mirror of
https://github.com/moparisthebest/pacman
synced 2024-08-13 17:03:46 -04:00
doc/translation-help.txt: Minor rewording of Transifex usage
Updated as per Allan's suggestion and fixed Transifex URLs. Signed-off-by: Miguel de Val-Borro <miguel@archlinux.net> Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
d6785a5726
commit
44bcb73327
@ -4,10 +4,10 @@ Pacman - Translating
|
|||||||
This document is here to guide you in helping translate pacman messages,
|
This document is here to guide you in helping translate pacman messages,
|
||||||
libalpm messages, and the manual pages for the entire pacman package.
|
libalpm messages, and the manual pages for the entire pacman package.
|
||||||
|
|
||||||
We are currently using http://www.transifex.net/[Transifex] as the translation
|
We are currently using http://www.transifex.com/[Transifex] as the translation
|
||||||
platform for pacman and libalpm. You will need to sign up for an account there
|
platform for pacman and libalpm. You will need to sign up for an account there
|
||||||
and then register with a translation team on the
|
and then register with a translation team on the
|
||||||
http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/[pacman project page].
|
http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/[pacman project page].
|
||||||
|
|
||||||
NOTE: This may be old information due to our switch to Transifex, but the
|
NOTE: This may be old information due to our switch to Transifex, but the
|
||||||
gettext website is a very useful guide to read before embarking on translation
|
gettext website is a very useful guide to read before embarking on translation
|
||||||
@ -31,11 +31,12 @@ either be hand-edited, or modified with a tool such as poedit, gtranslator or
|
|||||||
kbabel. Using a translation tool tends to make the job easier.
|
kbabel. Using a translation tool tends to make the job easier.
|
||||||
|
|
||||||
Please read up on Transifex usage using the
|
Please read up on Transifex usage using the
|
||||||
http://help.transifex.net/[Transifex Help] if you are not familiar.
|
http://docs.transifex.com/[Transifex Help] if you are not familiar.
|
||||||
|
|
||||||
Here is an example set of commands if you have a source code checkout and are
|
Transifex provides a command-line client to help with translations. Here is
|
||||||
not worried about any local translations being overwritten. The .tx/ directory
|
an example set of commands if you have a source code checkout and are not
|
||||||
is checked into the git repository so is preconfigured with the two project
|
worried about any local translations being overwritten. The .tx/ directory is
|
||||||
|
checked into the git repository so is preconfigured with the two project
|
||||||
resources (See `tx status` output for a quick overview).
|
resources (See `tx status` output for a quick overview).
|
||||||
|
|
||||||
tx pull -f
|
tx pull -f
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user