open-keychain/OpenPGP-Keychain/src/main/res/values-uk/strings.xml
Ankush 8e29b82d6d corrected commit
mCurrentPassPhrase, mChangePassPhrase

Minor variable naming Issue #338
2014-03-07 00:43:09 +05:30

409 lines
33 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--title-->
<string name="title_manage_public_keys">Контакти</string>
<string name="title_manage_secret_keys">Секретні ключі</string>
<string name="title_select_recipients">Виберіть публічний ключ</string>
<string name="title_select_secret_key">Виберіть секретний ключ</string>
<string name="title_encrypt">Зашифрувати</string>
<string name="title_decrypt">Розшифрувати</string>
<string name="title_authentication">Парольна фраза</string>
<string name="title_create_key">Створити ключ</string>
<string name="title_edit_key">Редагувати ключ</string>
<string name="title_preferences">Налаштування</string>
<string name="title_api_registered_apps">Зареєстровані програми</string>
<string name="title_key_server_preference">Налаштування сервера ключів</string>
<string name="title_change_passphrase">Змінити парольну фразу</string>
<string name="title_set_passphrase">Задати парольну фразу</string>
<string name="title_send_email">Надіслати листа…</string>
<string name="title_encrypt_to_file">Зашифрувати до файлу</string>
<string name="title_decrypt_to_file">Розшифрувати до файлу</string>
<string name="title_import_keys">Імпортувати ключі</string>
<string name="title_export_key">Експортувати ключ</string>
<string name="title_export_keys">Експортувати ключі</string>
<string name="title_key_not_found">Ключ не знайдено</string>
<string name="title_key_server_query">Сервер ключа запиту</string>
<string name="title_send_key">Завантажити на сервер ключів</string>
<string name="title_unknown_signature_key">Невідомий підпис ключа</string>
<string name="title_certify_key">Сертифікувати ключ</string>
<string name="title_key_details">Подробиці про ключ</string>
<string name="title_help">Довідка</string>
<!--section-->
<string name="section_user_ids">ІД користувача</string>
<string name="section_keys">Ключі</string>
<string name="section_general">Загальне</string>
<string name="section_defaults">Типове</string>
<string name="section_advanced">Додаткове</string>
<string name="section_master_key">Основний ключ</string>
<string name="section_master_user_id">ІД основного ключа</string>
<string name="section_actions">Дії</string>
<string name="section_certification_key">Ваш ключ використаний для сертифікації</string>
<string name="section_upload_key">Завантажити ключ</string>
<string name="section_key_server">Сервер ключів</string>
<string name="section_encrypt_and_or_sign">Шифрувати і/або підписати</string>
<string name="section_decrypt_verify">Розшифрувати і Перевірити</string>
<!--button-->
<string name="btn_sign">Підписати</string>
<string name="btn_certify">Сертифікувати</string>
<string name="btn_decrypt">Розшифрувати</string>
<string name="btn_decrypt_verify">Розшифрувати і Перевірити</string>
<string name="btn_select_encrypt_keys">Вибрати одержувачів</string>
<string name="btn_encrypt_file">Шифрувати файл</string>
<string name="btn_save">Зберегти</string>
<string name="btn_do_not_save">Скасувати</string>
<string name="btn_delete">Вилучити</string>
<string name="btn_no_date">Жоден</string>
<string name="btn_okay">Гаразд</string>
<string name="btn_change_passphrase">Змінити парольну фразу</string>
<string name="btn_set_passphrase">Задати парольну фразу</string>
<string name="btn_search">Пошук</string>
<string name="btn_export_to_server">Завантажити на сервер ключів</string>
<string name="btn_next">Далі</string>
<string name="btn_back">Назад</string>
<string name="btn_clipboard">Буфер обміну</string>
<string name="btn_share">Поділитися через…</string>
<string name="btn_lookup_key">Шукати ключ</string>
<!--menu-->
<string name="menu_preferences">Параметри</string>
<string name="menu_help">Довідка</string>
<string name="menu_import_from_file">Імпорт з файлу</string>
<string name="menu_import_from_qr_code">Імпорт з штрих-коду</string>
<string name="menu_import">Імпорт</string>
<string name="menu_import_from_nfc">Імпорт з NFC</string>
<string name="menu_export_keys">Експортувати усі ключі</string>
<string name="menu_export_key">Експорт до файлу</string>
<string name="menu_delete_key">Вилучити ключ</string>
<string name="menu_create_key">Створити ключ</string>
<string name="menu_create_key_expert">Створити ключ (експерт)</string>
<string name="menu_search">Пошук</string>
<string name="menu_key_server">Імпорт з сервера ключів</string>
<string name="menu_update_key">Оновити з сервера ключів</string>
<string name="menu_export_key_to_server">Завантажити на сервер ключів</string>
<string name="menu_share">Поділитися</string>
<string name="menu_share_title_fingerprint">Поділитися відбитком…</string>
<string name="menu_share_title">Поділитися цілим ключем…</string>
<string name="menu_share_default_fingerprint">з…</string>
<string name="menu_share_default">з…</string>
<string name="menu_share_qr_code">з QR кодом</string>
<string name="menu_share_qr_code_fingerprint">з QR кодом</string>
<string name="menu_share_nfc">з NFC</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard">Копіювати у буфер обміну</string>
<string name="menu_sign_key">Підписати ключ</string>
<string name="menu_beam_preferences">Налаштування променя</string>
<string name="menu_key_edit_cancel">Скасувати</string>
<string name="menu_encrypt_to">Зашифрувати…</string>
<!--label-->
<string name="label_sign">Підпис</string>
<string name="label_message">Повідомлення</string>
<string name="label_file">Файл</string>
<string name="label_no_passphrase">Без парольної фрази</string>
<string name="label_passphrase">Парольна фраза</string>
<string name="label_passphrase_again">Знову</string>
<string name="label_algorithm">Алгоритм</string>
<string name="label_ascii_armor">ASCII Броня</string>
<string name="label_select_public_keys">Отримувачі</string>
<string name="label_delete_after_encryption">Вилучити після шифрування</string>
<string name="label_delete_after_decryption">Вилучити після розшифрування</string>
<string name="label_encryption_algorithm">Алгоритм шифрування</string>
<string name="label_hash_algorithm">Хеш алгоритм</string>
<string name="label_asymmetric">Публічний ключ</string>
<string name="label_symmetric">Парольна фраза</string>
<string name="label_passphrase_cache_ttl">Кеш парольної фрази</string>
<string name="label_message_compression">Стиснення повідомлення</string>
<string name="label_file_compression">Стиснення файлу</string>
<string name="label_force_v3_signature">Примусово старі підписи OpenPGPv3</string>
<string name="label_key_servers">Сервери ключів</string>
<string name="label_key_id">ІД ключа</string>
<string name="label_creation">Створення</string>
<string name="label_expiry">Закінчення</string>
<string name="label_usage">Використання</string>
<string name="label_key_size">Розмір ключа</string>
<string name="label_main_user_id">ІД основного користувача</string>
<string name="label_name">Назва</string>
<string name="label_comment">Коментар</string>
<string name="label_email">Ел. пошта</string>
<string name="label_send_key">Завантажити ключ до вибраного сервера ключів після сертифікації</string>
<string name="label_fingerprint">Відбиток</string>
<string name="select_keys_button_default">Вибрати</string>
<plurals name="select_keys_button">
<item quantity="one">%d вибраний</item>
<item quantity="few">%d вибрані</item>
<item quantity="other">%d вибраних</item>
</plurals>
<string name="user_id_no_name">&lt;без імені&gt;</string>
<string name="none">&lt;жоден&gt;</string>
<string name="no_key">&lt;без ключа&gt;</string>
<string name="unknown_status"></string>
<string name="can_encrypt">можна зашифрувати</string>
<string name="can_sign">можна підписати</string>
<string name="expired">закінчився</string>
<string name="revoked">скасовано</string>
<plurals name="n_key_servers">
<item quantity="one">%d сервер ключів</item>
<item quantity="few">%d сервери ключів</item>
<item quantity="other">%d серверів ключів</item>
</plurals>
<string name="fingerprint">Відбиток:</string>
<string name="secret_key">Секретний ключ:</string>
<!--choice-->
<string name="choice_none">Жоден</string>
<string name="choice_sign_only">Підписати лише</string>
<string name="choice_encrypt_only">Шифрувати тільки</string>
<string name="choice_sign_and_encrypt">Шифрувати і розшифрувати</string>
<string name="choice_15secs">15 секунд</string>
<string name="choice_1min">1 хв</string>
<string name="choice_3mins">3 хв</string>
<string name="choice_5mins">5 хв</string>
<string name="choice_10mins">10 хв</string>
<string name="choice_20mins">20 хв</string>
<string name="choice_40mins">40 хв</string>
<string name="choice_1hour">1 година</string>
<string name="choice_2hours">2 години</string>
<string name="choice_4hours">4 години</string>
<string name="choice_8hours">8 годин</string>
<string name="choice_forever">назавжди</string>
<string name="dsa">DSA</string>
<string name="elgamal">ElGamal</string>
<string name="rsa">RSA</string>
<string name="filemanager_title_open">Відкрити…</string>
<string name="warning">Попередження</string>
<string name="error">Помилка</string>
<string name="error_message">Помилка: %s</string>
<!--sentences-->
<string name="wrong_passphrase">Невірна парольна фраза.</string>
<string name="using_clipboard_content">Використання вмісту буфера обміну.</string>
<string name="set_a_passphrase">Спершу задайте парольну фразу.</string>
<string name="no_filemanager_installed">Нема встановленого сумісного менеджера файлів.</string>
<string name="passphrases_do_not_match">Парольні фрази не збігаються.</string>
<string name="passphrase_must_not_be_empty">Порожні парольні фрази не дозволені.</string>
<string name="passphrase_for_symmetric_encryption">Симетричне шифрування.</string>
<string name="passphrase_for">Введіть парольну фразу для \'%s\'</string>
<string name="file_delete_confirmation">Ви справді хочете вилучити\n%s?</string>
<string name="file_delete_successful">Успішно вилучено.</string>
<string name="no_file_selected">Виберіть спершу файл.</string>
<string name="decryption_successful">Успішно розшифровано.</string>
<string name="encryption_successful">Успішно зашифровано.</string>
<string name="encryption_to_clipboard_successful">Успішно зашифровано до буфера обміну.</string>
<string name="enter_passphrase_twice">Введіть двічі парольну фразу.</string>
<string name="select_encryption_key">Виберіть принаймні один ключ шифрування.</string>
<string name="select_encryption_or_signature_key">Виберіть принаймні один ключ шифрування або ключ підпису.</string>
<string name="specify_file_to_encrypt_to">Будь ласка, виберіть файл для шифрування.\nУВАГА! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name="specify_file_to_decrypt_to">Будь ласка, виберіть файл для розшифрування.\nУВАГА! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name="specify_file_to_export_to">Будь ласка, виберіть файл для експорту.\nУВАГА! Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name="specify_file_to_export_secret_keys_to">Будь ласка, виберіть файл для експорту.\nУВАГА: Ви експортуєте СЕКРЕТНИЙ ключ.\nУВАГА: Якщо файл існує, то він буде переписаний.</string>
<string name="key_deletion_confirmation">Ви справді хочете вилучити ключ \'%s\'?\nВи не зможете це відмінити!</string>
<string name="key_deletion_confirmation_multi">Ви справді хочете вилучити усі вибрані ключі?\nВи не зможете це відмінити!</string>
<string name="secret_key_deletion_confirmation">Ви справді хочете вилучити секретний ключ \'%s\'?\nВи не зможете це відмінити!</string>
<plurals name="keys_added_and_updated_1">
<item quantity="one">Успішно додано %d ключ</item>
<item quantity="few">Успішно додано %d ключі</item>
<item quantity="other">Успішно додано %d ключів</item>
</plurals>
<plurals name="keys_added_and_updated_2">
<item quantity="one">і оновлено %d ключ.</item>
<item quantity="few">і оновлено %d ключі.</item>
<item quantity="other">і оновлено %d ключів.</item>
</plurals>
<plurals name="keys_added">
<item quantity="one">Успішно додано %d ключ.</item>
<item quantity="few">Успішно додано %d ключі.</item>
<item quantity="other">Успішно додано %d ключів.</item>
</plurals>
<plurals name="keys_updated">
<item quantity="one">Успішно оновлено %d ключ.</item>
<item quantity="few">Успішно оновлено %d ключі.</item>
<item quantity="other">Успішно оновлено %d ключів.</item>
</plurals>
<string name="no_keys_added_or_updated">Жодного ключа не додано та не оновлено.</string>
<string name="key_exported">Успішно експортовано 1 ключ.</string>
<string name="keys_exported">Успішно експортовано %d ключів.</string>
<string name="no_keys_exported">Жодного ключа не експортовано.</string>
<string name="key_creation_el_gamal_info">Примітка: тільки підключі підтримують ElGamal, а для ElGamal буде використаний найближчий розмір ключа з 1536, 2048, 3072, 4096, або 8192.</string>
<string name="key_not_found">Не можливо знайти ключ %08X.</string>
<plurals name="keys_found">
<item quantity="one">Знайдено %d ключ.</item>
<item quantity="few">Знайдено %d ключі.</item>
<item quantity="other">Знайдено %d ключів.</item>
</plurals>
<string name="unknown_signature">Невідомий підпис, натисніть кнопку для пошуку втраченого ключа.</string>
<plurals name="bad_keys_encountered">
<item quantity="one">%d поганий секретний ключ проігнорований. Можливо ви експортували з параметром\n --export-secret-subkeys\nЗробіть ваш експорт з \n --export-secret-keys\nнатомість.</item>
<item quantity="few">%d погані секретні ключі проігноровані. Можливо ви експортували з параметром\n --export-secret-subkeys\nЗробіть ваш експорт з \n --export-secret-keys\nнатомість.</item>
<item quantity="other">%d поганих секретних ключів проігноровано. Можливо ви експортували з параметром\n --export-secret-subkeys\nЗробіть ваш експорт з \n --export-secret-keys\nнатомість.</item>
</plurals>
<string name="key_send_success">Успішно завантажено ключ на сервер</string>
<string name="key_sign_success">Успішно підписаний ключ</string>
<string name="list_empty">Цей список - порожній!</string>
<string name="nfc_successfull">Успішно відправлений ключ з NFC променем!</string>
<string name="key_copied_to_clipboard">Ключ вже скопійовано у буфер обміну!</string>
<string name="key_has_already_been_signed">Ключ уже був підписаний раніше!</string>
<string name="select_key_to_sign">Будь ласка, виберіть ключ, використаний для підписування!</string>
<string name="key_too_big_for_sharing">Ключ надто великий для цього способу поширення!</string>
<!--errors
no punctuation, all lowercase,
they will be put after "error_message", e.g. "Error: file not found"-->
<string name="error_file_delete_failed">вилучення \'%s\' провалилося</string>
<string name="error_file_not_found">файл не знайдено</string>
<string name="error_no_secret_key_found">відповідного секретного ключа не знайдено</string>
<string name="error_no_known_encryption_found">не знайдено відомого виду шифрування</string>
<string name="error_external_storage_not_ready">зовнішній носій не готовий</string>
<string name="error_invalid_email">невірна електронна пошта \'%s\'</string>
<string name="error_key_size_minimum512bit">ключ має мати хоча б 512 біт</string>
<string name="error_master_key_must_not_be_el_gamal">основний ключ не може бути ключем ElGamal</string>
<string name="error_unknown_algorithm_choice">вибір невідомого алгоритму</string>
<string name="error_user_id_needs_a_name">вам потрібно вказати назву</string>
<string name="error_user_id_needs_an_email_address">вам потрібно вказати електронну адресу</string>
<string name="error_key_needs_a_user_id">потрібний хоча б один ІД користувача</string>
<string name="error_main_user_id_must_not_be_empty">ІД основного користувача не має бути порожнім</string>
<string name="error_key_needs_master_key">потрібний хоча б один основний ключ</string>
<string name="error_no_encryption_keys_or_passphrase">не вказано ключі шифрування або парольну фразу</string>
<string name="error_signature_failed">підпис не вдався</string>
<string name="error_no_signature_passphrase">не подано парольної фрази</string>
<string name="error_no_signature_key">не подано ключ підпису</string>
<string name="error_invalid_data">недійсні дані шифрування</string>
<string name="error_corrupt_data">пошкодити дані</string>
<string name="error_integrity_check_failed">Невдала перевірка цілісності! Дані вже змінено!</string>
<string name="error_no_symmetric_encryption_packet">не знайдено пакунок з симетричним шифруванням</string>
<string name="error_wrong_passphrase">помилкова парольна фраза</string>
<string name="error_saving_keys">помилка збереження деяких ключів</string>
<string name="error_could_not_extract_private_key">не можна витягти секретний ключ</string>
<string name="error_only_files_are_supported">Прямі двійкові дані без справжнього файлу у файловій системі не підтримуються. Підтримується лише ACTION_ENCRYPT_STREAM_AND_RETURN.</string>
<string name="error_jelly_bean_needed">Вам потрібний Android 4.1 Jelly Bean для використання функції Androids NFC промінь!</string>
<string name="error_nfc_needed">NFC недоступний на вашому пристрої!</string>
<string name="error_nothing_import">Нема що імпортувати!</string>
<string name="error_expiry_must_come_after_creation">дата завершення дії має йти після дати створення</string>
<string name="error_can_not_delete_contact">ви не можете вилучити цей контакт, тому що він ваш власний.</string>
<string name="error_can_not_delete_contacts">ви не можете вилучити наступні контакти, тому що вони - ваші власні:\n%s</string>
<string name="error_keyserver_insufficient_query">Запит обмеженого сервера</string>
<string name="error_keyserver_query">Збій сервера ключа запиту</string>
<string name="error_keyserver_too_many_responses">Забагато відповідей</string>
<plurals name="error_can_not_delete_info">
<item quantity="one">Будь ласка, вилучіть його з екрану „Мої ключі“!</item>
<item quantity="few">Будь ласка, вилучіть їх з екрану „Мої ключі“!</item>
<item quantity="other">Будь ласка, вилучіть їх з екрану „Мої ключі“!</item>
</plurals>
<!--progress dialogs, usually ending in '…'-->
<string name="progress_done">готово.</string>
<string name="progress_saving">збереження…</string>
<string name="progress_importing">імпортується…</string>
<string name="progress_exporting">експортується…</string>
<string name="progress_generating">генерується ключ, вона може тривати до 3 хвилин…</string>
<string name="progress_building_key">будується ключ…</string>
<string name="progress_preparing_master_key">підготовка основного ключа…</string>
<string name="progress_certifying_master_key">сертифікація основного ключа…</string>
<string name="progress_building_master_key">побудова основного кільця…</string>
<string name="progress_adding_sub_keys">додавання підключів…</string>
<string name="progress_saving_key_ring">зберігається ключ…</string>
<plurals name="progress_exporting_key">
<item quantity="one">експортується ключ…</item>
<item quantity="few">експортуються ключі…</item>
<item quantity="other">експортуються ключі…</item>
</plurals>
<string name="progress_extracting_signature_key">видобування ключа підпису…</string>
<string name="progress_extracting_key">видобувається ключа…</string>
<string name="progress_preparing_streams">підготовка потоків…</string>
<string name="progress_encrypting">шифруються дані…</string>
<string name="progress_decrypting">розшифровуються дані…</string>
<string name="progress_preparing_signature">підготовка підпису…</string>
<string name="progress_generating_signature">генерується підпис…</string>
<string name="progress_processing_signature">обробляється підпис…</string>
<string name="progress_verifying_signature">перевірка підпису…</string>
<string name="progress_signing">підписання…</string>
<string name="progress_reading_data">читання даних…</string>
<string name="progress_finding_key">пошук ключа…</string>
<string name="progress_decompressing_data">розпакування даних…</string>
<string name="progress_verifying_integrity">перевірка цілісності…</string>
<string name="progress_deleting_securely">вилучення безпечно \'%s\'…</string>
<string name="progress_querying">запит…</string>
<!--action strings-->
<string name="hint_public_keys">Пошук публічних ключів</string>
<string name="hint_secret_keys">Пошук секретних ключів</string>
<string name="action_share_key_with">Поділитися ключем з…</string>
<!--key bit length selections-->
<string name="key_size_512">512</string>
<string name="key_size_1024">1024</string>
<string name="key_size_2048">2048</string>
<string name="key_size_4096">4096</string>
<!--compression-->
<string name="compression_fast">швидке</string>
<string name="compression_very_slow">дуже повільне</string>
<!--Help-->
<string name="help_tab_start">Початок</string>
<string name="help_tab_nfc_beam">NFC промінь</string>
<string name="help_tab_changelog">Журнал змін</string>
<string name="help_tab_about">Про</string>
<string name="help_about_version">Версія:</string>
<!--Import-->
<string name="import_import">Імпортувати вибрані ключі</string>
<string name="import_sign_and_upload">Імпорт, підпис та завантаження вибраних ключів</string>
<string name="import_from_clipboard">Імпорт з буфера обміну</string>
<plurals name="import_qr_code_missing">
<item quantity="one">Пропущений QR код із ID %s</item>
<item quantity="few">Пропущені QR коди із ID %s</item>
<item quantity="other">Пропущені QR коди із ID %s</item>
</plurals>
<string name="import_qr_code_start_with_one">Будь ласка, почніть з QR коду із ІД 1</string>
<string name="import_qr_code_wrong">Невірний штрих-код! Спробуйте знову!</string>
<string name="import_qr_code_finished">Сканування штрих-коду завершено!</string>
<string name="import_qr_code_too_short_fingerprint">Штрих-код містить надто короткий відбиток (&lt; 16 символів)</string>
<string name="import_qr_scan_button">Сканувати QR код з \'Barcode Scanner\'</string>
<string name="import_nfc_text">Розблокуйте пристрій, щоб отримати ключ через NFC.</string>
<string name="import_nfc_help_button">Довідка</string>
<string name="import_clipboard_button">Отримати ключ з буфера обміну</string>
<!--Intent labels-->
<string name="intent_decrypt_file">Розшифрувати файл з OpenKeychain</string>
<string name="intent_import_key">Імпортувати ключ з OpenKeychain</string>
<string name="intent_send_encrypt">Зашифрувати з OpenKeychain</string>
<string name="intent_send_decrypt">Розшифрувати з OpenKeychain</string>
<!--Remote API-->
<string name="api_no_apps">Нема зареєстрованих програм!\n\nСтороні програми можуть вимагати доступ до OpenPGP Keychain. Після надання доступу вони будуть наведені тут.</string>
<string name="api_settings_show_advanced">Показати додаткові налаштування</string>
<string name="api_settings_hide_advanced">Приховати додаткові налаштування</string>
<string name="api_settings_no_key">Не вибрано ключа</string>
<string name="api_settings_select_key">Вибрати ключ</string>
<string name="api_settings_save">Зберегти</string>
<string name="api_settings_cancel">Скасувати</string>
<string name="api_settings_revoke">Відкликати доступ</string>
<string name="api_settings_package_name">Назва пакунку</string>
<string name="api_settings_package_signature">SHA-256 підписку пакунку</string>
<string name="api_register_text">Показана програма запитує доступ до OpenPGP Keychain.\nДозволити доступ?\n\nУВАГА: якщо ви не знаєте, чому цей екран появився, не дозволяйте доступ! Ви можете відкликати доступ пізніше, використовуючи екран \'Зареєстровані програми\'.</string>
<string name="api_register_allow">Дозволити доступ</string>
<string name="api_register_disallow">Не дозволити доступ</string>
<string name="api_register_error_select_key">Будь ласка, виберіть ключ!</string>
<string name="api_select_pub_keys_missing_text">Не знайдено публічних ключів для цих ІД користувачів:</string>
<string name="api_select_pub_keys_dublicates_text">Більше ніж один публічний ключ існує для цих ІД користувачів:</string>
<string name="api_select_pub_keys_text">Будь ласка, перевірте список одержувачів!</string>
<string name="api_error_wrong_signature">Перевірка підпису пакету не вдалася! Може ви встановили програму з іншого джерела? Якщо ви впевнені, що це не атака, то відкличте реєстрацію програми у OpenKeychain та знову зареєструйте її.</string>
<!--Share-->
<string name="share_qr_code_dialog_title">Відправити як штрих-код</string>
<string name="share_qr_code_dialog_start">Пройдіть через усі штрих-коди за допомогою \"Далі\", а також проскануйте їх по одному.</string>
<string name="share_qr_code_dialog_fingerprint_text">Відбиток:</string>
<string name="share_qr_code_dialog_progress">Штрих-код з ID %1$d із %2$d</string>
<string name="share_nfc_dialog">Поділитися з NFC</string>
<!--Key list-->
<plurals name="key_list_selected_keys">
<item quantity="one">1 ключ вибрано.</item>
<item quantity="few">%d ключі вибрано.</item>
<item quantity="other">%d ключів вибрано.</item>
</plurals>
<string name="key_list_empty_text1">Ще немає доступних ключів…</string>
<string name="key_list_empty_text2">Ви можете розпочати за</string>
<string name="key_list_empty_text3">чи</string>
<string name="key_list_empty_button_create">створюється ваш власний ключ</string>
<string name="key_list_empty_button_import">імпортуюся ключі.</string>
<!--Key view-->
<string name="key_view_action_encrypt">Зашифрувати у цей контакт</string>
<string name="key_view_action_certify">Сертифікувати ключ цього контакту</string>
<string name="key_view_tab_main">Інформація</string>
<string name="key_view_tab_certs">Сертифікати</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_contacts">Контакти</string>
<string name="nav_encrypt">Зашифрувати</string>
<string name="nav_decrypt">Розшифрувати</string>
<string name="nav_import">Імпортувати ключі</string>
<string name="nav_secret_keys">Мої ключі</string>
<string name="nav_apps">Зареєстровані програми</string>
<string name="drawer_open">Відкрити панель навігації</string>
<string name="drawer_close">Закрити панель навігації</string>
</resources>