1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/pacman synced 2024-12-22 15:58:50 -05:00

Merge branch 'maint'

This commit is contained in:
Dan McGee 2008-08-26 20:11:25 -05:00
commit 1c47500ea6
34 changed files with 2417 additions and 269 deletions

20
NEWS
View File

@ -1,7 +1,23 @@
VERSION DESCRIPTION VERSION DESCRIPTION
----------------------------------------------------------------------------- -----------------------------------------------------------------------------
3.2.0 3.2.1 - drop special handling of file:// URLs
- removed -A/--add option from pacman frontend - display optdepends on install and upgrade
- fix segfault on x86_64 when using UseSyslog (FS#11096)
- fix detection of TotalDownload (FS#11180)
- fix "No such file" error during --force installs (FS#11218)
- better handling of progressbar when behind a proxy (FS#8725)
- repo-add: fix whitespace handling (FS#9171, FS#10630)
- repo-add: add optdepends to the sync DB (FS#10630)
- makepkg:
- allow specifying a download filename (related to FS#11292)
- fix download functions with weird URLs (FS#11076)
- fix creation of source package with local files (FS#11149)
- fix error when sourcing profile scripts (FS#11179)
- perform case-insensitive checksum comparison (FS#11283)
- documentation and help updates (including fix for FS#11203)
- new Ukrainian translation
- existing translation updates
3.2.0 - removed -A/--add option from pacman frontend
- added --asexplicit option - added --asexplicit option
- new remove option --unneeded - new remove option --unneeded
- add -Rss option to remove all dependencies - add -Rss option to remove all dependencies

View File

@ -31,8 +31,8 @@ Polish (pl):
Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com> Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>
Mateusz Jędrasik <m.jedrasik@gmail.com> Mateusz Jędrasik <m.jedrasik@gmail.com>
Brazilian Portuguese (pt_BR): Brazilian Portuguese (pt_BR):
Armando M. Baratti <ambaratti@archlinux-br.org>
Hugo Doria <hugo@archlinux.org> Hugo Doria <hugo@archlinux.org>
Armando M. Baratti <ambaratti@archlinux-br.org>
Leandro Inacio <leandro@archlinux-br.org> Leandro Inacio <leandro@archlinux-br.org>
Russian (ru): Russian (ru):
Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com> Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>
@ -42,5 +42,8 @@ Russian (ru):
Turkish (tr): Turkish (tr):
Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org> Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>
Alper KANAT <alperkanat@gmail.com> Alper KANAT <alperkanat@gmail.com>
Ukrainian (uk):
Roman Kyrylych (Роман Кирилич) <roman.kyrylych@gmail.com>
Ivan Kovnatsky (Іван Ковнацький) <sevenfourk@gmail.com>
Simplified Chinese (zh_CN): Simplified Chinese (zh_CN):
甘露(Lu.Gan) <rhythm.gan@gmail.com> 甘露(Lu.Gan) <rhythm.gan@gmail.com>

View File

@ -41,13 +41,13 @@ AC_PREREQ(2.60)
# Bugfix releases: # Bugfix releases:
# pacman_version_micro += 1 # pacman_version_micro += 1
m4_define([lib_current], [3]) m4_define([lib_current], [4])
m4_define([lib_revision], [0]) m4_define([lib_revision], [0])
m4_define([lib_age], [0]) m4_define([lib_age], [1])
m4_define([pacman_version_major], [3]) m4_define([pacman_version_major], [3])
m4_define([pacman_version_minor], [2]) m4_define([pacman_version_minor], [2])
m4_define([pacman_version_micro], [0]) m4_define([pacman_version_micro], [1])
m4_define([pacman_version], m4_define([pacman_version],
[pacman_version_major.pacman_version_minor.pacman_version_micro]) [pacman_version_major.pacman_version_minor.pacman_version_micro])

View File

@ -87,6 +87,10 @@ similar to `$_basekernver`.
variables if possible when specifying the download location. Any files variables if possible when specifying the download location. Any files
that are compressed will automatically be extracted, unless found in that are compressed will automatically be extracted, unless found in
the noextract array listed below. the noextract array listed below.
+
It is also possible to specify an optional filename, which is helpful
with weird URLs and for handling multiple source files with the same
name. The syntax is: `source=('filename::url')`
*noextract (array)*:: *noextract (array)*::
An array of filenames corresponding to those from the source array. Files An array of filenames corresponding to those from the source array. Files

View File

@ -34,12 +34,13 @@ Options
**DLAGENTS=(**\'protocol::/path/to/command [options]' ...**)**:: **DLAGENTS=(**\'protocol::/path/to/command [options]' ...**)**::
Sets the download agents used to fetch source files specified with a URL in Sets the download agents used to fetch source files specified with a URL in
the linkman:PKGBUILD[5] file. Options can be specified for each command as the linkman:PKGBUILD[5] file. Options can be specified for each command as
well; the download URL is placed on the end of the command. This is more well, and any protocol can have a download agent. Several examples are provided
flexible than the former `FTPAGENT` variable, as any protocol can have a in the default makepkg.conf.
download agent. Several examples are provided in the default makepkg.conf. +
All instances of `%u` will be replaced with the download URL. If present, If present, `%u` will be replaced with the download URL. Otherwise, the
instances of `%o` will be replaced with the local filename, plus a ``.part'' download URL will be placed on the end of the command. If present, `%o` will
extension, which allows to do file resumes properly. be replaced with the local filename, plus a ``.part'' extension, which allows
makepkg to handle resuming file downloads.
**CARCH=**"carch":: **CARCH=**"carch"::
Specifies your computer architecture; possible values include such things Specifies your computer architecture; possible values include such things

View File

@ -10,4 +10,5 @@ pl
pt_BR pt_BR
ru ru
tr tr
uk
zh_CN zh_CN

View File

@ -8,13 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 08:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 08:16+0200\n"
"Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Čeština\n" "Language-Team: Čeština\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, c-format #, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n" msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
@ -444,9 +445,9 @@ msgstr "%s-%s je aktuální -- přeskakuji\n"
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s je aktuální -- přeinstalovávám\n" msgstr "%s-%s je aktuální -- přeinstalovávám\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ignoruji aktualizaci balíčku (%s => %s)\n" msgstr "ponížení verze balíčku %s (%s => %s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
@ -555,6 +556,3 @@ msgstr "neexistuje cache %s, vytvářím...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "nelze vytvořit cache balíčků, používám /tmp\n" msgstr "nelze vytvořit cache balíčků, používám /tmp\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: vynucená aktualizace na verzi %s\n"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-16 13:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <archlinux.de>\n" "Language-Team: German <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -455,9 +455,9 @@ msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe\n"
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s ist aktuell -- Reinstalliere\n" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Reinstalliere\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "%s: Ignoriere Paket-Aktualisierung (%s => %s)\n" msgstr "Downgrade des Paketes %s (%s => %s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
@ -567,5 +567,3 @@ msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n" msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: Erzwungene Aktualisierung auf Version %s\n"

View File

@ -556,5 +556,3 @@ msgstr "no %s cache exists, creating...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: forcing upgrade to version %s\n"

View File

@ -567,5 +567,3 @@ msgstr "no existe la cache %s, creando...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "no se pudo crear la cache de paquetes, usando /tmp en su lugar\n" msgstr "no se pudo crear la cache de paquetes, usando /tmp en su lugar\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: forzando la actualización a la versión %s\n"

View File

@ -561,5 +561,3 @@ msgstr "le cache %s n'existe pas, création...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "n'a pas pu créer le cache de paquets, /tmp sera utilisé à la place\n" msgstr "n'a pas pu créer le cache de paquets, /tmp sera utilisé à la place\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: force la mise à jour à la version %s\n"

View File

@ -566,5 +566,3 @@ msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "" msgstr ""
"nie udało się stworzyć pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n" "nie udało się stworzyć pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: wymuszanie aktualizacji do wersji %s\n"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n" "Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 15:00-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 11:24-0300\n"
"Last-Translator: Hugo Doria <hugo@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Hugo Doria <hugo@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Português do Brasil <www.archlinux-br.org>\n" "Language-Team: Português do Brasil <www.archlinux-br.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -456,9 +456,9 @@ msgstr "%s-%s está atualizado -- pulando\n"
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s está atualizado -- reinstalando\n" msgstr "%s-%s está atualizado -- reinstalando\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ignorando atualização do pacote (%s => %s)\n" msgstr "fazendo downgrade do pacote %s (%s => %s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
@ -568,5 +568,3 @@ msgstr "cache %s não existe, criando...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "não foi possível criar cache de pacotes, usando /tmp\n" msgstr "não foi possível criar cache de pacotes, usando /tmp\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: forçando upgrade para a versão %s\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 19:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 02:00+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -447,9 +447,9 @@ msgstr "%s-%s не устарел -- пропускаю\n"
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s не устарел -- переустанавливаю\n" msgstr "%s-%s не устарел -- переустанавливаю\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "%s: игнорирую обновление пакета (%s => %s)\n" msgstr "откат версии пакета %s (%s => %s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
@ -559,5 +559,3 @@ msgstr "кэш %s не существует, создаю...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "не могу создать кэш пакетов, будет использован /tmp\n" msgstr "не могу создать кэш пакетов, будет использован /tmp\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: принудительно обновляю до версии %s\n"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.1.4-1\n" "Project-Id-Version: 3.1.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 23:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Samed BEYRİBEY <ras0ir@eventualis.org>\n" "Last-Translator: Samed Beyribey <beyribey@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish Arch Linux Users <tr@archlinuxtr.org>\n" "Language-Team: Turkish Arch Linux Users <tr@archlinuxtr.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -444,9 +444,9 @@ msgstr "%s-%s güncel -- atlanıyor\n"
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s güncel -- yeniden kuruluyor\n" msgstr "%s-%s güncel -- yeniden kuruluyor\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "%s: paket güncellemesi göz ardı ediliyor (%s => %s)\n" msgstr "%s paketi eski sürümüne çevriliyor (%s => %s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
@ -556,5 +556,3 @@ msgstr "%s tamponu bulunmuyor, oluşturuluyor...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "paket tamponu oluşturulamadı, /tmp kullanılacak\n" msgstr "paket tamponu oluşturulamadı, /tmp kullanılacak\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s: %s sürümüne güncelleniyor\n"

554
lib/libalpm/po/uk.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,554 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Roman Kyrylych <roman@archlinux.org>\n"
"Language-Team: http://archlinux.org.ua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
#, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
msgstr "старіша версія %s-%s замінюється на %s в цільовому списку пакетів\n"
#, c-format
msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in the target list\n"
msgstr "%s-%s пропускається, бо в списку цільових пакетів є новіша версія %s\n"
#, c-format
msgid "conflicting packages were found in the target list\n"
msgstr "в списку цільових пакетів були знайдені конфліктуючі пакунки\n"
#, c-format
msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
msgstr "ви не можете одночасно встановити два пакунки, що конфліктують\n"
#, c-format
msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n"
msgstr "заміна пакунків за допомогою -U поки не підтримується\n"
#, c-format
msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
msgstr "ви можете власноруч замінити пакунки використавши -Rd та -U\n"
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
msgstr ""
"права каталога відрізняються на\n"
"файловій системі %s: %o пакунок: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "розпакування: символьне посилання %s не вказує на каталог\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "розпакування: каталог не було перезаписано файлом %s\n"
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "неможливо розпакувати %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "неможливо перейменувати %s на %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s збережено як %s\n"
#, c-format
msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
msgstr "неможливо встановити %s як %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "%s встановлено як %s\n"
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
msgstr "розпакування %s як %s.pacnew\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "неможливо отримати поточний робочий каталог\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "з'явилась проблема при поновленні %s\n"
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr "з'явилась проблема при встановленні %s\n"
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "неможливо поновити запис бази даних %s-%s\n"
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "неможливо додати запис '%s' у кеш\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s%s\n"
msgstr "неможливо видалити запис бази даних %s%s\n"
#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "невірне ім'я для запису бази даних '%s'\n"
#, c-format
msgid "corrupted database entry '%s'\n"
msgstr "пошкоджений запис у базі даних '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s\n"
msgstr "неможливо відкрити файл %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n"
msgstr "база даних %s неоднорідна: неспівпадіння назви для пакунка %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "база даних %s неоднорідна: неспівпадіння версій для пакунка %s\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file in %s\n"
msgstr "неможливо розібрати файл опису пакунка %s\n"
#, c-format
msgid "missing package name in %s\n"
msgstr "бракує імені пакунку в %s\n"
#, c-format
msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "бракує версії пакунку в %s\n"
#, c-format
msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "помилка при читанні пакунку %s: %s\n"
#, c-format
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "бракує метаданих пакунку в %s\n"
#, c-format
msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
msgstr "спроба перереєструвати базу даних 'local'\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "шлях до бази даних не вказано\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
msgstr "виявлено цикл залежностей:\n"
#, c-format
msgid "%s will be removed after its %s dependency\n"
msgstr "%s буде видалено після його залежності %s\n"
#, c-format
msgid "%s will be installed before its %s dependency\n"
msgstr "%s буде встановлено перед його %s залежністю\n"
#, c-format
msgid "provider package was selected (%s provides %s)\n"
msgstr "був вибраний пакунок %s, що забезпечує %s\n"
#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "неможливо розв'язати \"%s\", залежність \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "посилання '%s' невірне\n"
#, c-format
msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n"
msgstr "протокол посилання не вказано, вважається HTTP\n"
#, c-format
msgid "disk"
msgstr "диск"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "не вдалося отримати файл '%s' з %s : %s\n"
#, c-format
msgid "cannot resume download, starting over\n"
msgstr "неможливо продовжити завантаження, починається з початку\n"
#, c-format
msgid "cannot write to file '%s'\n"
msgstr "неможливо писати у файл '%s'\n"
#, c-format
msgid "error downloading '%s': %s\n"
msgstr "помилка при завантаженні '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "error writing to file '%s': %s\n"
msgstr "помилка при запису до файлу '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to %s\n"
msgstr "неможливо змінити каталог на %s\n"
#, c-format
msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
msgstr "виконання XferCommand: старт процесу невдалий!\n"
#, c-format
msgid "failed to download %s\n"
msgstr "не вдалося завантажити %s\n"
#, c-format
msgid "out of memory!"
msgstr "не вистачає пам'яті!"
#, c-format
msgid "unexpected system error"
msgstr "неочікувана системна помилка"
#, c-format
msgid "insufficient privileges"
msgstr "недостатньо прав"
#, c-format
msgid "could not find or read file"
msgstr "неможливо знайти чи прочитати файл"
#, c-format
msgid "could not find or read directory"
msgstr "неможливо знайти чи прочитати каталог"
#, c-format
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "передано невірний аргумент чи NULL"
#, c-format
msgid "library not initialized"
msgstr "бібліотека не ініціалізована"
#, c-format
msgid "library already initialized"
msgstr "бібліотека вже ініціалізована"
#, c-format
msgid "unable to lock database"
msgstr "неможливо заблокувати базу даних"
#, c-format
msgid "could not open database"
msgstr "неможливо відкрити базу даних"
#, c-format
msgid "could not create database"
msgstr "неможливо створити базу даних"
#, c-format
msgid "database not initialized"
msgstr "база даних не ініціалізована"
#, c-format
msgid "database already registered"
msgstr "база даних вже зареєстрована"
#, c-format
msgid "could not find database"
msgstr "неможливо знайти базу даних"
#, c-format
msgid "could not update database"
msgstr "неможливо поновити базу даних"
#, c-format
msgid "could not remove database entry"
msgstr "неможливо видалити запис з бази даних"
#, c-format
msgid "invalid url for server"
msgstr "невірне посилання чи сервер"
#, c-format
msgid "transaction already initialized"
msgstr "транзакція вже ініціалізована"
#, c-format
msgid "transaction not initialized"
msgstr "транзакція не ініціалізована"
#, c-format
msgid "duplicate target"
msgstr "продубльований цільовий пакунок"
#, c-format
msgid "transaction not prepared"
msgstr "транзакція не підготовлена"
#, c-format
msgid "transaction aborted"
msgstr "транзакцію перервано"
#, c-format
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "операція несумісна з типом транзакції"
#, c-format
msgid "could not commit transaction"
msgstr "неможливо здійснити транзакцію"
#, c-format
msgid "could not download all files"
msgstr "неможиво завантажити усі файли"
#, c-format
msgid "could not find or read package"
msgstr "неможливо знайти чи прочитати пакунок"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr "невірний чи пошкоджений пакунок"
#, c-format
msgid "cannot open package file"
msgstr "неможливо відкрити файл пакунку"
#, c-format
msgid "cannot load package data"
msgstr "неможливо завантажити дані пакунку"
#, c-format
msgid "package not installed or lesser version"
msgstr "пакунок не встановлено, або існує старіша версія"
#, c-format
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "неможливо видалити всі файли для пакунку"
#, c-format
msgid "package filename is not valid"
msgstr "ім'я файлу пакунку невірне"
#, c-format
msgid "no such repository"
msgstr "немає такого репозиторію"
#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "невірний чи пошкоджений дельта-патч"
#, c-format
msgid "delta patch failed"
msgstr "накладення дельта-патчу невдале"
#, c-format
msgid "group not found"
msgstr "група не знадена"
#, c-format
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "неможливо забезпечити залежності"
#, c-format
msgid "conflicting dependencies"
msgstr "конфліктуючі залежності"
#, c-format
msgid "conflicting files"
msgstr "конфліктуючі файли"
#, c-format
msgid "user aborted the operation"
msgstr "користувач перервав операцію"
#, c-format
msgid "internal error"
msgstr "внутрішня помилка"
#, c-format
msgid "not confirmed"
msgstr "не підтверджено"
#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "невірний регулярний вираз"
#, c-format
msgid "libarchive error"
msgstr "помилка libarchive"
#, c-format
msgid "download library error"
msgstr "помилка бібліотеки завантаження"
#, c-format
msgid "error invoking external downloader"
msgstr "помилка виклику зовнішнього завантажувача"
#, c-format
msgid "unexpected error"
msgstr "неочікувана помилка"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "неможливо знайти %s в базі даних -- пропускається\n"
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "неможливо видалити файл '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "неможливо видалити запис бази даних %s-%s\n"
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache\n"
msgstr "неможливо видалити запис '%s' з кешу\n"
#, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n"
msgstr "%s-%s: ігнорування поновлення пакунку (буде замінено на %s-%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n"
msgstr "%s: локальна версія (%s) новіша за %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n"
msgstr "%s: ігнорування поновлення пакунку (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "repository '%s' not found\n"
msgstr "репозиторій '%s' не знайдено\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
msgstr "%s-%s не потребує поновлення -- пропускається\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s не потребує поновлення -- перевстановлюється\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "пониження версії пакунку %s (%s => %s)\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "виявлені нерозв'язні конфлікти пакетів\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "видалення '%s' з списку пакунків, бо він конфліктує з '%s'\n"
#, c-format
msgid "command: %s\n"
msgstr "команда: %s\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "не вдалося отримати деякі файли з %s\n"
#, c-format
msgid "could not create removal transaction\n"
msgstr "неможливо створити транзакцію видалення\n"
#, c-format
msgid "could not initialize the removal transaction\n"
msgstr "неможливо почати транзакцію видалення\n"
#, c-format
msgid "could not prepare removal transaction\n"
msgstr "неможливо підготувати транзакцію видалення\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
msgstr "неможливо здійснити транзакцію видалення\n"
#, c-format
msgid "could not create transaction\n"
msgstr "неможливо створити транзакцію\n"
#, c-format
msgid "could not initialize transaction\n"
msgstr "неможливо почати транзакцію\n"
#, c-format
msgid "could not prepare transaction\n"
msgstr "неможливо підготувати транзакцію\n"
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "неможливо здійснити транзакцію\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "неможливо видалити файл блокування %s\n"
#, c-format
msgid "No /bin/sh in parent environment, aborting scriptlet\n"
msgstr ""
"В батьківському середовищі немає /bin/sh, переривання скрипту виконання\n"
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "неиожливо створити тимчасовий каталог\n"
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr "неможливо скопіювати тимчасовий файл до %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "неможливо змінити каталог на %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
msgstr "неможливо почати новий процес (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "неможливо змінити кореневий каталог (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not change directory to / (%s)\n"
msgstr "неможливо змінити каталог на / (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to popen failed (%s)"
msgstr "виклик popen невдалий (%s)"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "виклик waitpid невдалий (%s)\n"
#, c-format
msgid "scriptlet failed to execute correctly\n"
msgstr "скрипт встановлення не зміг виконатися коректно\n"
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "неможливо видалити тимчасовий каталог %s\n"
#, c-format
msgid "could not open %s: %s\n"
msgstr "неможливо відкрити %s: %s\n"
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "кеш %s не існує, створюється...\n"
#, c-format
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "неможливо створити кеш пакунку, використовуватиметься /tmp\n"

View File

@ -7,10 +7,10 @@
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.1.2\n" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 23:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 08:33+0200\n"
"Last-Translator: 甘露(Lu Gan) <rhythm.gan@gmail.com>\n" "Last-Translator: 甘露(Lu Gan) <rhythm.gan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -445,9 +445,9 @@ msgstr "%s-%s 已经为最新 -- 跳过\n"
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
msgstr "%s-%s 已经为最新 -- 重新安装\n" msgstr "%s-%s 已经为最新 -- 重新安装\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr "%s忽略软件包更新%s => %s\n" msgstr "正在降级软件包 %s (%s => %s)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
@ -557,5 +557,3 @@ msgstr "没有 %s 缓存存在,正在创建...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "无法创建软件包缓存,正在使用 /tmp 代替\n" msgstr "无法创建软件包缓存,正在使用 /tmp 代替\n"
#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n"
#~ msgstr "%s强制更新至版本 %s\n"

View File

@ -10,4 +10,5 @@ pl
pt_BR pt_BR
ru ru
tr tr
uk
zh_CN zh_CN

View File

@ -7,14 +7,15 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n" "Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 08:33+0200\n"
"Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Čeština\n" "Language-Team: Čeština\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, c-format #, c-format
msgid "checking dependencies...\n" msgid "checking dependencies...\n"
@ -286,17 +287,17 @@ msgstr "použití"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "operace" msgstr "operace"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "operace" msgstr "operace:\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"použijte '%s --help' s dalšími volbami pro další nápovědu\n" "použijte '%s {-h --help}' s přepínačem operace pro další nápovědu\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -456,11 +457,9 @@ msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr " -y, --refresh stáhne aktuální databázi balíčků ze serveru\n" msgstr " -y, --refresh stáhne aktuální databázi balíčků ze serveru\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr "" msgstr " --needed zabrání přeinstalování aktuálních balíčků\n"
" --needed aktualizuje jen zastaralé nebo nenainstalované "
"balíčky\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -478,10 +477,6 @@ msgstr ""
" --ignoregroup <skupina>\n" " --ignoregroup <skupina>\n"
" ignorovat aktualizaci skupiny (lze použít vícekrát)\n" " ignorovat aktualizaci skupiny (lze použít vícekrát)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr " -q --quiet zobrazit méně informací při dotazu a hledání\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <cesta> nastaví cestu ke konfiguračnímu souboru\n" msgstr " --config <cesta> nastaví cestu ke konfiguračnímu souboru\n"
@ -910,9 +905,9 @@ msgstr "Odstranit (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Celková uvolněná velikost: %.2f MB\n" msgstr "Celková uvolněná velikost: %.2f MB\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Volitelné záv. :" msgstr "Volitelné závislosti pro %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "[Y/n]" msgid "[Y/n]"
@ -1226,12 +1221,11 @@ msgstr " -R, --repackage Znovu zabalí obsah pkg/ bez sestavování"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Nainstaluje chybějící závislosti pomocí pacmana" msgstr " -s, --syncdeps Nainstaluje chybějící závislosti pomocí pacmana"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Nesestavovat balíček, vygenerovat jen zdrojový archiv" " --source Vygeneruje zdrojový archiv, včetně stahovaných souborů"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Umožňuje spustit makepkg s právy uživatele root" msgstr " --asroot Umožňuje spustit makepkg s právy uživatele root"
@ -1242,11 +1236,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
" --holdver Zabrání automatickému zvýšení verze u vývojových PKGBUILDů" " --holdver Zabrání automatickému zvýšení verze u vývojových PKGBUILDů"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr "" msgstr " --source Vygeneruje zdrojový archiv, bez stahovaných souborů"
" --source Nesestavovat balíček, vygenerovat jen zdrojový archiv"
msgid "These options can be passed to pacman:" msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Tyto volby se předají pacmanovi:" msgstr "Tyto volby se předají pacmanovi:"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 12:36+0100\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <archlinux.de>\n" "Language-Team: German <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -291,17 +291,18 @@ msgstr "Verwendung"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "Operation" msgstr "Operation"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "Operation" msgstr "Operationen:\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"Benutzen Sie '%s --help' mit anderen Optionen für mehr Informationen\n" "Benutzen Sie '%s {-h --help}' zusammen mit einer Operation für verfügbare "
"Optionen\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -475,11 +476,10 @@ msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr " -y, --refresh Lädt frische Paketdatenbanken vom Server\n" msgstr " -y, --refresh Lädt frische Paketdatenbanken vom Server\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr "" msgstr ""
" --needed aktualisiere nur veraltete oder noch nicht " " --needed aktuelle Pakete werden nicht nochmals installiert\n"
"installierte Pakete\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -498,11 +498,6 @@ msgstr ""
" Ignoriert Upgrade einer Gruppe (kann mehrfach genutzt " " Ignoriert Upgrade einer Gruppe (kann mehrfach genutzt "
"werden)\n" "werden)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet Zeigt weniger Information bei Abfragen und Suche an\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <Pfad> Setzt eine alternative Konfigurationsdatei\n" msgstr " --config <Pfad> Setzt eine alternative Konfigurationsdatei\n"
@ -937,9 +932,9 @@ msgstr "Entfernen (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Gesamtgröße der zu entfernenden Pakete: %.2f MB\n" msgstr "Gesamtgröße der zu entfernenden Pakete: %.2f MB\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Optionale Abhängigkeiten:" msgstr "Optionale Abhängigkeiten für %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "[Y/n]" msgid "[Y/n]"
@ -1258,11 +1253,12 @@ msgstr " -R, --repackage Packe den Inhalt von pkg/ neu, ohne etwas zu bauen"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Installiere fehlende Abhängigkeiten mit Pacman" msgstr " -s, --syncdeps Installiere fehlende Abhängigkeiten mit Pacman"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr " --source Baue kein Paket, erstelle nur Quell-Tarball" msgstr ""
" --allsource Erstelle einen Quell-Tarball einschließlich der "
"heruntergeladenen Quellen"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Lässt makepkg als Root-Nutzer laufen" msgstr " --asroot Lässt makepkg als Root-Nutzer laufen"
@ -1274,10 +1270,11 @@ msgstr ""
" --holdver Verhindert, dass die Auto-Version sich mit dev-PKGBUILDS " " --holdver Verhindert, dass die Auto-Version sich mit dev-PKGBUILDS "
"beisst" "beisst"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr " --source Baue kein Paket, erstelle nur Quell-Tarball" msgstr ""
" --source Erstelle einen Quell-Tarball ohne die heruntergeladenen "
"Quellen"
msgid "These options can be passed to pacman:" msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Diese Optionen können an pacman weitergegeben werden:" msgstr "Diese Optionen können an pacman weitergegeben werden:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:31+0200\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <en_gb@li.org>\n" "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n"
@ -286,9 +286,11 @@ msgstr "usage"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "operation" msgstr "operation"
#, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "operations:\n" msgstr "operations:\n"
#, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
@ -471,10 +473,6 @@ msgstr ""
" --ignoregroup <grp>\n" " --ignoregroup <grp>\n"
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr " -q --quiet show less information for query and search\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <path> set an alternate configuration file\n"
@ -899,6 +897,7 @@ msgstr "Remove (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Removed Size: %.2f MB\n"
#, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Optional dependencies for %s\n" msgstr "Optional dependencies for %s\n"
@ -1614,6 +1613,3 @@ msgstr "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'."
msgid "No packages modified, nothing to do." msgid "No packages modified, nothing to do."
msgstr "No packages modified, nothing to do." msgstr "No packages modified, nothing to do."
#~ msgid "None\n"
#~ msgstr "None\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:21+0200\n"
"Last-Translator: Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@ -510,12 +510,6 @@ msgstr ""
" ignora una actualización de grupo (puede ser usado " " ignora una actualización de grupo (puede ser usado "
"más de una vez)\n" "más de una vez)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet muestra menos información para la consulta y "
"búsqueda\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <ruta> define un archivo de configuración alterno\n" msgstr " --config <ruta> define un archivo de configuración alterno\n"
@ -1687,6 +1681,3 @@ msgstr ""
msgid "No packages modified, nothing to do." msgid "No packages modified, nothing to do."
msgstr "No se modificaron paquetes, nada que hacer." msgstr "No se modificaron paquetes, nada que hacer."
#~ msgid "None\n"
#~ msgstr "Nada\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman\n" "Project-Id-Version: pacman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Xavier <shiningxc@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xavier <shiningxc@gmail.com>\n"
"Language-Team: solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>\n" "Language-Team: solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>\n"
@ -521,10 +521,6 @@ msgstr ""
" ignore un groupe lors de la màj (peut être " " ignore un groupe lors de la màj (peut être "
"utilisé plus d'une fois)\n" "utilisé plus d'une fois)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr " -q, --quiet montre moins d'informations\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n" "Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:36+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n" "Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -478,12 +478,6 @@ msgstr ""
" --ignoregroup <csoport>\n" " --ignoregroup <csoport>\n"
" csoportfrissítés mellőzése (többször is használható)\n" " csoportfrissítés mellőzése (többször is használható)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet kevesebb információ mutatása lekérdezésnél és "
"keresésnél\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <útv.> alternatív konfigurációs fájl beállítása\n" msgstr " --config <útv.> alternatív konfigurációs fájl beállítása\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-23 19:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-23 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
@ -492,10 +492,6 @@ msgstr ""
" --ignoregroup <grp>\n" " --ignoregroup <grp>\n"
" ignora l'aggiornamento di un gruppo\n" " ignora l'aggiornamento di un gruppo\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr " -q, --quiet mostra meno informazioni per query e ricerca\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <path> imposta un file di configurazione alternativo\n" msgstr " --config <path> imposta un file di configurazione alternativo\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -448,10 +448,6 @@ msgid ""
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:37+0200\n"
"Last-Translator: Mateusz Herych <heniekk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mateusz Herych <heniekk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@ -494,11 +494,6 @@ msgstr ""
" ignoruje uaktualnienie grupy (może zostać użyte " " ignoruje uaktualnienie grupy (może zostać użyte "
"więcej niż raz)\n" "więcej niż raz)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet pokazuje mniej informacji dla zapytań i poszukiwań\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <path> ustawia alternatywny plik konfiguracji\n" msgstr " --config <path> ustawia alternatywny plik konfiguracji\n"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n" "Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Hugo Doria <hugo@archlinux.org>\n" "Last-Translator: Hugo Doria <hugo@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Brazillian Portuguese <www.archlinux-br.org>\n" "Language-Team: Brazillian Portuguese <www.archlinux-br.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -149,47 +149,47 @@ msgstr "Desconhecido"
#, c-format #, c-format
msgid "Name :" msgid "Name :"
msgstr "Nome :" msgstr "Nome :"
#, c-format #, c-format
msgid "Version :" msgid "Version :"
msgstr "Versão :" msgstr "Versão :"
#, c-format #, c-format
msgid "URL :" msgid "URL :"
msgstr "URL :" msgstr "URL :"
#, c-format #, c-format
msgid "Licenses :" msgid "Licenses :"
msgstr "Licenças :" msgstr "Licenças :"
#, c-format #, c-format
msgid "Groups :" msgid "Groups :"
msgstr "Grupos :" msgstr "Grupos :"
#, c-format #, c-format
msgid "Provides :" msgid "Provides :"
msgstr "Provê :" msgstr "Provê :"
#, c-format #, c-format
msgid "Depends On :" msgid "Depends On :"
msgstr "Depende de :" msgstr "Depende de :"
#, c-format #, c-format
msgid "Optional Deps :" msgid "Optional Deps :"
msgstr "Deps Opcionais :" msgstr "Deps Opcionais :"
#, c-format #, c-format
msgid "Required By :" msgid "Required By :"
msgstr "Requerido por :" msgstr "Requerido por :"
#, c-format #, c-format
msgid "Conflicts With :" msgid "Conflicts With :"
msgstr "Conflita com :" msgstr "Conflita com :"
#, c-format #, c-format
msgid "Replaces :" msgid "Replaces :"
msgstr "Substitui :" msgstr "Substitui :"
#, c-format #, c-format
msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgid "Download Size : %6.2f K\n"
@ -197,23 +197,23 @@ msgstr "Tamanho do Download : %6.2f K\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Compressed Size: %6.2f K\n" msgid "Compressed Size: %6.2f K\n"
msgstr "Tamanho Compactado: %6.2f K\n" msgstr "Tamanho Compactado : %6.2f K\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgid "Installed Size : %6.2f K\n"
msgstr "Tamanho Instalado : %6.2f K\n" msgstr "Tamanho Instalado : %6.2f K\n"
#, c-format #, c-format
msgid "Packager :" msgid "Packager :"
msgstr "Empacotador :" msgstr "Empacotador :"
#, c-format #, c-format
msgid "Architecture :" msgid "Architecture :"
msgstr "Arquitetura :" msgstr "Arquitetura :"
#, c-format #, c-format
msgid "Build Date :" msgid "Build Date :"
msgstr "Data da Compilação :" msgstr "Data da Compilação :"
#, c-format #, c-format
msgid "Install Date :" msgid "Install Date :"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Motivo da instalação :"
#, c-format #, c-format
msgid "Install Script :" msgid "Install Script :"
msgstr "Script de Instalação :" msgstr "Script de Instalação :"
#, c-format #, c-format
msgid "Yes" msgid "Yes"
@ -237,15 +237,15 @@ msgstr "Não"
#, c-format #, c-format
msgid "MD5 Sum :" msgid "MD5 Sum :"
msgstr "Soma MD5 :" msgstr "Soma MD5 :"
#, c-format #, c-format
msgid "Description :" msgid "Description :"
msgstr "Descrição :" msgstr "Descrição :"
#, c-format #, c-format
msgid "Repository :" msgid "Repository :"
msgstr "Repositório :" msgstr "Repositório :"
#, c-format #, c-format
msgid "Backup Files:\n" msgid "Backup Files:\n"
@ -295,17 +295,17 @@ msgstr "uso"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "operação" msgstr "operação"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "operação" msgstr "operações:\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"use '%s --help' com outras opções para mais sintaxes\n" "use '%s --help' com uma operação para visualizar as opções disponíveis\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -481,11 +481,9 @@ msgstr ""
" -y, --refresh atualiza a base de dados de pacotes a partir do " " -y, --refresh atualiza a base de dados de pacotes a partir do "
"servidor\n" "servidor\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr "" msgstr " --needed não re-instala pacotes atualizados\n"
" --needed somente faz o upgrade para pacotes desatualizados ou "
"não instalados\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -504,11 +502,6 @@ msgstr ""
" ignora a atualização de um grupo (pode ser usado mais " " ignora a atualização de um grupo (pode ser usado mais "
"de uma vez)\n" "de uma vez)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet mostra menos informações nas consultas e pesquisas\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -945,9 +938,9 @@ msgstr "Remover (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Tamanho total dos pacotes a serem removidos: %.2f MB\n" msgstr "Tamanho total dos pacotes a serem removidos: %.2f MB\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Deps Opcionais :" msgstr "Deps Opcionais para %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "[Y/n]" msgid "[Y/n]"
@ -1266,13 +1259,12 @@ msgstr " -R, --repackage Re-empacota conteúdo de pkg/ sem compilar"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Instala dependências não-encontradas com pacman" msgstr " -s, --syncdeps Instala dependências não-encontradas com pacman"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Não compila o pacote; gera um tarball somente com os " " --allsource Gera um tarball somente com os fontes, incluindo os "
"fontes" "que foram baixados"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Permite ao makepkg rodar como usuário root" msgstr " --asroot Permite ao makepkg rodar como usuário root"
@ -1284,12 +1276,11 @@ msgstr ""
" --holdver Previne atualização automática da versão para PKGBUILDs " " --holdver Previne atualização automática da versão para PKGBUILDs "
"de desenvolvimento" "de desenvolvimento"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Não compila o pacote; gera um tarball somente com os " " --source Gera um tarball somente com os fontes que não foram "
"fontes" "baixados"
msgid "These options can be passed to pacman:" msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Estas opções podem ser passadas ao pacman:" msgstr "Estas opções podem ser passadas ao pacman:"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 02:24+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -119,9 +119,9 @@ msgstr "удаление"
msgid "checking for file conflicts" msgid "checking for file conflicts"
msgstr "проверка возможных конфликтов файлов" msgstr "проверка возможных конфликтов файлов"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downloading %s...\n" msgid "downloading %s...\n"
msgstr "Загрузка %s...\n" msgstr "загрузка %s...\n"
#, c-format #, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@ -287,18 +287,18 @@ msgstr "использование"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "действие" msgstr "действие"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "действие" msgstr "действия:\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"используйте '%s --help' вместе с другими опциями для более подробной " "используйте '%s { -h --help}' вместе с другими операциями для просмотра "
"информации\n" "опций\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -463,11 +463,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
" -y, --refresh загрузить свежие базы данных пакетов с сервера\n" " -y, --refresh загрузить свежие базы данных пакетов с сервера\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr "" msgstr " --needed обновлять только устаревшие пакеты\n"
" --needed обновлять только устаревшие или еще неустановленные "
"пакеты\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -486,11 +484,6 @@ msgstr ""
" игнорировать группу при обновлении (может быть использовано " " игнорировать группу при обновлении (может быть использовано "
"неоднократно)\n" "неоднократно)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet показывать меньше информации при запросах и поиске\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr "" msgstr ""
@ -920,9 +913,9 @@ msgstr "Удалить (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Размер удаляемых файлов: %.2f МБ\n" msgstr "Размер удаляемых файлов: %.2f МБ\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Опциональные зависимости :" msgstr "Дополнительные зависимости для %s\n"
#, c-format #, c-format
msgid "[Y/n]" msgid "[Y/n]"
@ -1241,13 +1234,12 @@ msgstr " -R, --repackage Заменить содержимое pkg/ без с
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Установить необходимые зависимости с помощью pacman" msgstr " -s, --syncdeps Установить необходимые зависимости с помощью pacman"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Не собирать пакет; только сгенерировать тарбол с " " --source Создать архив с исходными кодами, включая загруженные "
"исходными кодами" "файлы"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Позволить makepkg запуск от имени root" msgstr " --asroot Позволить makepkg запуск от имени root"
@ -1259,12 +1251,10 @@ msgstr ""
" --holdver Не допускать автоматического изменения версий для " " --holdver Не допускать автоматического изменения версий для "
"PKGBUILDов находящихся в разработке" "PKGBUILDов находящихся в разработке"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Не собирать пакет; только сгенерировать тарбол с " " --source Создать архив с исходными кодами, без загруженных файлов"
"исходными кодами"
msgid "These options can be passed to pacman:" msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Следующие опции могут быть переданы pacman:" msgstr "Следующие опции могут быть переданы pacman:"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman\n" "Project-Id-Version: pacman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-25 07:47+0200\n"
"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n" "Last-Translator: Samed Beyribey <beyribey@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@archlinuxtr.org>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@archlinuxtr.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -292,17 +292,17 @@ msgstr "kullanım"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "işlem" msgstr "işlem"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "işlem" msgstr "işlem(ler):\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"daha ayrıntılı bilgi için '%s --help' kullanın\n" "daha ayrıntılı bilgi için '%s {-h --help}' kullanın\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -460,10 +460,9 @@ msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr " -y, --refresh sunucudan güncel paket veritabanını indir\n" msgstr " -y, --refresh sunucudan güncel paket veritabanını indir\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr "" msgstr " --needed güncel paketleri tekrar yükleme\n"
" --needed sadece eski ve henüz kurulmamış paketleri güncelle\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -482,11 +481,6 @@ msgstr ""
" güncelleme sırasında grubu görmezden gel (birden çok " " güncelleme sırasında grubu görmezden gel (birden çok "
"grup için kullanılabilir)\n" "grup için kullanılabilir)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
" -q, --quiet arama ve sorgulama çıktılarında daha az bilgi göster\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <yol> farklı bir ayar dosyası seç\n" msgstr " --config <yol> farklı bir ayar dosyası seç\n"
@ -911,9 +905,9 @@ msgstr "Sil (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Toplam Silinecek Boyut: %.2f MB\n" msgstr "Toplam Silinecek Boyut: %.2f MB\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "Opsiyonel Bağımlılık(lar) :" msgstr "%s için opsiyonel bağımlılık(lar)\n"
#, c-format #, c-format
msgid "[Y/n]" msgid "[Y/n]"
@ -1233,12 +1227,11 @@ msgstr ""
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Eksik bağımlılıkları pacman ile kur" msgstr " -s, --syncdeps Eksik bağımlılıkları pacman ile kur"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Paketi derlemek yerine kaynak kodlarını barındıran " " --allsource Paketi derlemek yerine kaynak kodlarını barındıran "
"sıkıştırılmış tar dosyası oluştur" "sıkıştırılmış tar dosyası oluştur"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
@ -1253,11 +1246,10 @@ msgstr ""
" --holdver Geliştirme sırasında kullanılan PKGBUILD dosyasına " " --holdver Geliştirme sırasında kullanılan PKGBUILD dosyasına "
"otomatik sürüm numarası atanmasını engelle" "otomatik sürüm numarası atanmasını engelle"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr "" msgstr ""
" --source Paketi derlemek yerine kaynak kodlarını barındıran " " --source Paketi derlemek yerine inşa dosyalarını barındıran "
"sıkıştırılmış tar dosyası oluştur" "sıkıştırılmış tar dosyası oluştur"
msgid "These options can be passed to pacman:" msgid "These options can be passed to pacman:"

1643
po/uk.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.1.2\n" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-24 10:17+0700\n"
"Last-Translator: 甘露(Lu Gan) <rhythm.gan@gmail.com>\n" "Last-Translator: 甘露(Lu Gan) <rhythm.gan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "正在删除"
msgid "checking for file conflicts" msgid "checking for file conflicts"
msgstr "正在检查文件冲突" msgstr "正在检查文件冲突"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "downloading %s...\n" msgid "downloading %s...\n"
msgstr "正在下载 %s...\n" msgstr "正在下载 %s...\n"
@ -289,17 +289,17 @@ msgstr "用法"
msgid "operation" msgid "operation"
msgstr "操作" msgstr "操作"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "operations:\n" msgid "operations:\n"
msgstr "操作" msgstr "操作:\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n" "\n"
"使用 '%s --help' 以及其他选项查看更多语法\n" "使用 '%s {-h --help}' 及某个操作以查看可得的选项\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -441,9 +441,9 @@ msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr " -y, --refresh 从服务器下载新的软件包数据库\n" msgstr " -y, --refresh 从服务器下载新的软件包数据库\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr " --needed 仅升级过期或尚未安装的软件包\n" msgstr " --needed 不重新安装已经为最新的软件包\n"
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
@ -459,10 +459,6 @@ msgstr ""
" --ignoregroup <软件包组>\n" " --ignoregroup <软件包组>\n"
" 升级时忽略某个软件包组(可多次使用)\n" " 升级时忽略某个软件包组(可多次使用)\n"
#, c-format
msgid " -q --quiet show less information for query and search\n"
msgstr " -q --quiet 查询或搜索时显示较少信息\n"
#, c-format #, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
msgstr " --config <路径> 指定另外的配置文件\n" msgstr " --config <路径> 指定另外的配置文件\n"
@ -885,9 +881,9 @@ msgstr "删除 (%d)"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "全部删除大小: %.2f MB\n" msgstr "全部删除大小: %.2f MB\n"
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n" msgid "Optional dependencies for %s\n"
msgstr "可选依赖 :" msgstr "%s 的可选依赖\n"
#, c-format #, c-format
msgid "[Y/n]" msgid "[Y/n]"
@ -1199,11 +1195,10 @@ msgstr " -R, --repackage 不编译而重新打包 pkg/ 内容"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps 使用 pacman 安装缺少的依赖关系" msgstr " -s, --syncdeps 使用 pacman 安装缺少的依赖关系"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources" "sources"
msgstr " --source 不编译软件包,仅仅生成源码包" msgstr " --allsource 只生成源码包(包括有已下载的源码)"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot 允许makepkg作为 root根用户运行" msgstr " --asroot 允许makepkg作为 root根用户运行"
@ -1213,10 +1208,9 @@ msgid ""
"PKGBUILDs" "PKGBUILDs"
msgstr " --holdver 防止开发中的 PKGBUILD 自动更新版本" msgstr " --holdver 防止开发中的 PKGBUILD 自动更新版本"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr " --source 不编译软件包,仅仅生成源码包" msgstr " --source 只生成源码包(不包括已下载的源码)"
msgid "These options can be passed to pacman:" msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "这些选项可以传递给 pacman" msgstr "这些选项可以传递给 pacman"

View File

@ -163,11 +163,23 @@ trap 'trap_exit "$(gettext "TERM signal caught. Exiting...")"' TERM HUP QUIT
trap 'trap_exit "$(gettext "Aborted by user! Exiting...")"' INT trap 'trap_exit "$(gettext "Aborted by user! Exiting...")"' INT
trap 'trap_exit "$(gettext "An unknown error has occured. Exiting...")"' ERR trap 'trap_exit "$(gettext "An unknown error has occured. Exiting...")"' ERR
# a source entry can have two forms :
# 1) "filename::http://path/to/file"
# 2) "http://path/to/file"
strip_url() { # extract the filename from a source entry
echo "$1" | sed 's|^.*://.*/||g' get_filename() {
# if a filename is specified, use it
local filename=$(echo $1 | sed 's|::.*||')
# if it is just an url, we only keep the last component
echo "$filename" | sed 's|^.*://.*/||g'
} }
# extract the url from a source entry
get_url() {
# strip an eventual filename
echo $1 | sed 's|.*::||'
}
## ##
# Checks to see if options are present in makepkg.conf or PKGBUILD; # Checks to see if options are present in makepkg.conf or PKGBUILD;
@ -284,18 +296,33 @@ get_downloadclient() {
} }
download_file() { download_file() {
# download command
local dlcmd=$1 local dlcmd=$1
local netfile=$2 # url of the file
local url=$2
# destination file
local file=$3 local file=$3
# temporary download file, default to last component of the url
local dlfile=$(echo "$url" | sed 's|^.*://.*/||g')
if echo "$dlcmd" | grep -q "%u" ; then # replace %o by the temporary dlfile if it exists
if echo "$dlcmd" | grep -q "%o" ; then
dlcmd=${dlcmd//%o/$file.part} dlcmd=${dlcmd//%o/$file.part}
dlcmd=${dlcmd//%u/$netfile} dlfile="$file.part"
fi
# add the url, either in place of %u or at the end
if echo "$dlcmd" | grep -q "%u" ; then
dlcmd=${dlcmd//%u/$url}
else else
dlcmd="$dlcmd $netfile" dlcmd="$dlcmd $url"
fi fi
$dlcmd $dlcmd || return $?
# rename the temporary download file to the final destination
if [ "$dlfile" != "$file" ]; then
mv -f "$SRCDEST/$dlfile" "$SRCDEST/$file"
fi
} }
check_deps() { check_deps() {
@ -418,7 +445,8 @@ download_sources() {
local netfile local netfile
for netfile in "${source[@]}"; do for netfile in "${source[@]}"; do
local file=$(strip_url "$netfile") local file=$(get_filename "$netfile")
local url=$(get_url "$netfile")
if [ -f "$startdir/$file" ]; then if [ -f "$startdir/$file" ]; then
msg2 "$(gettext "Found %s in build dir")" "$file" msg2 "$(gettext "Found %s in build dir")" "$file"
rm -f "$srcdir/$file" rm -f "$srcdir/$file"
@ -432,26 +460,23 @@ download_sources() {
fi fi
# if we get here, check to make sure it was a URL, else fail # if we get here, check to make sure it was a URL, else fail
if [ "$file" = "$netfile" ]; then if [ "$file" = "$url" ]; then
error "$(gettext "%s was not found in the build directory and is not a URL.")" "$netfile" error "$(gettext "%s was not found in the build directory and is not a URL.")" "$file"
exit 1 # $E_MISSING_FILE exit 1 # $E_MISSING_FILE
fi fi
# find the client we should use for this URL # find the client we should use for this URL
local dlclient=$(get_downloadclient "$netfile") || exit $? local dlclient=$(get_downloadclient "$url") || exit $?
msg2 "$(gettext "Downloading %s...")" "$file" msg2 "$(gettext "Downloading %s...")" "$file"
# fix flyspray bug #3289 # fix flyspray bug #3289
local ret=0 local ret=0
download_file "$dlclient" "$netfile" "$file" || ret=$? download_file "$dlclient" "$url" "$file" || ret=$?
if [ $ret -gt 0 ]; then if [ $ret -gt 0 ]; then
error "$(gettext "Failure while downloading %s")" "$file" error "$(gettext "Failure while downloading %s")" "$file"
plain "$(gettext "Aborting...")" plain "$(gettext "Aborting...")"
exit 1 exit 1
fi fi
if echo "$dlclient" | grep -q "%o" ; then
mv -f "$SRCDEST/$file.part" "$SRCDEST/$file"
fi
rm -f "$srcdir/$file" rm -f "$srcdir/$file"
ln -s "$SRCDEST/$file" "$srcdir/" ln -s "$SRCDEST/$file" "$srcdir/"
done done
@ -491,7 +516,7 @@ generate_checksums() {
local netfile local netfile
for netfile in "${source[@]}"; do for netfile in "${source[@]}"; do
local file="$(strip_url "$netfile")" local file="$(get_filename "$netfile")"
if [ ! -f "$file" ] ; then if [ ! -f "$file" ] ; then
if [ ! -f "$SRCDEST/$file" ] ; then if [ ! -f "$SRCDEST/$file" ] ; then
@ -529,7 +554,7 @@ check_checksums() {
local idx=0 local idx=0
local file local file
for file in "${source[@]}"; do for file in "${source[@]}"; do
file="$(strip_url "$file")" file="$(get_filename "$file")"
echo -n " $file ... " >&2 echo -n " $file ... " >&2
if [ ! -f "$file" ] ; then if [ ! -f "$file" ] ; then
@ -574,7 +599,7 @@ extract_sources() {
msg "$(gettext "Extracting Sources...")" msg "$(gettext "Extracting Sources...")"
local netfile local netfile
for netfile in "${source[@]}"; do for netfile in "${source[@]}"; do
file=$(strip_url "$netfile") file=$(get_filename "$netfile")
if in_array "$file" ${noextract[@]}; then if in_array "$file" ${noextract[@]}; then
#skip source files in the noextract=() array #skip source files in the noextract=() array
# these are marked explicitly to NOT be extracted # these are marked explicitly to NOT be extracted
@ -957,7 +982,7 @@ create_srcpackage() {
local netfile local netfile
for netfile in "${source[@]}"; do for netfile in "${source[@]}"; do
local file=$(strip_url "$netfile") local file=$(get_filename "$netfile")
if [ -f "$netfile" ]; then if [ -f "$netfile" ]; then
msg2 "$(gettext "Adding %s...")" "$netfile" msg2 "$(gettext "Adding %s...")" "$netfile"
ln -s "${startdir}/$netfile" "${srclinks}/${pkgname}" ln -s "${startdir}/$netfile" "${srclinks}/${pkgname}"

View File

@ -134,7 +134,7 @@ static void usage(int op, const char * const myname)
printf(_(" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n")); printf(_(" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n"));
printf(_(" --ignoregroup <grp>\n" printf(_(" --ignoregroup <grp>\n"
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n")); " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"));
printf(_(" -q --quiet show less information for query and search\n")); printf(_(" -q, --quiet show less information for query and search\n"));
} }
printf(_(" --config <path> set an alternate configuration file\n")); printf(_(" --config <path> set an alternate configuration file\n"));
printf(_(" --logfile <path> set an alternate log file\n")); printf(_(" --logfile <path> set an alternate log file\n"));