"\n" -"Pakete: " - -#: ../sync.c:607 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" -"\n" -"Gesamtgröße: %.1f MB\n" - -#: ../sync.c:608 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" -"\n" -"Gesamtgröße: %.1f MB\n" - -#: ../sync.c:614 +#: src/pacman/sync.c:634 msgid "" "\n" "Beginning download...\n" @@ -1033,11 +908,11 @@ msgstr "" "\n" "Beginne download ...\n" -#: ../sync.c:618 +#: src/pacman/sync.c:638 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "Download fortsetzen? [J/n] " -#: ../sync.c:626 +#: src/pacman/sync.c:646 msgid "" "\n" "Beginning upgrade process...\n" @@ -1045,141 +920,307 @@ msgstr "" "\n" "Beginne Aktualisierungsprozess ...\n" -#: ../sync.c:630 -msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " -msgstr "Aktualisierung fortsetzen? [J/n] " +#: src/pacman/sync.c:650 +#, fuzzy +msgid "Proceed with installation? [Y/n] " +msgstr "Download fortsetzen? [J/n] " -#: ../trans.c:57 +#: src/pacman/trans.c:57 +msgid "] 100% LOCAL " +msgstr "] 100 % LOKAL " + +#: src/pacman/trans.c:68 msgid "checking dependencies... " msgstr "Prüfe Abhängigkeiten ... " -#: ../trans.c:60 +#: src/pacman/trans.c:72 msgid "checking for file conflicts... " msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte ... " -#: ../trans.c:63 +#: src/pacman/trans.c:76 +#, fuzzy +msgid "cleaning up... " +msgstr "Entferne %s ... " + +#: src/pacman/trans.c:79 msgid "resolving dependencies... " msgstr "Löse Abhängigkeiten auf ... " -#: ../trans.c:66 +#: src/pacman/trans.c:82 msgid "looking for inter-conflicts... " msgstr "" -#: ../trans.c:81 +#: src/pacman/trans.c:102 #, c-format msgid "installing %s... " msgstr "Installiere %s ... " -#: ../trans.c:88 +#: src/pacman/trans.c:109 #, c-format msgid "installed %s (%s)" msgstr "Installiert %s (%s)" -#: ../trans.c:95 +#: src/pacman/trans.c:116 #, c-format msgid "removing %s... " msgstr "Entferne %s ... " -#: ../trans.c:104 +#: src/pacman/trans.c:123 #, c-format msgid "removed %s (%s)" msgstr "Entfernt %s (%s)" -#: ../trans.c:111 +#: src/pacman/trans.c:130 #, c-format msgid "upgrading %s... " msgstr "Aktualisiere %s ... " -#: ../trans.c:118 +#: src/pacman/trans.c:137 #, c-format msgid "upgraded %s (%s -> %s)" msgstr "Aktualisiert %s (%s -> %s)" -#: ../trans.c:125 +#: src/pacman/trans.c:144 msgid "checking package integrity... " msgstr "Prüfe Paketintegrität ... " -#: ../trans.c:139 +#: src/pacman/trans.c:158 #, fuzzy msgid " done.\n" msgstr "beendet.\n" -#: ../trans.c:141 +#: src/pacman/trans.c:160 msgid " failed.\n" msgstr "" -#: ../trans.c:148 -#, c-format -msgid "" -"\n" -":: Retrieving packages from %s...\n" +#: src/pacman/trans.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr "" "\n" ":: Empfange Pakete von %s ...\n" -#: ../trans.c:158 -msgid "] 100% LOCAL " -msgstr "] 100 % LOKAL " - -#: ../trans.c:176 +#: src/pacman/trans.c:190 #, c-format msgid ":: %s requires %s, but it is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr "" ":: %s ist in IgnorePkg, wird aber von %s benötigt. Trotzdem installieren? [J/" "n] " -#: ../trans.c:190 -#, c-format -msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " +#: src/pacman/trans.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s ist als ein HoldPkg gekennzeichnet. Trotzdem entfernen? [J/n] " -#: ../trans.c:203 +#: src/pacman/trans.c:217 #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: %s mit %s/%s ersetzen? [J/n] " -#: ../trans.c:218 +#: src/pacman/trans.c:232 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr ":: %s steht im Konflikt mit %s. %s entfernen? [J/n] " -#: ../trans.c:234 +#: src/pacman/trans.c:248 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: Lokale Version ist neuer. Trotzdem aktualisieren? [J/n] " -#: ../trans.c:252 +#: src/pacman/trans.c:266 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: Lokale Version ist aktuell. Trotzdem aktualisieren? [J/n] " -#: ../trans.c:270 +#: src/pacman/trans.c:284 #, c-format msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgstr ":: Archiv %s ist beschädigt. Möchten Sie es löschen? [J/n] " -#: ../trans.c:286 +#: src/pacman/trans.c:333 msgid "installing" msgstr "installiere" -#: ../trans.c:287 +#: src/pacman/trans.c:336 msgid "upgrading" msgstr "aktualisiere" -#: ../trans.c:288 +#: src/pacman/trans.c:339 #, fuzzy msgid "removing" msgstr "Entferne %s ... " -#: ../util.c:178 -#, c-format -msgid "failed to allocated %d bytes\n" -msgstr "" +#: src/pacman/trans.c:342 +#, fuzzy +msgid "checking for file conflicts" +msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte ... " -#: ../util.c:232 +#: src/pacman/util.c:258 #, c-format -msgid "%s is not a valid regular expression.\n" -msgstr "%s ist kein gültiger regulärer Ausdruck\n" +msgid "None\n" +msgstr "Nichts\n" + +#: src/pacman/util.c:303 +#, fuzzy +msgid "Remove:" +msgstr "" +"\n" +"Entfernen: " + +#: src/pacman/util.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Removed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Gesamtgröße: %.1f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Package Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Gesamtgröße: %.1f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Gesamtgröße: %.1f MB\n" + +#~ msgid "done." +#~ msgstr "erledigt." + +#~ msgid "Size : %ld\n" +#~ msgstr "Größe : %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reason : " +#~ msgstr "Grund : " + +#~ msgid "Unknown\n" +#~ msgstr "Unbekannt\n" + +#~ msgid "NOT " +#~ msgstr "NICHT" + +#~ msgid "Groups :" +#~ msgstr "Gruppen :" + +#~ msgid "Provides :" +#~ msgstr "Stellt bereit :" + +#~ msgid "Depends On :" +#~ msgstr "Hängt ab von :" + +#~ msgid "Removes :" +#~ msgstr "Entfernt :" + +#~ msgid "Conflicts With :" +#~ msgstr "Konflikt mit :" + +#~ msgid "Size (compressed) : %ld\n" +#~ msgstr "Größe komprimiert : %ld\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Size (uncompressed):%ld\n" +#~ msgstr "Größe komprimiert : %ld\n" + +#~ msgid "Description : " +#~ msgstr "Beschreibung : " + +#~ msgid " looking in the database\n" +#~ msgstr " Paketdatenbank zu suchen\n" + +#~ msgid "bad root path" +#~ msgstr "Schlechter root Pfad" + +#~ msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGMASK nicht setzen (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGCB nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGCB nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGFILE nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGFILE nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLT (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGFILE nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option DBPATH nicht setzen (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option LOGMASK nicht setzen (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" +#~ msgstr "Konnte Option IGNOREPKG nicht setzen (%s)\n" + +#~ msgid "%s is not a file.\n" +#~ msgstr "%s ist keine Datei.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Targets:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pakete:" + +#~ msgid ":: Starting local database upgrade...\n" +#~ msgstr ":: Starte Aktualisierung der lokalen Datenbank ...\n" + +#~ msgid "could not add target '%s': %s\n" +#~ msgstr "Konnte Paket '%s' nicht hinzufügen: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Targets: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Pakete: " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gesamtgröße: %.1f MB\n" + +#~ msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " +#~ msgstr "Aktualisierung fortsetzen? [J/n] " #~ msgid "config: new section '%s'\n" #~ msgstr "Konfiguration: Neuer Abschnitt '%s'\n" diff --git a/src/pacman/po/fr.po b/src/pacman/po/fr.po index 546de37d..a325a8d9 100644 --- a/src/pacman/po/fr.po +++ b/src/pacman/po/fr.po @@ -1,23 +1,23 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# French translations for Pacman package manager package. +# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet +# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. +# (First author here) <(email here)>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pacman\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:46+0100\n" "Last-Translator: Enda \n" -"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -#: ../add.c:69 ../deptest.c:64 ../remove.c:83 ../sync.c:378 ../sync.c:417 +#: src/pacman/add.c:69 src/pacman/deptest.c:69 src/pacman/remove.c:79 +#: src/pacman/sync.c:442 src/pacman/sync.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already running,\n" @@ -27,46 +27,47 @@ msgstr "" "déjà,\n" " vous pouvez retirer %s\n" -#. and add targets to it -#: ../add.c:76 +#: src/pacman/add.c:76 msgid "loading package data... " msgstr "chargement des données du paquet.." -#: ../add.c:79 ../remove.c:92 -#, c-format -msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +#: src/pacman/add.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add target '%s' (%s)" msgstr "échec d'ajout de la cible '%s' (%s)\n" -#: ../add.c:84 -msgid "done." -msgstr "fait." +#: src/pacman/add.c:85 src/pacman/sync.c:194 src/pacman/trans.c:86 +#: src/pacman/trans.c:93 src/pacman/trans.c:97 src/pacman/trans.c:107 +#: src/pacman/trans.c:121 src/pacman/trans.c:135 src/pacman/trans.c:147 +msgid "done.\n" +msgstr "fait.\n" -#: ../add.c:92 ../remove.c:102 ../sync.c:505 +#: src/pacman/add.c:92 src/pacman/remove.c:98 src/pacman/sync.c:576 #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "échec de préparation de la transaction (%s)\n" -#: ../add.c:97 +#: src/pacman/add.c:97 #, c-format msgid ":: %s: requires %s" msgstr ":: %s: requiert %s" -#: ../add.c:111 ../sync.c:526 +#: src/pacman/add.c:118 src/pacman/sync.c:605 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr ":: %s: conflit avec %s" -#: ../add.c:121 ../sync.c:649 -#, c-format -msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)" +#: src/pacman/add.c:127 src/pacman/sync.c:669 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)\n" msgstr "%s%s existe dans \"%s\" (cible) and \"%s\" (cible)" -#: ../add.c:128 ../sync.c:656 -#, c-format -msgid "%s: %s%s exists in filesystem" +#: src/pacman/add.c:134 src/pacman/sync.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s%s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s%s existe dans le système de fichiers" -#: ../add.c:136 ../sync.c:664 ../sync.c:671 +#: src/pacman/add.c:141 src/pacman/sync.c:683 src/pacman/sync.c:689 msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" @@ -74,351 +75,300 @@ msgstr "" "\n" "des erreurs se sont produites, aucun paquet n'a été mis à jour.\n" -#: ../add.c:143 ../sync.c:536 +#: src/pacman/add.c:151 src/pacman/sync.c:612 #, c-format msgid ":: %.1f MB required, have %.1f MB" msgstr "" -#: ../add.c:157 ../remove.c:142 ../sync.c:642 +#: src/pacman/add.c:164 src/pacman/remove.c:138 src/pacman/sync.c:662 #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "échec de validation de la transaction (%s)\n" -#: ../add.c:164 ../remove.c:152 ../sync.c:410 ../sync.c:684 +#: src/pacman/add.c:174 src/pacman/remove.c:148 src/pacman/sync.c:484 +#: src/pacman/sync.c:705 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "échec de libération de la transaction (%s)\n" -#: ../deptest.c:77 +#: src/pacman/deptest.c:82 msgid "memory allocation failure\n" msgstr "erreur d'allocation mémoire\n" -#: ../deptest.c:87 +#: src/pacman/deptest.c:93 #, c-format msgid "add target %s\n" msgstr "ajout de la cible %s\n" -#: ../deptest.c:90 +#: src/pacman/deptest.c:96 #, c-format msgid "could not add target (%s)\n" msgstr "n'a pas pu ajouter la cible (%s)\n" -#: ../deptest.c:110 +#: src/pacman/deptest.c:115 #, c-format msgid "requires: %s" msgstr "requiert: %s" -#: ../deptest.c:126 +#: src/pacman/deptest.c:139 #, c-format msgid "conflict: %s" msgstr "conflit: %s" -#: ../deptest.c:140 ../deptest.c:158 +#: src/pacman/deptest.c:153 src/pacman/deptest.c:171 #, c-format msgid "could not release transaction (%s)" msgstr "n'a pas pu libérer la transaction (%s)" -#: ../list.c:143 ../list.c:171 -#, c-format -msgid "None\n" -msgstr "Aucun\n" - -#: ../log.c:55 +#: src/pacman/log.c:61 #, c-format msgid "debug" msgstr "" -#: ../log.c:58 +#: src/pacman/log.c:64 #, c-format msgid "error" msgstr "erreur" -#: ../log.c:61 +#: src/pacman/log.c:67 #, c-format msgid "warning" msgstr "avertissement" -#: ../log.c:64 -#, c-format -msgid "flow1" -msgstr "" - -#: ../log.c:67 -#, c-format -msgid "flow2" -msgstr "" - -#: ../log.c:70 +#: src/pacman/log.c:73 #, c-format msgid "function" msgstr "fonction" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "Y" msgstr "O" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "YES" msgstr "OUI" -#: ../log.h:26 +#: src/pacman/log.h:26 #, fuzzy msgid "error: " msgstr "erreur" -#: ../log.h:30 +#: src/pacman/log.h:30 #, fuzzy msgid "warning: " msgstr "avertissement" -#: ../package.c:46 -#, c-format -msgid "Name : %s\n" -msgstr "Nom : %s\n" +#: src/pacman/package.c:57 +#, fuzzy +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Explicitement installé\n" -#: ../package.c:47 -#, c-format -msgid "Version : %s\n" -msgstr "" +#: src/pacman/package.c:60 +#, fuzzy +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Installé comme dépendance un autre paquet\n" -#: ../package.c:49 -msgid "Groups :" -msgstr "Groupes :" - -#: ../package.c:51 -#, c-format -msgid "Packager : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:53 -msgid "License :" -msgstr "" - -#: ../package.c:54 -#, c-format -msgid "Architecture : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:55 -#, c-format -msgid "Size : %ld\n" -msgstr "Taille : %ld\n" - -#: ../package.c:58 -#, c-format -msgid "Build Date : %s %s\n" -msgstr "Date de construction : %s %s\n" - -#: ../package.c:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Build Type : %s\n" -msgstr "Date de construction : %s %s\n" - -#: ../package.c:60 +#: src/pacman/package.c:63 src/pacman/package.c:85 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Inconnu\n" -#: ../package.c:62 +#: src/pacman/package.c:68 src/pacman/package.c:118 +#, c-format +msgid "Name : %s\n" +msgstr "Nom : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:69 src/pacman/package.c:119 +#, c-format +msgid "Version : %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "URL : %s\n" +msgstr "Nom : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:71 +msgid "License :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:72 src/pacman/package.c:120 +msgid "Groups :" +msgstr "Groupes :" + +#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:121 +msgid "Provides :" +msgstr "Fournit :" + +#: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:122 +msgid "Depends On :" +msgstr "Depend De :" + +#: src/pacman/package.c:75 src/pacman/package.c:123 +msgid "Removes :" +msgstr "Supprimer :" + +#: src/pacman/package.c:78 +msgid "Required By :" +msgstr "Requit par :" + +#: src/pacman/package.c:80 src/pacman/package.c:124 +msgid "Conflicts With :" +msgstr "Conflit avec :" + +#: src/pacman/package.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installed Size : %ld K\n" +msgstr "Script d'installation : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:82 +#, c-format +msgid "Packager : %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:83 +#, c-format +msgid "Architecture : %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:84 +#, c-format +msgid "Build Date : %s %s\n" +msgstr "Date de construction : %s %s\n" + +#: src/pacman/package.c:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Build Type : %s\n" +msgstr "Date de construction : %s %s\n" + +#: src/pacman/package.c:87 #, c-format msgid "Install Date : %s %s\n" msgstr "Date d'installation : %s %s\n" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install Reason : %s\n" +msgstr "Script d'installation : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:90 #, c-format msgid "Install Script : %s\n" msgstr "Script d'installation : %s\n" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:91 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:91 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../package.c:66 -#, c-format -msgid "Reason : " -msgstr "Raison : " - -#: ../package.c:69 -#, c-format -msgid "Explicitly installed\n" -msgstr "Explicitement installé\n" - -#: ../package.c:72 -#, c-format -msgid "Installed as a dependency for another package\n" -msgstr "Installé comme dépendance un autre paquet\n" - -#: ../package.c:75 -#, c-format -msgid "Unknown\n" -msgstr "Inconnu\n" - -#: ../package.c:79 -msgid "Provides :" -msgstr "Fournit :" - -#: ../package.c:80 -msgid "Depends On :" -msgstr "Depend De :" - -#: ../package.c:81 -msgid "Removes :" -msgstr "Supprimer :" - -#: ../package.c:82 -msgid "Required By :" -msgstr "Requit par :" - -#: ../package.c:83 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "Conflit avec :" - -#: ../package.c:85 +#: src/pacman/package.c:93 src/pacman/package.c:129 #, c-format msgid "Description : " msgstr "" -#: ../package.c:110 -#, c-format -msgid "error calculating md5sum or sha1sum for %s\n" -msgstr "erreur lors du calcul des sommes md5 ou sha1 pour %s\n" - -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -#, c-format -msgid "%sMODIFIED\t%s\n" -msgstr "%sMODIFIE\t%s\n" - -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -msgid "NOT " -msgstr "N'EST PAS" - -#: ../package.c:121 -#, c-format -msgid "MISSING\t\t%s\n" -msgstr "MANQUANT\t\t%s\n" - -#: ../package.c:139 -#, c-format -msgid "Repository : %s\n" +#: src/pacman/package.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repository : %s\n" msgstr "Dépot : %s\n" -#: ../package.c:140 -#, c-format -msgid "Name : %s\n" -msgstr "Nom : %s\n" - -#: ../package.c:141 -#, c-format -msgid "Version : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:143 -msgid "Groups :" -msgstr "Groupes :" - -#: ../package.c:144 -msgid "Provides :" -msgstr "Forunit :" - -#: ../package.c:145 -msgid "Depends On :" -msgstr "Depend De :" - -#: ../package.c:146 -msgid "Removes :" -msgstr "Supprimer :" - -#: ../package.c:147 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "Conflits Avec :" - -#: ../package.c:148 -msgid "Replaces :" +#: src/pacman/package.c:125 +#, fuzzy +msgid "Replaces :" msgstr "Remplace :" -#: ../package.c:150 +#: src/pacman/package.c:126 #, c-format -msgid "Size (compressed) : %ld\n" -msgstr "Taille (compressé) : %ld\n" - -#: ../package.c:151 -#, c-format -msgid "Size (uncompressed):%ld\n" -msgstr "Taille (décompressé):%ld\n" - -#: ../package.c:152 -#, c-format -msgid "Description : " +msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "" -#: ../package.c:156 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"MD5 Sum : %s" +#: src/pacman/package.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installed Size : %6.2f K\n" +msgstr "Script d'installation : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "MD5 Sum : %s" msgstr "" "\n" "somme MD5 : %s" -#: ../package.c:160 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SHA1 Sum : %s" +#: src/pacman/package.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "SHA1 Sum : %s" msgstr "" "\n" "Somme SHA1 : %s" -#: ../package.c:189 +#: src/pacman/package.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "error calculating checksums for %s\n" +msgstr "erreur lors du calcul des sommes md5 ou sha1 pour %s\n" + +#: src/pacman/package.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "MODIFIED\t%s\n" +msgstr "%sMODIFIE\t%s\n" + +#: src/pacman/package.c:183 +#, c-format +msgid "Not Modified\t%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:188 +#, c-format +msgid "MISSING\t\t%s\n" +msgstr "MANQUANT\t\t%s\n" + +#: src/pacman/package.c:221 #, c-format msgid "No changelog available for '%s'.\n" msgstr "Aucun changelog disponible pour '%s'.\n" -#: ../pacman.c:96 +#: src/pacman/pacman.c:88 #, c-format msgid "usage: %s {-h --help}\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:97 +#: src/pacman/pacman.c:89 #, c-format msgid " %s {-V --version}\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:98 +#: src/pacman/pacman.c:90 #, c-format msgid " %s {-A --add} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:99 +#: src/pacman/pacman.c:91 #, c-format msgid " %s {-R --remove} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:100 +#: src/pacman/pacman.c:92 #, c-format msgid " %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:101 +#: src/pacman/pacman.c:93 #, c-format msgid " %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:102 +#: src/pacman/pacman.c:94 #, c-format msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:103 +#: src/pacman/pacman.c:95 #, c-format msgid " %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:104 +#: src/pacman/pacman.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -427,54 +377,55 @@ msgstr "" "\n" "utiliser '%s --help' avec d'autres options pour une syntaxe plus détaillée\n" -#: ../pacman.c:107 +#: src/pacman/pacman.c:99 #, c-format msgid "usage: %s {-A --add} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:108 ../pacman.c:113 ../pacman.c:125 ../pacman.c:130 -#: ../pacman.c:144 +#: src/pacman/pacman.c:100 src/pacman/pacman.c:105 src/pacman/pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:122 src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid "options:\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:109 ../pacman.c:115 ../pacman.c:126 ../pacman.c:146 +#: src/pacman/pacman.c:101 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:138 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps ignore le contrôle des dépendances\n" -#: ../pacman.c:110 ../pacman.c:127 ../pacman.c:148 +#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:119 src/pacman/pacman.c:140 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" " -f, --force force l'installation, malgré les éventuels fichiers en " "conflit\n" -#: ../pacman.c:112 +#: src/pacman/pacman.c:104 #, c-format msgid "usage: %s {-R --remove} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:114 +#: src/pacman/pacman.c:106 #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" " -c, --cascade supprime les paquets et tout ceux qui en dépendent\n" -#: ../pacman.c:116 +#: src/pacman/pacman.c:108 #, c-format msgid " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr "" " -k, --dbonly supprime uniquement les entrées dans la base de " "données, pas les fichiers\n" -#: ../pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:109 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave efface également les fichiers de config\n" -#: ../pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:110 #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" @@ -482,56 +433,57 @@ msgstr "" " -s, --recursive supprime les dépendances également (cela ne cassera " "pas les dépendances d'autres paquets)\n" -#: ../pacman.c:121 +#: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:123 +#: src/pacman/pacman.c:115 #, c-format msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:129 +#: src/pacman/pacman.c:121 #, c-format msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:131 +#: src/pacman/pacman.c:123 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog afficher le changelog du paquet\n" -#: ../pacman.c:132 -#, c-format +#: src/pacman/pacman.c:124 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -e, --orphans list all packages that were installed as a dependency\n" +" -e, --orphans list all packages installed as dependencies but no " +"longer\n" msgstr "" " -e, --orphans lister tous les paquets qui ont été installés comme " "des dépendances\n" -#: ../pacman.c:133 -#, c-format -msgid " and are not required by any other packages\n" +#: src/pacman/pacman.c:125 +#, fuzzy, c-format +msgid " required by any package\n" msgstr " et ne sont plus requis par aucun autre paquet\n" -#: ../pacman.c:134 ../pacman.c:149 +#: src/pacman/pacman.c:126 src/pacman/pacman.c:141 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr "" " -g, --groups afficher tous les éléments d'un group de paquet\n" -#: ../pacman.c:135 +#: src/pacman/pacman.c:127 src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info afficher les informations du paquet\n" -#: ../pacman.c:136 +#: src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list lister le contenu du paquet interrogé\n" -#: ../pacman.c:137 +#: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid "" " -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db" @@ -540,27 +492,22 @@ msgstr "" " -m, --foreign liste les paquets non trouvés dans la/les base(s) de " "données de synchronisation\n" -#: ../pacman.c:138 +#: src/pacman/pacman.c:130 #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" msgstr "" " -o, --owns recherche les paquets contenant le fichier " "\n" -#: ../pacman.c:139 -#, c-format +#: src/pacman/pacman.c:131 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -p, --file pacman will query the package file [package] instead " -"of\n" +" -p, --file query the package file [package] instead of the " +"database\n" msgstr "" " -p, --file pacman va interroger le fichier [paquet] au lieu de\n" -#: ../pacman.c:140 -#, c-format -msgid " looking in the database\n" -msgstr " rechercher dans la base de données\n" - -#: ../pacman.c:141 +#: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid "" " -s, --search search locally-installed packages for matching " @@ -569,12 +516,17 @@ msgstr "" " -s, --search recherche dans les paquets installés localement ceux " "qui contiennent la chaine\n" -#: ../pacman.c:143 +#: src/pacman/pacman.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" +msgstr " -u, --sysupgrade met à jour tous les paquets obsolètes\n" + +#: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format msgid "usage: %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:145 +#: src/pacman/pacman.c:137 #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (use -cc for " @@ -583,12 +535,12 @@ msgstr "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (use -cc for " "all)\n" -#: ../pacman.c:147 +#: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly installe les dépendances uniquement\n" -#: ../pacman.c:150 +#: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " @@ -597,17 +549,17 @@ msgstr "" " -p, --print-uris affiche les URIs pour des paquets donnés et leurs " "dépendances\n" -#: ../pacman.c:151 +#: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " -s, --search search remote repositories for matching strings\n" msgstr " -s, --search recherche la chaîne dans les dépots distants\n" -#: ../pacman.c:152 +#: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade met à jour tous les paquets obsolètes\n" -#: ../pacman.c:153 +#: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" @@ -615,7 +567,7 @@ msgstr "" " -w, --downloadonly télécharge les paquets mais n'installe rien et ne met " "rien à jour\n" -#: ../pacman.c:154 +#: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" @@ -623,7 +575,7 @@ msgstr "" " -y, --refresh télécharge les dernières bases de données depuis les " "serveurs\n" -#: ../pacman.c:155 +#: src/pacman/pacman.c:148 #, c-format msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" @@ -631,22 +583,22 @@ msgstr "" " --ignore ignore la mise à jour d'un paquet (peut être utilisé " "plus d'une fois)\n" -#: ../pacman.c:157 +#: src/pacman/pacman.c:150 #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" msgstr " --config défini un fichier de configuration alternatif\n" -#: ../pacman.c:158 +#: src/pacman/pacman.c:151 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for anything confirmation\n" msgstr " --noconfirm ne demande aucune confirmation\n" -#: ../pacman.c:159 +#: src/pacman/pacman.c:152 #, c-format msgid " --ask pre-specify answers for questions (see manpage)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:160 +#: src/pacman/pacman.c:153 #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" @@ -654,222 +606,167 @@ msgstr "" " --noprogressbar n'affiche pas la barre de progression pendant le " "téléchargement\n" -#: ../pacman.c:161 +#: src/pacman/pacman.c:154 #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if there is any\n" msgstr "" " --noscriptlet n'exécute pas les scripts d'installation s'il y'en a\n" -#: ../pacman.c:162 +#: src/pacman/pacman.c:155 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose mode verbeux (affichage prolixe)\n" -#: ../pacman.c:163 +#: src/pacman/pacman.c:156 #, c-format msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" msgstr " -r, --root défini un répertoire d'installation alternatif\n" -#: ../pacman.c:164 +#: src/pacman/pacman.c:157 #, c-format msgid " -b, --dbpath set an alternate database location\n" msgstr "" " -b, --dbpath défini un emplacement alternatif pour les bases de " "données\n" -#: ../pacman.c:177 +#: src/pacman/pacman.c:170 #, c-format msgid " This program may be freely redistributed under\n" msgstr "" " Ce programme peut être librement redistribué sous\n" -#: ../pacman.c:178 +#: src/pacman/pacman.c:171 #, c-format msgid " the terms of the GNU General Public License\n" msgstr " les termes de la GNU General Public License\n" -#: ../pacman.c:363 -msgid "bad root path" -msgstr "mauvais répertoire racine" +#: src/pacman/pacman.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid debug level" +msgstr "%s nest pas une expression régulière valide.\n" -#: ../pacman.c:390 +#: src/pacman/pacman.c:334 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid db path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:364 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid root path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:391 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "une seule opération peut être effectuée à la fois\n" -#: ../pacman.c:486 -msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "vous ne pouvez effectuer cette opération à moins d'être root.\n" - -#: ../pacman.c:510 +#: src/pacman/pacman.c:454 #, c-format msgid "failed to initilize alpm library (%s)\n" msgstr "échec d'initialisation de la librairie alpm (%s)\n" -#: ../pacman.c:518 +#: src/pacman/pacman.c:487 +msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" +msgstr "vous ne pouvez effectuer cette opération à moins d'être root.\n" + +#: src/pacman/pacman.c:503 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse config (%s)\n" msgstr "échec de préparation de la transaction (%s)\n" -#: ../pacman.c:524 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGMASK (%s)\n" - -#: ../pacman.c:528 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGCB (%s)\n" - -#: ../pacman.c:532 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGCB (%s)\n" - -#: ../pacman.c:536 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGFILE (%s)\n" - -#: ../pacman.c:540 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGFILE (%s)\n" - -#: ../pacman.c:544 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" - -#: ../pacman.c:548 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLT (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" - -#: ../pacman.c:552 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" - -#: ../pacman.c:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGFILE (%s)\n" - -#: ../pacman.c:560 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" - -#: ../pacman.c:564 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" - -#: ../pacman.c:568 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option LOGMASK (%s)\n" - -#: ../pacman.c:578 -#, c-format -msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" -msgstr "échec d'affectation de l'option IGNOREPKG (%s)\n" - -#: ../pacman.c:586 +#: src/pacman/pacman.c:513 src/pacman/remove.c:125 src/pacman/util.c:316 msgid "Targets:" msgstr "Cibles:" -#: ../pacman.c:592 +#: src/pacman/pacman.c:519 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "n'a pas pu enregistrer la base de données 'locale' (%s)\n" -#: ../pacman.c:599 +#: src/pacman/pacman.c:526 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "aucune cible spécifiée (utiliser -h pour de l'aide)\n" -#: ../pacman.c:612 +#: src/pacman/pacman.c:539 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "aucune opération spécifiée (utiliser -h pour de l'aide)\n" -#: ../query.c:56 +#: src/pacman/query.c:53 msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "aucun fichier spécifié pour --owns\n" -#: ../query.c:61 -#, c-format -msgid "%s is not a file.\n" -msgstr "%s n'est pas un fichier.\n" - -#: ../query.c:78 +#: src/pacman/query.c:71 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "%s appartient à %s %s\n" -#: ../query.c:86 +#: src/pacman/query.c:78 #, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "Aucun paquet ne contient %s\n" -#: ../query.c:111 ../sync.c:340 +#: src/pacman/query.c:122 src/pacman/sync.c:413 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "aucun dépot de paquet utilisable n'est définit.\n" -#: ../query.c:150 +#: src/pacman/query.c:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for package upgrades..." +msgstr "verification de l'intégrité des paquets" + +#: src/pacman/query.c:135 +msgid "no upgrades found" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:173 #, c-format msgid "group \"%s\" was not found\n" msgstr "le groupe \"%s\" n'a pas été trouvé\n" -#: ../query.c:160 +#: src/pacman/query.c:184 msgid "no package file was specified for --file\n" msgstr "aucun fichier du paquet spécifié pour --file\n" -#: ../query.c:164 +#: src/pacman/query.c:188 #, c-format msgid "failed to load package '%s' (%s)\n" msgstr "échec de chargement du paquet '%s' (%s)\n" -#. something weird happened -#: ../query.c:202 ../query.c:244 +#: src/pacman/query.c:226 src/pacman/query.c:263 #, c-format msgid "package \"%s\" not found\n" msgstr "paquet \"%s\" non trouvé\n" -#: ../remove.c:64 ../sync.c:456 +#: src/pacman/remove.c:58 src/pacman/sync.c:528 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: groupe %s:\n" -#: ../remove.c:66 +#: src/pacman/remove.c:60 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr " Effacer tout le contenu? [O/n] " -#: ../remove.c:68 +#: src/pacman/remove.c:64 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Retirer %s du groupe %s? [O/n] " -#: ../remove.c:81 ../sync.c:376 ../sync.c:415 +#: src/pacman/remove.c:77 src/pacman/sync.c:440 src/pacman/sync.c:489 #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "échec d'initialisation de la transaction (%s)\n" -#: ../remove.c:107 +#: src/pacman/remove.c:89 #, c-format -msgid " %s: is required by %s\n" +msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +msgstr "échec d'ajout de la cible '%s' (%s)\n" + +#: src/pacman/remove.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: %s is required by %s\n" msgstr " %s: est requit par %s\n" -#: ../remove.c:129 -msgid "" -"\n" -"Targets:" -msgstr "" -"\n" -"Cibles:" - -#. get confirmation -#: ../remove.c:132 +#: src/pacman/remove.c:128 msgid "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " @@ -877,83 +774,82 @@ msgstr "" "\n" "Voules vous désinstaller ces paquets? [O/n] " -#: ../sync.c:73 +#: src/pacman/sync.c:113 msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " msgstr "Voulez vous effacer les anciens paquets du cache? [Y/n] " -#: ../sync.c:75 +#: src/pacman/sync.c:115 msgid "removing old packages from cache... " msgstr "effacement des anciens paquets du cache..." -#: ../sync.c:78 +#: src/pacman/sync.c:118 msgid "could not access cache directory\n" msgstr "n'a pas pu acceder au répertoire de cache\n" -#. full cleanup -#: ../sync.c:138 +#: src/pacman/sync.c:179 msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " msgstr "Voulez vous effacer tous les paquets du cache? [O/n] " -#: ../sync.c:140 +#: src/pacman/sync.c:181 msgid "removing all packages from cache... " msgstr "effacement de tous les paquets du cache..." -#: ../sync.c:143 +#: src/pacman/sync.c:184 msgid "could not remove cache directory\n" msgstr "n'a pas pu supprimer le répertoire de cache\n" -#: ../sync.c:148 +#: src/pacman/sync.c:189 msgid "could not create new cache directory\n" msgstr "n'a pas pu créer le nouveau répertoire de cache\n" -#: ../sync.c:153 ../trans.c:72 ../trans.c:86 ../trans.c:100 ../trans.c:116 -#: ../trans.c:128 -msgid "done.\n" -msgstr "fait.\n" - -#: ../sync.c:168 -#, c-format -msgid "failed to synchronize %s\n" +#: src/pacman/sync.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "echec lors de la synchronisation %s\n" -#: ../sync.c:170 +#: src/pacman/sync.c:218 #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr "echec de mise à jour %s (%s)\n" -#: ../sync.c:174 +#: src/pacman/sync.c:221 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s est à jour\n" -#: ../sync.c:265 +#: src/pacman/sync.c:341 #, c-format msgid "package \"%s\" was not found.\n" msgstr "paquet \"%s\" non trouvé.\n" -#: ../sync.c:303 +#: src/pacman/sync.c:378 #, c-format msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "le dépot \"%s\" n'a pas été trouvé.\n" -#. grab a fresh package list -#: ../sync.c:350 +#: src/pacman/sync.c:450 msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: Synchronisation des bases de données de paquets...\n" -#: ../sync.c:351 +#: src/pacman/sync.c:451 msgid "synchronizing package lists" msgstr "synchronisation de la liste des paquets" -#: ../sync.c:385 -msgid ":: Starting local database upgrade...\n" -msgstr ":: Démarrage de la mise à jour de base de données locale...\n" +#: src/pacman/sync.c:453 +#, fuzzy +msgid "failed to synchronize any databases" +msgstr "echec lors de la synchronisation %s\n" -#: ../sync.c:386 +#: src/pacman/sync.c:459 +#, fuzzy +msgid ":: Starting full system upgrade...\n" +msgstr "demarrage de la mise à jour pour le système complet" + +#: src/pacman/sync.c:460 msgid "starting full system upgrade" msgstr "demarrage de la mise à jour pour le système complet" -#: ../sync.c:404 +#: src/pacman/sync.c:478 msgid "" "\n" ":: pacman has detected a newer version of the \"pacman\" package.\n" @@ -961,83 +857,59 @@ msgstr "" "\n" ":: pacman a détecté une version plus récente du paquet \"pacman\".\n" -#: ../sync.c:405 +#: src/pacman/sync.c:479 msgid ":: It is recommended that you allow pacman to upgrade itself\n" msgstr ":: Il est recommandé de laisser pacman se mettre à jour\n" -#: ../sync.c:406 +#: src/pacman/sync.c:480 msgid ":: first, then you can re-run the operation with the newer version.\n" msgstr "" ":: d'abord, vous devriez re-lancer l'opération avec la nouvelle version.\n" -#: ../sync.c:408 +#: src/pacman/sync.c:482 msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] " msgstr ":: Mettre à jour pacman préalablement? [O/n] " -#: ../sync.c:423 ../sync.c:444 -#, c-format -msgid "could not add target '%s': %s\n" -msgstr "n'a pas pu ajouter la cible '%s': %s\n" +#: src/pacman/sync.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "pacman: %s\n" +msgstr "Aucun paquet ne contient %s\n" -#: ../sync.c:462 +#: src/pacman/sync.c:517 +#, c-format +msgid "'%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:532 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr ":: Installer tout le contenu? [O/n] " -#: ../sync.c:469 +#: src/pacman/sync.c:539 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Installer %s du groupe %s? [O/n] " -#: ../sync.c:492 -#, c-format -msgid "could not add target '%s': not found in sync db\n" +#: src/pacman/sync.c:563 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s': not found in sync db\n" msgstr "" "n'a pas pu ajouter la cible '%s': non trouvé dans la base de données de " "synchronisation\n" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "requires" msgstr "requiert" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "is required by" msgstr "est requit par" -#: ../sync.c:588 -msgid "" -"\n" -"Remove: " -msgstr "" -"\n" -"Retire: " +#: src/pacman/sync.c:625 +#, fuzzy +msgid "local database is up to date\n" +msgstr " %s est à jour\n" -#: ../sync.c:604 -msgid "" -"\n" -"Targets: " -msgstr "" -"\n" -"Cibles: " - -#: ../sync.c:607 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" -"\n" -"Taille Totale du Paquet: %.1f MB\n" - -#: ../sync.c:608 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" -"\n" -"Taille Totale du Paquet Décompressé: %.1f MB\n" - -#: ../sync.c:614 +#: src/pacman/sync.c:634 msgid "" "\n" "Beginning download...\n" @@ -1045,11 +917,11 @@ msgstr "" "\n" "Début du téléchargement...\n" -#: ../sync.c:618 +#: src/pacman/sync.c:638 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "Procéder au téléchargement? [O/n] " -#: ../sync.c:626 +#: src/pacman/sync.c:646 msgid "" "\n" "Beginning upgrade process...\n" @@ -1057,144 +929,310 @@ msgstr "" "\n" "Début du processus de mise à jour...\n" -#: ../sync.c:630 -msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " -msgstr "Procéder aux mises à jour? [O/n] " +#: src/pacman/sync.c:650 +#, fuzzy +msgid "Proceed with installation? [Y/n] " +msgstr "Procéder au téléchargement? [O/n] " -#: ../trans.c:57 +#: src/pacman/trans.c:57 +msgid "] 100% LOCAL " +msgstr "" + +#: src/pacman/trans.c:68 msgid "checking dependencies... " msgstr "vérification des dépendances..." -#: ../trans.c:60 +#: src/pacman/trans.c:72 msgid "checking for file conflicts... " msgstr "vérification des conflits de fichiers..." -#: ../trans.c:63 +#: src/pacman/trans.c:76 +#, fuzzy +msgid "cleaning up... " +msgstr "désinstallation de %s... " + +#: src/pacman/trans.c:79 msgid "resolving dependencies... " msgstr "résolution des dépendances..." -#: ../trans.c:66 +#: src/pacman/trans.c:82 msgid "looking for inter-conflicts... " msgstr "recherche inter-conflits... " -#: ../trans.c:81 +#: src/pacman/trans.c:102 #, c-format msgid "installing %s... " msgstr "installation de %s ..." -#: ../trans.c:88 +#: src/pacman/trans.c:109 #, c-format msgid "installed %s (%s)" msgstr "%s installé (%s)" -#: ../trans.c:95 +#: src/pacman/trans.c:116 #, c-format msgid "removing %s... " msgstr "désinstallation de %s... " -#: ../trans.c:104 +#: src/pacman/trans.c:123 #, c-format msgid "removed %s (%s)" msgstr "%s désinstallé (%s)" -#: ../trans.c:111 +#: src/pacman/trans.c:130 #, c-format msgid "upgrading %s... " msgstr "mise à jour de %s... " -#: ../trans.c:118 +#: src/pacman/trans.c:137 #, c-format msgid "upgraded %s (%s -> %s)" msgstr "%s mit à jour (%s -> %s)" -#: ../trans.c:125 +#: src/pacman/trans.c:144 msgid "checking package integrity... " msgstr "verification de l'intégrité des paquets" -#: ../trans.c:139 +#: src/pacman/trans.c:158 #, fuzzy msgid " done.\n" msgstr "fait.\n" -#: ../trans.c:141 +#: src/pacman/trans.c:160 msgid " failed.\n" msgstr "" -#: ../trans.c:148 -#, c-format -msgid "" -"\n" -":: Retrieving packages from %s...\n" +#: src/pacman/trans.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr "" "\n" ":: Récupération des paquets depuis %s...\n" -#: ../trans.c:158 -msgid "] 100% LOCAL " -msgstr "" - -#: ../trans.c:176 +#: src/pacman/trans.c:190 #, c-format msgid ":: %s requires %s, but it is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr "" ":: %s requiert %s, mais il est défini en IgnorePkg. Installer tout de même? " "[Y/n] " -#: ../trans.c:190 -#, c-format -msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " +#: src/pacman/trans.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s est indiqué comme \"HoldPkg\". Supprimer tout de même? [Y/n] " -#: ../trans.c:203 +#: src/pacman/trans.c:217 #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: Remplacer %s avec %s/%s? [O/n] " -#: ../trans.c:218 +#: src/pacman/trans.c:232 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr ":: %s est en conflit avec with %s. Retirer %s? [O/n] " -#: ../trans.c:234 +#: src/pacman/trans.c:248 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr "" ":: %s-%s: la version locale est plus récente. Mettre à jour tout de même? [Y/" "n] " -#: ../trans.c:252 +#: src/pacman/trans.c:266 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr "" ":: %s-%s: la version locale est à jour. Mettre à jour tout de même? [Y/n] " -#: ../trans.c:270 +#: src/pacman/trans.c:284 #, c-format msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgstr ":: L'archive %s est corrompue. Voulez vous l'effacer? [Y/n] " -#: ../trans.c:286 +#: src/pacman/trans.c:333 msgid "installing" msgstr "Installation" -#: ../trans.c:287 +#: src/pacman/trans.c:336 msgid "upgrading" msgstr "Mise à jour" -#: ../trans.c:288 +#: src/pacman/trans.c:339 #, fuzzy msgid "removing" msgstr "désinstallation de %s... " -#: ../util.c:178 -#, c-format -msgid "failed to allocated %d bytes\n" -msgstr "echec lors de l'allocation de %d bytes\n" +#: src/pacman/trans.c:342 +#, fuzzy +msgid "checking for file conflicts" +msgstr "vérification des conflits de fichiers..." -#: ../util.c:232 +#: src/pacman/util.c:258 #, c-format -msgid "%s is not a valid regular expression.\n" -msgstr "%s nest pas une expression régulière valide.\n" +msgid "None\n" +msgstr "Aucun\n" + +#: src/pacman/util.c:303 +#, fuzzy +msgid "Remove:" +msgstr "" +"\n" +"Retire: " + +#: src/pacman/util.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Removed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Taille Totale du Paquet: %.1f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Package Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Taille Totale du Paquet: %.1f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Taille Totale du Paquet: %.1f MB\n" + +#~ msgid "done." +#~ msgstr "fait." + +#~ msgid "Size : %ld\n" +#~ msgstr "Taille : %ld\n" + +#~ msgid "Reason : " +#~ msgstr "Raison : " + +#~ msgid "Unknown\n" +#~ msgstr "Inconnu\n" + +#~ msgid "NOT " +#~ msgstr "N'EST PAS" + +#~ msgid "Name : %s\n" +#~ msgstr "Nom : %s\n" + +#~ msgid "Groups :" +#~ msgstr "Groupes :" + +#~ msgid "Provides :" +#~ msgstr "Forunit :" + +#~ msgid "Depends On :" +#~ msgstr "Depend De :" + +#~ msgid "Removes :" +#~ msgstr "Supprimer :" + +#~ msgid "Conflicts With :" +#~ msgstr "Conflits Avec :" + +#~ msgid "Size (compressed) : %ld\n" +#~ msgstr "Taille (compressé) : %ld\n" + +#~ msgid "Size (uncompressed):%ld\n" +#~ msgstr "Taille (décompressé):%ld\n" + +#~ msgid " looking in the database\n" +#~ msgstr " rechercher dans la base de données\n" + +#~ msgid "bad root path" +#~ msgstr "mauvais répertoire racine" + +#~ msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGMASK (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGCB (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGCB (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGFILE (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGFILE (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLT (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGFILE (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option DBPATH (%s)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option LOGMASK (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" +#~ msgstr "échec d'affectation de l'option IGNOREPKG (%s)\n" + +#~ msgid "%s is not a file.\n" +#~ msgstr "%s n'est pas un fichier.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Targets:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Cibles:" + +#~ msgid ":: Starting local database upgrade...\n" +#~ msgstr ":: Démarrage de la mise à jour de base de données locale...\n" + +#~ msgid "could not add target '%s': %s\n" +#~ msgstr "n'a pas pu ajouter la cible '%s': %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Targets: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Cibles: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Taille Totale du Paquet Décompressé: %.1f MB\n" + +#~ msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " +#~ msgstr "Procéder aux mises à jour? [O/n] " + +#~ msgid "failed to allocated %d bytes\n" +#~ msgstr "echec lors de l'allocation de %d bytes\n" #~ msgid "config: new section '%s'\n" #~ msgstr "config: nouvelle section '%s'\n" diff --git a/src/pacman/po/hu.po b/src/pacman/po/hu.po index d7fc716b..57429527 100644 --- a/src/pacman/po/hu.po +++ b/src/pacman/po/hu.po @@ -1,23 +1,23 @@ # translation of hu.po to Hungarian # Hungarian translations for pacman package. -# Copyright (C) 2006 THE pacman'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the pacman package. -# +# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet +# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Miklos Vajna , 2006. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:52+0200\n" "Last-Translator: Miklos Vajna \n" -"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../add.c:69 ../deptest.c:64 ../remove.c:83 ../sync.c:378 ../sync.c:417 +#: src/pacman/add.c:69 src/pacman/deptest.c:69 src/pacman/remove.c:79 +#: src/pacman/sync.c:442 src/pacman/sync.c:491 #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already running,\n" @@ -26,46 +26,47 @@ msgstr "" " ha biztos, hogy nem fut egy csomagkezelõ, abban az esetben\n" " eltávolíthatja a %s%s fájlt\n" -#. and add targets to it -#: ../add.c:76 +#: src/pacman/add.c:76 msgid "loading package data... " msgstr "csomag adatainak betöltése... " -#: ../add.c:79 ../remove.c:92 -#, c-format -msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +#: src/pacman/add.c:80 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add target '%s' (%s)" msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni (%s)\n" -#: ../add.c:84 -msgid "done." -msgstr "kész." +#: src/pacman/add.c:85 src/pacman/sync.c:194 src/pacman/trans.c:86 +#: src/pacman/trans.c:93 src/pacman/trans.c:97 src/pacman/trans.c:107 +#: src/pacman/trans.c:121 src/pacman/trans.c:135 src/pacman/trans.c:147 +msgid "done.\n" +msgstr "kész.\n" -#: ../add.c:92 ../remove.c:102 ../sync.c:505 +#: src/pacman/add.c:92 src/pacman/remove.c:98 src/pacman/sync.c:576 #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "nem sikerült elõkészíteni a tranzakciót (%s)\n" -#: ../add.c:97 +#: src/pacman/add.c:97 #, c-format msgid ":: %s: requires %s" msgstr ":: %s: igényli a következõt: %s" -#: ../add.c:111 ../sync.c:526 +#: src/pacman/add.c:118 src/pacman/sync.c:605 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr ":: %s: ütközik a következõvel: %s" -#: ../add.c:121 ../sync.c:649 -#, c-format -msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)" +#: src/pacman/add.c:127 src/pacman/sync.c:669 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)\n" msgstr "%s%s: létezik ebben: \"%s\" (cél) és ebben: \"%s\" (cél)" -#: ../add.c:128 ../sync.c:656 -#, c-format -msgid "%s: %s%s exists in filesystem" +#: src/pacman/add.c:134 src/pacman/sync.c:676 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s%s exists in filesystem\n" msgstr "%s: a %s%s létezik a fájlrendszerben" -#: ../add.c:136 ../sync.c:664 ../sync.c:671 +#: src/pacman/add.c:141 src/pacman/sync.c:683 src/pacman/sync.c:689 msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" @@ -73,348 +74,297 @@ msgstr "" "\n" "hibák léptek fel, nem frissült csomag.\n" -#: ../add.c:143 ../sync.c:536 +#: src/pacman/add.c:151 src/pacman/sync.c:612 #, c-format msgid ":: %.1f MB required, have %.1f MB" msgstr ":: %.1f MB szükséges, %.1f MB áll rendelkezésre" -#: ../add.c:157 ../remove.c:142 ../sync.c:642 +#: src/pacman/add.c:164 src/pacman/remove.c:138 src/pacman/sync.c:662 #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "nem sikerült végrehajtani a tranzakciót (%s)\n" -#: ../add.c:164 ../remove.c:152 ../sync.c:410 ../sync.c:684 +#: src/pacman/add.c:174 src/pacman/remove.c:148 src/pacman/sync.c:484 +#: src/pacman/sync.c:705 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "nem sikerült lezárni a tranzakciót (%s)\n" -#: ../deptest.c:77 +#: src/pacman/deptest.c:82 msgid "memory allocation failure\n" msgstr "memória allokálási hiba\n" -#: ../deptest.c:87 +#: src/pacman/deptest.c:93 #, c-format msgid "add target %s\n" msgstr "cél hozzáadása: %s\n" -#: ../deptest.c:90 +#: src/pacman/deptest.c:96 #, c-format msgid "could not add target (%s)\n" msgstr "nem sikerült hozzáadni a célt (%s)\n" -#: ../deptest.c:110 +#: src/pacman/deptest.c:115 #, c-format msgid "requires: %s" msgstr "igényli a következõt: %s" -#: ../deptest.c:126 +#: src/pacman/deptest.c:139 #, c-format msgid "conflict: %s" msgstr "ütközik a következõvel: %s" -#: ../deptest.c:140 ../deptest.c:158 +#: src/pacman/deptest.c:153 src/pacman/deptest.c:171 #, c-format msgid "could not release transaction (%s)" msgstr "nem sikerült a tranzakciót lezárni (%s)" -#: ../list.c:143 ../list.c:171 -#, c-format -msgid "None\n" -msgstr "Nincs\n" - -#: ../log.c:55 +#: src/pacman/log.c:61 #, c-format msgid "debug" msgstr "hibakeresés" -#: ../log.c:58 +#: src/pacman/log.c:64 #, c-format msgid "error" msgstr "hiba" -#: ../log.c:61 +#: src/pacman/log.c:67 #, c-format msgid "warning" msgstr "figyelmeztetés" -#: ../log.c:64 -#, c-format -msgid "flow1" -msgstr "információ1" - -#: ../log.c:67 -#, c-format -msgid "flow2" -msgstr "információ2" - -#: ../log.c:70 +#: src/pacman/log.c:73 #, c-format msgid "function" msgstr "függvény" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "Y" msgstr "I" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "YES" msgstr "IGEN" -#: ../log.h:26 +#: src/pacman/log.h:26 msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: ../log.h:30 +#: src/pacman/log.h:30 msgid "warning: " msgstr "figyelmeztetés" -#: ../package.c:46 +#: src/pacman/package.c:57 +#, fuzzy +msgid "Explicitly installed" +msgstr "Kézzel telepítve\n" + +#: src/pacman/package.c:60 +#, fuzzy +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "Függõségként lett telepítve egy másik csomag miatt\n" + +#: src/pacman/package.c:63 src/pacman/package.c:85 +msgid "Unknown" +msgstr "Ismeretlen" + +#: src/pacman/package.c:68 src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Name : %s\n" msgstr "Név : %s\n" -#: ../package.c:47 +#: src/pacman/package.c:69 src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Version : %s\n" msgstr "Verzió : %s\n" -#: ../package.c:49 +#: src/pacman/package.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "URL : %s\n" +msgstr "Név : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:71 +msgid "License :" +msgstr "Licenc :" + +#: src/pacman/package.c:72 src/pacman/package.c:120 msgid "Groups :" msgstr "Csoportok :" -#: ../package.c:51 +#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:121 +msgid "Provides :" +msgstr "Szolgáltatja :" + +#: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:122 +msgid "Depends On :" +msgstr "Függ :" + +#: src/pacman/package.c:75 src/pacman/package.c:123 +msgid "Removes :" +msgstr "Eltávolítja :" + +#: src/pacman/package.c:78 +msgid "Required By :" +msgstr "Igényli :" + +#: src/pacman/package.c:80 src/pacman/package.c:124 +msgid "Conflicts With :" +msgstr "Ütközik :" + +#: src/pacman/package.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installed Size : %ld K\n" +msgstr "Telepítõ szkript:%s\n" + +#: src/pacman/package.c:82 #, c-format msgid "Packager : %s\n" msgstr "Csomagoló : %s\n" -#: ../package.c:53 -msgid "License :" -msgstr "Licenc :" - -#: ../package.c:54 +#: src/pacman/package.c:83 #, c-format msgid "Architecture : %s\n" msgstr "Architektúra : %s\n" -#: ../package.c:55 -#, c-format -msgid "Size : %ld\n" -msgstr "Méret : %ld\n" - -#: ../package.c:58 +#: src/pacman/package.c:84 #, c-format msgid "Build Date : %s %s\n" msgstr "Fordítás ideje : %s %s\n" -#: ../package.c:60 +#: src/pacman/package.c:85 #, c-format msgid "Build Type : %s\n" msgstr "Fordítás Típusa: %s\n" -#: ../package.c:60 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: ../package.c:62 +#: src/pacman/package.c:87 #, c-format msgid "Install Date : %s %s\n" msgstr "Telepítés ideje: %s %s\n" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Install Reason : %s\n" +msgstr "Telepítõ szkript:%s\n" + +#: src/pacman/package.c:90 #, c-format msgid "Install Script : %s\n" msgstr "Telepítõ szkript:%s\n" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:91 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:91 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../package.c:66 -#, c-format -msgid "Reason : " -msgstr "Telepítés oka : " - -#: ../package.c:69 -#, c-format -msgid "Explicitly installed\n" -msgstr "Kézzel telepítve\n" - -#: ../package.c:72 -#, c-format -msgid "Installed as a dependency for another package\n" -msgstr "Függõségként lett telepítve egy másik csomag miatt\n" - -#: ../package.c:75 -#, c-format -msgid "Unknown\n" -msgstr "Ismeretlen\n" - -#: ../package.c:79 -msgid "Provides :" -msgstr "Szolgáltatja :" - -#: ../package.c:80 -msgid "Depends On :" -msgstr "Függ :" - -#: ../package.c:81 -msgid "Removes :" -msgstr "Eltávolítja :" - -#: ../package.c:82 -msgid "Required By :" -msgstr "Igényli :" - -#: ../package.c:83 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "Ütközik :" - -#: ../package.c:85 +#: src/pacman/package.c:93 src/pacman/package.c:129 #, c-format msgid "Description : " msgstr "Leírás : " -#: ../package.c:110 +#: src/pacman/package.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Repository : %s\n" +msgstr "Repó : %s\n" + +#: src/pacman/package.c:125 +#, fuzzy +msgid "Replaces :" +msgstr "Lecseréli :" + +#: src/pacman/package.c:126 #, c-format -msgid "error calculating md5sum or sha1sum for %s\n" +msgid "Download Size : %6.2f K\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installed Size : %6.2f K\n" +msgstr "Telepítõ szkript:%s\n" + +#: src/pacman/package.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "MD5 Sum : %s" +msgstr "" +"\n" +"MD5 Sum : %s" + +#: src/pacman/package.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "SHA1 Sum : %s" +msgstr "" +"\n" +"SHA1 Sum : %s" + +#: src/pacman/package.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "error calculating checksums for %s\n" msgstr "hiba a %s md5 vagy sha1 ellenõrzõ összegének számítása közben\n" -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -#, c-format -msgid "%sMODIFIED\t%s\n" +#: src/pacman/package.c:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "MODIFIED\t%s\n" msgstr "%sMÓDOSÍTVA\t%s\n" -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -msgid "NOT " -msgstr "NEM " +#: src/pacman/package.c:183 +#, c-format +msgid "Not Modified\t%s\n" +msgstr "" -#: ../package.c:121 +#: src/pacman/package.c:188 #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "HIÁNYZIK\t\t%s\n" -#: ../package.c:139 -#, c-format -msgid "Repository : %s\n" -msgstr "Repó : %s\n" - -#: ../package.c:140 -#, c-format -msgid "Name : %s\n" -msgstr "Név : %s\n" - -#: ../package.c:141 -#, c-format -msgid "Version : %s\n" -msgstr "Verzió : %s\n" - -#: ../package.c:143 -msgid "Groups :" -msgstr "Csoportok :" - -#: ../package.c:144 -msgid "Provides :" -msgstr "Szolgáltatja :" - -#: ../package.c:145 -msgid "Depends On :" -msgstr "Függ :" - -#: ../package.c:146 -msgid "Removes :" -msgstr "Eltávolítja :" - -#: ../package.c:147 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "Ütközik :" - -#: ../package.c:148 -msgid "Replaces :" -msgstr "Lecseréli :" - -#: ../package.c:150 -#, c-format -msgid "Size (compressed) : %ld\n" -msgstr "Méret (tömörített): %ld\n" - -#: ../package.c:151 -#, c-format -msgid "Size (uncompressed):%ld\n" -msgstr "Méret (tömörítetlen): %ld\n" - -#: ../package.c:152 -#, c-format -msgid "Description : " -msgstr "Leírás : " - -#: ../package.c:156 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"MD5 Sum : %s" -msgstr "" -"\n" -"MD5 Sum : %s" - -#: ../package.c:160 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SHA1 Sum : %s" -msgstr "" -"\n" -"SHA1 Sum : %s" - -#: ../package.c:189 +#: src/pacman/package.c:221 #, c-format msgid "No changelog available for '%s'.\n" msgstr "Nem áll rendelkezésre változási napló a '%s' csomaghoz.\n" -#: ../pacman.c:96 +#: src/pacman/pacman.c:88 #, c-format msgid "usage: %s {-h --help}\n" msgstr "használat: %s {-h --help}\n" -#: ../pacman.c:97 +#: src/pacman/pacman.c:89 #, c-format msgid " %s {-V --version}\n" msgstr " %s {-V --version}\n" -#: ../pacman.c:98 +#: src/pacman/pacman.c:90 #, c-format msgid " %s {-A --add} [options] \n" msgstr " %s {-A --add} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:99 +#: src/pacman/pacman.c:91 #, c-format msgid " %s {-R --remove} [options] \n" msgstr " %s {-R --remove} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:100 +#: src/pacman/pacman.c:92 #, c-format msgid " %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr " %s {-U --upgrade} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:101 +#: src/pacman/pacman.c:93 #, c-format msgid " %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr " %s {-F --freshen} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:102 +#: src/pacman/pacman.c:94 #, c-format msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr " %s {-Q --query} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:103 +#: src/pacman/pacman.c:95 #, c-format msgid " %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr " %s {-S --sync} [opciók] [csomag]\n" -#: ../pacman.c:104 +#: src/pacman/pacman.c:96 #, c-format msgid "" "\n" @@ -423,53 +373,54 @@ msgstr "" "\n" "használja a '%s --help'-et más opciókkal további szintaxishoz\n" -#: ../pacman.c:107 +#: src/pacman/pacman.c:99 #, c-format msgid "usage: %s {-A --add} [options] \n" msgstr "használat: %s {-A --add} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:108 ../pacman.c:113 ../pacman.c:125 ../pacman.c:130 -#: ../pacman.c:144 +#: src/pacman/pacman.c:100 src/pacman/pacman.c:105 src/pacman/pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:122 src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid "options:\n" msgstr "opciók:\n" -#: ../pacman.c:109 ../pacman.c:115 ../pacman.c:126 ../pacman.c:146 +#: src/pacman/pacman.c:101 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:138 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps függõségi ellenõrzések kihagyása\n" -#: ../pacman.c:110 ../pacman.c:127 ../pacman.c:148 +#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:119 src/pacman/pacman.c:140 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" " -f, --force a telepítés eröltetése, ütközõ fájlok felülírása\n" -#: ../pacman.c:112 +#: src/pacman/pacman.c:104 #, c-format msgid "usage: %s {-R --remove} [options] \n" msgstr "usage: %s {-R --remove} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:114 +#: src/pacman/pacman.c:106 #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" " -c, --cascade a csomagok és az õket igénylõ csomagok eltávolítása\n" -#: ../pacman.c:116 +#: src/pacman/pacman.c:108 #, c-format msgid " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr "" " -k, --dbonly csak az adatbázis-bejegyzés eltávolítása, magukat a " "fájlokat ne\n" -#: ../pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:109 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave a beállítási fájlokat is törölje\n" -#: ../pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:110 #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" @@ -477,55 +428,56 @@ msgstr "" " -s, --recursive a függõségeket is távolítsa el (nem fogja a csomagokat " "tönkretenni)\n" -#: ../pacman.c:121 +#: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr "használat: %s {-F --freshen} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:123 +#: src/pacman/pacman.c:115 #, c-format msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr "használat: %s {-U --upgrade} [opciók] \n" -#: ../pacman.c:129 +#: src/pacman/pacman.c:121 #, c-format msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr "használat: %s {-Q --query} [opciók] [csomag]\n" -#: ../pacman.c:131 +#: src/pacman/pacman.c:123 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog a változások naplójának megtekintése\n" -#: ../pacman.c:132 -#, c-format +#: src/pacman/pacman.c:124 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -e, --orphans list all packages that were installed as a dependency\n" +" -e, --orphans list all packages installed as dependencies but no " +"longer\n" msgstr "" " -e, --orphans az összes olyan csomag listázása amely függõségként " "került telepítésre\n" -#: ../pacman.c:133 -#, c-format -msgid " and are not required by any other packages\n" +#: src/pacman/pacman.c:125 +#, fuzzy, c-format +msgid " required by any package\n" msgstr " és már nem igénylt más csomagok által\n" -#: ../pacman.c:134 ../pacman.c:149 +#: src/pacman/pacman.c:126 src/pacman/pacman.c:141 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr " -g, --groups egy csoport összes tagjának megtekintése\n" -#: ../pacman.c:135 +#: src/pacman/pacman.c:127 src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info csomaginformációk megtekintése\n" -#: ../pacman.c:136 +#: src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list a lekérdezett csomag tartalmának listázása\n" -#: ../pacman.c:137 +#: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid "" " -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db" @@ -534,37 +486,37 @@ msgstr "" " -m, --foreign az összes olyan csomag listázása amely a távoli " "adatbázis(ok)bannem volt megtalálható\n" -#: ../pacman.c:138 +#: src/pacman/pacman.c:130 #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" msgstr " -o, --owns a -t tartalmazó csomag lekérdezése\n" -#: ../pacman.c:139 -#, c-format +#: src/pacman/pacman.c:131 +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -p, --file pacman will query the package file [package] instead " -"of\n" +" -p, --file query the package file [package] instead of the " +"database\n" msgstr "" " -p, --file a pacman a [csomag] csomagfájlt kérdezze le ahelyett,\n" -#: ../pacman.c:140 -#, c-format -msgid " looking in the database\n" -msgstr " hogy az adatbázisban keresne\n" - -#: ../pacman.c:141 +#: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid "" " -s, --search search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr " -s, --search keresés a helyileg telepített csomagok között\n" -#: ../pacman.c:143 +#: src/pacman/pacman.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" +msgstr " -u, --sysupgrade az összes elavult csomag frissítése\n" + +#: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format msgid "usage: %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr "használat: %s {-S --sync} [opciók] [csomag]\n" -#: ../pacman.c:145 +#: src/pacman/pacman.c:137 #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (use -cc for " @@ -573,12 +525,12 @@ msgstr "" " -c, --clean a régi csomagok eltávolítása a gyorsítótár " "könyvtárából (használja a '-cc'-t az összeshez)\n" -#: ../pacman.c:147 +#: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly csak a függõségek telepítése\n" -#: ../pacman.c:150 +#: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " @@ -586,29 +538,29 @@ msgid "" msgstr "" " -p, --print-uris kinyomtatja az adott csomagok es függõségeik URI-it\n" -#: ../pacman.c:151 +#: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " -s, --search search remote repositories for matching strings\n" msgstr " -s, --search keresés a távoli csomagadatbázisban\n" -#: ../pacman.c:152 +#: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade az összes elavult csomag frissítése\n" -#: ../pacman.c:153 +#: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" msgstr " -w, --downloadonly csak letöltés, de semmit nem telepít/frissít\n" -#: ../pacman.c:154 +#: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverrõl\n" -#: ../pacman.c:155 +#: src/pacman/pacman.c:148 #, c-format msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" @@ -616,244 +568,189 @@ msgstr "" " --ignore egy csomag frissítésének figyelmen kívül hagyása " "(többször is használható)\n" -#: ../pacman.c:157 +#: src/pacman/pacman.c:150 #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <útvonal> alternatív konfigurációs fájl használata\n" -#: ../pacman.c:158 +#: src/pacman/pacman.c:151 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for anything confirmation\n" msgstr " --noconfirm ne kérjen soha megerõsítést\n" -#: ../pacman.c:159 +#: src/pacman/pacman.c:152 #, c-format msgid " --ask pre-specify answers for questions (see manpage)\n" msgstr "" " --ask elõre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man oldal)\n" -#: ../pacman.c:160 +#: src/pacman/pacman.c:153 #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr "" " --noprogressbar ne mutasson folyamatsávot a fájlok letöltése közben\n" -#: ../pacman.c:161 +#: src/pacman/pacman.c:154 #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if there is any\n" msgstr "" " --noscriptlet ne futtassa le a telepítési szkriptet ha van olyan\n" -#: ../pacman.c:162 +#: src/pacman/pacman.c:155 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose legyen bõbeszédû\n" -#: ../pacman.c:163 +#: src/pacman/pacman.c:156 #, c-format msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" msgstr "" " -r, --root <útvonal> alternatív telepítési gyökérkönyvtár beállítása\n" -#: ../pacman.c:164 +#: src/pacman/pacman.c:157 #, c-format msgid " -b, --dbpath set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath <útvonal> alternatív adatbázis hely beállítása\n" -#: ../pacman.c:177 +#: src/pacman/pacman.c:170 #, c-format msgid " This program may be freely redistributed under\n" msgstr "" " Ezt a programot bárki a General Public License-ben\n" -#: ../pacman.c:178 +#: src/pacman/pacman.c:171 #, c-format msgid " the terms of the GNU General Public License\n" msgstr " foglaltak alapján szabadon terjesztheti\n" -#: ../pacman.c:363 -msgid "bad root path" -msgstr "rossz gyökérkönyvtár-útvonal" +#: src/pacman/pacman.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid debug level" +msgstr "%s: nem érvényes reguláris kifejezés.\n" -#: ../pacman.c:390 +#: src/pacman/pacman.c:334 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid db path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:364 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid root path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:391 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "csak egy mûvelet hajtható végre egyszerre\n" -#: ../pacman.c:486 -msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "nem hajtható végre ez a mûvelet hacsak nem rendszergazda.\n" - -#: ../pacman.c:510 +#: src/pacman/pacman.c:454 #, c-format msgid "failed to initilize alpm library (%s)\n" msgstr "nem sikerült inicializálni az alpm könyvtárat (%s)\n" -#: ../pacman.c:518 +#: src/pacman/pacman.c:487 +msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" +msgstr "nem hajtható végre ez a mûvelet hacsak nem rendszergazda.\n" + +#: src/pacman/pacman.c:503 #, c-format msgid "failed to parse config (%s)\n" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt (%s)\n" -#: ../pacman.c:524 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a LOGMASK opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:528 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a LOGCB opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:532 -#, c-format -msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLCB opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:536 -#, c-format -msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLFNM opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:540 -#, c-format -msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLOFFSET opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:544 -#, c-format -msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DBT0 opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:548 -#, c-format -msgid "failed to set option DLT (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLT opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:552 -#, c-format -msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLRATE opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:556 -#, c-format -msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLXFERED1 opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:560 -#, c-format -msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLETA_H opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:564 -#, c-format -msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DBETA_M opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:568 -#, c-format -msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani a DLETA_S opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:578 -#, c-format -msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" -msgstr "nem sikerült beállítani az IGNOREPKG opciót (%s)\n" - -#: ../pacman.c:586 +#: src/pacman/pacman.c:513 src/pacman/remove.c:125 src/pacman/util.c:316 msgid "Targets:" msgstr "Célok:" -#: ../pacman.c:592 +#: src/pacman/pacman.c:519 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "nem sikerült regisztrálni a 'local' adatbázist (%s)\n" -#: ../pacman.c:599 +#: src/pacman/pacman.c:526 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "nincs megadva egyetlen cél se (használja a '-h'-t segítségért)\n" -#: ../pacman.c:612 +#: src/pacman/pacman.c:539 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "nincs megadva egyetlen mûvelet se (használja a '-h'-t segítségért)\n" -#: ../query.c:56 +#: src/pacman/query.c:53 msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "nincs megadva fájl a --owns számára\n" -#: ../query.c:61 -#, c-format -msgid "%s is not a file.\n" -msgstr "a %s nem egy fájl.\n" - -#: ../query.c:78 +#: src/pacman/query.c:71 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "a %s fájlt a %s %s tartalmazza\n" -#: ../query.c:86 +#: src/pacman/query.c:78 #, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "Egyik csomag sem tartalmazza a következõt: %s\n" -#: ../query.c:111 ../sync.c:340 +#: src/pacman/query.c:122 src/pacman/sync.c:413 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "egyetlen használható csomag repó sincs beállítva.\n" -#: ../query.c:150 +#: src/pacman/query.c:128 +#, fuzzy +msgid "Checking for package upgrades..." +msgstr "a csomagok integritásának ellenõrzése... " + +#: src/pacman/query.c:135 +msgid "no upgrades found" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:173 #, c-format msgid "group \"%s\" was not found\n" msgstr "a \"%s\" csoport nem található\n" -#: ../query.c:160 +#: src/pacman/query.c:184 msgid "no package file was specified for --file\n" msgstr "nincs megadva fájl a --file számára\n" -#: ../query.c:164 +#: src/pacman/query.c:188 #, c-format msgid "failed to load package '%s' (%s)\n" msgstr "nem sikerült betölteni a '%s' csomagot (%s)\n" -#. something weird happened -#: ../query.c:202 ../query.c:244 +#: src/pacman/query.c:226 src/pacman/query.c:263 #, c-format msgid "package \"%s\" not found\n" msgstr "a \"%s\" csomag nem található\n" -#: ../remove.c:64 ../sync.c:456 +#: src/pacman/remove.c:58 src/pacman/sync.c:528 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: %s csoport:\n" -#: ../remove.c:66 +#: src/pacman/remove.c:60 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr " Eltávolítja a teljes tartalmat? [I/n] " -#: ../remove.c:68 +#: src/pacman/remove.c:64 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Eltávolítja a %s-t a %s csoportból? [I/n] " -#: ../remove.c:81 ../sync.c:376 ../sync.c:415 +#: src/pacman/remove.c:77 src/pacman/sync.c:440 src/pacman/sync.c:489 #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "nem sikerült inicializálni a tranzakciót (%s)\n" -#: ../remove.c:107 +#: src/pacman/remove.c:89 #, c-format -msgid " %s: is required by %s\n" +msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni (%s)\n" + +#: src/pacman/remove.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: %s is required by %s\n" msgstr " %s: igényli a %s\n" -#: ../remove.c:129 -msgid "" -"\n" -"Targets:" -msgstr "" -"\n" -"Célok:" - -#. get confirmation -#: ../remove.c:132 +#: src/pacman/remove.c:128 msgid "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " @@ -861,83 +758,82 @@ msgstr "" "\n" "Kívánja eltávolítani ezeket a csomagokat? [I/n] " -#: ../sync.c:73 +#: src/pacman/sync.c:113 msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " msgstr "El kívánja távolítani a régi csomagokat a gyorsítótárból? [I/n] " -#: ../sync.c:75 +#: src/pacman/sync.c:115 msgid "removing old packages from cache... " msgstr "a régi csomagok eltávolítása a gyorsítótárból... " -#: ../sync.c:78 +#: src/pacman/sync.c:118 msgid "could not access cache directory\n" msgstr "nem sikerült elérni a gyorsítótár könyvtárát\n" -#. full cleanup -#: ../sync.c:138 +#: src/pacman/sync.c:179 msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " msgstr "El kíván távolítani minden csomagot a gyorsítótárból? [I/n] " -#: ../sync.c:140 +#: src/pacman/sync.c:181 msgid "removing all packages from cache... " msgstr "az összes csomag eltávolítása a gyorsítótárból... " -#: ../sync.c:143 +#: src/pacman/sync.c:184 msgid "could not remove cache directory\n" msgstr "nem sikerült törölni a gyorsítótár könyvtárát\n" -#: ../sync.c:148 +#: src/pacman/sync.c:189 msgid "could not create new cache directory\n" msgstr "nem sikerült létrehozni az új gyorsítótár könyvtárát\n" -#: ../sync.c:153 ../trans.c:72 ../trans.c:86 ../trans.c:100 ../trans.c:116 -#: ../trans.c:128 -msgid "done.\n" -msgstr "kész.\n" - -#: ../sync.c:168 -#, c-format -msgid "failed to synchronize %s\n" +#: src/pacman/sync.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "nem sikerült szinkronizálni a következõt: %s\n" -#: ../sync.c:170 +#: src/pacman/sync.c:218 #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr "nem sikerült frissíteni a következõt: %s (%s)\n" -#: ../sync.c:174 +#: src/pacman/sync.c:221 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " a %s naprakész\n" -#: ../sync.c:265 +#: src/pacman/sync.c:341 #, c-format msgid "package \"%s\" was not found.\n" msgstr "a \"%s\" csomag nem található.\n" -#: ../sync.c:303 +#: src/pacman/sync.c:378 #, c-format msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "a \"%s\" repó nem található.\n" -#. grab a fresh package list -#: ../sync.c:350 +#: src/pacman/sync.c:450 msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: A csomagadatbázisok szinkronizálása...\n" -#: ../sync.c:351 +#: src/pacman/sync.c:451 msgid "synchronizing package lists" msgstr "a csomaglisták szinkronizálása" -#: ../sync.c:385 -msgid ":: Starting local database upgrade...\n" -msgstr ":: A helyi adatbázis frissítésének indítása...\n" +#: src/pacman/sync.c:453 +#, fuzzy +msgid "failed to synchronize any databases" +msgstr "nem sikerült szinkronizálni a következõt: %s\n" -#: ../sync.c:386 +#: src/pacman/sync.c:459 +#, fuzzy +msgid ":: Starting full system upgrade...\n" +msgstr "teljes rendszerfrissítés indítása" + +#: src/pacman/sync.c:460 msgid "starting full system upgrade" msgstr "teljes rendszerfrissítés indítása" -#: ../sync.c:404 +#: src/pacman/sync.c:478 msgid "" "\n" ":: pacman has detected a newer version of the \"pacman\" package.\n" @@ -945,81 +841,57 @@ msgstr "" "\n" ":: a pacman egy újabb verzióját észlelte a \"pacman\" csomagnak.\n" -#: ../sync.c:405 +#: src/pacman/sync.c:479 msgid ":: It is recommended that you allow pacman to upgrade itself\n" msgstr ":: Ajánlott, hogy engedje, hogy a pacman elõbb saját magát\n" -#: ../sync.c:406 +#: src/pacman/sync.c:480 msgid ":: first, then you can re-run the operation with the newer version.\n" msgstr ":: frissítse, majd újra futtathatja a mûveletet az újabb verzióval.\n" -#: ../sync.c:408 +#: src/pacman/sync.c:482 msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] " msgstr ":: Elõször csak a pacman frissítése? [I/n] " -#: ../sync.c:423 ../sync.c:444 -#, c-format -msgid "could not add target '%s': %s\n" -msgstr "nem sikerült hozzáadni a '%s' célt: %s\n" +#: src/pacman/sync.c:497 +#, fuzzy, c-format +msgid "pacman: %s\n" +msgstr "Egyik csomag sem tartalmazza a következõt: %s\n" -#: ../sync.c:462 +#: src/pacman/sync.c:517 +#, c-format +msgid "'%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:532 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr ":: A teljes tartalom telepítése? [I/n] " -#: ../sync.c:469 +#: src/pacman/sync.c:539 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Telepíti a %s-t a %s csoportból? [I/n] " -#: ../sync.c:492 -#, c-format -msgid "could not add target '%s': not found in sync db\n" +#: src/pacman/sync.c:563 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s': not found in sync db\n" msgstr "" "nem sikerült hozzáadni a '%s' célt: nem található a távoli adatbázisban\n" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "requires" msgstr "igényli a következõt:" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "is required by" msgstr "igényli a" -#: ../sync.c:588 -msgid "" -"\n" -"Remove: " -msgstr "" -"\n" -"Eltávolítás: " +#: src/pacman/sync.c:625 +#, fuzzy +msgid "local database is up to date\n" +msgstr " a %s naprakész\n" -#: ../sync.c:604 -msgid "" -"\n" -"Targets: " -msgstr "" -"\n" -"Célok: " - -#: ../sync.c:607 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" -"\n" -"Teljes csomagméret: %.1f MB\n" - -#: ../sync.c:608 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" -"\n" -"Teljes tömörítetlen csomagméret: %.1f MB\n" - -#: ../sync.c:614 +#: src/pacman/sync.c:634 msgid "" "\n" "Beginning download...\n" @@ -1027,11 +899,11 @@ msgstr "" "\n" "A letöltés megkezdése...\n" -#: ../sync.c:618 +#: src/pacman/sync.c:638 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "Kezdõdhet a letöltés? [I/n] " -#: ../sync.c:626 +#: src/pacman/sync.c:646 msgid "" "\n" "Beginning upgrade process...\n" @@ -1039,138 +911,306 @@ msgstr "" "\n" "A frissítési folyamat megkezdése...\n" -#: ../sync.c:630 -msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " -msgstr "Kezdõdhet a frissítés? [I/n] " +#: src/pacman/sync.c:650 +#, fuzzy +msgid "Proceed with installation? [Y/n] " +msgstr "Kezdõdhet a letöltés? [I/n] " -#: ../trans.c:57 +#: src/pacman/trans.c:57 +msgid "] 100% LOCAL " +msgstr "] 100% HELYI " + +#: src/pacman/trans.c:68 msgid "checking dependencies... " msgstr "függõségek vizsgálata... " -#: ../trans.c:60 +#: src/pacman/trans.c:72 msgid "checking for file conflicts... " msgstr "fájlütközések vizsgálata... " -#: ../trans.c:63 +#: src/pacman/trans.c:76 +#, fuzzy +msgid "cleaning up... " +msgstr "%s eltávolítása... " + +#: src/pacman/trans.c:79 msgid "resolving dependencies... " msgstr "függõségek feloldása... " -#: ../trans.c:66 +#: src/pacman/trans.c:82 msgid "looking for inter-conflicts... " msgstr "belsõ ütközések keresése... " -#: ../trans.c:81 +#: src/pacman/trans.c:102 #, c-format msgid "installing %s... " msgstr "%s telepítése... " -#: ../trans.c:88 +#: src/pacman/trans.c:109 #, c-format msgid "installed %s (%s)" msgstr "%s telepítve (%s)" -#: ../trans.c:95 +#: src/pacman/trans.c:116 #, c-format msgid "removing %s... " msgstr "%s eltávolítása... " -#: ../trans.c:104 +#: src/pacman/trans.c:123 #, c-format msgid "removed %s (%s)" msgstr "%s eltávolítva (%s)" -#: ../trans.c:111 +#: src/pacman/trans.c:130 #, c-format msgid "upgrading %s... " msgstr "%s frissítése... " -#: ../trans.c:118 +#: src/pacman/trans.c:137 #, c-format msgid "upgraded %s (%s -> %s)" msgstr "%s frissítve (%s -> %s)" -#: ../trans.c:125 +#: src/pacman/trans.c:144 msgid "checking package integrity... " msgstr "a csomagok integritásának ellenõrzése... " -#: ../trans.c:139 +#: src/pacman/trans.c:158 msgid " done.\n" msgstr " kész.\n" -#: ../trans.c:141 +#: src/pacman/trans.c:160 msgid " failed.\n" msgstr " sikertelen.\n" -#: ../trans.c:148 -#, c-format -msgid "" -"\n" -":: Retrieving packages from %s...\n" +#: src/pacman/trans.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr "" "\n" ":: Csomagok letöltése a %s-bõl...\n" -#: ../trans.c:158 -msgid "] 100% LOCAL " -msgstr "] 100% HELYI " - -#: ../trans.c:176 +#: src/pacman/trans.c:190 #, c-format msgid ":: %s requires %s, but it is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr "" ":: a %s igényli a %s-t, de az az IgnorePkg része. Mégis telepíti? [I/n] " -#: ../trans.c:190 -#, c-format -msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " +#: src/pacman/trans.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr ":: a %s HoldPkgnak lett jelölve. Biztosan eltávolítja? [I/n] " -#: ../trans.c:203 +#: src/pacman/trans.c:217 #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: Lecseréli a %s-t erre: %s/%s? [I/n] " -#: ../trans.c:218 +#: src/pacman/trans.c:232 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr ":: a %s ütközik a következõvel: %s. Eltávolítja a %s-t? [I/n] " -#: ../trans.c:234 +#: src/pacman/trans.c:248 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: a helyi verzió újabb. Mégis frissíti? [I/n] " -#: ../trans.c:252 +#: src/pacman/trans.c:266 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: a helyi verzió naprakész. Mégis frissíti? [I/n] " -#: ../trans.c:270 +#: src/pacman/trans.c:284 #, c-format msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgstr ":: A %s sérült. Kívánja törölni? [I/n] " -#: ../trans.c:286 +#: src/pacman/trans.c:333 msgid "installing" msgstr "telepítés:" -#: ../trans.c:287 +#: src/pacman/trans.c:336 msgid "upgrading" msgstr "frissítés:" -#: ../trans.c:288 +#: src/pacman/trans.c:339 msgid "removing" msgstr "eltávolíás:" -#: ../util.c:178 -#, c-format -msgid "failed to allocated %d bytes\n" -msgstr "nem sikerült allokálni %d bájtot\n" +#: src/pacman/trans.c:342 +#, fuzzy +msgid "checking for file conflicts" +msgstr "fájlütközések vizsgálata... " -#: ../util.c:232 +#: src/pacman/util.c:258 #, c-format -msgid "%s is not a valid regular expression.\n" -msgstr "%s: nem érvényes reguláris kifejezés.\n" +msgid "None\n" +msgstr "Nincs\n" + +#: src/pacman/util.c:303 +#, fuzzy +msgid "Remove:" +msgstr "" +"\n" +"Eltávolítás: " + +#: src/pacman/util.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Removed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Teljes csomagméret: %.1f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Package Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Teljes csomagméret: %.1f MB\n" + +#: src/pacman/util.c:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" +"\n" +"Teljes csomagméret: %.1f MB\n" + +#~ msgid "done." +#~ msgstr "kész." + +#~ msgid "flow1" +#~ msgstr "információ1" + +#~ msgid "flow2" +#~ msgstr "információ2" + +#~ msgid "Size : %ld\n" +#~ msgstr "Méret : %ld\n" + +#~ msgid "Reason : " +#~ msgstr "Telepítés oka : " + +#~ msgid "Unknown\n" +#~ msgstr "Ismeretlen\n" + +#~ msgid "NOT " +#~ msgstr "NEM " + +#~ msgid "Name : %s\n" +#~ msgstr "Név : %s\n" + +#~ msgid "Version : %s\n" +#~ msgstr "Verzió : %s\n" + +#~ msgid "Groups :" +#~ msgstr "Csoportok :" + +#~ msgid "Provides :" +#~ msgstr "Szolgáltatja :" + +#~ msgid "Depends On :" +#~ msgstr "Függ :" + +#~ msgid "Removes :" +#~ msgstr "Eltávolítja :" + +#~ msgid "Conflicts With :" +#~ msgstr "Ütközik :" + +#~ msgid "Size (compressed) : %ld\n" +#~ msgstr "Méret (tömörített): %ld\n" + +#~ msgid "Size (uncompressed):%ld\n" +#~ msgstr "Méret (tömörítetlen): %ld\n" + +#~ msgid "Description : " +#~ msgstr "Leírás : " + +#~ msgid " looking in the database\n" +#~ msgstr " hogy az adatbázisban keresne\n" + +#~ msgid "bad root path" +#~ msgstr "rossz gyökérkönyvtár-útvonal" + +#~ msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a LOGMASK opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a LOGCB opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLCB opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLFNM opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLOFFSET opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DBT0 opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLT (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLT opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLRATE opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLXFERED1 opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLETA_H opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DBETA_M opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLETA_S opciót (%s)\n" + +#~ msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" +#~ msgstr "nem sikerült beállítani az IGNOREPKG opciót (%s)\n" + +#~ msgid "%s is not a file.\n" +#~ msgstr "a %s nem egy fájl.\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Targets:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Célok:" + +#~ msgid ":: Starting local database upgrade...\n" +#~ msgstr ":: A helyi adatbázis frissítésének indítása...\n" + +#~ msgid "could not add target '%s': %s\n" +#~ msgstr "nem sikerült hozzáadni a '%s' célt: %s\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Targets: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Célok: " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Teljes tömörítetlen csomagméret: %.1f MB\n" + +#~ msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " +#~ msgstr "Kezdõdhet a frissítés? [I/n] " + +#~ msgid "failed to allocated %d bytes\n" +#~ msgstr "nem sikerült allokálni %d bájtot\n" #~ msgid "config: new section '%s'\n" #~ msgstr "beállítások: új szekció '%s'\n" @@ -1181,15 +1221,16 @@ msgstr "%s: nem #~ msgid "" #~ "config: line %d: '%s' is reserved and cannot be used as a package tree\n" #~ msgstr "" -#~ "beállítások: %d. sor: a '%s' név fenntartott és nem használható csomagfa " -#~ "névként\n" +#~ "beállítások: %d. sor: a '%s' név fenntartott és nem használható " +#~ "csomagfa névként\n" #~ msgid "config: line %d: syntax error\n" #~ msgstr "beállítások: %d. sor: szintaktikai hiba\n" #~ msgid "config: line %d: all directives must belong to a section\n" #~ msgstr "" -#~ "beállítások: %d. sor: minden direktívának egy szekcióhoz kell tartoznia\n" +#~ "beállítások: %d. sor: minden direktívának egy szekcióhoz kell " +#~ "tartoznia\n" #~ msgid "config: nopassiveftp\n" #~ msgstr "beállítások: nem lesz passzív ftp\n" @@ -1247,8 +1288,8 @@ msgstr "%s: nem #~ msgstr "" #~ "Figyelmeztetés: az UpgradeDelay opció túl nagy értéken van.\n" #~ "Ha egy csomag gyakran frissül, soha nem lesz frissítve.\n" -#~ "Frissítse kézzel ezeket a csomagokat vagy használjon egy kisebb értéket, " -#~ "hogy elkerülje ezt a problémát.\n" +#~ "Frissítse kézzel ezeket a csomagokat vagy használjon egy kisebb " +#~ "értéket, hogy elkerülje ezt a problémát.\n" #~ msgid "config: line %d: bad server location\n" #~ msgstr "beállítások: %d. sor: rossz szerver hely\n" @@ -1340,8 +1381,8 @@ msgstr "%s: nem #~ msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)\n" #~ msgstr "" -#~ "nem sikerült megkapni az utolsó módosítási idÅ‘pontját a következÅ‘nek: %s " -#~ "(nincs sok esély)\n" +#~ "nem sikerült megkapni az utolsó módosítási idÅ‘pontját a " +#~ "következÅ‘nek: %s (nincs sok esély)\n" #~ msgid "sync: new mtime for %s: %s\n" #~ msgstr "szinkronizálás: új módosítási dátum a %s számára: %s\n" @@ -1356,12 +1397,13 @@ msgstr "%s: nem #~ msgstr "figyelmeztetés: nem létezik a %s gyorsítótár. létrehozás..." #~ msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" -#~ msgstr "nem sikerült létrehozni a csomag-gyorsítótárat, a /tmp használata\n" +#~ msgstr "" +#~ "nem sikerült létrehozni a csomag-gyorsítótárat, a /tmp használata\n" #~ msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" #~ msgstr "" -#~ "figyelmeztetés: nem sikerült létrehozni a csomag-gyorsítótárat, a /tmp " -#~ "használata" +#~ "figyelmeztetés: nem sikerült létrehozni a csomag-gyorsítótárat, a /" +#~ "tmp használata" #~ msgid "failed to retrieve some files from %s\n" #~ msgstr "nem sikerült letölteni néhány fájlt a %s repóból\n" diff --git a/src/pacman/po/pacman.pot b/src/pacman/po/pacman.pot index 720a7a64..3be08827 100644 --- a/src/pacman/po/pacman.pot +++ b/src/pacman/po/pacman.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) YEAR Judd Vinet # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 13:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,1104 +16,1004 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../add.c:69 ../deptest.c:64 ../remove.c:83 ../sync.c:378 ../sync.c:417 +#: src/pacman/add.c:69 src/pacman/deptest.c:69 src/pacman/remove.c:79 +#: src/pacman/sync.c:442 src/pacman/sync.c:491 #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already running,\n" " you can remove %s%s\n" msgstr "" -#. and add targets to it -#: ../add.c:76 +#: src/pacman/add.c:76 msgid "loading package data... " msgstr "" -#: ../add.c:79 ../remove.c:92 +#: src/pacman/add.c:80 #, c-format -msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" +msgid "failed to add target '%s' (%s)" msgstr "" -#: ../add.c:84 -msgid "done." +#: src/pacman/add.c:85 src/pacman/sync.c:194 src/pacman/trans.c:86 +#: src/pacman/trans.c:93 src/pacman/trans.c:97 src/pacman/trans.c:107 +#: src/pacman/trans.c:121 src/pacman/trans.c:135 src/pacman/trans.c:147 +msgid "done.\n" msgstr "" -#: ../add.c:92 ../remove.c:102 ../sync.c:505 +#: src/pacman/add.c:92 src/pacman/remove.c:98 src/pacman/sync.c:576 #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../add.c:97 +#: src/pacman/add.c:97 #, c-format msgid ":: %s: requires %s" msgstr "" -#: ../add.c:111 ../sync.c:526 +#: src/pacman/add.c:118 src/pacman/sync.c:605 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr "" -#: ../add.c:121 ../sync.c:649 +#: src/pacman/add.c:127 src/pacman/sync.c:669 #, c-format -msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)" +msgid "%s%s exists in \"%s\" (target) and \"%s\" (target)\n" msgstr "" -#: ../add.c:128 ../sync.c:656 +#: src/pacman/add.c:134 src/pacman/sync.c:676 #, c-format -msgid "%s: %s%s exists in filesystem" +msgid "%s: %s%s exists in filesystem\n" msgstr "" -#: ../add.c:136 ../sync.c:664 ../sync.c:671 +#: src/pacman/add.c:141 src/pacman/sync.c:683 src/pacman/sync.c:689 msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "" -#: ../add.c:143 ../sync.c:536 +#: src/pacman/add.c:151 src/pacman/sync.c:612 #, c-format msgid ":: %.1f MB required, have %.1f MB" msgstr "" -#: ../add.c:157 ../remove.c:142 ../sync.c:642 +#: src/pacman/add.c:164 src/pacman/remove.c:138 src/pacman/sync.c:662 #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../add.c:164 ../remove.c:152 ../sync.c:410 ../sync.c:684 +#: src/pacman/add.c:174 src/pacman/remove.c:148 src/pacman/sync.c:484 +#: src/pacman/sync.c:705 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../deptest.c:77 +#: src/pacman/deptest.c:82 msgid "memory allocation failure\n" msgstr "" -#: ../deptest.c:87 +#: src/pacman/deptest.c:93 #, c-format msgid "add target %s\n" msgstr "" -#: ../deptest.c:90 +#: src/pacman/deptest.c:96 #, c-format msgid "could not add target (%s)\n" msgstr "" -#: ../deptest.c:110 +#: src/pacman/deptest.c:115 #, c-format msgid "requires: %s" msgstr "" -#: ../deptest.c:126 +#: src/pacman/deptest.c:139 #, c-format msgid "conflict: %s" msgstr "" -#: ../deptest.c:140 ../deptest.c:158 +#: src/pacman/deptest.c:153 src/pacman/deptest.c:171 #, c-format msgid "could not release transaction (%s)" msgstr "" -#: ../list.c:143 ../list.c:171 -#, c-format -msgid "None\n" -msgstr "" - -#: ../log.c:55 +#: src/pacman/log.c:61 #, c-format msgid "debug" msgstr "" -#: ../log.c:58 +#: src/pacman/log.c:64 #, c-format msgid "error" msgstr "" -#: ../log.c:61 +#: src/pacman/log.c:67 #, c-format msgid "warning" msgstr "" -#: ../log.c:64 -#, c-format -msgid "flow1" -msgstr "" - -#: ../log.c:67 -#, c-format -msgid "flow2" -msgstr "" - -#: ../log.c:70 +#: src/pacman/log.c:73 #, c-format msgid "function" msgstr "" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "Y" msgstr "" -#: ../log.c:154 +#: src/pacman/log.c:199 msgid "YES" msgstr "" -#: ../log.h:26 +#: src/pacman/log.h:26 msgid "error: " msgstr "" -#: ../log.h:30 +#: src/pacman/log.h:30 msgid "warning: " msgstr "" -#: ../package.c:46 +#: src/pacman/package.c:57 +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:60 +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:63 src/pacman/package.c:85 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:68 src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Name : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:47 +#: src/pacman/package.c:69 src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Version : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:49 +#: src/pacman/package.c:70 +#, c-format +msgid "URL : %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:71 +msgid "License :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:72 src/pacman/package.c:120 msgid "Groups :" msgstr "" -#: ../package.c:51 +#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:121 +msgid "Provides :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:122 +msgid "Depends On :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:75 src/pacman/package.c:123 +msgid "Removes :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:78 +msgid "Required By :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:80 src/pacman/package.c:124 +msgid "Conflicts With :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:81 +#, c-format +msgid "Installed Size : %ld K\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:82 #, c-format msgid "Packager : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:53 -msgid "License :" -msgstr "" - -#: ../package.c:54 +#: src/pacman/package.c:83 #, c-format msgid "Architecture : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:55 -#, c-format -msgid "Size : %ld\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:58 +#: src/pacman/package.c:84 #, c-format msgid "Build Date : %s %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:60 +#: src/pacman/package.c:85 #, c-format msgid "Build Type : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:60 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: ../package.c:62 +#: src/pacman/package.c:87 #, c-format msgid "Install Date : %s %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:88 +#, c-format +msgid "Install Reason : %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:90 #, c-format msgid "Install Script : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:91 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../package.c:64 +#: src/pacman/package.c:91 msgid "No" msgstr "" -#: ../package.c:66 -#, c-format -msgid "Reason : " -msgstr "" - -#: ../package.c:69 -#, c-format -msgid "Explicitly installed\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:72 -#, c-format -msgid "Installed as a dependency for another package\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:75 -#, c-format -msgid "Unknown\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:79 -msgid "Provides :" -msgstr "" - -#: ../package.c:80 -msgid "Depends On :" -msgstr "" - -#: ../package.c:81 -msgid "Removes :" -msgstr "" - -#: ../package.c:82 -msgid "Required By :" -msgstr "" - -#: ../package.c:83 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "" - -#: ../package.c:85 +#: src/pacman/package.c:93 src/pacman/package.c:129 #, c-format msgid "Description : " msgstr "" -#: ../package.c:110 +#: src/pacman/package.c:117 #, c-format -msgid "error calculating md5sum or sha1sum for %s\n" +msgid "Repository : %s\n" msgstr "" -#: ../package.c:115 ../package.c:117 +#: src/pacman/package.c:125 +msgid "Replaces :" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:126 #, c-format -msgid "%sMODIFIED\t%s\n" +msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "" -#: ../package.c:115 ../package.c:117 -msgid "NOT " +#: src/pacman/package.c:127 +#, c-format +msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgstr "" -#: ../package.c:121 +#: src/pacman/package.c:134 +#, c-format +msgid "MD5 Sum : %s" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:137 +#, c-format +msgid "SHA1 Sum : %s" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:168 +#, c-format +msgid "error calculating checksums for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:181 +#, c-format +msgid "MODIFIED\t%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:183 +#, c-format +msgid "Not Modified\t%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:188 #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "" -#: ../package.c:139 -#, c-format -msgid "Repository : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:140 -#, c-format -msgid "Name : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:141 -#, c-format -msgid "Version : %s\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:143 -msgid "Groups :" -msgstr "" - -#: ../package.c:144 -msgid "Provides :" -msgstr "" - -#: ../package.c:145 -msgid "Depends On :" -msgstr "" - -#: ../package.c:146 -msgid "Removes :" -msgstr "" - -#: ../package.c:147 -msgid "Conflicts With :" -msgstr "" - -#: ../package.c:148 -msgid "Replaces :" -msgstr "" - -#: ../package.c:150 -#, c-format -msgid "Size (compressed) : %ld\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:151 -#, c-format -msgid "Size (uncompressed):%ld\n" -msgstr "" - -#: ../package.c:152 -#, c-format -msgid "Description : " -msgstr "" - -#: ../package.c:156 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"MD5 Sum : %s" -msgstr "" - -#: ../package.c:160 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SHA1 Sum : %s" -msgstr "" - -#: ../package.c:189 +#: src/pacman/package.c:221 #, c-format msgid "No changelog available for '%s'.\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:96 +#: src/pacman/pacman.c:88 #, c-format msgid "usage: %s {-h --help}\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:97 +#: src/pacman/pacman.c:89 #, c-format msgid " %s {-V --version}\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:98 +#: src/pacman/pacman.c:90 #, c-format msgid " %s {-A --add} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:99 +#: src/pacman/pacman.c:91 #, c-format msgid " %s {-R --remove} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:100 +#: src/pacman/pacman.c:92 #, c-format msgid " %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:101 +#: src/pacman/pacman.c:93 #, c-format msgid " %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:102 +#: src/pacman/pacman.c:94 #, c-format msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:103 +#: src/pacman/pacman.c:95 #, c-format msgid " %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:104 +#: src/pacman/pacman.c:96 #, c-format msgid "" "\n" "use '%s --help' with other options for more syntax\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:107 +#: src/pacman/pacman.c:99 #, c-format msgid "usage: %s {-A --add} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:108 ../pacman.c:113 ../pacman.c:125 ../pacman.c:130 -#: ../pacman.c:144 +#: src/pacman/pacman.c:100 src/pacman/pacman.c:105 src/pacman/pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:122 src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid "options:\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:109 ../pacman.c:115 ../pacman.c:126 ../pacman.c:146 +#: src/pacman/pacman.c:101 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:138 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:110 ../pacman.c:127 ../pacman.c:148 +#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:119 src/pacman/pacman.c:140 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:112 +#: src/pacman/pacman.c:104 #, c-format msgid "usage: %s {-R --remove} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:114 +#: src/pacman/pacman.c:106 #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:116 +#: src/pacman/pacman.c:108 #, c-format msgid " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:117 +#: src/pacman/pacman.c:109 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:118 +#: src/pacman/pacman.c:110 #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:121 +#: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:123 +#: src/pacman/pacman.c:115 #, c-format msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:129 +#: src/pacman/pacman.c:121 #, c-format msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:131 +#: src/pacman/pacman.c:123 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:132 +#: src/pacman/pacman.c:124 #, c-format msgid "" -" -e, --orphans list all packages that were installed as a dependency\n" +" -e, --orphans list all packages installed as dependencies but no " +"longer\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:133 +#: src/pacman/pacman.c:125 #, c-format -msgid " and are not required by any other packages\n" +msgid " required by any package\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:134 ../pacman.c:149 +#: src/pacman/pacman.c:126 src/pacman/pacman.c:141 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:135 +#: src/pacman/pacman.c:127 src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:136 +#: src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:137 +#: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid "" " -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db" "(s)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:138 +#: src/pacman/pacman.c:130 #, c-format msgid " -o, --owns query the package that owns \n" msgstr "" -#: ../pacman.c:139 +#: src/pacman/pacman.c:131 #, c-format msgid "" -" -p, --file pacman will query the package file [package] instead " -"of\n" +" -p, --file query the package file [package] instead of the " +"database\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:140 -#, c-format -msgid " looking in the database\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:141 +#: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid "" " -s, --search search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:143 +#: src/pacman/pacman.c:133 +#, c-format +msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format msgid "usage: %s {-S --sync} [options] [package]\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:145 +#: src/pacman/pacman.c:137 #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (use -cc for " "all)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:147 +#: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:150 +#: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " "dependencies\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:151 +#: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " -s, --search search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:152 +#: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:153 +#: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:154 +#: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:155 +#: src/pacman/pacman.c:148 #, c-format msgid "" " --ignore ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:157 +#: src/pacman/pacman.c:150 #, c-format msgid " --config set an alternate configuration file\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:158 +#: src/pacman/pacman.c:151 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for anything confirmation\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:159 +#: src/pacman/pacman.c:152 #, c-format msgid " --ask pre-specify answers for questions (see manpage)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:160 +#: src/pacman/pacman.c:153 #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:161 +#: src/pacman/pacman.c:154 #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if there is any\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:162 +#: src/pacman/pacman.c:155 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:163 +#: src/pacman/pacman.c:156 #, c-format msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:164 +#: src/pacman/pacman.c:157 #, c-format msgid " -b, --dbpath set an alternate database location\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:177 +#: src/pacman/pacman.c:170 #, c-format msgid " This program may be freely redistributed under\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:178 +#: src/pacman/pacman.c:171 #, c-format msgid " the terms of the GNU General Public License\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:363 -msgid "bad root path" +#: src/pacman/pacman.c:298 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid debug level" msgstr "" -#: ../pacman.c:390 +#: src/pacman/pacman.c:334 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid db path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:364 +#, c-format +msgid "error: '%s' is not a valid root path\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:391 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:486 -msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:510 +#: src/pacman/pacman.c:454 #, c-format msgid "failed to initilize alpm library (%s)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:518 +#: src/pacman/pacman.c:487 +msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:503 #, c-format msgid "failed to parse config (%s)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:524 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:528 -#, c-format -msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:532 -#, c-format -msgid "failed to set option DLCB (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:536 -#, c-format -msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:540 -#, c-format -msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:544 -#, c-format -msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:548 -#, c-format -msgid "failed to set option DLT (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:552 -#, c-format -msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:556 -#, c-format -msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:560 -#, c-format -msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:564 -#, c-format -msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:568 -#, c-format -msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:578 -#, c-format -msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n" -msgstr "" - -#: ../pacman.c:586 +#: src/pacman/pacman.c:513 src/pacman/remove.c:125 src/pacman/util.c:316 msgid "Targets:" msgstr "" -#: ../pacman.c:592 +#: src/pacman/pacman.c:519 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:599 +#: src/pacman/pacman.c:526 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "" -#: ../pacman.c:612 +#: src/pacman/pacman.c:539 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "" -#: ../query.c:56 +#: src/pacman/query.c:53 msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "" -#: ../query.c:61 -#, c-format -msgid "%s is not a file.\n" -msgstr "" - -#: ../query.c:78 +#: src/pacman/query.c:71 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "" -#: ../query.c:86 +#: src/pacman/query.c:78 #, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "" -#: ../query.c:111 ../sync.c:340 +#: src/pacman/query.c:122 src/pacman/sync.c:413 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "" -#: ../query.c:150 +#: src/pacman/query.c:128 +msgid "Checking for package upgrades..." +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:135 +msgid "no upgrades found" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:173 #, c-format msgid "group \"%s\" was not found\n" msgstr "" -#: ../query.c:160 +#: src/pacman/query.c:184 msgid "no package file was specified for --file\n" msgstr "" -#: ../query.c:164 +#: src/pacman/query.c:188 #, c-format msgid "failed to load package '%s' (%s)\n" msgstr "" -#. something weird happened -#: ../query.c:202 ../query.c:244 +#: src/pacman/query.c:226 src/pacman/query.c:263 #, c-format msgid "package \"%s\" not found\n" msgstr "" -#: ../remove.c:64 ../sync.c:456 +#: src/pacman/remove.c:58 src/pacman/sync.c:528 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr "" -#: ../remove.c:66 +#: src/pacman/remove.c:60 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr "" -#: ../remove.c:68 +#: src/pacman/remove.c:64 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr "" -#: ../remove.c:81 ../sync.c:376 ../sync.c:415 +#: src/pacman/remove.c:77 src/pacman/sync.c:440 src/pacman/sync.c:489 #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "" -#: ../remove.c:107 +#: src/pacman/remove.c:89 #, c-format -msgid " %s: is required by %s\n" +msgid "failed to add target '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: ../remove.c:129 -msgid "" -"\n" -"Targets:" +#: src/pacman/remove.c:103 +#, c-format +msgid ":: %s is required by %s\n" msgstr "" -#. get confirmation -#: ../remove.c:132 +#: src/pacman/remove.c:128 msgid "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:73 +#: src/pacman/sync.c:113 msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:75 +#: src/pacman/sync.c:115 msgid "removing old packages from cache... " msgstr "" -#: ../sync.c:78 +#: src/pacman/sync.c:118 msgid "could not access cache directory\n" msgstr "" -#. full cleanup -#: ../sync.c:138 +#: src/pacman/sync.c:179 msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:140 +#: src/pacman/sync.c:181 msgid "removing all packages from cache... " msgstr "" -#: ../sync.c:143 +#: src/pacman/sync.c:184 msgid "could not remove cache directory\n" msgstr "" -#: ../sync.c:148 +#: src/pacman/sync.c:189 msgid "could not create new cache directory\n" msgstr "" -#: ../sync.c:153 ../trans.c:72 ../trans.c:86 ../trans.c:100 ../trans.c:116 -#: ../trans.c:128 -msgid "done.\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:168 +#: src/pacman/sync.c:216 #, c-format -msgid "failed to synchronize %s\n" +msgid "failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "" -#: ../sync.c:170 +#: src/pacman/sync.c:218 #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr "" -#: ../sync.c:174 +#: src/pacman/sync.c:221 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr "" -#: ../sync.c:265 +#: src/pacman/sync.c:341 #, c-format msgid "package \"%s\" was not found.\n" msgstr "" -#: ../sync.c:303 +#: src/pacman/sync.c:378 #, c-format msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "" -#. grab a fresh package list -#: ../sync.c:350 +#: src/pacman/sync.c:450 msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr "" -#: ../sync.c:351 +#: src/pacman/sync.c:451 msgid "synchronizing package lists" msgstr "" -#: ../sync.c:385 -msgid ":: Starting local database upgrade...\n" +#: src/pacman/sync.c:453 +msgid "failed to synchronize any databases" msgstr "" -#: ../sync.c:386 +#: src/pacman/sync.c:459 +msgid ":: Starting full system upgrade...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:460 msgid "starting full system upgrade" msgstr "" -#: ../sync.c:404 +#: src/pacman/sync.c:478 msgid "" "\n" ":: pacman has detected a newer version of the \"pacman\" package.\n" msgstr "" -#: ../sync.c:405 +#: src/pacman/sync.c:479 msgid ":: It is recommended that you allow pacman to upgrade itself\n" msgstr "" -#: ../sync.c:406 +#: src/pacman/sync.c:480 msgid ":: first, then you can re-run the operation with the newer version.\n" msgstr "" -#: ../sync.c:408 +#: src/pacman/sync.c:482 msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:423 ../sync.c:444 +#: src/pacman/sync.c:497 #, c-format -msgid "could not add target '%s': %s\n" +msgid "pacman: %s\n" msgstr "" -#: ../sync.c:462 +#: src/pacman/sync.c:517 +#, c-format +msgid "'%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:532 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:469 +#: src/pacman/sync.c:539 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:492 +#: src/pacman/sync.c:563 #, c-format -msgid "could not add target '%s': not found in sync db\n" +msgid "'%s': not found in sync db\n" msgstr "" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "requires" msgstr "" -#: ../sync.c:511 +#: src/pacman/sync.c:583 msgid "is required by" msgstr "" -#: ../sync.c:588 -msgid "" -"\n" -"Remove: " +#: src/pacman/sync.c:625 +msgid "local database is up to date\n" msgstr "" -#: ../sync.c:604 -msgid "" -"\n" -"Targets: " -msgstr "" - -#: ../sync.c:607 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:608 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n" -msgstr "" - -#: ../sync.c:614 +#: src/pacman/sync.c:634 msgid "" "\n" "Beginning download...\n" msgstr "" -#: ../sync.c:618 +#: src/pacman/sync.c:638 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "" -#: ../sync.c:626 +#: src/pacman/sync.c:646 msgid "" "\n" "Beginning upgrade process...\n" msgstr "" -#: ../sync.c:630 -msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] " +#: src/pacman/sync.c:650 +msgid "Proceed with installation? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:57 +#: src/pacman/trans.c:57 +msgid "] 100% LOCAL " +msgstr "" + +#: src/pacman/trans.c:68 msgid "checking dependencies... " msgstr "" -#: ../trans.c:60 +#: src/pacman/trans.c:72 msgid "checking for file conflicts... " msgstr "" -#: ../trans.c:63 +#: src/pacman/trans.c:76 +msgid "cleaning up... " +msgstr "" + +#: src/pacman/trans.c:79 msgid "resolving dependencies... " msgstr "" -#: ../trans.c:66 +#: src/pacman/trans.c:82 msgid "looking for inter-conflicts... " msgstr "" -#: ../trans.c:81 +#: src/pacman/trans.c:102 #, c-format msgid "installing %s... " msgstr "" -#: ../trans.c:88 +#: src/pacman/trans.c:109 #, c-format msgid "installed %s (%s)" msgstr "" -#: ../trans.c:95 +#: src/pacman/trans.c:116 #, c-format msgid "removing %s... " msgstr "" -#: ../trans.c:104 +#: src/pacman/trans.c:123 #, c-format msgid "removed %s (%s)" msgstr "" -#: ../trans.c:111 +#: src/pacman/trans.c:130 #, c-format msgid "upgrading %s... " msgstr "" -#: ../trans.c:118 +#: src/pacman/trans.c:137 #, c-format msgid "upgraded %s (%s -> %s)" msgstr "" -#: ../trans.c:125 +#: src/pacman/trans.c:144 msgid "checking package integrity... " msgstr "" -#: ../trans.c:139 +#: src/pacman/trans.c:158 msgid " done.\n" msgstr "" -#: ../trans.c:141 +#: src/pacman/trans.c:160 msgid " failed.\n" msgstr "" -#: ../trans.c:148 +#: src/pacman/trans.c:167 #, c-format -msgid "" -"\n" -":: Retrieving packages from %s...\n" +msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr "" -#: ../trans.c:158 -msgid "] 100% LOCAL " -msgstr "" - -#: ../trans.c:176 +#: src/pacman/trans.c:190 #, c-format msgid ":: %s requires %s, but it is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:190 +#: src/pacman/trans.c:204 #, c-format -msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " +msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:203 +#: src/pacman/trans.c:217 #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:218 +#: src/pacman/trans.c:232 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:234 +#: src/pacman/trans.c:248 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:252 +#: src/pacman/trans.c:266 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:270 +#: src/pacman/trans.c:284 #, c-format msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgstr "" -#: ../trans.c:286 +#: src/pacman/trans.c:333 msgid "installing" msgstr "" -#: ../trans.c:287 +#: src/pacman/trans.c:336 msgid "upgrading" msgstr "" -#: ../trans.c:288 +#: src/pacman/trans.c:339 msgid "removing" msgstr "" -#: ../util.c:178 -#, c-format -msgid "failed to allocated %d bytes\n" +#: src/pacman/trans.c:342 +msgid "checking for file conflicts" msgstr "" -#: ../util.c:232 +#: src/pacman/util.c:258 #, c-format -msgid "%s is not a valid regular expression.\n" +msgid "None\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:303 +msgid "Remove:" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:311 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Removed Size: %.2f MB\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:322 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Total Package Size: %.2f MB\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:329 +#, c-format +msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" msgstr ""