1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/minetest synced 2024-11-16 14:25:19 -05:00

Translated using Weblate (Chinese (China))

Currently translated at 75.1% (667 of 887 strings)
This commit is contained in:
arsdragonfly 2016-06-11 10:56:31 +00:00 committed by est31
parent c9c07ae754
commit e07247f8da

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-05 16:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-03 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-11 10:56+0000\n"
"Last-Translator: susan <2033905535@qq.com>\n" "Last-Translator: arsdragonfly <arsdragonfly@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) " "Language-Team: Chinese (China) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/zh_CN/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -400,9 +400,8 @@ msgid "Uninstall selected modpack"
msgstr "删除选中的MOD包" msgstr "删除选中的MOD包"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua
#, fuzzy
msgid "Address / Port" msgid "Address / Port"
msgstr "地址/端口:" msgstr "地址/端口"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Client" msgid "Client"
@ -423,17 +422,16 @@ msgstr "启用伤害"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Del. Favorite" msgid "Del. Favorite"
msgstr "最爱的服务器:" msgstr "删除收藏的服务器"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Favorite" msgid "Favorite"
msgstr "最爱的服务器:" msgstr "收藏的服务器"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
#, fuzzy
msgid "Name / Password" msgid "Name / Password"
msgstr "用户名/密码:" msgstr "用户名/密码"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua #: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
msgid "PvP enabled" msgid "PvP enabled"
@ -569,16 +567,15 @@ msgstr "节点高亮"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Node Outlining" msgid "Node Outlining"
msgstr "节点高亮" msgstr "方块高亮"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
msgid "None" msgid "None"
msgstr "无" msgstr "无"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Normal Mapping" msgid "Normal Mapping"
msgstr "一般地图采样" msgstr "法线贴图"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Opaque Leaves" msgid "Opaque Leaves"
@ -593,9 +590,8 @@ msgid "Parallax Occlusion"
msgstr "视差贴图" msgstr "视差贴图"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
msgid "Particles" msgid "Particles"
msgstr "启用粒子" msgstr "粒子效果"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -1367,12 +1363,12 @@ msgstr "空中加速"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Active Block Management interval" msgid "Active Block Management interval"
msgstr "活动块范围" msgstr "活动区块管理间隔"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Active Block Modifier interval" msgid "Active Block Modifier interval"
msgstr "活动块范围" msgstr "活动区块修改间隔"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Active block range" msgid "Active block range"
@ -1468,9 +1464,8 @@ msgid "Basic"
msgstr "基础" msgstr "基础"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Basic Privileges" msgid "Basic Privileges"
msgstr "默认权限" msgstr "基本权限"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bilinear filtering" msgid "Bilinear filtering"
@ -1702,7 +1697,7 @@ msgstr "控制山丘的坡度/高度。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels." msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
msgstr "" msgstr "控制隧道宽度,较小的值创建更宽的隧道。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crash message" msgid "Crash message"
@ -1717,10 +1712,13 @@ msgstr ""
"这可以使挖掘更加困难。0 表示禁用。 (0-10)" "这可以使挖掘更加困难。0 表示禁用。 (0-10)"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Creates unpredictable water features in caves.\n" "Creates unpredictable water features in caves.\n"
"These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)" "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
msgstr "" msgstr ""
"在洞穴中创建随机的水域。\n"
"会使挖矿变得困难。值为0则禁用。0-10"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Crosshair alpha" msgid "Crosshair alpha"
@ -1808,7 +1806,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds." msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
msgstr "" msgstr "工具提示显示延迟,按毫秒计算。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Deprecated Lua API handling" msgid "Deprecated Lua API handling"
@ -1816,11 +1814,11 @@ msgstr "已弃用 Lua API 处理"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Depth below which you'll find large caves." msgid "Depth below which you'll find large caves."
msgstr "" msgstr "大型洞穴的最浅深度。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Depth below which you'll find massive caves." msgid "Depth below which you'll find massive caves."
msgstr "" msgstr "巨型洞穴的最浅深度。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Descending speed" msgid "Descending speed"