Merge branch 'maint'
This commit is contained in:
commit
881bf5c90f
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:36-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 21:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Larsson <congacx@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-03 13:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Eriksson <tobier@tobier.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -92,9 +92,9 @@ msgstr "tar bort ogiltig databas: %s\n"
|
|||
msgid "could not open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "kunde inte öppna %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not remove database directory %s\n"
|
||||
msgstr "kunde inte ta bort databasinlägget %s-%s\n"
|
||||
msgstr "kunde inte ta bort databaskatalogen %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not remove database %s\n"
|
||||
|
@ -104,9 +104,9 @@ msgstr "kunde inte ta bort databasen %s\n"
|
|||
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
|
||||
msgstr "ogiltigt namn för databasinlägget '%s'\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "duplicated database entry '%s'\n"
|
||||
msgstr "korrupt databasinlägg '%s'\n"
|
||||
msgstr "dubblerat databasinlägg '%s'\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
|
||||
|
@ -192,9 +192,9 @@ msgstr "url '%s' är ogiltigt\n"
|
|||
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
|
||||
msgstr "misslyckades hämta filen '%s' från %s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
|
||||
msgstr "kan inte återuppta nerladdning, börjar om\n"
|
||||
msgstr "kan inte återuppta nerladdning av %s, börjar om\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
|
||||
|
@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "kan inte ta bort alla filer för paketet"
|
|||
msgid "package filename is not valid"
|
||||
msgstr "paketnamn är inte giltigt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package architecture is not valid"
|
||||
msgstr "paketnamn är inte giltigt"
|
||||
msgstr "paketets arkitektur är inte giltigt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not find repository for target"
|
||||
msgstr "kunde inte hitta eller förbereda paket"
|
||||
msgstr "givet förråd finns inte"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid or corrupted delta"
|
||||
|
|
7
po/de.po
7
po/de.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-23 21:30-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 21:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 11:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <archlinux.de>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -979,11 +979,11 @@ msgstr "Pakete (%d):"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Total Download Size: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Gesamtgröße der heruntergeladenen Pakete: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Gesamtgröße des Downloads: %.2f MB\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Gesamtgröße der installierten Pakete: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete: %.2f MB\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove (%d):"
|
||||
|
@ -1811,4 +1811,3 @@ msgstr "Keine Pakete mehr vorhanden, erstelle leere Datenbank."
|
|||
|
||||
msgid "No packages modified, nothing to do."
|
||||
msgstr "Keine Pakete modifiziert, ich kann nichts machen."
|
||||
|
||||
|
|
6
po/kk.po
6
po/kk.po
|
@ -956,11 +956,11 @@ msgstr "Мақсаттар (%d):"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Total Download Size: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Жүктеліп алынатын көлем: %.2f Мб\n"
|
||||
msgstr "Жүктеліп алынатын көлем: %.2f МБ\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Орнатылатын көлем : %.2f Мб\n"
|
||||
msgstr "Орнатылатын көлем : %.2f МБ\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove (%d):"
|
||||
|
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Өшіру (%d):"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
|
||||
msgstr "Өшірілетін көлем: %.2f Мб\n"
|
||||
msgstr "Өшірілетін көлем: %.2f МБ\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "New optional dependencies for %s\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue