mirror of
https://github.com/moparisthebest/k-9
synced 2024-11-15 22:15:15 -05:00
5fef7f3b07
Refactor forwarding header (header-style quote header) into individual string pieces that are assembled in code to accommodate future HTML version of headers. Introduced four new strings for translation.
860 lines
57 KiB
XML
860 lines
57 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
<!-- #################################################################################### -->
|
|
<!-- ## ## -->
|
|
<!-- ## Polska wersja jezykowa: Marcin Orlowski <carlos@wfmh.org.pl> ## -->
|
|
<!-- ## ## -->
|
|
<!-- ## Wersja robocza. Przeslij wszelkie sugestie oraz uwagi na w/w adres. ## -->
|
|
<!-- ## This is draft. Send all your notes or suggestions to address given above. ## -->
|
|
<!-- ## ## -->
|
|
<!-- ## Latest update: (YYYY-MM-DD): 2010.07.03 ## -->
|
|
<!-- ## ## -->
|
|
<!-- #################################################################################### -->
|
|
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
|
|
<string name="beta_app_name">K-9 Mail BETA</string>
|
|
<string name="app_authors">Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
|
|
<string name="app_authors_fmt">Autorzy: <xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="app_revision_url">http://code.google.com/p/k9mail/wiki/ReleaseNotes</string>
|
|
<string name="app_revision_fmt">Historia zmian: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="app_webpage_url">http://code.google.com/p/k9mail/</string>
|
|
|
|
<string name="read_attachment_label">Odczyt załączników</string>
|
|
<string name="read_attachment_desc">Zezwalaj tej aplikacji na czytanie załaczników z Twoich maili.</string>
|
|
|
|
<string name="about_title_fmt"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="accounts_title">Konta</string>
|
|
<string name="advanced">Zaawansowane</string>
|
|
<string name="folder_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g> </string>
|
|
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g> </string>
|
|
|
|
<string name="compose_title">Nie</string>
|
|
<string name="debug_title">Debug</string>
|
|
<string name="choose_folder_title">Wybierz folder</string>
|
|
<string name="choose_color_title">Wybierz kolor</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="activity_header_format"><xliff:g id="activity_prefix">%s</xliff:g><xliff:g id="unread_count">%s</xliff:g><xliff:g id="operation">%s</xliff:g></string>
|
|
|
|
<string name="activity_unread_count">\u0020[<xliff:g id="unread_count">%d</xliff:g>]</string>
|
|
<string name="status_loading_account_folder">\u0020(Pobieram <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g>)</string>
|
|
<string name="status_sending_account">\u0020(Wysyłam <xliff:g id="account">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g>)</string>
|
|
<string name="status_processing_account">\u0020(Przetw. <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="command">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g>)</string>
|
|
<string name="folder_progress">\u0020<xliff:g id="completed">%s</xliff:g>/<xliff:g id="total">%s</xliff:g></string>
|
|
|
|
<string name="status_next_poll">\u0020(Sprawdzę o <xliff:g id="nexttime">%s</xliff:g>)</string>
|
|
<string name="status_polling_off">\u0020(Pobieranie wyłączone)</string>
|
|
|
|
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
|
|
<string name="next_action">Dalej</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
|
|
<string name="okay_action">OK</string> <!-- User to confirm acceptance of dialog boxes, warnings, errors, etc. -->
|
|
<string name="cancel_action">Anuluj</string>
|
|
<string name="send_action">Wyślij</string>
|
|
<string name="select_action">Zaznacz</string>
|
|
<string name="deselect_action">Odznacz</string>
|
|
<string name="reply_action">Odpowiedz</string>
|
|
<string name="reply_all_action">Odpowiedz wszystkim</string>
|
|
<string name="delete_action">Usuń</string>
|
|
<string name="archive_action">Archiwizuj</string>
|
|
<string name="delete_all_action">Wyczyśc folder</string>
|
|
<string name="forward_action">Prześlij dalej</string>
|
|
<string name="move_action">Przenieś</string>
|
|
<string name="continue_action">Kontynuuj</string>
|
|
<string name="done_action">Gotowe</string> <!-- Used to complete a multi-step process -->
|
|
<string name="remove_action">Skasuj</string>
|
|
<string name="discard_action">Usuń</string>
|
|
<string name="save_draft_action">Zapisz jako szkic</string>
|
|
<string name="retry_action">Ponów</string>
|
|
<string name="refresh_action">Odśwież</string>
|
|
<string name="check_mail_action">Pobierz</string>
|
|
<string name="send_messages_action">Wyślij wiadomości</string>
|
|
<string name="list_folders_action">Lista folderów</string>
|
|
<string name="refresh_folders_action">Odswież listę</string>
|
|
<string name="mark_all_as_read_action">Wszystkie jako przeczytane</string>
|
|
<string name="add_account_action">Dodaj konto</string>
|
|
<string name="compose_action">Napisz</string>
|
|
<string name="search_action">Szukaj</string>
|
|
<string name="search_results">Wyniki</string>
|
|
<string name="preferences_action">Ustawienia</string>
|
|
<string name="open_action">Otwórz</string>
|
|
<string name="account_settings_action">Ustawienia konta</string>
|
|
<string name="folder_settings_action">Ustawienia folderu</string>
|
|
<string name="remove_account_action">Usuń konto</string>
|
|
<string name="clear_pending_action">Anuluj oczekujące zadania (niebezpieczne!)</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="accounts_action">Konta</string>
|
|
<string name="back_to_accounts_action">◀</string>
|
|
<string name="back_to_folder_list_action">◀</string>
|
|
<string name="read_action">Otwórz</string>
|
|
<string name="mark_as_read_action">Ozn. jako przeczytane</string>
|
|
<string name="send_alternate_action">Przślij dalej (alternatywne)</string>
|
|
<string name="send_alternate_chooser_title">Wybierz nadawcę</string>
|
|
|
|
<string name="mark_all_as_read_dlg_title">Wszystkie jako przeczytane</string>
|
|
<string name="mark_all_as_read_dlg_instructions_fmt">Oznaczyć wszystkie wiadomości w \'<xliff:g id="folder">%s</xliff:g>\' jako przeczytane
|
|
(włączając wiadomości znajdujące się w folderze, które nie są wyświetlone w programie K-9)?</string>
|
|
|
|
<string name="flag_action">Dodaj gwiazdkę</string>
|
|
<string name="unflag_action">Usuń gwiazdkę</string>
|
|
<string name="copy_action">Skopiuj</string>
|
|
<string name="show_full_header_action">Pokaż pełne nagłówki</string>
|
|
<string name="hide_full_header_action">Ukryj pełne nagłówki</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="mark_as_unread_action">Jako nieprzeczytane</string>
|
|
<string name="move_to_action">Przenieś do</string>
|
|
<string name="folders_action">Foldery</string>
|
|
<string name="view_hide_details_action">Pokaż/Ukryj szczegóły</string>
|
|
<string name="add_cc_bcc_action">Dodaj DW/UDW</string>
|
|
<string name="edit_subject_action">Edytuj temat</string>
|
|
<string name="add_attachment_action">Dodaj załącznik</string>
|
|
<string name="add_attachment_action_image">Dodaj załącznik (Zdjęcie)</string>
|
|
<string name="add_attachment_action_video">Add załącznik (Film)</string>
|
|
|
|
<string name="dump_settings_action">Zapisz ustawienia</string>
|
|
<string name="empty_trash_action">Opróżnij śmietnik</string>
|
|
<string name="expunge_action">Expunge</string> <!-- FIXME -->
|
|
<string name="set_sort_action">Wybierz sortowanie</string>
|
|
<string name="reverse_sort_action">Sortuj malejąco</string>
|
|
<string name="about_action">O programie</string>
|
|
|
|
<string name="prefs_title">Ustawienia</string>
|
|
<string name="accounts_context_menu_title">Ustawienia konta</string>
|
|
<string name="folder_context_menu_title">Opcje folderu</string>
|
|
|
|
<string name="general_no_subject">(Brak tematu)</string> <!-- Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary. -->
|
|
|
|
<string name="general_no_sender">Brak nadawcy</string>
|
|
<string name="status_loading">Poll <xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="status_loading_folder">(Poll <xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g>)</string>
|
|
<string name="status_loading_more">Wczytuję wiadomość\u2026</string>
|
|
<string name="status_network_error">Błąd połączenia</string>
|
|
<string name="status_invalid_id_error">Nie znaleziono wiadomości</string>
|
|
<string name="status_error">Błąd</string> <!-- Used in Outbox when a message has failed to send -->
|
|
<string name="status_sending">Wysyłam</string> <!-- Used in Outbox when a message is currently sending -->
|
|
|
|
<string name="status_loading_more_failed">Spróbuj wczytać wiadomości ponownie</string>
|
|
|
|
<string name="load_more_messages_fmt">Pobierz kolejne <xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g> wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="abbrev_gigabytes">GB</string>
|
|
<string name="abbrev_megabytes">MB</string>
|
|
<string name="abbrev_kilobytes">KB</string>
|
|
<string name="abbrev_bytes">B</string>
|
|
|
|
<string name="account_size_changed">
|
|
Objętość konta \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" zmniejszyła się z <xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g> do <xliff:g id="newSize">%s</xliff:g></string>
|
|
|
|
<string name="compacting_account">Kompaktuję konto \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
|
|
<string name="clearing_account">Czyszczę konto \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
|
|
<string name="recreating_account">Odtwarzam konto \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string> <!-- FIXME -->
|
|
|
|
<string name="notification_new_title">Nowa wiadomość</string>
|
|
<string name="notification_new_scrolling">Nowa wiadomość od <xliff:g id="sender">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="notification_new_one_account_fmt">Nowe: <xliff:g id="unread_message_count">%d</xliff:g> (<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string> <!-- 279 Unread (someone@google.com) -->
|
|
<string name="notification_new_one_account_unknown_unread_count_fmt">Nowych: <xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> (<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string> <!-- 2 New Email(s) (someone@google.com) -->
|
|
<string name="notification_new_multi_account_fmt">na <xliff:g id="number_accounts">%d</xliff:g> kontach</string>
|
|
<string name="notification_unsent_title">Wiadomość nie została wysłana</string>
|
|
|
|
<string name="notification_bg_sync_ticker">Sprawdzam: <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="notification_bg_sync_title">Sprawdzam</string>
|
|
<string name="notification_bg_send_ticker">Wysyłam: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="notification_bg_send_title">Wysyłam</string>
|
|
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
|
|
|
|
<string name="special_mailbox_name_inbox">Odebrane</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_outbox">Outbox</string>
|
|
<!-- The following mailbox names will be used if the user has not specified one from the server -->
|
|
<string name="special_mailbox_name_drafts">Drafts</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_trash">Trash</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_sent">Sent</string>
|
|
<!-- Mailbox names displayed to user -->
|
|
|
|
<string name="special_mailbox_name_outbox_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Do wysłania)</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Szkice)</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Śmietnik)</string>
|
|
<string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Wysłane)</string>
|
|
|
|
<string name="send_failure_subject">Niektóre wiadomości nie zostały wysłane</string>
|
|
<string name="send_failure_body_abbrev">Dalsze informacje znajdziesz w folderze <xliff:g id="errorFolder">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="send_failure_body_fmt">K-9 napotkał na problemy podczas wysyłki niektórych wiadomości.
|
|
Niestety, z powodu natury problemu, K-9 nie jest w stanie ocenić czy wiadomość została wysłana
|
|
czy też nie (odbiorcy mogli ortrzymać kopie wysyłanych wiadomości).
|
|
\u000a\u000aWiadomości przy których ten problem wystąpił zostały oznaczone gwiazdką w folderze
|
|
poczty wychodzącej (Outbox). Jeśli usuniesz z nich gwiazdkę, K-9 spróbuje wysłac te wiadomości
|
|
raz jeszcze. Wciśnij i przytrzymaj folder Outbox a następnie wybierz "Wyślij wiadomości" aby
|
|
zainicjować kolejną próbę wysyłki.\u000A\u000a
|
|
Folder <xliff:g id="errorFolder">%s</xliff:g> moze zawierać komunikaty błędów dot. tego problemu.</string>
|
|
|
|
<string name="alert_header">Alarm K-9</string>
|
|
<string name="no_connection_alert">Synchronizacja oraz wysyłka zostały zawieszone z powodu braku dostępu do sieci.</string>
|
|
|
|
<string name="end_of_folder">Nie ma więcej wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="accounts_welcome">
|
|
Witaj w K-9 Mail, darmowym programie pocztowym dla systemu Android. Najistotniejsze ulepszenia wprowadzone w K-9 względem systemowej aplikacji, to:
|
|
\n
|
|
\n * Obsługa Push Mail z użyciem IMAP IDLE
|
|
\n * Lepsza wydajność
|
|
\n * Message refiling
|
|
\n * Obsługa sygnaturek
|
|
\n * Kopia UDW-do-siebie
|
|
\n * Subscrypcja wybranych folderów
|
|
\n * Synchronizacja wszystkich folderów
|
|
\n * Konfiguracja adresu zwrotnego
|
|
\n * Skróty klawiszowe
|
|
\n * Lepsza obsługa protokołu IMAP
|
|
\n * Zapisywanie załączników na kartę SD
|
|
\n * Opróźnianie folderu \"Trash\"
|
|
\n * Sortowanie wiadomości
|
|
\n * ... i wiele innych
|
|
\n
|
|
\nK-9 nie obsługuje darmowych kont Hotmail oraz, jak wiele innych programów pocztowych może być kapryśny przy połączeniach z serwerem Microsoft Exchange.
|
|
\n
|
|
\nWszelkie zgłoszenia usterek, zapytania oraz nowe pomysły prosimy przesyłać za pośrednictwem strony projektu:
|
|
\n
|
|
\nhttp://k9mail.googlecode.com/
|
|
|
|
</string>
|
|
|
|
<string name="debug_version_fmt">Wersja <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="debug_enable_debug_logging_title">Włącz logowanie</string>
|
|
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Loguj dodatkowe informacje diagnostyczne</string>
|
|
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Loguj poufne informacje</string>
|
|
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Logi mogą zawierać Twoje hasła</string>
|
|
|
|
<string name="message_header_mua">K-9 Mail dla Androida</string>
|
|
|
|
<string name="combined_inbox_title">Wszystkie maile</string>
|
|
<string name="combined_inbox_label">Recent messages from all accounts</string>
|
|
<string name="combined_inbox_list_title">All Mail Inbox</string> <!-- Inbox here should be the same as mailbox_name_inbox -->
|
|
|
|
<string name="message_list_title_fmt"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g>
|
|
<xliff:g id="unread_count">%s</xliff:g>
|
|
<xliff:g id="polling">%s</xliff:g>
|
|
<xliff:g id="sending">%s</xliff:g>
|
|
<xliff:g id="push">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="message_list_load_more_messages_action">Pobierz więcej wiadomości</string>
|
|
<string name="message_to_fmt">Do:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="message_list_delete_action">Usuń</string>
|
|
<string name="message_list_mark_read_action">Przecz.</string>
|
|
<string name="message_list_mark_unread_action">Nieprz.</string>
|
|
<string name="message_list_flag_action">Dodaj *</string>
|
|
<string name="message_list_unflag_action">Usuń *</string>
|
|
|
|
<string name="message_compose_to_hint">Do</string>
|
|
<string name="message_compose_cc_hint">DW</string>
|
|
<string name="message_compose_bcc_hint">UDW</string>
|
|
<string name="message_compose_subject_hint">Temat</string>
|
|
<string name="message_compose_content_hint">Treść wiadomości</string>
|
|
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- Wiadomość oryginalna --------</string>
|
|
<string name="message_compose_quote_header_subject">Temat:</string>
|
|
<string name="message_compose_quote_header_from">Od:</string>
|
|
<string name="message_compose_quote_header_to">Do:</string>
|
|
<string name="message_compose_quote_header_cc">DW:</string>
|
|
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g> napisał:\n\n</string>
|
|
<string name="message_compose_quoted_text_label">Cytowany tekst</string>
|
|
<string name="message_compose_error_no_recipients">Musisz dodać co najmniej jednego odbiorcę.</string>
|
|
<string name="message_compose_downloading_attachments_toast">Niektóre załączniki nie zostały pobrane. Zostaną pobrane automatycznie przed wysłaniem tej wiadomości.</string>
|
|
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">Niektóre załączniki nie mogą byc przesłane dalej ponieważ nie zostały wcześniej pobrane.</string>
|
|
|
|
<string name="message_view_from_format">Od: <xliff:g id="name">%s</xliff:g> <<xliff:g id="email">%s</xliff:g>></string>
|
|
<string name="message_to_label">Do:</string>
|
|
<string name="message_view_cc_label">DW:</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_view_action">Otwórz</string>
|
|
<string name="message_view_attachment_download_action">Zapisz</string>
|
|
<string name="message_view_prev_action">\u25BC</string>
|
|
<string name="message_view_next_action">\u25B2</string>
|
|
<string name="message_view_datetime_fmt">MMM dd yyyy hh:mm a</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_saved">Załącznik zapisano na karcie SD jako <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
|
|
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">Zapisywanie załącznika na karcie SD nie powiodło się.</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_instructions">Wybierz \"Wyświetl grafikę\" aby wyświetlić osadzoną w treści grafikę.</string>
|
|
<string name="message_view_show_pictures_action">Wyświetl grafikę</string>
|
|
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">Pobieram załącznik...</string>
|
|
<string name="message_view_no_viewer">Nie moge znaleźć programu do wyświetlenia pliku <xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>.</string>
|
|
|
|
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">Nie wszystkie nagłówki zostały pobrane lub zapisane. Wybierz \"Zapisuj nagłówki lokalnie\" w ustawieniach serwera poczty przychodzącej aby tę funcje aktywować</string>
|
|
<string name="message_no_additional_headers_available">Wszystkie nagłówki pobrano, niemniej nie znaleziono żadnych dodatkowych do wyświetlenia.</string>
|
|
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">Pobieranie nagłówkow nie powiodło się.</string>
|
|
|
|
<string name="mailbox_select_dlg_title">Foldery</string>
|
|
<string name="mailbox_select_dlg_new_mailbox_action">Nowy folder</string>
|
|
|
|
<string name="new_mailbox_dlg_title">Nazwa folderu</string>
|
|
|
|
<string name="folder_push_active_symbol">(Push)</string>
|
|
|
|
<string name="from_same_sender">Więcej od tego nadawcy</string>
|
|
|
|
<string name="message_copied_toast">Wiadomość skopiowana</string>
|
|
<string name="message_moved_toast">Wiadomość przeniesiona</string>
|
|
<string name="message_deleted_toast">Wiadomość sksowana</string>
|
|
<string name="message_discarded_toast">Wiadomość usunięta</string>
|
|
<string name="message_saved_toast">Wiadomość zapisana jako szkic</string>
|
|
<string name="message_delete_failed">Nie moge skasować wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="about_header"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="about_version">wersja <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
|
|
|
|
|
|
<string name="global_settings_flag_label">Oznaczaj gwiazdkami</string>
|
|
<string name="global_settings_flag_summary">Gwiazka wskazuje oznakowane wiadomości</string>
|
|
<string name="global_settings_checkbox_label">Zaznaczanie wielu maili</string>
|
|
<string name="global_settings_checkbox_summary">Opcja zaznaczania dostępna zawsze w trybie wielokrotnego wyboru</string>
|
|
<string name="global_settings_touchable_label">Widok Touch-friendly</string>
|
|
<string name="global_settings_touchable_summary">Lista z podglądem treści wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Czcionka o stałej szer.</string>
|
|
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Użyj czcionki o stałej szerokości do wyświetlania maili tekstowych</string>
|
|
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">Skasuj i wróć do listy</string>
|
|
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">Wraca do listy wiadomości po usunięciu danego maila</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_basics_title">Dodaj konto</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_instructions">Wpisz dane konta</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_instructions2_fmt">(Możesz utworzyć <xliff:g id="number_accounts">%d</xliff:g> dodatkowych kont.)</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_hint">Adres email</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_error_invalid_fmt"><xliff:g id="email">%s</xliff:g> nie jest poprawnym adresem email.</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_email_error_duplicate_fmt"><xliff:g id="email">%s</xliff:g> jest już zdefiniowany.</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_password_hint">Hasło</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_default_label">Domyślnie wysyłaj z tego konta</string>
|
|
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">Ustaw ręcznie</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_check_settings_title"></string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">Pobieram informacje\u2026</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">Sprawdzam ustawienia serwera\u2026</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">Sprawdzam ustawienia serwera\u2026</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_finishing_msg">Kończę\u2026</string>
|
|
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">Przerywam\u2026</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_names_title">Prawie gotowe!</string>
|
|
<string name="account_setup_names_instructions">Ustawienia są już gotowe i maile są w drodze!</string>
|
|
<string name="account_setup_names_account_name_label">Wpisz nazwę (opcjonalną) tego konta:</string>
|
|
<string name="account_setup_names_user_name_label">Twoje imię i nazwisko (pojawi się w wysyłanych wiadomościach):</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_finished_toast">Konto skonfigurowane!\n\nPobieram wiadomości\u2026</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_account_type_title">Rodzaj konta</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_instructions">Jakiego typu serwer obsługuje to konto?</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_pop_action">POP3</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_imap_action">IMAP</string>
|
|
<string name="account_setup_account_type_webdav_action">WebDAV (Exchange)</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_title">Poczta przychodząca</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_username_label">Identyfikator</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_password_label">Hasło</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">Serwer POP3</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">Serwer IMAP</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_server_label">Serwer WebDAV (Exchange)</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_port_label">Port</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_label">Zabezpieczenia</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">Rodzaj autentykacji</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">Brak</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">SSL (jeśli dostępne)</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL (zawsze)</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">TLS (jeśli dostępne)</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">TLS (zawsze)</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">Gdy skasuję wiadomość</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Nie usuwaj z serwera</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_7days_label">Po 7 dniach</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Usuń ją z serwera</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Oznacz jako przeczytane na serwerze</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_compression_label">Używaj kompresji przy połączeniu</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_mobile_label">2G/3G</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_wifi_label">Wi-Fi</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_other_label">Inne</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_save_all_headers_title">Pobieranie nagłówków wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_save_all_headers_label">Zapisuj nagłówki lokalnie</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Usuwanie wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Od razu po skasowaniu lub przeniesieniu</string>
|
|
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Podczas każdego pobrania</string>
|
|
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">Tylko ręcznie</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">Prefiks ścieżki IMAP</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint">(K-9 użyje NAMESPACE, jeśli funkcjonalność jest dostępna)</string>
|
|
|
|
<string name="drafts_folder_label">Drafts folder name</string>
|
|
<string name="sent_folder_label">Sent folder name</string>
|
|
<string name="trash_folder_label">Trash folder name</string>
|
|
<string name="outbox_folder_label">Outbox folder name</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Pokaż tylko subskrybowane foldery</string>
|
|
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Zawsze rozwijaj folder</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">Ścieżka WebDAV (Exchange)</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">Opcjonalne</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">Ścieżka autentykacji</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">Opcjonalne</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">Ścieżka Mailboxa</string>
|
|
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint">Opcjonalne</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_outgoing_title">Poczta wysyłana (SMTP)</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">Nazwa serwera SMTP</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_port_label">Port</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_label">Typ zabezpieczeń</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_none_label">Brak</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_ssl_label">SSL</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_tls_optional_label">TLS (jeśli dostępne)</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_security_tls_label">TLS (zawsze)</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">Serwer wymaga uwierzytelnienia</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_username_label">Identyfikator</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_password_label">Haslo</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_label">Rodzaj autentykacji</string>
|
|
<!-- The authentication strings below are for a planned (hopefully) change to the above username and password options
|
|
-->
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_basic_label">Login i hasło</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_basic_username_label">Identyfikator</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_basic_password_label">Hasło</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_pop_before_smtp_label">POP przed SMTP</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_imap_before_smtp_label">IMAP przed SMTP</string>
|
|
<string name="account_setup_outgoing_authentication_webdav_before_smtp_label">WebDAV (Exchange) przed SMTP</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_bad_uri">Nieprawidłowe ustawienia: <xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_title">Opcje konta</string>
|
|
|
|
<string name="compact_action">Kompaktuj</string>
|
|
<string name="clear_action">Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)</string>
|
|
<string name="recreate_action">Odtwórz dane (ostatnia szansa!)</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Pobieranie maili</string>
|
|
<!-- Frequency also used in account_settings_* -->
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Nigdy</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1min">Co 1 minutę</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">Co 5 minut</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">Co 10 minut</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Co 15 minut</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Co 30 minut</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Co 1 godzinę</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">Co 2 godziny</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">Co 3 godziny</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">Co 6 godzin</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">Co 12 godzin</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">Co 24 godziny</string>
|
|
|
|
<string name="push_poll_on_connect_label">Pobieraj podczas połączeń Push</string> <!-- FIXME -->
|
|
<string name="account_setup_options_enable_push_label">Włącz obsługe Push mail dla tego konta</string>
|
|
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">If your server supports it, new messages will appear instantly. This option can dramatically improve or hurt performance.</string> <!-- FIXME -->
|
|
<string name="idle_refresh_period_label">Odswież połączenie IDLE</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_1min">Co 1 minutę</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_2min">Co 2 minuty</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_3min">co 3 minuty</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_6min">Co 6 minut</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_12min">Co 12 minut</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_24min">Co 24 minuty</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_36min">Co 36 minut</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_48min">Co 48 minut</string>
|
|
<string name="idle_refresh_period_60min">Co 60 minut</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_options_default_label">Domyślnie wysyłaj maile z tego konta</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_label">Powiadamiaj o nowej poczcie</string>
|
|
<string name="account_setup_options_notify_sync_label">Powiadamiaj o sprawdzaniu konta</string>
|
|
|
|
<!-- Number of displayed messages, also used in account_settings_* -->
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Wyświetlaj</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 wiadomości</string>
|
|
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">Nie mogę skopiować ani przenieść wiadomości, która nie jest zsynchronizowana z serwerem</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_title">Wystąpił błąd</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">Podany identyfikator lub hasło jest nieprawidłowe.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Username or password incorrect\n(ERR01 Account does not exist) -->
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">Nie mogę nawiązać bezpiecznego połączenia z serwerem.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Cannot safely connect to server\n(Invalid certificate) -->
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Nie mogę połączyć się z serwerem.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Cannot connect to server\n(Connection timed out) -->
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Popraw ustawienia</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Kontynuuj</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_title_fmt">Ustawienia ogólne</string>
|
|
<string name="account_settings_default">Konto domyślne</string>
|
|
<string name="account_settings_default_label">Konto domyślne</string>
|
|
<string name="account_settings_default_summary">Domyślnie wysyłaj maile z tego konta</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_label">Nowe wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_sync_label">Synchronizacja</string>
|
|
<string name="account_settings_email_label">Twój adres email</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_summary">Powiadomiaj na pasku statusu gdy jest nową wiadomość</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_sync_summary">Powiadomiaj na pasku statusu o sprawdzaniu tego konta</string>
|
|
<string name="account_settings_show_combined_label">Pokaż łączony Inbox</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_self_label">Moje wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_notify_self_summary">Powiadamiaj o mailach wysłanych przeze mnie</string>
|
|
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">Notyfikacja otwiera nieprz. wiadomości</string> <!-- FIXME -->
|
|
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">Notifikacja wyszukuje nieprz. wiadomości</string> <!-- FIXME -->
|
|
|
|
<string name="account_settings_hide_buttons_label">Przyciski nawigacyjne</string>
|
|
<string name="account_settings_hide_buttons_never">Przyciski nie są nigdy przesuwalne</string>
|
|
<string name="account_settings_hide_buttons_keyboard_avail">Przesuwalne, gdy jest klawiatura</string>
|
|
<string name="account_settings_hide_buttons_always">Przyciski są zawsze przesuwalne</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_composition">Tworzenie wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_sync">Synchronizacja folderów</string>
|
|
<string name="account_settings_folders">Foldery</string>
|
|
<string name="account_settings_message_lists">Lista wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_message_view">Wyświetlanie wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_quote_prefix_label">Prefiks cytowania</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">Sprawdzanie konta</string>
|
|
<string name="account_settings_second_class_check_frequency_label">Cykliczne sprawdzanie folderów klasy 2</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_color_label">Kolor konta</string>
|
|
<string name="account_settings_color_summary">Wybierz kolor, który będzie użyty przy wyświetlaniu folderów i listy kont</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_led_color_label">Kolor powiadomienia LED</string>
|
|
<string name="account_settings_led_color_summary">Wybierz kolor jakim migać ma dioda LED przy powiadomieniach</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_mail_display_count_label">Liczba wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_message_age_label">Synchronizuj nowsze niż</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_any">Wielki Wybuch</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_0">1 dzień</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_1">2 dni</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_2">3 dni</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_7">ostatni tydzień</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_14">ostatnie 2 tygodnie</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_21">ostatnie 3 tygodnie</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_1_month">ostatni miesiąc</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_2_months">ostatnie 2 miesiące</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_3_months">ostatnie 3 miesiące</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_6_months">ostatnie 6 miesięcy</string>
|
|
<string name="account_settings_message_age_1_year">ostatni rok</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">Wyświetlaj foldery</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">Wszystkie</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">Tylko foldery klasy 1</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">Foldery klasy 1 oraz 2</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">Wszystkie poza klasą 2</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">Synchronizuj foldery</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">Wszystkie</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">Tylko foldery klasy 1</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">Foldery klasy 1 oraz 2</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">Wszystkie poza klasą 2</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">Żaden</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Sprawdzaj przez Push</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">Wszystkie foldery</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Tylko foldery klasy 1</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">Foldery klasy 1 oraz 2</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">Wszystkie poza klasą 2</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">Żaden</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">Przenoś/kopiuj do</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">Wszystkich</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">Tylko foldery klasy 1</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">Foldery klasy 1 oraz 2</string>
|
|
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">Wszystkich poza klasą 2</string>
|
|
|
|
<string name="folder_settings_title">Ustawienia folderu</string>
|
|
|
|
<string name="folder_settings_in_top_group_label">Umieść na początku</string>
|
|
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">Umieść na początku wyświetlanej listy folderów</string>
|
|
|
|
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">Klasa wyświetlania</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">Żadna</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">Klasa 1</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">Klasa 2</string>
|
|
|
|
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">Klasa synchronizacji</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">Żadna</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">Klasa 1</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">Klasa 2</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">Taka sama jak klasa wyświetlania</string>
|
|
|
|
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Klasa sprawdzania Push</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Żadna</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">Klasa 1</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">Klasa 2</string>
|
|
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Taka sama jak klasa synchronizacji</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_incoming_label">Poczta przychodząca</string>
|
|
<string name="account_settings_incoming_summary">Ustawienia serwera poczty przychodzącej</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_label">Poczta wysyłana</string>
|
|
<string name="account_settings_outgoing_summary">Ustawienia serwera poczty wychodzącej (SMTP)</string>
|
|
<string name="account_settings_add_account_label">Dodaj kolejne konto</string>
|
|
<string name="account_settings_description_label">Nazwa konta</string>
|
|
<string name="account_settings_name_label">Twoje imię i nazwisko</string>
|
|
<string name="notifications_title">Powiadomienia</string>
|
|
<string name="account_settings_ring_summary">Odtwórz dzwięk, gdy są nowe wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_enable">Wibracja</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_summary">Wibruj gdy są nowe wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Schematy wibracji</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">Domyślny</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">Schemat 1</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">Schemat 2</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">Schemat 3</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">Schemat 4</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">Schemat 5</string>
|
|
<string name="account_settings_vibrate_times">Liczba wibracji</string>
|
|
<string name="account_settings_ringtone">Sygnał dzwiękowy</string>
|
|
<string name="account_settings_servers">Ustawienia serwera</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_composition_title">Opcje tworzenia wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_composition_label">Tworzenie wiadomości</string>
|
|
<string name="account_settings_composition_summary">Ustaw sygnaturę oraz domyślne wartości Do, UDW</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_identities_label">Tożsamości</string>
|
|
<string name="account_settings_identities_summary">Ustaw alternatywny adres nadawcy oraz sygnaturę</string>
|
|
|
|
<string name="manage_identities_title">Zarządzaj tożsamościami</string>
|
|
|
|
<string name="manage_identities_context_menu_title">Zarządzaj tożsamością</string>
|
|
|
|
<string name="edit_identity_title">Edytcja tożsamość</string>
|
|
<string name="new_identity_action">Nowa tożsamość</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_always_bcc_label">Adres UDW dla wysyłanych wiadomości (opcja)</string>
|
|
<string name="account_settings_always_bcc_summary">Na ten adres będzie wysyłana kopia każdej wiadomości wychodzącej</string>
|
|
|
|
<string name="manage_identities_edit_action">Edytuj</string>
|
|
<string name="manage_identities_move_up_action">Przesuń w górę</string>
|
|
<string name="manage_identities_move_down_action">Przesuń w dół</string>
|
|
<string name="manage_identities_move_top_action">Na początek (jako domyślna)</string>
|
|
<string name="manage_identities_remove_action">Usuń</string>
|
|
|
|
<string name="edit_identity_description_label">Opis tożsamości</string>
|
|
<string name="edit_identity_description_hint">(Opcjonalny)</string>
|
|
<string name="edit_identity_name_label">Imię i nazwisko</string>
|
|
<string name="edit_identity_name_hint">(Opcjonalne)</string>
|
|
<string name="edit_identity_email_label">Adres email</string>
|
|
<string name="edit_identity_email_hint">(Wymagany)</string>
|
|
<string name="edit_identity_reply_to_label">Adres Odpowiedz-Do</string>
|
|
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(Opcjonalny)</string>
|
|
<string name="edit_identity_signature_label">Sygnatura</string>
|
|
<string name="edit_identity_signature_hint">(Opcjonalna)</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_signature_use_label">Używaj sygnatury</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_label">Sygnatura</string>
|
|
<string name="account_settings_signature_summary">Dodawaj sygnaturę do każdej wysyłanej wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="default_signature">-- \nWysłane z Androida za pomocą K-9 Mail. Prosze wybaczyć lakoniczność.</string>
|
|
<string name="default_identity_description">Tożsamość domyślna</string>
|
|
<string name="choose_identity">Wybierz tożsamość</string>
|
|
<string name="choose_identity_title">Wybierz tożsamość</string>
|
|
|
|
<string name="no_identities">Przejdź do "Ustawienia Konta" -> "Tożsamości" aby utworzyć tożsamość</string>
|
|
<string name="no_removable_identity">Nie możesz usunąć jedynej tożsamości</string>
|
|
<string name="identity_has_no_email">Nie możesz użyć tożsamości bez podanego adresu email</string>
|
|
<string name="identity_will_not_be_saved">Wybór tożsamości oraz zmiany w sygnaturze nie będą zapisane z kopią roboczą</string>
|
|
|
|
<string name="sort_earliest_first">Najstarsze wiadomości na początku</string>
|
|
<string name="sort_latest_first">Najnowsze wiadomości na początku</string>
|
|
<string name="sort_sender_alpha">Alfabetycznie, po nadawcy (A->Z)</string>
|
|
<string name="sort_sender_re_alpha">Alfabetycznie, po nadawcy (Z->A)</string>
|
|
<string name="sort_subject_alpha">Alfabetycznie, po temacie (A->Z)</string>
|
|
<string name="sort_subject_re_alpha">Alfabetycznie, po temacie (Z->A)</string>
|
|
<string name="sort_flagged_first">Wiadomości oznaczone gwiazką jako pierwsze</string>
|
|
<string name="sort_flagged_last">Wiadomości bez gwiazdki jako pierwsze</string>
|
|
<string name="sort_unread_first">Nieprzeczytane wiadomości jako pierwsze</string>
|
|
<string name="sort_unread_last">Przeczytane wiadomości jako pierwsze</string>
|
|
<string name="sort_attach_first">Wiadomości z załącznikami jako pierwsze</string>
|
|
<string name="sort_unattached_first">Wiadomości bez załączników jako pierwsze</string>
|
|
|
|
<string name="sort_by">Sortowanie...</string>
|
|
<string name="sort_by_date">Po dacie</string>
|
|
<string name="sort_by_sender">Po nadawcy</string>
|
|
<string name="sort_by_subject">Po temacie</string>
|
|
<string name="sort_by_flag">Po gwiazdkach</string>
|
|
<string name="sort_by_unread">Przeczytane/nieprzeczytane</string>
|
|
<string name="sort_by_attach">Po załącznikach</string>
|
|
<string name="message_web_view_error">%s</string>
|
|
|
|
<string name="account_delete_dlg_title">Usuwanie</string>
|
|
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">Konto \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" zostanie usunięte z K-9.</string>
|
|
|
|
<string name="account_recreate_dlg_title">Odtwórz konto</string>
|
|
<string name="account_recreate_dlg_instructions_fmt">Ustawienia konta \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" pozostaną bez zmian, niemniej wszystkie dane zostaną usunięte z bazy programu.</string>
|
|
|
|
<string name="account_clear_dlg_title">Wyczyść konto</string>
|
|
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">Ustawienia konta \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" pozostaną bez zmian, niemniej wszystkie wiadomości zostaną usunięte z bazy programu.</string>
|
|
|
|
<string name="provider_note_live">Tylko niektóre konta Yahoo! \"Plus\" obsługują protokół POP3,
|
|
umożliwiający K-9 odbiór poczty. Jeśli nie możesz zalogować się
|
|
do swojego konta z użyciem poprawnego hasła i adresu email, najprawdopodobniej
|
|
nie masz płatnego konta typu \"Plus\". W takim przypadku musisz z poczty
|
|
korzystać w dotychczasowy sposób, za pośrednictwem przeglądarki.</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Nieznany certyfikat</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Akceptuj</string>
|
|
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Odrzuć</string>
|
|
|
|
<string name="message_help_key">Del lub D - Usuń\u000AR -
|
|
Odpowiedz\u000AA - Odp. wszystim\u000AF - Prześlij dalej\u000AJ lub P - Poprzednia
|
|
wiadomość\u000AK, N - Następna wiadomość\u000AM - Przenieś\u000AY - Skopiuj\u000AZ - Pomniejsz\u000AShift-Z -
|
|
Powiększ\u000aG - Gwiazdka</string>
|
|
<string name="message_list_help_key">Del lub D - Usuń\u000AR -
|
|
Odpowiedz\u000AA - Odp. wszystkim\u000AC - Napisz\u000AF - Prześlij dalej\u000aM -
|
|
Przenieś\u000AY - Skopiuj\u000AG - Gwiazdka\u000AO - Typ sortowania\u000AI - Porządek sortowania\u000AQ
|
|
- Widok folderów\u000AS - Zaznacz/odznacz</string>
|
|
|
|
<string name="folder_list_help_key">
|
|
1 - Wyśw. tylko foldery 1szej klasy\u000A
|
|
2 - Wyśw. foldery 1szej i 2giej klasy\u000A
|
|
3 - Wyśw. wszystkie poza folderami 2giej klasy\u000A
|
|
4 - Wyświetl wszystkie foldery\u000A
|
|
Q - Lista kont\u000A
|
|
S - Edytuj ustawienia konta</string>
|
|
|
|
<string name="folder_list_display_mode_label">Wyświetlanie folderów</string>
|
|
<string name="folder_list_display_mode_all">Wszystkie</string>
|
|
<string name="folder_list_display_mode_first_class">Tylko klasy 1</string>
|
|
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">Klasy 1 oraz 2</string>
|
|
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Wszystkie poza klasą 2</string>
|
|
|
|
|
|
|
|
<string name="account_settings_signature__location_label">Umieść sygnaturę</string>
|
|
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">Przed cytowaną wiadomością</string>
|
|
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">Pod cytowaną wiadomością</string>
|
|
<string name="setting_theme_dark">Ciemna</string>
|
|
<string name="setting_theme_light">Jasna</string>
|
|
<string name="display_preferences">Ustawienia globalne</string>
|
|
<string name="debug_preferences">Debugging</string>
|
|
<string name="accountlist_preferences">Lista kont</string>
|
|
<string name="messagelist_preferences">Listy widomości</string>
|
|
<string name="messageview_preferences">Wiadomości</string>
|
|
<string name="settings_theme_label">Kolorystyka</string>
|
|
|
|
<string name="background_ops_label">Synchronizacja w tle</string>
|
|
<string name="background_ops_never">Nigdy</string>
|
|
<string name="background_ops_always">Zawsze</string>
|
|
<string name="background_ops_enabled">Gdy systemowa opcja \'Dane w tle\' jest włączone</string>
|
|
<string name="background_ops_auto_sync">Gdy systemowe opcje \'Dane w tle\' oraz \'Autosynchronizacja\' są włączone</string>
|
|
|
|
<string name="no_message_seletected_toast">Nie wybrano wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="date_format_label">Format daty</string>
|
|
|
|
<!-- These are default values. DO NOT CHANGE. Entries copied there to keep my internal string validator quiet -->
|
|
<string name="date_format_short">SHORT</string>
|
|
<string name="date_format_medium">MEDIUM</string>
|
|
<string name="date_format_common">dd-MMM-yyyy</string>
|
|
<string name="date_format_iso8601">yyyy-MM-dd</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="batch_ops">Operacje grupowe</string>
|
|
<string name="batch_delete_op">Usuń zaznaczone</string>
|
|
<string name="batch_mark_read_op">Zazn. jako przeczytane</string>
|
|
<string name="batch_mark_unread_op">Ustaw jako nieprzeczytane</string>
|
|
<string name="batch_flag_op">Dodaj gwiazdkę</string>
|
|
<string name="batch_unflag_op">Usuń gwiazdkę</string>
|
|
<string name="batch_move_op">Przenieś</string>
|
|
<string name="batch_copy_op">Skopiuj</string>
|
|
<string name="batch_flag_mode">Star mode</string>
|
|
<string name="batch_select_mode">Tryb zaznaczania</string>
|
|
<string name="batch_plain_mode">Tryb zwykły</string>
|
|
<string name="batch_select_all">Zaznacz wszystko</string>
|
|
<string name="batch_deselect_all">Usuń zaznaczenie</string>
|
|
|
|
<string name="account_setup_push_limit_label">Sprawdzanie przez Push</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_10">Do 10 folderów</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_25">Do 25 folderów</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_50">Do 50 folderów</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_100">Do 100 folderów</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_250">Do 250 folderów</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_500">Do 500 folderów</string>
|
|
<string name="account_setup_push_limit_1000">Do 1000 folderów</string>
|
|
|
|
<string name="animations_title">Animacje</string>
|
|
<string name="animations_summary">Używaj efektów wizualnych</string>
|
|
<string name="gestures_title">Gesty</string>
|
|
<string name="gestures_summary">Pozwól na sterowanie gestami</string>
|
|
|
|
<string name="manage_back_title">Przycisk \"Cofnij\"</string>
|
|
<string name="manage_back_summary">Przycisk \"Cofnij\" zawsze cofa o jeden poziom wyżej</string>
|
|
|
|
<string name="start_integrated_inbox_title">Pokaż Zintegr. Inbox</string>
|
|
<string name="start_integrated_inbox_summary">Wyświetl \"Zintegrowany Inbox\" po uruchomieniu programu</string>
|
|
|
|
<string name="measure_accounts_title">Pokazuj rozmiary kont</string>
|
|
<string name="measure_accounts_summary">Wyłącz by przyspieszyć wyświetlanie</string>
|
|
|
|
<string name="count_search_title">Zliczaj wyniki szukania</string>
|
|
<string name="count_search_summary">Wyłącz by przyspieszyć wyświetlanie</string>
|
|
|
|
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
|
|
<string name="flagged_modifier"> - Z gwiazdka</string>
|
|
<string name="unread_modifier"> - Nieprzeczytane</string>
|
|
|
|
<string name="search_all_messages_title">Wszystkie wiadomości</string>
|
|
<string name="search_all_messages_detail">Wiadomości w przeszukiwalnych folderach</string>
|
|
|
|
<string name="tap_hint">Dotknij koperty lub gwiazdki by wyświetlić wiadomości nieprzeczytane lub oznaczone gwiazdką.</string>
|
|
|
|
<string name="integrated_inbox_title">Zintegrowany Inbox</string>
|
|
<string name="integrated_inbox_detail">Nieprzeczytane wiadomości ze wszystkich kont</string>
|
|
|
|
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Zintegruj</string>
|
|
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">Pokazuj nieprzeczytane wiadomości w zintegrowanym widoku</string>
|
|
|
|
<string name="account_settings_searchable_label">Przeszukiwalne foldery</string>
|
|
<string name="account_settings_searchable_all">Wszystkie</string>
|
|
<string name="account_settings_searchable_displayable">Wyświetlane</string>
|
|
<string name="account_settings_searchable_none">Żaden</string>
|
|
|
|
<string name="remote_control_label">K-9 Mail zdalne sterowanie</string>
|
|
<string name="remote_control_desc">Zezwalaj tej aplikacji na sterowanie K-9 i jego ustawieniami.</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="font_size_settings_title">Rozmiar czcionki</string>
|
|
<string name="font_size_settings_description">Ustawienia rozmiarów czcionek</string>
|
|
|
|
<string name="font_size_account_list">Lista kont</string>
|
|
<string name="font_size_account_name">Nazwa konta</string>
|
|
<string name="font_size_account_description">Opis konta</string>
|
|
|
|
<string name="font_size_folder_list">Lista folderów</string>
|
|
<string name="font_size_folder_name">Nazwa folderu</string>
|
|
<string name="font_size_folder_status">Status folderu</string>
|
|
|
|
<string name="font_size_message_list">Lista wiadomości</string>
|
|
<string name="font_size_message_list_subject">Temat</string>
|
|
<string name="font_size_message_list_sender">Nadawca</string>
|
|
<string name="font_size_message_list_date">Data wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="font_size_message_view">Wyświetlanie wiadomość</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_sender">Nadawca</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_to">Adresat (Do:)</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_cc">Odbiorca kopii (DW:)</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_additional_headers">Dodatkowe nagłówki</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_subject">Temat</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_time">Godzina</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_date">Data</string>
|
|
<string name="font_size_message_view_content">Treść wiadomości</string>
|
|
|
|
<string name="font_size_tiniest">Najdrobniejsza</string>
|
|
<string name="font_size_tiny">Drobna</string>
|
|
<string name="font_size_smaller">Mniejsza</string>
|
|
<string name="font_size_small">Mała</string>
|
|
<string name="font_size_medium">Średnia</string>
|
|
<string name="font_size_large">Duża</string>
|
|
<string name="font_size_larger">Wielka</string>
|
|
|
|
<string name="font_size_webview_smaller">Najmniejsza</string>
|
|
<string name="font_size_webview_small">Mniejsza</string>
|
|
<string name="font_size_webview_normal">Normalna</string>
|
|
<string name="font_size_webview_large">Większa</string>
|
|
<string name="font_size_webview_larger">Największa</string>
|
|
|
|
<!-- Note: Contains references to preferences_action and misc_preferences_attachment_title -->
|
|
<string name="message_compose_buggy_gallery">Włącz \"Obejdź błędy w Galerii\" aby móc załączać zdjęcia oraz filmy używając Galerii 3D.</string>
|
|
|
|
<!-- Note: Contains references to add_attachment_action_image and add_attachment_action_video -->
|
|
<string name="message_compose_use_workaround">Użyj \"Dodaj załącznik (Zdjęcie)\" lub \"Dodaj załącznik (Film)\" aby je dodać używając Galerii 3D.</string>
|
|
|
|
<string name="miscellaneous_preferences">Różne</string>
|
|
<string name="misc_preferences_attachment_title">Obejdź błędy w Galerii</string>
|
|
<string name="misc_preferences_attachment_description">Wyświetla przyciski dodawania zdjęć oraz filmów jako załączników</string>
|
|
|
|
</resources>
|