1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/minetest synced 2024-11-13 12:55:04 -05:00
Commit Graph

14 Commits

Author SHA1 Message Date
Perttu Ahola
f1d9880006 Clean up log messages everywhere 2012-03-11 04:15:45 +02:00
Constantin Wenger
7361f29527 fixed some error :/ 2011-08-05 08:45:15 +02:00
Giuseppe Bilotta
817180bd55 Introduce wgettext
All usages of gettext() are converted to wchars, so let's factor this
into a single inline.
2011-08-02 10:11:40 +02:00
Constantin Wenger
54de4afd75 last fix was shit but this one works (tested) 2011-07-31 14:28:07 +02:00
Constantin Wenger
50dc2d8112 fixe for msvc broke linux 2011-07-30 23:05:40 +02:00
Constantin Wenger
c08720bfba this fixes problem with msvc++ and should work on other systems and so on anyway. 2011-07-30 22:08:16 +02:00
Constantin Wenger
a817419fe4 fixed redefinitivon of gettext.h is included more than once 2011-07-30 22:08:16 +02:00
Constantin Wenger
9baae3a701 set locales to C because en_US not installed on some systems, only UTF-8 version and en_US.UTF-8 does not work. 2011-07-30 22:08:16 +02:00
Giuseppe Bilotta
a8e493122e Read config from gettext.h
Otherwise the USE_GETTEXT define might not be visible.
2011-07-24 19:13:34 +02:00
Giuseppe Bilotta
e034f8a2a3 Sanitize GETTEXT usage macros
Now the user-level option is called ENABLE_GETTEXT, and USE_GETTEXT is
only set to true if gettext was enabled and found. This simplifies all
check to USE_GETTEXT only rather than the double checks for it being
enabled and found.
2011-07-24 16:52:59 +02:00
Giuseppe Bilotta
c578efb32b Refactor gettext init
Put the gettext init code in a macro and define it appropriately
depending on whether gettext is actually available or not.
2011-07-24 16:52:59 +02:00
Constantin Wenger
f6d9bcc9bb updated cmakerules to autodetect if gettext can be used
fixed error if gettext is disabled
2011-07-23 22:36:11 +02:00
Giuseppe Bilotta
89af509d10 Make gettext optional 2011-07-21 09:03:41 +02:00
Constantin Wenger
052bb24c7f added gettext support
german translation file
and bashscript to update translations
2011-07-20 16:51:19 +02:00