From 94da70a544fafa6445ee0a7492cd04f4c7b4b795 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hybriddog Date: Fri, 30 Oct 2015 19:48:30 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.3% (748 of 753 strings) --- po/de/minetest.po | 26 ++++++++++++++++++++------ 1 file changed, 20 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/de/minetest.po b/po/de/minetest.po index 4065440b..6521ea20 100644 --- a/po/de/minetest.po +++ b/po/de/minetest.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-24 20:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:56+0200\n" -"Last-Translator: Wuzzy \n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-30 19:48+0200\n" +"Last-Translator: hybriddog \n" "Language-Team: German " "\n" "Language: de\n" @@ -420,8 +420,9 @@ msgid "Start Game" msgstr "Spiel starten" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua +#, fuzzy msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "”" #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua msgid "(No description of setting given)" @@ -1609,7 +1610,7 @@ msgstr "Die Kartengenerator-Debuginformationen auf Konsole ausgeben." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable a bit lower water surface, so it doesn't " -msgstr "" +msgstr "Senkt ein bisschen den Wasserspiegel, so tut es nicht " #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Enable mod security" @@ -1769,6 +1770,8 @@ msgid "" "Fast movement (via use key).\n" "This requires the " msgstr "" +"Schnelles Laufen (aux1 Taste).\n" +"Das benötigt das " #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Field of view" @@ -2020,11 +2023,15 @@ msgid "If disabled " msgstr "Wenn deaktiviert " #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid " "nodes.\n" "This requires the " msgstr "" +"Falls es aktiviert ist, kann der Spieler im Flugmodus durch solide Blöcke " +"fliegen.\n" +"Es benötigt den " #: src/settings_translation_file.cpp msgid "If enabled, " @@ -2571,6 +2578,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/settings_translation_file.cpp +#, fuzzy msgid "" "Map generation attributes specific to Mapgen V7.\n" "'ridges' are the rivers.\n" @@ -2578,6 +2586,11 @@ msgid "" "default.\n" "Flags starting with " msgstr "" +"Kartengenerierungsattribute speziell für Kartengenerator V7.\n" +"'ridges' sind die Flüsse.\n" +"Flags, die nicht im flag text angegeben wurden, werden ihre Standartwerte " +"zugewiesen.\n" +"Flags, die mit starten " #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Map generation limit" @@ -2844,9 +2857,8 @@ msgstr "" "anstreben." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously." -msgstr "Anzahl der Spieler, die sich gleichzeitig verbinden können." +msgstr "Maximale Anzahl der Spieler, die sich simultan verbinden können." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Maximum number of statically stored objects in a block." @@ -3151,6 +3163,8 @@ msgid "" "Player is able to fly without being affected by gravity.\n" "This requires the " msgstr "" +"Der Spieler kann unabhängig von der Schwerkraft fliegen.\n" +"Das benötigt die " #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Player name"