1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/minetest synced 2024-11-17 23:05:07 -05:00

Translated using Weblate (Chinese (China))

This commit is contained in:
Shen Zheyu 2013-03-09 09:41:51 +01:00 committed by Weblate
parent 17bbf4d3f6
commit e6bf6950eb

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 03:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n" "Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -193,7 +193,6 @@ msgid "Range select"
msgstr "选择范围" msgstr "选择范围"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
#, fuzzy
msgid "Print stacks" msgid "Print stacks"
msgstr "打印栈" msgstr "打印栈"
@ -262,7 +261,6 @@ msgid "Address/Port"
msgstr "地址/端口" msgstr "地址/端口"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075 #: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
#, fuzzy
msgid "Show Public" msgid "Show Public"
msgstr "显示公共" msgstr "显示公共"
@ -291,9 +289,8 @@ msgid "Create world"
msgstr "创造世界" msgstr "创造世界"
#: src/guiMainMenu.cpp:611 #: src/guiMainMenu.cpp:611
#, fuzzy
msgid "Fancy trees" msgid "Fancy trees"
msgstr "更好看的树" msgstr "更漂亮的树"
#: src/guiMainMenu.cpp:617 #: src/guiMainMenu.cpp:617
msgid "Smooth Lighting" msgid "Smooth Lighting"
@ -439,7 +436,6 @@ msgid "Right Button"
msgstr "右键" msgstr "右键"
#: src/keycode.cpp:223 #: src/keycode.cpp:223
#, fuzzy
msgid "X Button 1" msgid "X Button 1"
msgstr "X键1" msgstr "X键1"
@ -448,9 +444,8 @@ msgid "Back"
msgstr "退格" msgstr "退格"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "清除" msgstr "Clear键"
#: src/keycode.cpp:224 #: src/keycode.cpp:224
msgid "Return" msgid "Return"
@ -473,7 +468,6 @@ msgid "Control"
msgstr "Ctrl" msgstr "Ctrl"
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Kana" msgid "Kana"
msgstr "假名" msgstr "假名"
@ -498,22 +492,18 @@ msgid "Escape"
msgstr "Escape键" msgstr "Escape键"
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Final" msgid "Final"
msgstr "最终" msgstr "Final键"
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Junja" msgid "Junja"
msgstr "Junja" msgstr "Junja"
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Kanji" msgid "Kanji"
msgstr "汉字" msgstr "Kanji键"
#: src/keycode.cpp:226 #: src/keycode.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Nonconvert" msgid "Nonconvert"
msgstr "无变换" msgstr "无变换"
@ -538,9 +528,8 @@ msgid "Next"
msgstr "下一个" msgstr "下一个"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Prior" msgid "Prior"
msgstr "前一个" msgstr "Prior键"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Space" msgid "Space"
@ -671,17 +660,14 @@ msgid "Left Control"
msgstr "左Control键" msgstr "左Control键"
#: src/keycode.cpp:241 #: src/keycode.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Left Menu" msgid "Left Menu"
msgstr "左菜单" msgstr "左菜单"
#: src/keycode.cpp:241 #: src/keycode.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Right Control" msgid "Right Control"
msgstr "右控制" msgstr "右Control键"
#: src/keycode.cpp:241 #: src/keycode.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Right Menu" msgid "Right Menu"
msgstr "右菜单" msgstr "右菜单"
@ -702,34 +688,28 @@ msgid "Plus"
msgstr "加号" msgstr "加号"
#: src/keycode.cpp:247 #: src/keycode.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Attn" msgid "Attn"
msgstr "注意" msgstr "Attn键"
#: src/keycode.cpp:247 #: src/keycode.cpp:247
#, fuzzy
msgid "CrSel" msgid "CrSel"
msgstr "CrSel" msgstr "CrSel"
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
#, fuzzy
msgid "Erase OEF" msgid "Erase OEF"
msgstr "Erase OEF" msgstr "Erase OEF"
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
#, fuzzy
msgid "ExSel" msgid "ExSel"
msgstr "不选" msgstr "ExSel键"
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
#, fuzzy
msgid "OEM Clear" msgid "OEM Clear"
msgstr "默认设置" msgstr "OEM Clear键"
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
#, fuzzy
msgid "PA1" msgid "PA1"
msgstr "PA1" msgstr "PA1"
#: src/keycode.cpp:248 #: src/keycode.cpp:248
msgid "Zoom" msgid "Zoom"
@ -752,7 +732,6 @@ msgid "Could not find or load game \""
msgstr "无法找到或载入游戏模式“" msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
#: src/main.cpp:1667 #: src/main.cpp:1667
#, fuzzy
msgid "Invalid gamespec." msgid "Invalid gamespec."
msgstr "非法游戏模式规格。" msgstr "非法游戏模式规格。"