1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/pacman synced 2024-08-13 17:03:46 -04:00

* Updated German translations.

Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>
This commit is contained in:
Dan McGee 2007-02-19 19:28:30 +00:00
parent bd6adec40b
commit 3f802fb38e
2 changed files with 175 additions and 196 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-14 14:32-0500\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 13:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 13:09+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n" "Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n" "Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -30,253 +30,230 @@ msgstr "Konnte Zeichen %s nicht lesen"
msgid "loading target '%s'" msgid "loading target '%s'"
msgstr "Lade Ziel '%s'" msgstr "Lade Ziel '%s'"
#: lib/libalpm/add.c:175 #: lib/libalpm/add.c:174
#, c-format #, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list"
msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste" msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste"
#: lib/libalpm/add.c:184 #: lib/libalpm/add.c:183
#, c-format #, c-format
msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping"
msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-liste -- Überspringe" msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-liste -- Überspringe"
#: lib/libalpm/add.c:191 #: lib/libalpm/add.c:190
#, c-format #, c-format
msgid "reading '%s' metadata" msgid "reading '%s' metadata"
msgstr "Lese Metadaten von '%s'" msgstr "Lese Metadaten von '%s'"
#: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110 #: lib/libalpm/add.c:243 lib/libalpm/remove.c:110
msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgid "looking for unsatisfied dependencies"
msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten"
#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:473 #: lib/libalpm/add.c:255 lib/libalpm/sync.c:473
msgid "looking for conflicts" msgid "looking for conflicts"
msgstr "Suche nach Konflikten" msgstr "Suche nach Konflikten"
#: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146 #: lib/libalpm/add.c:294 lib/libalpm/remove.c:146
msgid "sorting by dependencies" msgid "sorting by dependencies"
msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten"
#: lib/libalpm/add.c:307 #: lib/libalpm/add.c:306
msgid "cleaning up" msgid "cleaning up"
msgstr "Räume auf" msgstr "Räume auf"
#: lib/libalpm/add.c:324 #: lib/libalpm/add.c:323
msgid "looking for file conflicts" msgid "looking for file conflicts"
msgstr "Suche nach Dateikonflikten" msgstr "Suche nach Dateikonflikten"
#: lib/libalpm/add.c:394 #: lib/libalpm/add.c:392
#, c-format #, c-format
msgid "upgrading package %s-%s" msgid "upgrading package %s-%s"
msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s" msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s"
#: lib/libalpm/add.c:419 #: lib/libalpm/add.c:415
#, c-format
msgid "removing old package first (%s-%s)"
msgstr "Entferne zuerst altes Paket (%s-%s)"
#: lib/libalpm/add.c:449
#, c-format #, c-format
msgid "adding package %s-%s" msgid "adding package %s-%s"
msgstr "Füge Paket %s-%s hinzu" msgstr "Füge Paket %s-%s hinzu"
#: lib/libalpm/add.c:460 #: lib/libalpm/add.c:428
#, c-format #, c-format
msgid "adding new package %s-%s" msgid "removing old package first (%s-%s)"
msgstr "Füge neues Paket %s-%s hinzu" msgstr "Entferne zuerst altes Paket (%s-%s)"
#: lib/libalpm/add.c:464 #: lib/libalpm/add.c:452
#, c-format
msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarilly"
msgstr "Füge %s temporär zum NoUpgrade-Array hinzu"
#: lib/libalpm/add.c:470
msgid "extracting files" msgid "extracting files"
msgstr "Entpacke Dateien" msgstr "Entpacke Dateien"
#: lib/libalpm/add.c:480 lib/libalpm/util.c:461 #: lib/libalpm/add.c:485 lib/libalpm/util.c:461
msgid "could not get current working directory" msgid "could not get current working directory"
msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln" msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln"
#: lib/libalpm/add.c:538 #: lib/libalpm/add.c:541
#, c-format #, c-format
msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction"
msgstr "Hinweis: %s ist in NoExtract -- Wird nicht entpackt" msgstr "Hinweis: %s ist in NoExtract -- Wird nicht entpackt"
#: lib/libalpm/add.c:574 lib/libalpm/add.c:727 #: lib/libalpm/add.c:587 lib/libalpm/add.c:588 lib/libalpm/add.c:737
#, c-format #, c-format
msgid "could not extract %s (%s)" msgid "could not extract %s (%s)"
msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)" msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:617 #: lib/libalpm/add.c:631
#, c-format #, c-format
msgid "checking md5 hashes for %s" msgid "checking md5 hashes for %s"
msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s" msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s"
#: lib/libalpm/add.c:618 lib/libalpm/add.c:625 #: lib/libalpm/add.c:633
#, c-format
msgid "current: %s"
msgstr "Aktuell: %s"
#: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:626
#, c-format
msgid "new: %s"
msgstr "Neu: %s"
#: lib/libalpm/add.c:621 lib/libalpm/add.c:628
#, c-format
msgid "original: %s"
msgstr "Original: %s"
#: lib/libalpm/add.c:624
#, c-format #, c-format
msgid "checking sha1 hashes for %s" msgid "checking sha1 hashes for %s"
msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s" msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s"
#: lib/libalpm/add.c:642 #: lib/libalpm/add.c:635
#, c-format
msgid "current: %s"
msgstr "Aktuell: %s"
#: lib/libalpm/add.c:636
#, c-format
msgid "new: %s"
msgstr "Neu: %s"
#: lib/libalpm/add.c:637
#, c-format
msgid "original: %s"
msgstr "Original: %s"
#: lib/libalpm/add.c:649
#, c-format #, c-format
msgid "could not rename %s (%s)" msgid "could not rename %s (%s)"
msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)" msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:643 #: lib/libalpm/add.c:650
#, c-format #, c-format
msgid "error: could not rename %s (%s)" msgid "error: could not rename %s (%s)"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht umbenennen (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht umbenennen (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:647 lib/libalpm/add.c:691 #: lib/libalpm/add.c:656 lib/libalpm/add.c:675
#, c-format #, c-format
msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgid "could not copy tempfile to %s (%s)"
msgstr "Konnte %s nicht nach %s kopieren (%s)" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:648 #: lib/libalpm/add.c:657
#, c-format #, c-format
msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgid "error: could not copy tempfile to %s (%s)"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht nach %s kopieren (%s)" msgstr "Fehler: Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:652 #: lib/libalpm/add.c:661
#, c-format #, c-format
msgid "%s saved as %s.pacorig" msgid "%s saved as %s.pacorig"
msgstr "%s gesichert als %s.pacorig" msgstr "%s gesichert als %s.pacorig"
#: lib/libalpm/add.c:653 #: lib/libalpm/add.c:662
#, c-format #, c-format
msgid "warning: %s saved as %s" msgid "warning: %s saved as %s"
msgstr "Warnung: %s gesichert als %s" msgstr "Warnung: %s gesichert als %s"
#: lib/libalpm/add.c:663 lib/libalpm/add.c:666 lib/libalpm/add.c:672 #: lib/libalpm/add.c:672
msgid "action: installing new file" #, c-format
msgstr "Aktion: Installiere neue Datei" msgid "action: installing new file: %s"
msgstr "Aktion: Installiere neue Datei: %s"
#: lib/libalpm/add.c:670 #: lib/libalpm/add.c:682 lib/libalpm/add.c:688 lib/libalpm/add.c:693
msgid "action: leaving existing file in place" msgid "action: leaving existing file in place"
msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz" msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz"
#: lib/libalpm/add.c:676 #: lib/libalpm/add.c:696
msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending"
msgstr "" msgstr "Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew"
"Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew"
#: lib/libalpm/add.c:680 #: lib/libalpm/add.c:699
#, c-format #, c-format
msgid "could not install %s as %s: %s" msgid "could not install %s as %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s" msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s"
#: lib/libalpm/add.c:681 #: lib/libalpm/add.c:700
#, c-format #, c-format
msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgid "error: could not install %s as %s: %s"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht als %s installieren: %s" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht als %s installieren: %s"
#: lib/libalpm/add.c:683 #: lib/libalpm/add.c:702
#, c-format #, c-format
msgid "%s installed as %s" msgid "%s installed as %s"
msgstr "%s installiert als %s" msgstr "%s installiert als %s"
#: lib/libalpm/add.c:684 #: lib/libalpm/add.c:703
#, c-format #, c-format
msgid "warning: %s installed as %s" msgid "warning: %s installed as %s"
msgstr "Warnung: %s installiert als %s" msgstr "Warnung: %s installiert als %s"
#: lib/libalpm/add.c:689 lib/libalpm/add.c:709 #: lib/libalpm/add.c:717
#, c-format
msgid "extracting %s"
msgstr "Entpacke %s"
#: lib/libalpm/add.c:711
#, c-format #, c-format
msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping"
msgstr "%s ist in NoUpgrade -- Überspringe" msgstr "%s ist in NoUpgrade -- Überspringe"
#: lib/libalpm/add.c:713 #: lib/libalpm/add.c:718
#, c-format #, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgid "extracting %s as %s.pacnew"
msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew" msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew"
#: lib/libalpm/add.c:714 #: lib/libalpm/add.c:719
#, c-format #, c-format
msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgid "warning: extracting %s as %s.pacnew"
msgstr "Warnung: Entpacke %s%s als %s" msgstr "Warnung: Entpacke %s als %s.pacnew"
#: lib/libalpm/add.c:728 #: lib/libalpm/add.c:722
#, c-format
msgid "extracting %s"
msgstr "Entpacke %s"
#: lib/libalpm/add.c:738
#, c-format #, c-format
msgid "error: could not extract %s (%s)" msgid "error: could not extract %s (%s)"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht entpacken (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht entpacken (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:738 #: lib/libalpm/add.c:750
msgid "appending backup entry" #, c-format
msgstr "Hänge Sicherungseintrag an" msgid "appending backup entry for %s"
msgstr "Hänge Sicherungseintrag für %s an"
#: lib/libalpm/add.c:769 lib/libalpm/add.c:771 #: lib/libalpm/add.c:782 lib/libalpm/add.c:784
#, c-format #, c-format
msgid "errors occurred while %s %s" msgid "errors occurred while %s %s"
msgstr "Fehler traten auf, während %s %s" msgstr "Fehler traten auf, während %s %s"
#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 #: lib/libalpm/add.c:783 lib/libalpm/add.c:785
msgid "upgrading" msgid "upgrading"
msgstr "aktualisiere" msgstr "aktualisiere"
#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 #: lib/libalpm/add.c:783 lib/libalpm/add.c:785
msgid "installing" msgid "installing"
msgstr "installiere" msgstr "installiere"
#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/add.c:849 #: lib/libalpm/add.c:799 lib/libalpm/remove.c:328
#, c-format
msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu"
#: lib/libalpm/add.c:804 lib/libalpm/remove.c:326
msgid "updating database" msgid "updating database"
msgstr "Aktualisiere Datenbank" msgstr "Aktualisiere Datenbank"
#: lib/libalpm/add.c:805 #: lib/libalpm/add.c:800
#, c-format #, c-format
msgid "adding database entry '%s'" msgid "adding database entry '%s'"
msgstr "Füge Datenbankeintrag '%s' hinzu" msgstr "Füge Datenbankeintrag '%s' hinzu"
#: lib/libalpm/add.c:807 #: lib/libalpm/add.c:803 lib/libalpm/add.c:805
#, c-format #, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s" msgid "could not update database entry %s-%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/add.c:809 #: lib/libalpm/add.c:811
#, c-format
msgid "error updating database for %s-%s!"
msgstr "Fehler beim aktualisieren der Datenbank für %s-%s!"
#: lib/libalpm/add.c:813
#, c-format #, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache" msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen"
#: lib/libalpm/add.c:819 lib/libalpm/remove.c:336 #: lib/libalpm/add.c:839 lib/libalpm/remove.c:348 lib/libalpm/sync.c:1043
msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete"
#: lib/libalpm/add.c:841
#, c-format
msgid "could not find dependency '%s'"
msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden"
#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:378
#, c-format
msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/add.c:878 lib/libalpm/remove.c:391 lib/libalpm/sync.c:1043
#, c-format #, c-format
msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgid "running \"ldconfig -r %s\""
msgstr "Führe \"ldconfig -r %s\" aus" msgstr "Führe \"ldconfig -r %s\" aus"
@ -298,8 +275,7 @@ msgstr "Schließe Datenbank '%s'"
#: lib/libalpm/alpm.c:229 #: lib/libalpm/alpm.c:229
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'"
"adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Füge neuen Server zur Datenbank '%s' hinzu: Protokoll '%s', Server '%s', " "Füge neuen Server zur Datenbank '%s' hinzu: Protokoll '%s', Server '%s', "
"Pfad '%s'" "Pfad '%s'"
@ -335,7 +311,7 @@ msgid "could not remove database entry %s/%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s/%s nicht entfernen" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s/%s nicht entfernen"
#: lib/libalpm/alpm.c:479 #: lib/libalpm/alpm.c:479
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" msgid "could not get sha1sum for package %s-%s"
msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
@ -350,7 +326,7 @@ msgid "sha1sums do not match for package %s-%s"
msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein" msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
#: lib/libalpm/alpm.c:523 #: lib/libalpm/alpm.c:523
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "could not get md5sum for package %s-%s" msgid "could not get md5sum for package %s-%s"
msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
@ -495,10 +471,8 @@ msgstr "Überspringe ungültigen an _alpm_db_read übergebenen Paket-Eintrag"
#: lib/libalpm/be_files.c:217 #: lib/libalpm/be_files.c:217
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..."
"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..."
msgstr ""
"Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..."
#: lib/libalpm/be_files.c:225 #: lib/libalpm/be_files.c:225
#, c-format #, c-format
@ -593,11 +567,11 @@ msgstr "Konfliktprüfung: Datenbank gegen Paket '%s'"
msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s"
msgstr "Datenbank gegen Paket: %s befindet sich im Konflikt mit %s" msgstr "Datenbank gegen Paket: %s befindet sich im Konflikt mit %s"
#: lib/libalpm/conflict.c:297 lib/libalpm/conflict.c:346 lib/libalpm/deps.c:57 #: lib/libalpm/conflict.c:296 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:594
#: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 #: lib/libalpm/deps.c:634 lib/libalpm/group.c:43 lib/libalpm/handle.c:49
#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:78 lib/libalpm/sync.c:65 #: lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 lib/libalpm/sync.c:604
#: lib/libalpm/sync.c:604 lib/libalpm/sync.c:620 lib/libalpm/sync.c:716 #: lib/libalpm/sync.c:620 lib/libalpm/sync.c:716 lib/libalpm/trans.c:52
#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614 #: lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614
#, c-format #, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren" msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren"
@ -626,8 +600,7 @@ msgstr "Registriere Datenbank '%s'"
#: lib/libalpm/db.c:182 #: lib/libalpm/db.c:182
#, c-format #, c-format
msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it"
msgstr "" msgstr "Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen"
"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen"
#: lib/libalpm/db.c:193 #: lib/libalpm/db.c:193
#, c-format #, c-format
@ -642,97 +615,95 @@ msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten gestartet"
msgid "possible dependency cycle detected" msgid "possible dependency cycle detected"
msgstr "möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden" msgstr "möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden"
#: lib/libalpm/deps.c:178 #: lib/libalpm/deps.c:179
msgid "sorting dependencies finished" msgid "sorting dependencies finished"
msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten beendet" msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten beendet"
#: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276 #: lib/libalpm/deps.c:220 lib/libalpm/deps.c:277
msgid "null package found in package list" msgid "null package found in package list"
msgstr "ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden" msgstr "ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden"
#: lib/libalpm/deps.c:224 #: lib/libalpm/deps.c:225
#, c-format #, c-format
msgid "cannot find package installed '%s'" msgid "cannot find package installed '%s'"
msgstr "Konnte installiertes Paket '%s' nicht finden" msgstr "Konnte installiertes Paket '%s' nicht finden"
#: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379 #: lib/libalpm/deps.c:259 lib/libalpm/deps.c:380
#, c-format #, c-format
msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgid "checkdeps: found %s as required by %s"
msgstr "checkdeps: %s wird von %s benötigt" msgstr "checkdeps: %s wird von %s benötigt"
#: lib/libalpm/deps.c:284 #: lib/libalpm/deps.c:285
#, c-format #, c-format
msgid "no dependencies for target '%s'" msgid "no dependencies for target '%s'"
msgstr "Keine Abhängigkeiten für Ziel '%s'" msgstr "Keine Abhängigkeiten für Ziel '%s'"
#: lib/libalpm/deps.c:330 #: lib/libalpm/deps.c:331
#, c-format #, c-format
msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" msgid "missing dependency '%s' for package '%s'"
msgstr "checkdeps: %s als Abhängigkeit für %s gefunden" msgstr "Abhängigkeit '%s' für Paket '%s' fehlt"
#: lib/libalpm/deps.c:478 #: lib/libalpm/deps.c:479
#, c-format #, c-format
msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!"
msgstr "" msgstr "Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!"
"Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!"
#: lib/libalpm/deps.c:483 #: lib/libalpm/deps.c:484
msgid "dep is NULL!" msgid "dep is NULL!"
msgstr "die Abhängigkeit ist leer!" msgstr "die Abhängigkeit ist leer!"
#: lib/libalpm/deps.c:498 #: lib/libalpm/deps.c:499
#, c-format #, c-format
msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgid "excluding %s -- explicitly installed"
msgstr "Schließe %s aus -- Ausdrücklich installiert" msgstr "Schließe %s aus -- Ausdrücklich installiert"
#: lib/libalpm/deps.c:515 #: lib/libalpm/deps.c:516
#, c-format #, c-format
msgid "loading ALL info for '%s'" msgid "loading ALL info for '%s'"
msgstr "Lade ALL Informationen für '%s'" msgstr "Lade ALL Informationen für '%s'"
#: lib/libalpm/deps.c:518 #: lib/libalpm/deps.c:519
#, c-format #, c-format
msgid "adding '%s' to the targets" msgid "adding '%s' to the targets"
msgstr "Füge '%s' zu der Ziel-Liste hinzu" msgstr "Füge '%s' zu der Ziel-Liste hinzu"
#: lib/libalpm/deps.c:546 #: lib/libalpm/deps.c:547
msgid "started resolving dependencies" msgid "started resolving dependencies"
msgstr "Starte das Auflösen der Abhängigkeiten" msgstr "Starte das Auflösen der Abhängigkeiten"
#: lib/libalpm/deps.c:564 #: lib/libalpm/deps.c:565
#, c-format #, c-format
msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgid "%s provides dependency %s -- skipping"
msgstr "%s stellt Abhängigkeit %s zur Verfügung -- Überspringe" msgstr "%s stellt Abhängigkeit %s zur Verfügung -- Überspringe"
#: lib/libalpm/deps.c:589 #: lib/libalpm/deps.c:590
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)"
"cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)"
msgstr "" msgstr ""
"Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in " "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in "
"Paketliste enthalten)" "Paketliste enthalten)"
#: lib/libalpm/deps.c:606 #: lib/libalpm/deps.c:607
#, c-format #, c-format
msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping"
msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Ziel-Liste -- Überspringe" msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Ziel-Liste -- Überspringe"
#: lib/libalpm/deps.c:626 #: lib/libalpm/deps.c:627
#, c-format #, c-format
msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgid "pulling dependency %s (needed by %s)"
msgstr "Ziehe Abhängigkeit %s (benötigt von %s)" msgstr "Ziehe Abhängigkeit %s (benötigt von %s)"
#: lib/libalpm/deps.c:630 #: lib/libalpm/deps.c:631
#, c-format #, c-format
msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\""
msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen" msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen"
#: lib/libalpm/deps.c:646 #: lib/libalpm/deps.c:647
#, c-format #, c-format
msgid "dependency cycle detected: %s" msgid "dependency cycle detected: %s"
msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt: %s" msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt: %s"
#: lib/libalpm/deps.c:650 #: lib/libalpm/deps.c:651
msgid "finished resolving dependencies" msgid "finished resolving dependencies"
msgstr "Auflösen von Abhängigkeiten beendet" msgstr "Auflösen von Abhängigkeiten beendet"
@ -945,22 +916,22 @@ msgstr "Unerwarteter Fehler"
msgid "%s can't be opened\n" msgid "%s can't be opened\n"
msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n" msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n"
#: lib/libalpm/package.c:146 #: lib/libalpm/package.c:148
#, c-format #, c-format
msgid "%s: forcing upgrade to version %s" msgid "%s: forcing upgrade to version %s"
msgstr "%s: Erzwungenes Update auf Version %s" msgstr "%s: Erzwungenes Update auf Version %s"
#: lib/libalpm/package.c:150 #: lib/libalpm/package.c:152
#, c-format #, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)"
msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)" msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)"
#: lib/libalpm/package.c:157 #: lib/libalpm/package.c:159
#, c-format #, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)"
msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)" msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)"
#: lib/libalpm/package.c:162 #: lib/libalpm/package.c:163
#, c-format #, c-format
msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)"
msgstr "%s-%s: Verzögere Paketaktualisierung (%s)" msgstr "%s-%s: Verzögere Paketaktualisierung (%s)"
@ -1008,6 +979,11 @@ msgstr "Fehlende Paketdaten"
msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgid "missing package filelist in %s, generating one"
msgstr "Fehlende Paketdateiliste in %s, erstelle eine" msgstr "Fehlende Paketdateiliste in %s, erstelle eine"
#: lib/libalpm/package.c:547
#, c-format
msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu"
#: lib/libalpm/remove.c:78 #: lib/libalpm/remove.c:78
#, c-format #, c-format
msgid "could not find %s in database" msgid "could not find %s in database"
@ -1037,81 +1013,70 @@ msgstr "Finde entfernbare Abhängigkeiten"
msgid "cannot remove file '%s': %s" msgid "cannot remove file '%s': %s"
msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen: %s" msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen: %s"
#: lib/libalpm/remove.c:218 #: lib/libalpm/remove.c:221
#, c-format #, c-format
msgid "file %s does not exist" msgid "file %s does not exist"
msgstr "Datei %s existiert nicht" msgstr "Datei %s existiert nicht"
#: lib/libalpm/remove.c:224 #: lib/libalpm/remove.c:228
#, c-format #, c-format
msgid "keeping directory %s" msgid "keeping directory %s"
msgstr "Behalte Verzeichnis %s" msgstr "Behalte Verzeichnis %s"
#: lib/libalpm/remove.c:226 #: lib/libalpm/remove.c:230
#, c-format #, c-format
msgid "removing directory %s" msgid "removing directory %s"
msgstr "Entferne Verzeichnis %s" msgstr "Entferne Verzeichnis %s"
#: lib/libalpm/remove.c:240 #: lib/libalpm/remove.c:244
#, c-format #, c-format
msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgid "%s has changed ownership, skipping removal"
msgstr "" msgstr "%s hat den Besitzer gewechselt; überspringe das Entfernen"
"Überspringe das Entfernen von %s, da es in ein anderes Paket verschoben wurde"
#: lib/libalpm/remove.c:252 #: lib/libalpm/remove.c:255
#, c-format #, c-format
msgid "%s saved as %s" msgid "%s saved as %s"
msgstr "%s gespeichert als %s" msgstr "%s gespeichert als %s"
#: lib/libalpm/remove.c:256 #: lib/libalpm/remove.c:259
#, c-format #, c-format
msgid "unlinking %s" msgid "unlinking %s"
msgstr "Lösche %s" msgstr "Lösche %s"
#: lib/libalpm/remove.c:263 #: lib/libalpm/remove.c:266
#, c-format #, c-format
msgid "cannot remove file %s: %s" msgid "cannot remove file %s: %s"
msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen: %s" msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen: %s"
#: lib/libalpm/remove.c:291 #: lib/libalpm/remove.c:293
#, c-format #, c-format
msgid "removing package %s-%s" msgid "removing package %s-%s"
msgstr "Entferne Paket %s-%s" msgstr "Entferne Paket %s-%s"
#: lib/libalpm/remove.c:303 #: lib/libalpm/remove.c:305
#, c-format #, c-format
msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgid "not removing package '%s', can't remove all files"
msgstr "Paket '%s' wird nicht entfernt, konnte nicht alle Dateien löschen" msgstr "Paket '%s' wird nicht entfernt, konnte nicht alle Dateien löschen"
#: lib/libalpm/remove.c:309 #: lib/libalpm/remove.c:311
msgid "removing files" msgid "removing files"
msgstr "Entferne Dateien" msgstr "Entferne Dateien"
#: lib/libalpm/remove.c:327 #: lib/libalpm/remove.c:329
#, c-format #, c-format
msgid "removing database entry '%s'" msgid "removing database entry '%s'"
msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'" msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'"
#: lib/libalpm/remove.c:329 #: lib/libalpm/remove.c:331
#, c-format #, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s" msgid "could not remove database entry %s-%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen"
#: lib/libalpm/remove.c:332 #: lib/libalpm/remove.c:334
#, c-format #, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgid "could not remove entry '%s' from cache"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen"
#: lib/libalpm/remove.c:366
#, c-format
msgid "could not find dependency '%s' for removal"
msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' zum Löschen nicht finden"
#: lib/libalpm/remove.c:376
#, c-format
msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'"
#: lib/libalpm/sync.c:200 #: lib/libalpm/sync.c:200
msgid "checking for package upgrades" msgid "checking for package upgrades"
msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen" msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen"
@ -1305,6 +1270,25 @@ msgstr "Konnte requiredby für Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
msgid "could not update new database entry %s-%s" msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/trans.c:260
msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete"
#: lib/libalpm/trans.c:297 lib/libalpm/trans.c:321
#, c-format
msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'"
#: lib/libalpm/trans.c:307 lib/libalpm/trans.c:331
#, c-format
msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
#: lib/libalpm/trans.c:313
#, c-format
msgid "could not find dependency '%s'"
msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden"
#: lib/libalpm/util.c:278 #: lib/libalpm/util.c:278
#, c-format #, c-format
msgid "could not open %s: %s\n" msgid "could not open %s: %s\n"
@ -1389,8 +1373,3 @@ msgstr "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s"
msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s"
msgstr "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "depcmp: %s-%s %s %s => %s"
#~ msgid "loading FILES info for '%s'"
#~ msgstr "Lade FILES Informationen für '%s'"
#~ msgid "loading DESC info for '%s'"
#~ msgstr "Lade DESC Informationen für '%s'"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 13:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-19 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 13:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 13:10+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n" "Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n" "Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "Warnung"
msgid "function" msgid "function"
msgstr "Funktion" msgstr "Funktion"
#: src/pacman/log.c:201 #: src/pacman/log.c:205
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "J" msgstr "J"
#: src/pacman/log.c:201 #: src/pacman/log.c:205
msgid "YES" msgid "YES"
msgstr "JA" msgstr "JA"
@ -419,7 +419,9 @@ msgstr " -n, --nosave Auch Konfigurationsdateien entfernen\n"
#: src/pacman/pacman.c:110 #: src/pacman/pacman.c:110
#, c-format #, c-format
msgid " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" msgid " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
msgstr " -s, --recursive Auch Abhängigkeiten entfernen (beschädigt keine Pakete)\n" msgstr ""
" -s, --recursive Auch Abhängigkeiten entfernen (beschädigt keine "
"Pakete)\n"
#: src/pacman/pacman.c:113 #: src/pacman/pacman.c:113
#, c-format #, c-format
@ -513,11 +515,9 @@ msgstr "Benutzung: %s {-S --sync} [Optionen] [Paket]\n"
#: src/pacman/pacman.c:137 #: src/pacman/pacman.c:137
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
" -c, --clean remove old packages from cache directory (use -cc for " " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
"all)\n" "all)\n"
msgstr "" msgstr " -c, --clean Entfernt alte Pakete aus dem Paketpuffer(-cc für alle)\n"
" -c, --clean Entfernt alte Pakete aus dem Paketpuffer(-cc für "
"alle)\n"
#: src/pacman/pacman.c:139 #: src/pacman/pacman.c:139
#, c-format #, c-format
@ -1032,19 +1032,19 @@ msgstr ":: %s-%s: Lokale Version ist aktuell. Trotzdem aktualisieren? [J/n] "
msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] "
msgstr ":: Archiv %s ist beschädigt. Möchten Sie es löschen? [J/n] " msgstr ":: Archiv %s ist beschädigt. Möchten Sie es löschen? [J/n] "
#: src/pacman/trans.c:314 #: src/pacman/trans.c:319
msgid "installing" msgid "installing"
msgstr "Installiere" msgstr "Installiere"
#: src/pacman/trans.c:317 #: src/pacman/trans.c:322
msgid "upgrading" msgid "upgrading"
msgstr "Aktualisiere" msgstr "Aktualisiere"
#: src/pacman/trans.c:320 #: src/pacman/trans.c:325
msgid "removing" msgid "removing"
msgstr "entferne" msgstr "entferne"
#: src/pacman/trans.c:323 #: src/pacman/trans.c:328
msgid "checking for file conflicts" msgid "checking for file conflicts"
msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte" msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte"