1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/minetest synced 2024-11-17 23:05:07 -05:00

Translated using Weblate (Czech)

This commit is contained in:
Petr Hála 2013-10-08 07:06:49 +02:00 committed by Weblate
parent ab601e8710
commit 80981f80f3

View File

@ -3,128 +3,129 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n" "POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-08 07:06+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Petr Hála <halapetr@selfnet.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"
#: builtin/gamemgr.lua:23 #: builtin/gamemgr.lua:23
msgid "Game Name" msgid "Game Name"
msgstr "" msgstr "Název hry"
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301 #: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Vytvořit"
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289 #: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223 #: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Zrušit"
#: builtin/gamemgr.lua:118 #: builtin/gamemgr.lua:118
msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\"" msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
msgstr "" msgstr "Nepovedlo se zkopírovat mod\"$1\" do hry\"$2\""
#: builtin/gamemgr.lua:216 #: builtin/gamemgr.lua:216
msgid "GAMES" msgid "GAMES"
msgstr "" msgstr "Hry"
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859 #: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr "Hry"
#: builtin/gamemgr.lua:233 #: builtin/gamemgr.lua:233
msgid "Mods:" msgid "Mods:"
msgstr "" msgstr "Mody:"
#: builtin/gamemgr.lua:234 #: builtin/gamemgr.lua:234
msgid "edit game" msgid "edit game"
msgstr "" msgstr "editovat hru"
#: builtin/gamemgr.lua:237 #: builtin/gamemgr.lua:237
msgid "new game" msgid "new game"
msgstr "" msgstr "nová hra"
#: builtin/gamemgr.lua:247 #: builtin/gamemgr.lua:247
msgid "EDIT GAME" msgid "EDIT GAME"
msgstr "" msgstr "Editovat hru"
#: builtin/gamemgr.lua:267 #: builtin/gamemgr.lua:267
msgid "Remove selected mod" msgid "Remove selected mod"
msgstr "" msgstr "Odstranit vybraný mod"
#: builtin/gamemgr.lua:270 #: builtin/gamemgr.lua:270
msgid "<<-- Add mod" msgid "<<-- Add mod"
msgstr "" msgstr "<-- Přidat mod"
#: builtin/mainmenu.lua:159 #: builtin/mainmenu.lua:159
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr "Ok"
#: builtin/mainmenu.lua:297 #: builtin/mainmenu.lua:297
msgid "World name" msgid "World name"
msgstr "" msgstr "Název světa"
#: builtin/mainmenu.lua:298 #: builtin/mainmenu.lua:298
msgid "Mapgen" msgid "Mapgen"
msgstr "" msgstr "Generátor světa"
#: builtin/mainmenu.lua:300 #: builtin/mainmenu.lua:300
msgid "Game" msgid "Game"
msgstr "" msgstr "Hra"
#: builtin/mainmenu.lua:314 #: builtin/mainmenu.lua:314
msgid "Delete World \"$1\"?" msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "" msgstr "Doopravdy chcete smazat svět \"$1\"?"
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846 #: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Ano"
#: builtin/mainmenu.lua:316 #: builtin/mainmenu.lua:316
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Ne"
#: builtin/mainmenu.lua:384 #: builtin/mainmenu.lua:384
msgid "A world named \"$1\" already exists" msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr "" msgstr "Svět s názvem \"$1\" už existuje"
#: builtin/mainmenu.lua:399 #: builtin/mainmenu.lua:399
msgid "No worldname given or no game selected" msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr "" msgstr "Nebyla vybrána žádná hra"
#: builtin/mainmenu.lua:852 #: builtin/mainmenu.lua:852
msgid "Singleplayer" msgid "Singleplayer"
msgstr "" msgstr "Hra jednoho hráče"
#: builtin/mainmenu.lua:853 #: builtin/mainmenu.lua:853
msgid "Client" msgid "Client"
msgstr "" msgstr "Hra více hráčů"
#: builtin/mainmenu.lua:854 #: builtin/mainmenu.lua:854
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr "Místní server"
#: builtin/mainmenu.lua:855 #: builtin/mainmenu.lua:855
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Nastavení"
#: builtin/mainmenu.lua:856 #: builtin/mainmenu.lua:856
msgid "Texture Packs" msgid "Texture Packs"
msgstr "" msgstr "Balíčky textur"
#: builtin/mainmenu.lua:863 #: builtin/mainmenu.lua:863
msgid "Mods" msgid "Mods"
msgstr "" msgstr "Mody"
#: builtin/mainmenu.lua:865 #: builtin/mainmenu.lua:865
msgid "Credits" msgid "Credits"
@ -132,52 +133,52 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:885 #: builtin/mainmenu.lua:885
msgid "CLIENT" msgid "CLIENT"
msgstr "" msgstr "CLIENT"
#: builtin/mainmenu.lua:886 #: builtin/mainmenu.lua:886
msgid "Favorites:" msgid "Favorites:"
msgstr "" msgstr "Oblíbené:"
#: builtin/mainmenu.lua:887 #: builtin/mainmenu.lua:887
msgid "Address/Port" msgid "Address/Port"
msgstr "" msgstr "Adresa/port"
#: builtin/mainmenu.lua:888 #: builtin/mainmenu.lua:888
msgid "Name/Password" msgid "Name/Password"
msgstr "" msgstr "Jméno/Heslo"
#: builtin/mainmenu.lua:891 #: builtin/mainmenu.lua:891
msgid "Public Serverlist" msgid "Public Serverlist"
msgstr "" msgstr "Veřejný seznam serverů"
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004 #: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229 #: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Vymazat"
#: builtin/mainmenu.lua:900 #: builtin/mainmenu.lua:900
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "" msgstr "Připojit"
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005 #: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Nový"
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006 #: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "" msgstr "Nastavit"
#: builtin/mainmenu.lua:944 #: builtin/mainmenu.lua:944
msgid "Start Game" msgid "Start Game"
msgstr "" msgstr "Začít hru"
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008 #: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
msgid "Select World:" msgid "Select World:"
msgstr "" msgstr "Vyber svět:"
#: builtin/mainmenu.lua:946 #: builtin/mainmenu.lua:946
msgid "START SERVER" msgid "START SERVER"
msgstr "" msgstr "MÍSTNÍ SERVER"
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010 #: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
msgid "Creative Mode" msgid "Creative Mode"
@ -185,19 +186,19 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012 #: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
msgid "Enable Damage" msgid "Enable Damage"
msgstr "" msgstr "Povolit poškození"
#: builtin/mainmenu.lua:951 #: builtin/mainmenu.lua:951
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr "Veřejný"
#: builtin/mainmenu.lua:953 #: builtin/mainmenu.lua:953
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Jméno"
#: builtin/mainmenu.lua:955 #: builtin/mainmenu.lua:955
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Heslo"
#: builtin/mainmenu.lua:956 #: builtin/mainmenu.lua:956
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
@ -205,11 +206,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:966 #: builtin/mainmenu.lua:966
msgid "SETTINGS" msgid "SETTINGS"
msgstr "" msgstr "NASTAVENÍ"
#: builtin/mainmenu.lua:967 #: builtin/mainmenu.lua:967
msgid "Fancy trees" msgid "Fancy trees"
msgstr "" msgstr "Pěkné stromy"
#: builtin/mainmenu.lua:969 #: builtin/mainmenu.lua:969
msgid "Smooth Lighting" msgid "Smooth Lighting"
@ -217,11 +218,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:971 #: builtin/mainmenu.lua:971
msgid "3D Clouds" msgid "3D Clouds"
msgstr "" msgstr "3D Mraky"
#: builtin/mainmenu.lua:973 #: builtin/mainmenu.lua:973
msgid "Opaque Water" msgid "Opaque Water"
msgstr "" msgstr "Neprůhledná voda"
#: builtin/mainmenu.lua:976 #: builtin/mainmenu.lua:976
msgid "Mip-Mapping" msgid "Mip-Mapping"
@ -229,153 +230,161 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:978 #: builtin/mainmenu.lua:978
msgid "Anisotropic Filtering" msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "" msgstr "Anizotropní Filtrování"
#: builtin/mainmenu.lua:980 #: builtin/mainmenu.lua:980
msgid "Bi-Linear Filtering" msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "" msgstr "Bilineární filtrování"
#: builtin/mainmenu.lua:982 #: builtin/mainmenu.lua:982
msgid "Tri-Linear Filtering" msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "" msgstr "Trilineární Filtrování"
#: builtin/mainmenu.lua:985 #: builtin/mainmenu.lua:985
msgid "Shaders" msgid "Shaders"
msgstr "" msgstr "Shadery"
#: builtin/mainmenu.lua:987 #: builtin/mainmenu.lua:987
#, fuzzy
msgid "Preload item visuals" msgid "Preload item visuals"
msgstr "" msgstr "Preload item visuals"
#: builtin/mainmenu.lua:989 #: builtin/mainmenu.lua:989
msgid "Enable Particles" msgid "Enable Particles"
msgstr "" msgstr "Povolit Částice"
#: builtin/mainmenu.lua:991 #: builtin/mainmenu.lua:991
#, fuzzy
msgid "Finite Liquid" msgid "Finite Liquid"
msgstr "" msgstr "Finite Liquid"
#: builtin/mainmenu.lua:994 #: builtin/mainmenu.lua:994
msgid "Change keys" msgid "Change keys"
msgstr "" msgstr "Změnit nastavení klávesy"
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248 #: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr "Hrát"
#: builtin/mainmenu.lua:1009 #: builtin/mainmenu.lua:1009
msgid "SINGLE PLAYER" msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr "" msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE"
#: builtin/mainmenu.lua:1022 #: builtin/mainmenu.lua:1022
msgid "Select texture pack:" msgid "Select texture pack:"
msgstr "" msgstr "Vyberte balíček textur:"
#: builtin/mainmenu.lua:1023 #: builtin/mainmenu.lua:1023
msgid "TEXTURE PACKS" msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr "" msgstr "BALÍČKY TEXTUR"
#: builtin/mainmenu.lua:1043 #: builtin/mainmenu.lua:1043
msgid "No information available" msgid "No information available"
msgstr "" msgstr "Žádné informace dostupné"
#: builtin/mainmenu.lua:1071 #: builtin/mainmenu.lua:1071
#, fuzzy
msgid "Core Developers" msgid "Core Developers"
msgstr "" msgstr "Hlavní vývojáři"
#: builtin/mainmenu.lua:1082 #: builtin/mainmenu.lua:1082
#, fuzzy
msgid "Active Contributors" msgid "Active Contributors"
msgstr "" msgstr "Aktivní Přispívatelé"
#: builtin/mainmenu.lua:1092 #: builtin/mainmenu.lua:1092
#, fuzzy
msgid "Previous Contributors" msgid "Previous Contributors"
msgstr "" msgstr "Bývalí Přispívatelé"
#: builtin/modmgr.lua:236 #: builtin/modmgr.lua:236
msgid "MODS" msgid "MODS"
msgstr "" msgstr "MODY"
#: builtin/modmgr.lua:237 #: builtin/modmgr.lua:237
msgid "Installed Mods:" msgid "Installed Mods:"
msgstr "" msgstr "Instalované Mody:"
#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253 #: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr "Instalovat"
#: builtin/modmgr.lua:244 #: builtin/modmgr.lua:244
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Stáhnout"
#: builtin/modmgr.lua:256 #: builtin/modmgr.lua:256
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr "Přejmenovat"
#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402 #: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402
msgid "Depends:" msgid "Depends:"
msgstr "" msgstr "Závislosti:"
#: builtin/modmgr.lua:282 #: builtin/modmgr.lua:282
msgid "Rename Modpack:" msgid "Rename Modpack:"
msgstr "" msgstr "Přejmenovat Modpack:"
#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227 #: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr "Přijmout"
#: builtin/modmgr.lua:381 #: builtin/modmgr.lua:381
msgid "World:" msgid "World:"
msgstr "" msgstr "Svět:"
#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387 #: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387
msgid "Hide Game" msgid "Hide Game"
msgstr "" msgstr "Skrýt Hru"
#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393 #: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393
#, fuzzy
msgid "Hide mp content" msgid "Hide mp content"
msgstr "" msgstr "Hide mp content"
#: builtin/modmgr.lua:400 #: builtin/modmgr.lua:400
msgid "Mod:" msgid "Mod:"
msgstr "" msgstr "Mody:"
#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187 #: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Uložit"
#: builtin/modmgr.lua:422 #: builtin/modmgr.lua:422
msgid "Enable MP" msgid "Enable MP"
msgstr "" msgstr "Povolit Hru více hráčů"
#: builtin/modmgr.lua:424 #: builtin/modmgr.lua:424
msgid "Disable MP" msgid "Disable MP"
msgstr "" msgstr "Zakázat Hru více hráčů"
#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430 #: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430
msgid "enabled" msgid "enabled"
msgstr "" msgstr "povoleno"
#: builtin/modmgr.lua:436 #: builtin/modmgr.lua:436
msgid "Enable all" msgid "Enable all"
msgstr "" msgstr "Povolit vše"
#: builtin/modmgr.lua:551 #: builtin/modmgr.lua:551
msgid "Select Mod File:" msgid "Select Mod File:"
msgstr "" msgstr "Vybrat Soubor s Modem:"
#: builtin/modmgr.lua:590 #: builtin/modmgr.lua:590
msgid "Install Mod: file: \"$1\"" msgid "Install Mod: file: \"$1\""
msgstr "" msgstr "Instalace Modu: ze souboru: \"$1\""
#: builtin/modmgr.lua:591 #: builtin/modmgr.lua:591
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"Install Mod: unsupported filetype \"$1\"" "Install Mod: unsupported filetype \"$1\""
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Instalace Modu: nepodporovaný typ souboru \"$1\""
#: builtin/modmgr.lua:612 #: builtin/modmgr.lua:612
msgid "Failed to install $1 to $2" msgid "Failed to install $1 to $2"
msgstr "" msgstr "Selhala instalace $1 do $2"
#: builtin/modmgr.lua:615 #: builtin/modmgr.lua:615
msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1" msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"