1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-11-17 15:05:03 -05:00
k-9/res/values-ko/strings.xml

1137 lines
78 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- === App-specific strings ============================================================= -->
<!-- This should make it easier for forks to change the branding -->
<!-- Used in AndroidManifest.xml -->
<string name="app_name">K-9 메일</string>
<string name="beta_app_name">K-9 메일 베타</string>
<string name="shortcuts_title">K-9 계정</string>
<!-- NEW: <string name="unread_widget_label">K-9 Unread</string>-->
<string name="remote_control_label">K-9 메일 리모콘</string>
<string name="remote_control_desc">이 어플리케이션이 K-9 메일을 제어하고 설정하도록 함.</string>
<!-- Used in the about dialog -->
<string name="app_authors">Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions Copyright 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> the Android Open Source Project.</string>
<string name="app_license">Licensed under the Apache License, Version 2.0.</string>
<!-- Welcome message -->
<!-- NEW: <string name="welcome_message_title">Welcome to K-9 Mail</string>-->
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
<p>
K-9 메일은 강력한 안드로이드용 무료 메일 클라이언트 입니다.
</p><p>
K-9의 향상된 기능:
</p>
<ul>
<li>IMAP IDLE를 이용한 메일 푸시(PUSH)기능</li>
<li>더 나은 성능</li>
<li>메시지 재정리</li>
<li>이메일 서명</li>
<li>Bcc-to-self</li>
<li>폴더 구독</li>
<li>모든 폴더 동기화</li>
<li>회신주소 수정</li>
<li>키보드 단축키</li>
<li>향상된 IMAP 지원</li>
<li>SD 카드에 첨부파일 저장</li>
<li>휴지통 비우기</li>
<li>메시지 정렬</li>
<li>… 등등</li>
</ul>
<p>
K-9 메일은 대부분의 무료 hotmail 계정을 지원하지 않으며, 다른 메일 클라이언트와 마찬가지로 Microsoft Exchange와 연결할 때 다소 문제가 발생할 수 있습니다.
</p><p>
버그 리포트, 새로운 기능 그리고 질문에 대한 문의는 <a href="http://k9mail.googlecode.com/">http://k9mail.googlecode.com/</a> 로 남겨주시기바랍니다.
</p>
]]></string>
<!-- Default signature -->
<string name="default_signature">-- \nSent from my Android phone with K-9 Mail. Please excuse my brevity.</string>
<!-- General strings that include the app name -->
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" 계정이 K-9에서 삭제됩니다.</string>
<string name="account_recreate_dlg_instructions_fmt">\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"의 모든 데이타가 K-9에서 삭제됩니다. 하지만 계정 설정은 보존됩니다.</string>
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"의 모든 메일이 K-9에서 삭제될것입니다. 하지만 계정 설정은 보존됩니다.</string>
<string name="insufficient_apg_permissions">K-9이 APG에 완벽하게 접근할 권한이 없습니다. K-9를 재설치해 고칠 수 있습니다.</string>
<!-- === App Store-specific strings ======================================================= -->
<!-- NEW: <string name="import_dialog_error_message">There is no suitable application to handle the import operation. Please install a file manager application from Google Play Store.</string>-->
<!-- NEW: <string name="open_market">Open Play Store</string>-->
<!-- === General strings ================================================================== -->
<string name="app_authors_fmt">작성자들: <xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">배포 정보: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">K-9 메일은 다음 제3자 라이브러리들을 이용합니다. <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_emoji_icons">Emoji 아이콘: <xliff:g id="app_emoji_icons_link">%s</xliff:g></string>
<string name="read_attachment_label">첨부 읽기</string>
<string name="read_attachment_desc">K-9이 이메일의 첨부를 읽도록 합니다</string>
<string name="read_messages_label">이메일 읽기</string>
<string name="read_messages_desc">K-9이 이메일을 읽도록 합니다.</string>
<string name="delete_messages_label">이메일 삭제</string>
<string name="delete_messages_desc">K-9이 이메일을 삭제하도록 합니다</string>
<string name="about_title_fmt"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="accounts_title">계정</string>
<string name="folders_title">폴더</string>
<string name="advanced">고급</string>
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g> </string>
<string name="compose_title_compose">작성</string>
<string name="compose_title_reply">답장</string>
<string name="compose_title_reply_all">전체 답장</string>
<string name="compose_title_forward">전달</string>
<string name="choose_folder_title">폴더 선택</string>
<string name="status_loading_account_folder">수신 <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_loading_account_folder_headers">헤더정보를 가져오는 중 <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_sending_account">보내는 중 <xliff:g id="account">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_processing_account">Proc <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="command">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="folder_progress">\u0020<xliff:g id="completed">%s</xliff:g>/<xliff:g id="total">%s</xliff:g></string>
<string name="status_next_poll">다음 수신 <xliff:g id="nexttime">%s</xliff:g></string>
<string name="status_syncing_off">동기화 실패</string>
<!-- NEW: <string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> selected</string>-->
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
<string name="next_action">다음</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
<string name="previous_action">이전</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
<string name="okay_action">OK</string> <!-- User to confirm acceptance of dialog boxes, warnings, errors, etc. -->
<string name="cancel_action">취소</string>
<string name="send_action">전송</string>
<string name="send_again_action">재전송</string>
<string name="reply_action">회신</string>
<string name="reply_all_action">전체회신</string>
<string name="delete_action">지우기</string>
<string name="archive_action">보관</string>
<string name="spam_action">스팸</string>
<string name="forward_action">전달</string>
<string name="move_action">이동</string>
<string name="single_message_options_action">메시지 옵션</string>
<!-- NEW: <string name="refile_action">Refile</string>-->
<string name="continue_action">계속</string>
<string name="back_action">뒤로</string>
<string name="done_action">완료</string> <!-- Used to complete a multi-step process -->
<string name="discard_action">버리기</string>
<string name="save_draft_action">임시 보관함에 저장</string>
<string name="check_mail_action">새로고침</string>
<string name="send_messages_action">메시지 보내기</string>
<string name="refresh_folders_action">폴더 다시 읽기</string>
<string name="filter_folders_action">폴더 찾기</string>
<string name="add_account_action">계정 추가</string>
<string name="compose_action">작성</string>
<string name="search_action">검색</string>
<string name="search_results">검색 결과</string>
<string name="preferences_action">설정</string>
<string name="account_settings_action">계정 설정</string>
<string name="folder_settings_action">폴더 설정</string>
<string name="global_settings_action">환경 설정</string>
<string name="remove_account_action">계정 삭제</string>
<string name="clear_pending_action">예정된 작업 삭제 (위험!)</string>
<string name="mark_as_read_action">읽은 메일로 표시</string>
<string name="send_alternate_action">공유</string>
<string name="send_alternate_chooser_title">발신자 선택</string>
<string name="flag_action">별표하기</string>
<string name="unflag_action">별표 해제하기</string>
<string name="copy_action">복사</string>
<string name="select_text_action">텍스트 선택</string>
<!-- NEW: <string name="show_headers_action">Show headers</string>-->
<!-- NEW: <string name="hide_headers_action">Hide headers</string>-->
<string name="message_view_theme_action_dark">어두운 테마로 바꾸기</string>
<string name="message_view_theme_action_light">밝은 테마로 바꾸기</string>
<string name="mark_as_unread_action">읽지 않은 메일로 표시</string>
<string name="add_cc_bcc_action">참조/숨은 참조 추가</string>
<!-- NEW: <string name="read_receipt">Read receipt</string>-->
<!-- NEW: <string name="read_receipt_enabled">Read receipt will be requested</string>-->
<!-- NEW: <string name="read_receipt_disabled">Read receipt will not be requested</string>-->
<string name="add_attachment_action">첨부 추가</string>
<string name="add_attachment_action_image">첨부 추가 (이미지)</string>
<string name="add_attachment_action_video">첨부 추가 (비디오)</string>
<string name="empty_trash_action">휴지통 비우기</string>
<string name="expunge_action">폐기</string>
<string name="clear_local_folder_action">로컬 메시지 삭제</string>
<string name="about_action">정보</string>
<string name="prefs_title">설정</string>
<string name="accounts_context_menu_title">계정 옵션</string>
<string name="general_no_subject">(제목 없음)</string> <!-- Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary. -->
<string name="general_no_sender">보낸이 없음</string>
<string name="status_loading">수신중</string>
<string name="status_loading_more">이메일을 가져오는 중..\u2026</string>
<string name="status_network_error">연결 오류</string>
<string name="status_invalid_id_error">메시지를 찾을 수 없습니다</string>
<string name="status_loading_more_failed">메시지 로딩 실패</string>
<string name="load_more_messages_fmt"><xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g>개 이메일 더 불러오기</string>
<string name="abbrev_gigabytes">GB</string>
<string name="abbrev_megabytes">MB</string>
<string name="abbrev_kilobytes">KB</string>
<string name="abbrev_bytes">B</string>
<string name="account_size_changed">
\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" 계정이 차지하는 용량이
<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g>
에서
<xliff:g id="newSize">%s</xliff:g> 로 줄었습니다
</string>
<string name="compacting_account">계정 최적화 \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="clearing_account">계정 비우기 \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="recreating_account">계정 재생성 \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="notification_new_title">새 이메일</string>
<!-- NEW: <string name="notification_new_messages_title"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g> new messages</string>-->
<string name="notification_new_one_account_fmt"><xliff:g id="unread_message_count">%d</xliff:g> 통의 읽지 않은 메일 (<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string> <!-- 279 Unread (someone@google.com) -->
<!-- NEW: <string name="notification_additional_messages">+ <xliff:g id="additional_messages">%d</xliff:g> more on <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="notification_action_reply">Reply</string>-->
<!-- NEW: <string name="notification_action_read">Read</string>-->
<!-- NEW: <string name="notification_action_delete">Delete</string>-->
<!-- NEW: <string name="notification_certificate_error_title">Certificate error for <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="notification_certificate_error_text">Check your server settings</string>-->
<string name="notification_bg_sync_ticker">메일 체크 중: <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">메일 체크 중</string>
<string name="notification_bg_send_ticker">메일 전송 중: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">메일 전송 중</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="special_mailbox_name_inbox">받은 편지함</string>
<string name="special_mailbox_name_outbox">보낸 편지함</string>
<!-- The following mailbox names will be used if the user has not specified one from the server -->
<string name="special_mailbox_name_drafts">임시 보관함</string>
<string name="special_mailbox_name_trash">휴지통</string>
<string name="special_mailbox_name_sent">보냄</string>
<string name="special_mailbox_name_archive">보관</string>
<string name="special_mailbox_name_spam">스팸편지함</string>
<!-- Mailbox names displayed to user -->
<string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (임시 보관함)</string>
<string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (휴지통)</string>
<string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (보냄)</string>
<string name="special_mailbox_name_archive_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (보관함)</string>
<string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (스팸함)</string>
<string name="send_failure_subject">일부 메시지를 보내는 데 실패하였습니다</string>
<string name="debug_version_fmt">Version: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_enable_debug_logging_title">버그 정보 기록</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">추가적인 정보를 기록합니다.</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">중요 정보 기록</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">로그에 비밀번호를 남길수도 있습니다.</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">메시지 추가 로드</string>
<string name="message_to_fmt">To:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_to_hint">받는 사람</string>
<string name="message_compose_cc_hint">참조</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">숨은 참조</string>
<string name="message_compose_subject_hint">제목</string>
<string name="message_compose_content_hint">내용</string>
<string name="message_compose_signature_hint">서명</string>
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- 원본 메시지 --------</string>
<string name="message_compose_quote_header_subject">제목:</string>
<string name="message_compose_quote_header_send_date">보낸 날짜:</string>
<string name="message_compose_quote_header_from">보낸 사람:</string>
<string name="message_compose_quote_header_to">받는 사람:</string>
<string name="message_compose_quote_header_cc">참조:</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g> wrote:\n\n</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">한명 이상의 받는 사람을 입력하십시오.</string>
<string name="error_contact_address_not_found">이메일 주소를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">일부 첨부 파일이 다운로드되지 않아 전달될 수 없습니다.</string>
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">메시지 인용</string>
<string name="message_compose_description_add_to">받는 사람 추가 (수신자)</string>
<string name="message_compose_description_add_cc">받는 사람 추가 (참조)</string>
<string name="message_compose_description_add_bcc">받는 사람 추가 (숨은 참조)</string>
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">인용된 메시지 제거</string>
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">인용된 메시지 편집</string>
<string name="message_view_from_format">발신자: <xliff:g id="name">%s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="email">%s</xliff:g>&gt;</string>
<string name="message_to_label">수신자:</string>
<string name="message_view_cc_label">참조:</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">열기</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">저장</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">첨부파일이 SD카드에 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> 로 저장되었습니다.</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">첨부파일을 SD카드에 저장할 수 없습니다.</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">그림 보기</string>
<string name="message_view_show_message_action">메시지 보기</string>
<string name="message_view_show_attachments_action">첨부파일 보기</string>
<string name="message_view_show_more_attachments_action">더 보기&#8230;</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">첨부파일 가져오는 중.</string>
<string name="message_view_no_viewer"><xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>에 대한 뷰어를 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="message_view_download_remainder">다운로드 완료 메시지</string>
<string name="message_view_downloading">다운로드 중…</string>
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">모든 헤더의 다운로드 혹은 저장이 완료되지 않았습니다. 나중에 이를 사용하려면 계정의 메일 받기 서버 설정에서 \"기기에 모든 헤더 저장\"을 선택하십시오.</string>
<string name="message_no_additional_headers_available">모든 헤더의 다운로드가 완료되었습니다. 더 이상 보여 줄 헤더 정보가 없습니다.</string>
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">이 데이터베이스 혹은 메일 서버에서 더 이상의 헤더 정보를 가져오는데 실패했습니다.</string>
<string name="from_same_sender">이 발신자에 대한 추가 작업</string>
<string name="message_discarded_toast">삭제됨</string>
<string name="message_saved_toast">임시 보관함에 저장되었습니다</string>
<string name="global_settings_checkbox_label">체크박스 여러 개 선택하기</string>
<string name="global_settings_checkbox_summary">여러 개 선택하기를 항상 보여 줍니다.</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">미리보기 줄</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">발신자 이름을 보여 줌</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">이메일 주소를 보여 주지 않고 발신자 이름을 보여 줌</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_sender_above_subject_label">Correspondent above subject</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_sender_above_subject_summary">Show correspondent names above the subject line, rather than below it</string>-->
<string name="global_settings_show_contact_name_label">주소록 이름 보기</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">받는 사람 이름을 주소록에서 가져옵니다.</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">주소록 색 표시</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_default">주소록 목록에 있는 이름에 색 표시를 하지 않음</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">주소록 목록에 있는 이름에 색 표시</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_label">Wrap long folder names</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_summary">Use multiple lines to show long folder names</string>-->
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">고정 넓이 폰트</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">평문 메시지를 보여줄때 고정 넓이 폰트사용</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">삭제 후 목록으로</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">메시지 삭제 후에 메시지 목록으로 되돌아갑니다.</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">삭제 후 다음 메시지 보기</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">메시지 삭제 후 다음 메시지를 보도록 기본값으로 설정합니다</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_title">동작시 행동</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">설정한 행동을 할 경우 확인창을 보여줍니다.</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete">삭제 (메시지 보기에서만)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">별표된 메시지 삭제 (메시지 보기에서만)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_spam">스팸</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_confirm_action_delete_notif">Delete (from notification)</string>-->
<string name="global_settings_notification_hide_subject_title">알림에 제목 숨기기</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_never">하지 않음</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_when_locked">폰이 잠겨 있을 때</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_always">항상</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_title">Show \'Delete\' button</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_never">Never</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_when_single_msg">For single message notification</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_always">Always</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_notification_quick_delete_description">Show a button in the notification that allows quick message deletion</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_batch_buttons">Batch buttons</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_batch_buttons_summary">Configure message list batch buttons</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_mark_read">Mark read/unread</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_delete">Delete</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_archive">Move to archive</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_archive_disabled_reason">No archive folders.</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_move">Move</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_flag">Flag</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_unselect">Unselect</string>-->
<string name="quiet_time">무음 시간</string>
<string name="quiet_time_description">벨소리, 버저, 플래시를 밤시간에 사용하지 않습니다</string>
<string name="quiet_time_starts">무음 시작 시간</string>
<string name="quiet_time_ends">무음 끝나는 시간</string>
<string name="account_setup_basics_title">계정 추가</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">이메일 주소</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">비밀번호</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">수동 설정</string>
<string name="account_setup_check_settings_title"></string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">계정 정보 복구\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">수신 서버 설정 확인 중\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">발신 서버 설정 확인 중\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_authenticate">인증 중\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_fetch">계정 설정 가져 오기\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">취소 중\u2026</string>
<string name="account_setup_names_title">설정이 거의 완료되었습니다!</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">이 계정의 이름을 입력 (옵션):</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">이름 입력 (보내는 메시지에 표시 될 이름):</string>
<string name="account_setup_account_type_title">계정 종류</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">계정 유형을 선택하시오.</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">POP3</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">IMAP</string>
<string name="account_setup_account_type_webdav_action">Exchange (WebDAV)</string>
<string name="account_setup_incoming_title">받기 서버 설정</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">아이디</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">비밀번호</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">POP3 서버</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">IMAP 서버</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_server_label">Exchange 서버</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">포트 번호</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">보안 연결</string>
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">인증 방식</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">없음</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">SSL (유효할 경우)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL (모든 인증서 허용)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">TLS (유효할 경우)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">TLS (모든 인증서 허용)</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">메시지 삭제 시</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">서버에는 메일을 삭제하지 않음</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">서버에도 메일 삭제</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">서버에 읽은 메일로 표시</string>
<string name="account_setup_incoming_compression_label">네트워크상에서 압축 사용:</string>
<string name="account_setup_incoming_mobile_label">모바일 네트워크</string>
<string name="account_setup_incoming_wifi_label">Wi-Fi</string>
<string name="account_setup_incoming_other_label">기타</string>
<string name="local_storage_provider_external_label">외부 저장장치(SD card)</string>
<string name="local_storage_provider_internal_label">일반적인 내부 저장장치</string>
<string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">%1$s 추가적인 내부 저장장치</string>
<string name="local_storage_provider_label">저장 위치</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">삭제된 메시지를 없앰(Expunge)</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">즉시</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">수신 시(poll)</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">항상 수동으로</string>
<!-- NEW: <string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">Auto-detect IMAP namespace</string>-->
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">IMAP path prefix</string>
<string name="drafts_folder_label">임시 보관함 폴더</string>
<string name="sent_folder_label">보낸 편지함 폴더</string>
<string name="trash_folder_label">휴지통 폴더</string>
<string name="archive_folder_label">보관 폴더</string>
<string name="spam_folder_label">스팸 폴더</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">설정한 폴더만 보기</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">폴더 자동 펼치기</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">OWA 경로</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">옵션</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">인증 경로</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">옵션</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">편지함 별명</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint">옵션</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">보내기 서버 설정</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">SMTP 서버</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">포트번호</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">보안 유형</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">로그인 필요.</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">이름</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">비밀번호</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_label">인증 유형</string>
<string name="account_setup_bad_uri">잘못된 설정: <xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_options_title">계정 옵션</string>
<string name="compact_action">최적화</string>
<string name="clear_action">편지 비우기 (위험!)</string>
<string name="recreate_action">데이터 재생성 (최후의 수단입니다!)</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">폴더 수신(poll) 빈도</string>
<!-- Frequency also used in account_settings_* -->
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">하지 않음</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1min">1분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">5분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">10분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">15분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">30분마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">1시간마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">2시간마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">3시간마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">6시간마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">12시간마다</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">24시간마다</string>
<string name="push_poll_on_connect_label">푸시(push) 받을 때 폴(poll)</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_label">이 계정의 푸시 메일 사용</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">만약 해당 계정서버가 push를 지원할경우 새로운 메시지가 있을경우 바로 보여질것입니다. 이 기능은 성능을 매우 향상시킬수 있습니다.</string>
<string name="idle_refresh_period_label">IDLE 연결 새로고침</string>
<string name="idle_refresh_period_1min">1분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_2min">2분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_3min">3분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_6min">6분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_12min">12분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_24min">24분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_36min">36분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">48분마다</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">60분마다</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">메일 도착시 알림</string>
<string name="account_setup_options_notify_sync_label">메일 확인시 알림</string>
<!-- Number of displayed messages, also used in account_settings_* -->
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">화면에 보여질 메시지 수</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 메시지</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">모든 메시지</string>
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">서버와 동기화 되지않은 메시지를 복사하거나 이동할 수 없습니다.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">설정이 완료되지 않았습니다</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">아이디 혹은 비밀번호가 틀림.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Username or password incorrect\n(ERR01 Account does not exist) -->
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">서버에 안전하게 연결할 수 없습니다.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Cannot safely connect to server\n(Invalid certificate) -->
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">서버에 연결할 수 없습니다.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string> <!-- Cannot connect to server\n(Connection timed out) -->
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">내용 수정</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">계속</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">고급</string>
<string name="account_settings_title_fmt">계정 설정</string>
<string name="account_settings_default_label">기본 계정</string>
<string name="account_settings_default_summary">보내기 기본 계정으로 사용합니다.</string>
<string name="account_settings_notify_label">새 메일 알림</string>
<string name="account_settings_notify_sync_label">동기화 알림</string>
<string name="account_settings_email_label">당신의 이메일 주소</string>
<string name="account_settings_notify_summary">메일 도착시 상태 바에 알림</string>
<string name="account_settings_notify_sync_summary">동기화 확인 중일 때 상태 바에 알림</string>
<string name="account_settings_notify_self_label">보낸 편지함 포함</string>
<string name="account_settings_notify_self_summary">내가 보낸 메시지에 대해 알림 보기</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">읽지 않은 메일에 대해 알림</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">알림을 열 때 읽지 않은 메일을 찾습니다.</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_label">읽지 않은 메일 수 세기</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_summary">읽지 않은 메시지의 수를 상태바에 보여 줍니다.</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">열어서 메시지를 읽은 것으로 표시</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">메시지를 열면 읽은 것으로 표시합니다.</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">항상 그림 보기</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">아니오</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">등록된 메일 주소일 때</string>
<string name="account_settings_show_pictures_always">누구의 메일이든</string>
<string name="account_settings_composition">메일 보내기</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">답장에 원본 메시지를 인용</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">답장할 때 원본 메시지가 자동으로 포함됩니다.</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">원본 메시지 아래에 답장</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">답장할 때 원본 메시지를 위에, 내용을 아래에 놓습니다.</string>
<string name="account_settings_strip_signature_label">인용된 원본에서 서명을 제거</string>
<string name="account_settings_strip_signature_summary">답장할 때 원본에서 서명을 제외하고 내용만 인용합니다.</string>
<string name="account_settings_message_format_label">메시지 형식</string>
<string name="account_settings_message_format_text">평문 (이미지와 꾸미는 형식이 사라집니다)</string>
<string name="account_settings_message_format_html">HTML (이미지와 꾸미는 형식이 보존됩니다)</string>
<string name="account_settings_message_format_auto">자동 (HTML에 답장하지 않을 경우 평문)</string>
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">CC/BCC 항상 보기</string>
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_summary">참조/숨은 참조 입력칸을 항상 보입니다.</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_read_receipt_label">Read receipt</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_read_receipt_summary">Always request a read receipt</string>-->
<string name="account_settings_quote_style_label">회신시 인용문 위치</string>
<string name="account_settings_quote_style_prefix">Prefix (Gmail, Pine 처럼)</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">Header (Outlook, Yahoo!, Hotmail 처럼)</string>
<string name="account_settings_general_title">일반 설정</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_reading_mail">Reading mail</string>-->
<string name="account_settings_sync">메일 가져오기</string>
<string name="account_settings_folders">폴더</string>
<string name="account_settings_quote_prefix_label">본문 앞에</string>
<string name="account_settings_crypto">암호화 방법</string>
<string name="account_settings_crypto_app">OpenPGP Provider</string>
<string name="account_settings_crypto_app_none">없음</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature">자동 서명</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">계정의 이메일 주소를 서명키를 추측할 수 있도록 사용합니다.</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt">자동 암호화</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">공용 키가 수신자와 일치하면 자동으로 암호화합니다.</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_apg_not_installed">APG not installed</string>-->
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">폴더 수신(poll) 빈도</string>
<string name="account_settings_storage_title">저장 장치</string>
<string name="account_settings_color_label">계정 색깔</string>
<string name="account_settings_color_summary">계정 목록과 폴더 내에서 사용될 계정 색깔을 선택하시오.</string>
<string name="account_settings_led_color_label">알림 LED 색깔</string>
<string name="account_settings_led_color_summary">이 계정에 대해 깜빡일 LED 색을 선택하시오.</string>
<string name="account_settings_mail_display_count_label">로컬 폴더 용량</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">가져올 메시지 최대용량</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">얼마든지 (제한 없음)</string>
<string name="account_settings_message_age_label">메시지 동기화 기간</string>
<string name="account_settings_message_age_any">얼마든지 (제한 없음)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">오늘</string>
<string name="account_settings_message_age_1">최근 2일</string>
<string name="account_settings_message_age_2">최근 3일</string>
<string name="account_settings_message_age_7">최근 1주</string>
<string name="account_settings_message_age_14">최근 2주</string>
<string name="account_settings_message_age_21">최근 3주</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">최근 1달</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">최근 2달</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">최근 3달</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">최근 6달</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">최근 1년</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">보일 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">모든 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">Only 1st Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">1st and 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">All except 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">동기화할 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">모든 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">Only 1st Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">1st and 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">All except 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">없음</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">푸시(Push)할 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">모든 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Only 1st Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">1st and 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">All except 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">없음</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">이동/복사 메시지가 저장될 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">모든 폴더</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">Only 1st Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">1st and 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">All except 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">서버에서의 삭제 동기화</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">서버에서 메시지가 삭제되있을 경우 메시지를 삭제합니다</string>
<string name="folder_settings_title">폴더 설정</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_label">첫번째 그룹에 보여짐</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">폴더 목록의 가장 위에 보여짐</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">폴더의 보이기 클래스(Class)</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">없음</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">1st Class</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">2nd Class</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">폴더의 동기화 클래스(Class)</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">없음</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">1st Class</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">2nd Class</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">보이기 클래스와 같음</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">폴더의 푸시 클래스(Class)</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">없음</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1st Class</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2nd Class</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">동기화 클래스와 같음</string>
<string name="account_settings_incoming_label">받기 서버</string>
<string name="account_settings_incoming_summary">메일 받기 서버 수정</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">보내기 서버</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary">메일 보내기 서버 (SMTP) 수정</string>
<string name="account_settings_description_label">계정 이름</string>
<string name="account_settings_name_label">당신의 이름</string>
<string name="notifications_title">알림</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">진동</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">메일 도착 시 진동</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">진동 패턴</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">기본</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">패턴 1</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">패턴 2</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">패턴 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">패턴 4</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">패턴 5</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">진동 반복</string>
<string name="account_settings_ringtone">새로운 메일 벨 울림</string>
<string name="account_settings_led_label">LED 깜빡임</string>
<string name="account_settings_led_summary">메일 도착 시 LED를 깜빡입니다.</string>
<string name="account_settings_composition_title">메시지 작성 옵션</string>
<string name="account_settings_composition_label">메시지 작성 기본값</string>
<string name="account_settings_composition_summary"> 기본 발신자, 숨은참조, 서명을 설정</string>
<string name="account_settings_identities_label">내 정보 관리</string>
<string name="account_settings_identities_summary">Set up alternate \'From\' addresses and signatures</string>
<string name="manage_identities_title">신원(Identities) 관리</string>
<string name="manage_identities_context_menu_title">신원(Identity) 관리</string>
<string name="edit_identity_title">신원(Identity) 수정</string>
<string name="new_identity_action">새로운 신원(Identity)</string>
<string name="account_settings_always_bcc_label">모든 메시지를 비밀첨부 보냄</string>
<string name="manage_identities_edit_action">수정</string>
<string name="manage_identities_move_up_action">위로 이동</string>
<string name="manage_identities_move_down_action">아래로 이동</string>
<string name="manage_identities_move_top_action">맨 위로 이동 / 기본값으로 함</string>
<string name="manage_identities_remove_action">제거</string>
<string name="edit_identity_description_label">이 항목(Identity) 설명</string>
<string name="edit_identity_description_hint">(옵션)</string>
<string name="edit_identity_name_label">이름</string>
<string name="edit_identity_name_hint">(옵션)</string>
<string name="edit_identity_email_label">이메일 주소</string>
<string name="edit_identity_email_hint">(필수)</string>
<string name="edit_identity_reply_to_label">회신 주소</string>
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(옵션)</string>
<string name="edit_identity_signature_label">서명</string>
<string name="edit_identity_signature_hint">(옵션)</string>
<string name="account_settings_signature_use_label">서명 사용</string>
<string name="account_settings_signature_label">서명</string>
<string name="default_identity_description">초기 발신자</string>
<string name="choose_identity_title">발신자 선택</string>
<string name="send_as">다른 계정으로 보내기</string>
<string name="no_removable_identity">신원(Identity)를 제거할 수 없습니다.</string>
<string name="identity_has_no_email">이메일 주소없이 신원(Identity)을 사용할 수 없습니다</string>
<string name="sort_earliest_first">오래된 메시지를 순서</string>
<string name="sort_latest_first">최근 메시지 순서</string>
<string name="sort_subject_alpha">제목의 알파벳 순서</string>
<string name="sort_subject_re_alpha">제목의 알파벳 순서의 역순</string>
<string name="sort_flagged_first">별표된 메시지 먼저</string>
<string name="sort_flagged_last">별표가 없는 메시지 먼저</string>
<string name="sort_unread_first">읽지 않은 메시지 먼저</string>
<string name="sort_unread_last">읽은 메시지 먼저</string>
<string name="sort_attach_first">첨부 파일이 있는 메시지 먼저</string>
<string name="sort_unattached_first">첨부 파일이 있는 메시지 먼저</string>
<string name="sort_by">정렬</string>
<string name="sort_by_date">날짜</string>
<string name="sort_by_arrival">수신 일시</string>
<string name="sort_by_subject">제목</string>
<string name="sort_by_flag">별표</string>
<string name="sort_by_unread">읽음/읽지 않음</string>
<string name="sort_by_attach">첨부</string>
<string name="account_delete_dlg_title">계정 삭제</string>
<string name="account_recreate_dlg_title">계정 재생성</string>
<string name="account_clear_dlg_title">계정 비우기</string>
<string name="provider_note_live">\"Plus\" 계정만이 이 프로그램을 POP 접근 하도록 허락합니다.
올바른 이메일 주소와 비밀번호로 로그인 실패할 경우 \"Plus\" 계정을 위해 유료전환 해야 할 것입니다.
웹브라우저를 통해 접근을 얻도록 하십시오</string>
<string name="provider_note_yahoojp">POP3를 이용하기위해서는 야후 메일 설정페이지에서 POP3 이용을 설정하여야합니다.</string>
<!-- NEW: <string name="provider_note_auonejp">If you would like to use IMAP or POP3 for this provider, You should permit to use IMAP or POP3 on au one mail settings page.</string>-->
<string name="provider_note_naver">IMAP/POP3를 이용하기 위해서는 네이버 메일 환경설정 페이지에서 IMAP/POP3 이용을 설정해야 합니다.</string>
<string name="provider_note_hanmail">IMAP/POP3를 이용하기 위해서는 한메일 환경설정 페이지에서 IMAP/POP3 이용을 설정해야 합니다.</string>
<string name="provider_note_paran">IMAP/POP3을 이용하기 위해서는 파란 메일 환경설정 페이지에서 IMAP/POP3 이용을 설정해야 합니다.</string>
<string name="provider_note_nate">IMAP/POP3을 이용하기 위해서는 네이트 메일 환경설정 페이지에서 IMAP/POP3 이용을 설정해야 합니다.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">잘못된 인증 정보</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">키 허용</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">키 거부</string>
<string name="message_list_help_key">
Del (또는 D) - 삭제\n
R - 회신\n
A - 전체 회신\n
C - 작성\n
F - 전달\n
M - 이동\n
V - 보관\n
Y - 복사\n
Z - 읽(지 않)은 것으로 표시\n
G - 별표(즐겨찾기)\n
O - 정렬 방법\n
I - 정렬 순서\n
Q - 폴더로 돌아가기\n
S - 선택/선택해제\n
J, P - 이전 메시지\n
K, N - 다음 메시지
</string>
<string name="folder_list_help_key">
1 - 첫 번째 클래스 폴더만 보기\u000A
2 - 첫 번째, 두 번째 클레스(Class)를 제외하고 모두 보기\u000A
3 - 두 번째 클레스(Class)를 제외하고 모두 보기\u000A
4 - 모든 폴더 보기\u000A
Q - 계정 변경\u000A
S - 계정 설정 변경</string>
<!-- NEW: <string name="folder_list_filter_hint">folder name contains</string>-->
<string name="folder_list_display_mode_label">폴더</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">모든 폴더 표시</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">Display only 1st Class folders</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">Display 1st and 2nd Class folders</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Display all except 2nd Class folders</string>
<string name="account_settings_signature__location_label">서명 위치</string>
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">본문 앞에</string>
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">본문 뒤에</string>
<!-- NEW: <string name="setting_theme_global">Use app theme</string>-->
<string name="setting_theme_dark">어두운 테마</string>
<string name="setting_theme_light">밝은 테마</string>
<string name="display_preferences">화면</string>
<string name="global_preferences">전역 설정</string>
<string name="debug_preferences">디버깅</string>
<string name="privacy_preferences">개인정보</string>
<string name="network_preferences">네트워크</string>
<string name="interaction_preferences">상호 작용(Interaction)</string>
<string name="accountlist_preferences">계정 항목</string>
<string name="messagelist_preferences">메시지 목록</string>
<string name="messageview_preferences">메시지</string>
<!-- NEW: <string name="folderlist_preferences">Folder lists</string>-->
<string name="settings_theme_label">테마</string>
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_label">Message view theme</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_compose_theme_label">Composer theme</string>-->
<string name="settings_language_label">언어</string>
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_selection_label">Fixed message theme</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_selection_summary_off">Select the message view theme while viewing the message</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_message_theme_selection_summary_on">Use a fixed message view theme</string>-->
<string name="settings_messageview_mobile_layout_label">한 칸에 표시</string>
<string name="settings_messageview_mobile_layout_summary">작은 화면에서 HTML 메시지를 재구성</string>
<string name="setting_language_system">시스템 기본값</string>
<string name="background_ops_label">백그라운드 동기화</string>
<string name="background_ops_never">하지 않음</string>
<string name="background_ops_always">항상</string>
<string name="background_ops_enabled">\'백그라운드 데이타\'가 선택된 경우</string>
<string name="background_ops_auto_sync">\'백그라운드 데이타\'와 \'자동 동기화\'가 선택된 경우</string>
<string name="background_ops_auto_sync_only">\'자동 동기화\' 가 선택된 경우</string>
<string name="batch_select_all">모두 선택</string>
<string name="account_setup_push_limit_label">푸시할 때 점검할 최대 폴더 수</string>
<string name="account_setup_push_limit_10">10개 폴더</string>
<string name="account_setup_push_limit_25">25개 폴더</string>
<string name="account_setup_push_limit_50">50개 폴더</string>
<string name="account_setup_push_limit_100">100개 폴더</string>
<string name="account_setup_push_limit_250">250개 폴더</string>
<string name="account_setup_push_limit_500">500개 폴더</string>
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000개 폴더</string>
<string name="animations_title">애니메이션</string>
<string name="animations_summary">Use gaudy visual effects</string>
<string name="gestures_title">제스쳐</string>
<string name="gestures_summary">제스쳐를 이용합니다</string>
<string name="volume_navigation_title">볼륨키 네비게이션</string>
<string name="volume_navigation_summary">볼륨키를 이용하여 메시지 목록의 각 항목을 넘김</string>
<string name="volume_navigation_message">메시지 뷰</string>
<string name="volume_navigation_list">다양한 리스트 뷰</string>
<string name="start_integrated_inbox_title">통합 편지함으로 시작</string>
<string name="start_integrated_inbox_summary">통합 편지함을 시작시 보여줍니다</string>
<string name="measure_accounts_title">계정 용량을 보여줍니다</string>
<string name="measure_accounts_summary">빠른 처리를 위해 비활성화</string>
<string name="count_search_title">검색 결과 카운트</string>
<string name="count_search_summary">빠른 처리를 위해 비활성화</string>
<string name="hide_special_accounts_title">특정 계정 숨기기</string>
<string name="hide_special_accounts_summary">통합 편지함과 모든 편지함 숨기기</string>
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
<string name="flagged_modifier"> - 별표한 메일 수</string>
<string name="unread_modifier"> - 읽지 않은 메일 수</string>
<string name="search_all_messages_title">모든 편지</string>
<string name="search_all_messages_detail">검색 가능한 모든 편지</string>
<string name="integrated_inbox_title">통합 편지함</string>
<string name="integrated_inbox_detail">통합된 폴더의 모든 이메일</string>
<string name="tap_hint">봉투나 별을 눌러 읽지 않은 메시지나 별표된 메시지를 봅니다.</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">통합</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">통합 편지함에서 모든 메시지를 볼 수 있습니다.</string>
<string name="account_settings_searchable_label">찾을 폴더</string>
<string name="account_settings_searchable_all">모두</string>
<string name="account_settings_searchable_displayable">보이는 폴더</string>
<string name="account_settings_searchable_none">없음</string>
<string name="font_size_settings_title">글꼴 크기</string>
<string name="font_size_settings_description">글꼴 크기 수정</string>
<string name="font_size_account_list">계정 목록</string>
<string name="font_size_account_name">계정 이름</string>
<string name="font_size_account_description">계정 정보</string>
<string name="font_size_folder_list">폴더 목록</string>
<string name="font_size_folder_name">폴더 이름</string>
<string name="font_size_folder_status">폴더 순위(status)</string>
<string name="font_size_message_list">메시지 목록</string>
<string name="font_size_message_list_subject">제목</string>
<string name="font_size_message_list_sender">보낸이</string>
<string name="font_size_message_list_date">날짜</string>
<string name="font_size_message_list_preview">미리보기</string>
<string name="font_size_message_view">메시지</string>
<string name="font_size_message_view_sender">보낸이</string>
<string name="font_size_message_view_to">받는이</string>
<string name="font_size_message_view_cc">참조</string>
<string name="font_size_message_view_additional_headers">추가 헤더 정보</string>
<string name="font_size_message_view_subject">제목</string>
<string name="font_size_message_view_date">시간 및 날짜</string>
<string name="font_size_message_view_content">내용</string>
<!-- NEW: <string name="font_size_message_compose">Message composition</string>-->
<!-- NEW: <string name="font_size_message_compose_input">Text input fields</string>-->
<!-- NEW: <string name="font_size_default">Default</string>-->
<string name="font_size_tiniest">가장 작음</string>
<string name="font_size_tiny">매우 작음</string>
<string name="font_size_smaller">더 작게</string>
<string name="font_size_small">작게</string>
<string name="font_size_medium">중간</string>
<string name="font_size_large">크게</string>
<string name="font_size_larger">더 크게</string>
<string name="font_size_webview_smaller">가장 작음</string>
<string name="font_size_webview_small">더 작게</string>
<string name="font_size_webview_normal">보통</string>
<string name="font_size_webview_large">더 크게</string>
<string name="font_size_webview_larger">가장 크게</string>
<!-- Note: Contains references to preferences_action and misc_preferences_attachment_title -->
<string name="message_compose_buggy_gallery">\"설정\" 확인 -&gt; \"갤러리 버그 회피\" 갤러리 3D버그를 피해 이미지 혹은 비디오를 사용하기위함.</string>
<!-- Note: Contains references to add_attachment_action_image and add_attachment_action_video -->
<string name="message_compose_use_workaround">\"첨부 추가 (이미지)\" 혹은 \"첨부 추가 (비디오)\"를 Gallery 3D를 이용해서 이미지나 비디오를 보낼수 있습니다.</string>
<string name="miscellaneous_preferences">기타 설정</string>
<string name="misc_preferences_attachment_title">갤러리 버그 회피</string>
<string name="misc_preferences_attachment_description">이미지/비디오 첨부를 위한 버튼을 보여줍니다.(갤러리의 3D 버그를 회피하기위함)</string>
<!-- APG related -->
<string name="error_activity_not_found">이 작동에 대해 적절한 어플리케이션을 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="error_apg_version_not_supported">설치된 APG 버전을 지원하지 않습니다.</string>
<string name="btn_crypto_sign">서명</string>
<string name="btn_encrypt">암호화</string>
<string name="btn_decrypt">복호화</string>
<string name="btn_verify">인증(Verify)</string>
<string name="unknown_crypto_signature_user_id">&lt;알수없음&gt;</string>
<string name="key_id">id: %s</string>
<string name="pgp_mime_unsupported">PGP/MIME 메시지는 아직 지원하지 않습니다.</string>
<string name="attachment_encryption_unsupported">경고: 첨부파일이 아직 암호화되지 않았습니다</string>
<string name="send_aborted">보내기 실패.</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">임시 보관함에 저장합니까?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">이 메시지를 저장하거나 버리시겠습니까?</string>
<!-- NEW: <string name="confirm_discard_draft_message_title">Discard message?</string>-->
<!-- NEW: <string name="confirm_discard_draft_message">Are you sure you want to discard this message?</string>-->
<!-- NEW: <string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title">Refuse to save draft message.</string>-->
<!-- NEW: <string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt">Refuse to save draft message marked encrypted.</string>-->
<!-- NEW: <string name="continue_without_public_key_dlg_title">Continue without public key?</string>-->
<!-- NEW: <string name="continue_without_public_key_instructions_fmt">One or more recipients do not have a saved public key. Continue?</string>-->
<string name="select_text_now">복사할 텍스트 선택.</string>
<string name="dialog_confirm_delete_title">삭제 확인</string>
<string name="dialog_confirm_delete_message">이 메시지를 삭제하시겠습니까?</string>
<!-- NEW: <plurals name="dialog_confirm_delete_message">
<item quantity="one">Do you really want to delete this message?</item>
<item quantity="other">Do you really want to delete <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messages?</item>
</plurals>-->
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">삭제함</string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">삭제하지 않음</string>
<string name="dialog_confirm_spam_title">스팸폴더로 이동 확인</string>
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">정말 이 메시지를 스팸폴더로 옮기시겠습니까?</item>
<item quantity="other">정말 메시지 <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g>를 스팸폴더로 옮기시겠습니까?</item>
<!--
Translators:
Please review how to handle pluralization for your language at (1) and ajust
the <item> elements accordingly
Possible values for 'quantity': zero, one, two, few, many, other
(1) http://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource.html#Plurals
-->
</plurals>
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button"></string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">아니오</string>
<string name="dialog_attachment_progress_title">첨부파일 다운로드중</string>
<string name="debug_logging_enabled">디버그 로깅정보를 바탕으로 안드로이드 디버그 로깅 시스템 사용</string>
<string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil"></string>
<string name="error_unable_to_connect">연결 실패</string>
<string name="import_export_action">설정 가져오기 &amp; 내보내기</string>
<string name="settings_export_account">계정 설정 내보내기</string>
<string name="settings_export_all">설정 및 계정 내보내기</string>
<string name="settings_import_dialog_title">가져오기</string>
<string name="settings_export_dialog_title">내보내기</string>
<string name="settings_import">설정 가져오기</string>
<string name="settings_import_selection">선택한 것들 가져오기</string>
<string name="settings_import_global_settings">전역 설정</string>
<string name="settings_exporting">설정 내보내는 중…</string>
<string name="settings_importing">설정 가져오는 중…</string>
<string name="settings_import_scanning_file">파일 스캔 중…</string>
<string name="settings_export_success">설정을 파일 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>로 내보냄</string>
<string name="settings_import_global_settings_success">설정을 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>로부터 가져옴</string>
<string name="settings_import_success"><xliff:g id="filename">%s</xliff:g>에서 <xliff:g id="accounts">%s</xliff:g>를 가져옴</string>
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_success">
<item quantity="one">1 account</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> accounts</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_failure">Failed to export settings</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_failure">Failed to import any settings from <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_success_header">Export succeeded</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_failed_header">Export failed</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_success_header">Import succeeded</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_failed_header">Import failed</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_activate_account_header">Activate account</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_activate_account_intro">To be able to use the account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" you need to provide the <xliff:g id="server_passwords">%s</xliff:g>.</string>-->
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_server_passwords">
<item quantity="one">server password</item>
<item quantity="other">server passwords</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_incoming_server">Incoming server (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_outgoing_server">Outgoing server (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>-->
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_setting_passwords">
<item quantity="one">Setting password…</item>
<item quantity="other">Setting passwords…</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_use_incoming_server_password">Use the incoming server password</string>-->
<!-- NEW: <string name="activate_account_action">Activate</string>-->
<string name="account_unavailable">\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" 계정을 이용할 수 없습니다.; 저장장치를 확인하십시오.</string>
<string name="settings_attachment_default_path">첨부파일 저장위치</string>
<string name="attachment_save_title">첨부파일 저장</string>
<string name="attachment_save_desc">파일 브라우저를 찾을 수 없습니다. 첨부 파일을 저장할 경로를 입력하십시오.</string>
<string name="manage_accounts_move_up_action">위로</string>
<string name="manage_accounts_move_down_action">아래로</string>
<!-- NEW: <string name="manage_accounts_moving_message">Moving account…</string>-->
<!-- NEW: <string name="unread_widget_select_account">Show unread count for…</string>-->
<!-- NEW: <string name="import_dialog_error_title">Missing File Manager Application</string>-->
<!-- NEW: <string name="close">Close</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_empty_message">No text</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_view_action">Open for viewing</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_share_action">Share link</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Copy link to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Link</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_title">Image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_view_action">View image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_save_action">Save image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_download_action">Download image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Copy image URL to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">Image URL</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Call number</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Save to Contacts</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Copy phone number to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Phone number</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_send_action">Send mail</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_save_action">Save to Contacts</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_copy_action">Copy email address to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">Email address</string>-->
<!-- NEW: <string name="image_saved_as">Saved image as \"<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>\"</string>-->
<!-- NEW: <string name="image_saving_failed">Saving the image failed.</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">All</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_50">50</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_100">100</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_label">Server search result limit</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_num_summary">Search will stop after <xliff:g id="num_results">%s</xliff:g> results have been found.</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_full_text">Include body text in server search</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_full_text_summary">Full text searches can be slow.</string>-->
<!-- NEW: <string name="remote_search_sending_query">Sending query to server</string>-->
<!-- NEW: <string name="remote_search_downloading">Fetching %d results</string>-->
<!-- NEW: <string name="remote_search_downloading_limited">Fetching %1$d of %2$d results</string>-->
<!-- NEW: <string name="remote_search_error">Remote search failed</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_search">Search</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_enabled">Enable server search</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">Search messages on the server in addition to those on your device</string>-->
<!-- NEW: <string name="action_remote_search">Search messages on server</string>-->
<!-- NEW: <string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull">Pull to search server…</string>-->
<!-- NEW: <string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release">Release to search server…</string>-->
<!-- NEW: <string name="remote_search_unavailable_no_network">Remote search is unavailable without network connectivity.</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">Use background as (un)read indicator</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Show read and unread messages with different background colors</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_threaded_view_label">Threaded view</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_threaded_view_summary">Collapse messages belonging to the same thread</string>-->
<!-- NEW: <string name="upgrade_databases_title">Upgrading databases</string>-->
<!-- NEW: <string name="upgrade_databases_unspecified">Upgrading databases…</string>-->
<!-- NEW: <string name="upgrade_database_format">Upgrading database of account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_list_loading">Loading…</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_mode_label">Show split-screen</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_always">Always</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_never">Never</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_splitview_when_in_landscape">When in Landscape orientation</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_view_empty">Please select a message on the left</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_show_contact_picture_label">Show contact pictures</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_show_contact_picture_summary">Show contact pictures in the message list</string>-->
<!-- NEW: <string name="last_refresh_time_format">Last refreshed <xliff:g id="formatted_time">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="last_refresh_time_format_with_push">Last refreshed <xliff:g id="time_with_preposition">%s</xliff:g> (Push active)</string>-->
<!-- NEW: <string name="preposition_for_date">on <xliff:g id="date">%s</xliff:g></string>-->
</resources>