mirror of
https://github.com/moparisthebest/k-9
synced 2024-11-15 22:15:15 -05:00
903 lines
72 KiB
XML
903 lines
72 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<!--=== App-specific strings =============================================================-->
|
||
<!--This should make it easier for forks to change the branding-->
|
||
<!--Used in AndroidManifest.xml-->
|
||
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
|
||
<string name="beta_app_name">K-9 Mai l测试版</string>
|
||
<string name="shortcuts_title">K-9 账户</string>
|
||
<string name="unread_widget_label">K-9 未读</string>
|
||
<string name="remote_control_label">K-9 Mail 远程控制</string>
|
||
<string name="remote_control_desc">允许这个程序控制 K-9 Mai l的行为和设置。</string>
|
||
<!--Used in the about dialog-->
|
||
<string name="app_authors">Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
|
||
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions Copyright 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> the Android Open Source Project.</string>
|
||
<string name="app_license">根据Apache License 2.0 协议授权。</string>
|
||
<!--Welcome message-->
|
||
<string name="welcome_message_title">欢迎来到 K-9 Mail</string>
|
||
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
|
||
<p>
|
||
K-9 Mail是Android下的开源电子邮件客户端,其最初的代码来自Android默认的电子邮件程序。
|
||
</p><p>
|
||
K-9改进的功能包括:
|
||
</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>利用IMAP IDEL进行Push mail</li>
|
||
<li>更好的性能</li>
|
||
<li>重新装入邮件</li>
|
||
<li>邮件签名</li>
|
||
<li>暗送给自己</li>
|
||
<li>文件夹订阅</li>
|
||
<li>同步全部文件夹</li>
|
||
<li>可以编辑回件地址</li>
|
||
<li>键盘快捷键</li>
|
||
<li>更好的IMAP支持</li>
|
||
<li>保存附件到SD卡</li>
|
||
<li>清空垃圾箱</li>
|
||
<li>邮件排序</li>
|
||
<li>以及其他很多哦~</li>
|
||
</ul>
|
||
<p>
|
||
请注意K-9不支持绝大多数免费Hotmail账户,以及,和很多邮件客户端一样,在和Microsoft Exchange沟通的时候存在一些奇妙的问题。
|
||
</p><p>
|
||
请到<a href=\"http://k9mail.googlecode.com/\">http://k9mail.googlecode.com/</a>提交错误报告、贡献新功能或提出您的问题。
|
||
</p>
|
||
]]></string>
|
||
<!--Default signature-->
|
||
<string name="default_signature">-- \n使用 K-9 Mail 发送自我的Android设备。</string>
|
||
<!--General strings that include the app name-->
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”将从K-9 Mail中删除。</string>
|
||
<string name="account_recreate_dlg_instructions_fmt">账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”的全部数据将从K-9 Mail中删除,但是账户设置将保留。</string>
|
||
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”中的全部邮件将从K-9 Mail中删除,但是账户设置将保留。</string>
|
||
<!--=== App Store-specific strings =======================================================-->
|
||
<string name="import_dialog_error_message">要继续导入,请先安装一款文件管理器。</string>
|
||
<string name="open_market">打开 Play Store</string>
|
||
<!--=== General strings ==================================================================-->
|
||
<string name="app_authors_fmt">作者: <xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_revision_fmt">更新日志: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_libraries">我们是用了以下的第三方库: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_emoji_icons">Emoji图标: <xliff:g id="app_emoji_icons_link">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="read_attachment_label">阅读邮件附件</string>
|
||
<string name="read_attachment_desc">允许该程序读取邮件附件。</string>
|
||
<string name="read_messages_label">显示邮件</string>
|
||
<string name="read_messages_desc">允许该程序读取邮件。</string>
|
||
<string name="delete_messages_label">删除邮件</string>
|
||
<string name="delete_messages_desc">允许该程序删除邮件。</string>
|
||
<string name="about_title_fmt">关于 <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="accounts_title">账户</string>
|
||
<string name="folders_title">文件夹</string>
|
||
<string name="advanced">高级</string>
|
||
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="compose_title_compose">新邮件</string>
|
||
<string name="compose_title_reply">回复</string>
|
||
<string name="compose_title_reply_all">全部回复</string>
|
||
<string name="compose_title_forward">转发</string>
|
||
<string name="choose_folder_title">选择文件夹</string>
|
||
<string name="status_loading_account_folder">正在接收 <xliff:g id="folder">%s:</xliff:g>: <xliff:g id="progress">%s</xliff:g>, <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_loading_account_folder_headers">正在接收邮件头: <xliff:g id="folder">%s</xliff:g>: <xliff:g id="progress">%s</xliff:g>, <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_sending_account">正在发送 <xliff:g id="progress">%s</xliff:g>: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_processing_account">正在处理 <xliff:g id="command">%s</xliff:g>: <xliff:g id="progress">%s</xliff:g>: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="folder_progress">\u0020<xliff:g id="completed">%s</xliff:g>/<xliff:g id="total">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_next_poll">下次接收 <xliff:g id="nexttime">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_syncing_off">同步已禁用</string>
|
||
<string name="actionbar_selected">已选择 <xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> 个</string>
|
||
<string name="next_action">前进</string>
|
||
<string name="previous_action">后退</string>
|
||
<!--Used to confirm acceptance of dialog boxes, warnings, errors, etc.-->
|
||
<string name="okay_action">确定</string>
|
||
<string name="cancel_action">取消</string>
|
||
<string name="send_action">发送</string>
|
||
<string name="send_again_action">重新发送</string>
|
||
<string name="select_action">选择</string>
|
||
<string name="deselect_action">取消选择</string>
|
||
<string name="reply_action">回复</string>
|
||
<string name="reply_all_action">回复全部</string>
|
||
<string name="delete_action">删除</string>
|
||
<string name="archive_action">归档</string>
|
||
<string name="spam_action">标记为垃圾</string>
|
||
<string name="forward_action">转发</string>
|
||
<string name="move_action">移动</string>
|
||
<string name="single_message_options_action">发送…</string>
|
||
<string name="refile_action">重新归档…</string>
|
||
<string name="done_action">完成</string>
|
||
<string name="discard_action">忽略</string>
|
||
<string name="save_draft_action">保存为草稿</string>
|
||
<string name="check_mail_action">检查新邮件</string>
|
||
<string name="send_messages_action">发送消息</string>
|
||
<string name="refresh_folders_action">刷新文件夹列表</string>
|
||
<string name="filter_folders_action">搜索文件夹</string>
|
||
<string name="add_account_action">添加账户</string>
|
||
<string name="compose_action">新邮件</string>
|
||
<string name="search_action">搜索</string>
|
||
<string name="search_results">搜索结果</string>
|
||
<string name="preferences_action">设置</string>
|
||
<string name="account_settings_action">账户设置</string>
|
||
<string name="folder_settings_action">文件夹设置</string>
|
||
<string name="global_settings_action">全局设置</string>
|
||
<string name="remove_account_action">移除账户</string>
|
||
<string name="clear_pending_action">取消挂起的操作(慎用)</string>
|
||
<string name="mark_as_read_action">标记为已读</string>
|
||
<string name="send_alternate_action">分享</string>
|
||
<string name="send_alternate_chooser_title">选择发件人</string>
|
||
<string name="flag_action">添加星标</string>
|
||
<string name="unflag_action">移除星标</string>
|
||
<string name="copy_action">复制</string>
|
||
<string name="select_text_action">选择文本</string>
|
||
<string name="show_headers_action">显示邮件头</string>
|
||
<string name="hide_headers_action">隐藏邮件头</string>
|
||
<string name="message_view_theme_action_dark">切换到深色主题</string>
|
||
<string name="message_view_theme_action_light">切换到明亮主题</string>
|
||
<string name="mark_as_unread_action">标记为未读</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_action">添加抄送/暗送</string>
|
||
<string name="read_receipt">已读回执</string>
|
||
<string name="read_receipt_enabled">将会请求已读回执</string>
|
||
<string name="read_receipt_disabled">将不会请求已读回执</string>
|
||
<string name="add_attachment_action">添加附件</string>
|
||
<string name="empty_trash_action">清空垃圾箱</string>
|
||
<string name="expunge_action">擦除</string>
|
||
<string name="clear_local_folder_action">清空本地邮件</string>
|
||
<string name="about_action">关于</string>
|
||
<string name="prefs_title">设置</string>
|
||
<string name="accounts_context_menu_title">账户选项</string>
|
||
<!--Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary.-->
|
||
<string name="general_no_subject">(无主题)</string>
|
||
<string name="general_no_sender">无发件人</string>
|
||
<string name="status_loading">正在接收</string>
|
||
<string name="status_loading_more">正在加载邮件\u2026</string>
|
||
<string name="status_network_error">连接错误</string>
|
||
<string name="status_invalid_id_error">邮件未找到</string>
|
||
<string name="status_loading_more_failed">再次尝试加载更多邮件</string>
|
||
<string name="load_more_messages_fmt">再加载<xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g>封邮件</string>
|
||
<string name="abbrev_gigabytes">GB</string>
|
||
<string name="abbrev_megabytes">MB</string>
|
||
<string name="abbrev_kilobytes">KB</string>
|
||
<string name="abbrev_bytes">B</string>
|
||
<string name="account_size_changed">账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”已从<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g>缩小到<xliff:g id="newSize">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="compacting_account">正在压缩账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”</string>
|
||
<string name="clearing_account">正在清理账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”</string>
|
||
<string name="recreating_account">正在重建账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”</string>
|
||
<string name="notification_new_title">您有新邮件</string>
|
||
<string name="notification_new_one_account_fmt">您有<xliff:g id="unread_message_count">%d</xliff:g>封未读邮件(<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="notification_additional_messages">再加载 <xliff:g id="additional_messages">%d</xliff:g> 条信息, 账户 <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="notification_action_reply">回复</string>
|
||
<string name="notification_action_mark_as_read">标记为已读</string>
|
||
<string name="notification_action_delete">删除</string>
|
||
<string name="notification_certificate_error_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g> 认证错误</string>
|
||
<string name="notification_certificate_error_text">请检查您的服务器设置</string>
|
||
<string name="notification_bg_sync_ticker">正在检查邮件:<xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="notification_bg_sync_title">正在检查邮件</string>
|
||
<string name="notification_bg_send_ticker">正在发送邮件:<xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="notification_bg_send_title">发送邮件</string>
|
||
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_inbox">收件箱</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_outbox">发件箱</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_drafts">草稿箱</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_trash">垃圾箱</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_sent">已发送</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_archive">归档</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_spam">垃圾邮件</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>(草稿箱)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>(垃圾箱)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>(已发送)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_archive_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>(归档)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>(垃圾邮件)</string>
|
||
<string name="send_failure_subject">一些邮件没有成功发送</string>
|
||
<string name="debug_version_fmt">版本:<xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="debug_enable_debug_logging_title">启用调试日志</string>
|
||
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">记录额外的调试信息</string>
|
||
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">记录敏感信息</string>
|
||
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">将会在日志中显示密码。</string>
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action">加载更多邮件</string>
|
||
<string name="message_to_fmt">收件人: <xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="message_compose_to_hint">收件人</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint">抄送</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint">暗送</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint">主题</string>
|
||
<string name="message_compose_content_hint">邮件内容</string>
|
||
<string name="message_compose_signature_hint">签名</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_separator">--------原始邮件--------</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_subject">主题:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_send_date">发送时间:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_from">发件人:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_to">收件人:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_cc">抄送:</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g> 写到:</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt_with_date">于 <xliff:g id="sent_date">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="sender">%2$s</xliff:g> 写到:</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients">您必须添加至少一个收件人。</string>
|
||
<string name="error_contact_address_not_found">没有找到该联系人的邮件地址。</string>
|
||
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">由于一些附件还没有被下载,因此无法转发这些附件。</string>
|
||
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">引用消息</string>
|
||
<string name="message_compose_description_add_to">增加收件人(To)</string>
|
||
<string name="message_compose_description_add_cc">增加收件人(CC)</string>
|
||
<string name="message_compose_description_add_bcc">增加收件人(BCC)</string>
|
||
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">删除引用文本</string>
|
||
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">编辑引用文本</string>
|
||
<string name="message_view_from_format">发件人:<xliff:g id="name">%s</xliff:g> <<xliff:g id="email">%s</xliff:g>></string>
|
||
<string name="message_to_label">收件人:</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label">抄送:</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action">打开</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_download_action">保存</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved">附件已经保存到SD卡:<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>。</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">无法将附件保存到SD卡。</string>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action">显示图片</string>
|
||
<string name="message_view_show_message_action">显示邮件</string>
|
||
<string name="message_view_show_attachments_action">显示附件</string>
|
||
<string name="message_view_show_more_attachments_action">更多…</string>
|
||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">正在接收附件</string>
|
||
<string name="message_view_no_viewer">无法打开<xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>。找不到可以阅读该文件的程序。</string>
|
||
<string name="message_view_download_remainder">下载完整邮件</string>
|
||
<string name="message_view_downloading">正在下载…</string>
|
||
<!--NOTE: The following message refers to strings with id account_setup_incoming_save_all_headers_label and account_setup_incoming_title-->
|
||
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">当前只下载了部分邮件的信息。如果需要下载全部邮件的信息,请在账户的收件服务器设置中选择“在手机上保存全部邮件的信息”。</string>
|
||
<string name="message_no_additional_headers_available">全部邮件的信息都已经下载,但是当前没有额外的邮件信息可以显示。</string>
|
||
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">从数据库或邮件服务器获取额外的邮件信息失败。</string>
|
||
<string name="from_same_sender">来自这个发件人的更多邮件</string>
|
||
<string name="message_discarded_toast">邮件已忽略</string>
|
||
<string name="message_saved_toast">邮件已保存为草稿</string>
|
||
<string name="global_settings_flag_label">显示星标</string>
|
||
<string name="global_settings_flag_summary">星标指示标记过的邮件</string>
|
||
<string name="global_settings_checkbox_label">复选框</string>
|
||
<string name="global_settings_checkbox_summary">总是显示多选框</string>
|
||
<string name="global_settings_preview_lines_label">预览行数</string>
|
||
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">显示收件人姓名</string>
|
||
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">如果可能则使用收件人姓名代替收件地址</string>
|
||
<string name="global_settings_sender_above_subject_label">联系人在主题上方</string>
|
||
<string name="global_settings_sender_above_subject_summary">在主题上方显示联系人姓名,而不是下方</string>
|
||
<string name="global_settings_show_contact_name_label">显示联系人姓名</string>
|
||
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">如果可能则使用联系人姓名代替收件地址</string>
|
||
<string name="global_settings_registered_name_color_label">使用颜色标记联系人</string>
|
||
<string name="global_settings_registered_name_color_default">不使用颜色标记联系人列表</string>
|
||
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">使用颜色标记联系人列表</string>
|
||
<string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_label">长文件夹名换行</string>
|
||
<string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_summary">使用多行显示长文件夹名</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">定宽字体</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">使用定宽字体显示纯文本邮件</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_label">消息自适应</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_summary">缩小消息以适应屏幕</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">删除后回到自动返回到列表</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">邮件删除后自动返回到邮件列表</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">删除后显示下一封邮件</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">邮件删除后自动显示下一封邮件</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_actions_title">确认操作</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">进行选择操作时总是显示一个对话框进行确认</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_delete">删除</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">删除加星(仅在邮件视图里)</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_spam">标记为垃圾</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_delete_notif">删除(来自通知)</string>
|
||
<string name="global_settings_privacy_hide_useragent">从邮件头中移除 K-9 User-Agent</string>
|
||
<string name="global_settings_privacy_hide_timezone">在邮件头中是用 UTC 时区</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_title">在通知中隐藏主题</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_never">从不</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_when_locked">当设备锁定时</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_always">总是</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_quick_delete_title">显示“删除”按钮</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_quick_delete_never">从不</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_quick_delete_when_single_msg">为单条消息通知</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_quick_delete_always">总是</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_quick_delete_description">在通知区域中显示一个按钮以允许快速删除信息</string>
|
||
<string name="quiet_time">安静时间</string>
|
||
<string name="quiet_time_description">禁止铃声,震动以及闪光</string>
|
||
<string name="quiet_time_starts">安静时间开始</string>
|
||
<string name="quiet_time_ends">安静时间结束</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_title">设置新账户</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_hint">电子邮件地址</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_hint">密码</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_show_password">显示密码</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">手工设置</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_title"/>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">正在获取账户信息\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">正在检查收件服务器设置\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">正在检查发件服务器设置\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_authenticate">正在验证用户\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_fetch">正在获取账户设置\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">正在取消\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_names_title">快要完成了!</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label">为这个账户选择一个名称(可选项):</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label">输入你的名字(将显示在发出的邮件中):</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_title">账户类型</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions">这个账户是什么类型的?</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_pop_action">POP3</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_imap_action">IMAP</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_webdav_action">WebDAV (Exchange)</string>
|
||
<string name="account_setup_auth_type_normal_password">普通密码</string>
|
||
<string name="account_setup_auth_type_insecure_password">非安全传输的密码</string>
|
||
<string name="account_setup_auth_type_encrypted_password">加密的密码</string>
|
||
<string name="account_setup_auth_type_tls_client_certificate">客户端证书</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_title">收件服务器设置</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label">用户名</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label">密码</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_client_certificate_label">客户端证书</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">POP3服务器</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">IMAP服务器</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_server_label">WebDAV (Exchange)服务器</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label">端口号</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label">加密方法</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">身份验证方法</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">无</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL/TLS</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">STARTTLS</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_invalid_setting_combo_notice">\"<xliff:g id="setting_1_label">%1$s</xliff:g> = <xliff:g id="setting_1_value">%2$s</xliff:g>\" 对于 \"<xliff:g id="setting_2_label">%3$s</xliff:g> = <xliff:g id="setting_2_value">%4$s</xliff:g>\" 无效</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">当我删除邮件时</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">不要从服务器上删除</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">立刻从服务器上删除</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">在服务器上将邮件标记为已读</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_compression_label">在以下网络上使用压缩以便节约流量:</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_mobile_label">手机移动网络</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_wifi_label">Wi-Fi</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_other_label">其他</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_external_label">外部存储(SD卡)</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_internal_label">正常内部存储</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">%1$s 额外的内部存储</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_label">存储位置</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_label">抹掉删除的邮件</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">立刻</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">接收邮件时</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">手动</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">自动检测IMAP命名空间</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">IMAP路径前缀</string>
|
||
<string name="drafts_folder_label">草稿箱名称</string>
|
||
<string name="sent_folder_label">发件箱名称</string>
|
||
<string name="trash_folder_label">垃圾箱名称</string>
|
||
<string name="archive_folder_label">归档文件夹名称</string>
|
||
<string name="spam_folder_label">垃圾邮件箱名称</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">只显示订阅的文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_auto_expand_folder">自动展开文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">WebDAV (Exchange)路径</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">可选</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">身份验证路径</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">可选</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">邮箱路径</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint">可选</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title">发件服务器设置</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">SMTP服务器</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label">端口</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label">加密方法</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">要求登录。</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label">用户名</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label">密码</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_authentication_label">身份验证方法</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_invalid_setting_combo_notice">\"<xliff:g id="setting_1_label">%1$s</xliff:g> = <xliff:g id="setting_1_value">%2$s</xliff:g>\" 对于 \"<xliff:g id="setting_2_label">%3$s</xliff:g> = <xliff:g id="setting_2_value">%4$s</xliff:g>\" 无效</string>
|
||
<string name="account_setup_bad_uri">无效的设置:<xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="account_setup_options_title">账户选项</string>
|
||
<string name="compact_action">压缩</string>
|
||
<string name="clear_action">清除邮件(慎用)</string>
|
||
<string name="recreate_action">重建数据(最后的杀手锏)</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">文件夹检查频率</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">从不</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1min">每分钟一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">五分钟一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">十分钟一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">十五分钟一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">三十分钟一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">每小时一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">两小时一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">三小时一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">六小时一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">十二小时一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">二十四小时一次</string>
|
||
<string name="push_poll_on_connect_label">被推送时检查邮件</string>
|
||
<string name="account_setup_options_enable_push_label">在这个账户上启用推送邮件</string>
|
||
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">如果你的邮件服务器支持这个功能,那么新邮件将会立刻显示在手机上。这个选项可能大幅的提升性能,也可能严重的影响性能。</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_label">刷新IDLE连接</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_1min">每分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_2min">两分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_3min">三分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_6min">六分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_12min">十二分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_24min">二十四分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_36min">三十六分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_48min">四十八分钟一次</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_60min">六十分钟一次</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label">有新邮件时通知我</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_sync_label">检查新邮件时通知我</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">邮件显示数量</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000封</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_2500">2500 条信息</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_5000">5000 条信息</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10000">10000 条信息</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">所有邮件</string>
|
||
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">没有与服务器同步的邮件无法进行拷贝或移动</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title">无法完成设置</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">用户名或密码不正确。\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">服务器提供了一个无效的SSL证书。有时候这是由于不正确的服务器配置导致的;有时候这也可能是由于某人正在试图攻击您或者您的邮件服务器。如果您不能确定到底是什么原因,请单击”拒绝“,并联系您的邮件服务器管理人员。\n\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">无法连接到服务器。\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">编辑详细信息</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">继续</string>
|
||
<string name="account_settings_push_advanced_title">高级</string>
|
||
<string name="account_settings_title_fmt">通用设置</string>
|
||
<string name="account_settings_default_label">默认账户</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary">默认使用这个账户发送邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label">新邮件通知</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_label">提醒文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_first_class">仅1级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_first_and_second_class">1级和2级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_not_second_class">除了2级以外的所有文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_notify_new_mail_mode_none">无</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_sync_label">同步通知</string>
|
||
<string name="account_settings_email_label">您的电子邮件地址</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary">新邮件到达时在通知栏中显示通知</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_sync_summary">检查新邮件时在通知栏中显示通知</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_self_label">包括正在发送的邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_self_summary">发送邮件时显示通知</string>
|
||
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">点击通知后打开未读邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">点击通知后搜索未读邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">邮件打开时标记为已读</string>
|
||
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">当邮件打开时标记为已读</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_label">显示图片</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_never">从不</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">来自您的联系人的邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_always">全部邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_composition">发送邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">回复时引用原文</string>
|
||
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">回复时,原文将出现在您的回复中</string>
|
||
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">在引用的文本后进行回复</string>
|
||
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">回复邮件时,原始邮件会显示在您的邮件的上方。</string>
|
||
<string name="account_settings_strip_signature_label">回复时删除签名</string>
|
||
<string name="account_settings_strip_signature_summary">引用消息中的签名将会被移除</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_label">邮件格式</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_text">纯文本(图片和排版将被删除)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_html">HTML(图片和排版将被保留)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_auto">自动(纯文本,除非是在回复HTML邮件)</string>
|
||
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">总是显示抄送/暗送(CC/BCC)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">已读回执</string>
|
||
<string name="account_settings_message_read_receipt_summary">总是要求已读回执</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_style_label">回复时引用格式</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_style_prefix">引用前缀 (类似 Gmail, Pine)</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_style_header">引用头 (类似Outlook)</string>
|
||
<string name="account_settings_general_title">常规设置</string>
|
||
<string name="account_settings_reading_mail">阅读邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_sync">接收邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_folders">文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_prefix_label">引用文本前缀</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto">加密</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_app">OpenPGP 提供者</string>
|
||
<string name="account_settings_no_openpgp_provider_installed">未安装OpenPGP提供程序</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">文件夹检查频率</string>
|
||
<string name="account_settings_storage_title">存储</string>
|
||
<string name="account_settings_color_label">账户颜色</string>
|
||
<string name="account_settings_color_summary">选择账户在文件夹和账户列表中显示时所使用的颜色</string>
|
||
<string name="account_settings_led_color_label">通知 LED 灯颜色</string>
|
||
<string name="account_settings_led_color_summary">选择手机提示该账户信息时 LED 灯闪烁的颜色</string>
|
||
<string name="account_settings_mail_display_count_label">本地文件夹大小</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">收取邮件的最大尺寸为</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512Kb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1Mb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2Mb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5Mb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10Mb</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">任意(无限制)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_label">同步该时段内的邮件</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_any">任意时段(无限制)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_0">今天</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_1">两天内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_2">三天内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_7">一周内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_14">两周内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_21">三周内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_1_month">一个月内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_2_months">两个月内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_3_months">三个月内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_6_months">六个月内</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_1_year">一年内</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">显示的文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">仅初级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">初级与次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">除了次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">检查文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">仅初级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">初级与次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">除了次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">无</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">推送文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">仅初级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">初级与次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">除了次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">无</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">可以移动/拷贝到的文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">仅初级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">初级与次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">除了次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">同步服务器上的删除</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">删除在服务器上被删除的邮件的本地拷贝</string>
|
||
<string name="folder_settings_title">文件夹设置</string>
|
||
<string name="folder_settings_in_top_group_label">显示在置顶的组中</string>
|
||
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">显示在置顶的组之后</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">文件夹显示级别</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">无</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">初级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">次级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">文件夹同步级别</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">无</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">初级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">次级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">使用与显示级别相同的级别</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">文件夹推送级别</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">无</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">初级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">次级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">使用与同步级别相同的级别</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_label">文件夹提醒级别</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_normal">无</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_first_class">1级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_second_class">2级</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_notify_mode_inherited">与推送级别相同</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_label">收件服务器</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary">配置收件服务器</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label">发件服务器</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary">配置发件 (SMTP) 服务器</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label">账户名称</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label">您的名字</string>
|
||
<string name="notifications_title">通知</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_enable">震动</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_summary">有新邮件时震动</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">震动模式</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">默认</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">模式一</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">模式二</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">模式三</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">模式四</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">模式五</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_times">重复震动</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone">新邮件铃声</string>
|
||
<string name="account_settings_led_label">闪烁 LED 灯</string>
|
||
<string name="account_settings_led_summary">有新邮件时闪烁 LED 灯</string>
|
||
<string name="account_settings_composition_title">撰写新邮件选项</string>
|
||
<string name="account_settings_composition_label">撰写新邮件默认值</string>
|
||
<string name="account_settings_composition_summary">设置默认的发件人、按送以及签名</string>
|
||
<string name="account_settings_identities_label">管理身份标识</string>
|
||
<string name="account_settings_identities_summary">设置一个可选的发件地址和签名</string>
|
||
<string name="manage_identities_title">管理身份标识</string>
|
||
<string name="manage_identities_context_menu_title">管理身份标识</string>
|
||
<string name="edit_identity_title">编辑身份标识</string>
|
||
<string name="new_identity_action">新身份标识</string>
|
||
<string name="account_settings_always_bcc_label">暗送全部邮件到</string>
|
||
<string name="manage_identities_edit_action">编辑</string>
|
||
<string name="manage_identities_move_up_action">上移</string>
|
||
<string name="manage_identities_move_down_action">下移</string>
|
||
<string name="manage_identities_move_top_action">置顶/设为默认</string>
|
||
<string name="manage_identities_remove_action">删除</string>
|
||
<string name="edit_identity_description_label">身份标识描述信息</string>
|
||
<string name="edit_identity_description_hint">(可选)</string>
|
||
<string name="edit_identity_name_label">您的姓名</string>
|
||
<string name="edit_identity_name_hint">(可选)</string>
|
||
<string name="edit_identity_email_label">电子邮件地址</string>
|
||
<string name="edit_identity_email_hint">(必填)</string>
|
||
<string name="edit_identity_reply_to_label">回复地址</string>
|
||
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(可选)</string>
|
||
<string name="edit_identity_signature_label">签名</string>
|
||
<string name="edit_identity_signature_hint">(可选)</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_use_label">使用签名</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_label">签名</string>
|
||
<string name="default_identity_description">初始身份标识</string>
|
||
<string name="choose_identity_title">选择身份标识</string>
|
||
<string name="send_as">发送为</string>
|
||
<string name="no_removable_identity">您必须保留一个身份标识</string>
|
||
<string name="identity_has_no_email">身份标识中必须包含电子邮件地址</string>
|
||
<string name="sort_earliest_first">优先显示最早的邮件</string>
|
||
<string name="sort_latest_first">优先显示最近的邮件</string>
|
||
<string name="sort_subject_alpha">按主题升序</string>
|
||
<string name="sort_subject_re_alpha">按主题降序</string>
|
||
<string name="sort_sender_alpha">发件人字母</string>
|
||
<string name="sort_sender_re_alpha">发件人字母反序</string>
|
||
<string name="sort_flagged_first">优先显示带有星标的邮件</string>
|
||
<string name="sort_flagged_last">优先显示没有星标的邮件</string>
|
||
<string name="sort_unread_first">优先显示未读邮件</string>
|
||
<string name="sort_unread_last">优先显示已读邮件</string>
|
||
<string name="sort_attach_first">优先显示带有附件的邮件</string>
|
||
<string name="sort_unattached_first">优先显示没有附件的邮件</string>
|
||
<string name="sort_by">排序方式</string>
|
||
<string name="sort_by_date">日期</string>
|
||
<string name="sort_by_arrival">到达时间</string>
|
||
<string name="sort_by_subject">主题</string>
|
||
<string name="sort_by_sender">发件人</string>
|
||
<string name="sort_by_flag">星标</string>
|
||
<string name="sort_by_unread">已读/未读</string>
|
||
<string name="sort_by_attach">附件</string>
|
||
<string name="account_delete_dlg_title">删除账户</string>
|
||
<string name="account_recreate_dlg_title">重建账户</string>
|
||
<string name="account_clear_dlg_title">清除账户</string>
|
||
<string name="provider_note_auonejp">请确保在 au one邮件设置中开启了IMAP和POP3.</string>
|
||
<string name="provider_note_naver">如果您想使用IMAP或者POP3,请在Naver mail的设置页面设置允许IMAP或者POP3。</string>
|
||
<string name="provider_note_hanmail">如果您想使用IMAP或者POP3,请在Hanmail(Daum) mail的设置页面设置允许IMAP或者POP3。</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">无法识别的证书信息</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">接收密钥</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">拒绝密钥</string>
|
||
<string name="message_list_help_key">Del (或者 D) - 删除\nR - 回复\nA - 回复所有人\nC - 编写新消息\nF - 转发\nM - 移动\nV - 归档\nY - 复制\nZ - 标记为已读/未读\nG - 加星标\nO - 排序类别\nI - 排序顺序\nQ - 返回文件夹\nS - 选择/取消选择\nJ 或者 P - 上一条消息\nK 或者 N - 下一条消息</string>
|
||
<string name="folder_list_help_key">1 - 仅显示1级文件夹\n2 - 显示1级和2级文件夹\n3 - 显示除2级以外的所有文件夹\n4 - 显示所有文件夹\nQ - 返回帐户\nS - 编辑帐户设置</string>
|
||
<string name="folder_list_filter_hint">文件夹名字里包含</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_label">文件夹</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_all">显示全部文件夹</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_first_class">只显示初级文件夹</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">显示初级和次级文件夹</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">仅不显示次级文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_signature__location_label">签名位置</string>
|
||
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">在引用的文本之前</string>
|
||
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">在引用的文本之后</string>
|
||
<string name="setting_theme_global">使用应用程序主题</string>
|
||
<string name="setting_theme_dark">灰暗</string>
|
||
<string name="setting_theme_light">明亮</string>
|
||
<string name="display_preferences">显示</string>
|
||
<string name="global_preferences">全局</string>
|
||
<string name="debug_preferences">调试</string>
|
||
<string name="privacy_preferences">隐私</string>
|
||
<string name="network_preferences">网络</string>
|
||
<string name="interaction_preferences">交互</string>
|
||
<string name="accountlist_preferences">账户列表</string>
|
||
<string name="messagelist_preferences">邮件列表</string>
|
||
<string name="messageview_preferences">邮件</string>
|
||
<string name="folderlist_preferences">文件夹列表</string>
|
||
<string name="settings_theme_label">主题</string>
|
||
<string name="settings_message_theme_label">消息查看主题</string>
|
||
<string name="settings_compose_theme_label">编辑器主题</string>
|
||
<string name="settings_language_label">语言</string>
|
||
<string name="settings_message_theme_selection_label">固定消息主题</string>
|
||
<string name="settings_message_theme_selection_summary_off">在查看消息时选择消息查看主题</string>
|
||
<string name="settings_message_theme_selection_summary_on">使用固定消息查看主题</string>
|
||
<string name="setting_language_system">系统默认值</string>
|
||
<string name="background_ops_label">后台同步</string>
|
||
<string name="background_ops_never">从不</string>
|
||
<string name="background_ops_always">总是</string>
|
||
<string name="background_ops_auto_sync_only">当“自动同步”已选定</string>
|
||
<string name="batch_select_all">选择全部</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_label">推送时最多检查文件夹数量</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_10">十个文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_25">二十五个文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_50">五十个文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_100">一百个文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_250">二百五十个文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_500">五百个文件夹</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_1000">一千个文件夹</string>
|
||
<string name="animations_title">动画</string>
|
||
<string name="animations_summary">使用绚丽的视觉特效</string>
|
||
<string name="gestures_title">手势</string>
|
||
<string name="gestures_summary">接收手势控制</string>
|
||
<string name="volume_navigation_title">音量键导航</string>
|
||
<string name="volume_navigation_message">信息视图</string>
|
||
<string name="volume_navigation_list">不同的列表视图</string>
|
||
<string name="start_integrated_inbox_title">从全局收件箱启动</string>
|
||
<string name="measure_accounts_title">显示账户占用的空间</string>
|
||
<string name="measure_accounts_summary">关闭该功能以便加快显示速度</string>
|
||
<string name="count_search_title">计算搜索结果的数量</string>
|
||
<string name="count_search_summary">关闭该功能以便加快显示速度</string>
|
||
<string name="hide_special_accounts_title">隐藏特殊帐户</string>
|
||
<string name="hide_special_accounts_summary">隐藏统一的收件箱以及所有邮件帐户</string>
|
||
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="flagged_modifier"> - 星标</string>
|
||
<string name="unread_modifier"> - 未读</string>
|
||
<string name="search_all_messages_title">所有邮件</string>
|
||
<string name="search_all_messages_detail">可搜索文件夹中的所有邮件</string>
|
||
<string name="integrated_inbox_title">全局收件箱</string>
|
||
<string name="integrated_inbox_detail">全局收件箱中的所有邮件</string>
|
||
<string name="tap_hint">点击信封或星标来标记邮件为未读或添加星标</string>
|
||
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">全局</string>
|
||
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">所有邮件都显示在全局收件箱中</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_label">搜索的文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_displayable">可显示的文件夹</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_none">无</string>
|
||
<string name="font_size_settings_title">字体大小</string>
|
||
<string name="font_size_settings_description">配置字体大小</string>
|
||
<string name="font_size_account_list">账户列表</string>
|
||
<string name="font_size_account_name">账户名称</string>
|
||
<string name="font_size_account_description">账户描述</string>
|
||
<string name="font_size_folder_list">文件夹列表</string>
|
||
<string name="font_size_folder_name">文件夹名称</string>
|
||
<string name="font_size_folder_status">文件夹状态</string>
|
||
<string name="font_size_message_list">管理列表</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_subject">主题</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_sender">发件人</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_date">日期</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_preview">预览</string>
|
||
<string name="font_size_message_view">邮件</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_sender">发件人</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_to">收件人</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_cc">抄送</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_additional_headers">额外的邮件信息</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_subject">主题</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_date">日期</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_content">邮件内容</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_content_summary"><xliff:g id="fontsize">%d</xliff:g>%%</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_content_dialog_title"><xliff:g id="title">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="summary">%2$s</xliff:g></string>
|
||
<string name="font_size_message_compose">撰写邮件</string>
|
||
<string name="font_size_message_compose_input">文本输入框</string>
|
||
<string name="font_size_default">默认</string>
|
||
<string name="font_size_tiniest">最小</string>
|
||
<string name="font_size_tiny">更小</string>
|
||
<string name="font_size_smaller">小</string>
|
||
<string name="font_size_small">较小</string>
|
||
<string name="font_size_medium">中等</string>
|
||
<string name="font_size_large">大</string>
|
||
<string name="font_size_larger">更大</string>
|
||
<string name="miscellaneous_preferences">杂项</string>
|
||
<string name="error_activity_not_found">没有找到可以用于这一操作的程序。</string>
|
||
<string name="btn_crypto_sign">签名</string>
|
||
<string name="btn_encrypt">加密</string>
|
||
<string name="unknown_crypto_signature_user_id"><未知></string>
|
||
<string name="pgp_mime_unsupported">暂时还不支持PGP/MIME邮件。</string>
|
||
<string name="attachment_encryption_unsupported">警告:附件还 *没有* 被签名或者加密。</string>
|
||
<string name="send_aborted">发送操作已经取消。</string>
|
||
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">保存邮件草稿?</string>
|
||
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">保存还是忽略这封邮件?</string>
|
||
<string name="confirm_discard_draft_message_title">舍弃该邮件?</string>
|
||
<string name="confirm_discard_draft_message">确定舍弃该邮件?</string>
|
||
<string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title">拒绝保存草稿</string>
|
||
<string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt">拒绝保存标记为已加密的草稿</string>
|
||
<string name="select_text_now">选择需要拷贝的文本。</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_title">删除确认</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_message">你确定要删除这封邮件么?</string>
|
||
<plurals name="dialog_confirm_delete_messages">
|
||
<item quantity="other">您确定要删除 <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> 条消息吗?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">删除</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">不要删除</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_spam_title">确认移动到垃圾邮件文件夹</string>
|
||
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
|
||
<item quantity="other">您确定要移动 <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> 条消息到垃圾箱吗?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">是</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">否</string>
|
||
<string name="dialog_attachment_progress_title">正在下载附件</string>
|
||
<string name="debug_logging_enabled">启用调试日志(写入系统日志)</string>
|
||
<string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>
|
||
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil">›</string>
|
||
<string name="error_unable_to_connect">无法连接</string>
|
||
<string name="import_export_action">设置导入&导出</string>
|
||
<string name="settings_export_account">导出账户设置</string>
|
||
<string name="settings_export_all">导出账户以及账户设定</string>
|
||
<string name="settings_import_dialog_title">导入</string>
|
||
<string name="settings_export_dialog_title">导出</string>
|
||
<string name="settings_import">导入设定</string>
|
||
<string name="settings_import_selection">导入选择</string>
|
||
<string name="settings_import_global_settings">全局设置</string>
|
||
<string name="settings_exporting">正在导出设置…</string>
|
||
<string name="settings_importing">正在导入设置…</string>
|
||
<string name="settings_import_scanning_file">正在扫描文件…</string>
|
||
<string name="settings_export_success">设置已导出到<xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="settings_import_global_settings_success">全局设置已自<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>导入</string>
|
||
<string name="settings_import_success">账户<xliff:g id="accounts">%s</xliff:g>已自<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>导入</string>
|
||
<plurals name="settings_import_accounts">
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> 个账户</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_export_failure">导出设置失败</string>
|
||
<string name="settings_import_failure">自<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>导入设置失败</string>
|
||
<string name="settings_export_success_header">导出成功</string>
|
||
<string name="settings_export_failed_header">导出失败</string>
|
||
<string name="settings_import_success_header">导入成功</string>
|
||
<string name="settings_import_failed_header">导入失败</string>
|
||
<string name="settings_import_activate_account_header">激活账户</string>
|
||
<string name="settings_import_activate_account_intro">使用账户\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\",您需要提供<xliff:g id="server_passwords">%s</xliff:g></string>
|
||
<plurals name="settings_import_server_passwords">
|
||
<item quantity="other">服务器密码</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_import_incoming_server">接收邮件服务器 (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
|
||
<string name="settings_import_outgoing_server">发送邮件服务器 (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
|
||
<plurals name="settings_import_setting_passwords">
|
||
<item quantity="other">设置密码…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_import_use_incoming_server_password">使用接受邮件服务器的密码</string>
|
||
<string name="activate_account_action">激活</string>
|
||
<string name="account_unavailable">账户\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"不可用;请检查存储</string>
|
||
<string name="settings_attachment_default_path">保存附件到…</string>
|
||
<string name="attachment_save_title">保存附件</string>
|
||
<string name="attachment_save_desc">没有找到文件管理器。该附件应保存到哪里?</string>
|
||
<string name="manage_accounts_move_up_action">向上移动</string>
|
||
<string name="manage_accounts_move_down_action">向下移动</string>
|
||
<string name="manage_accounts_moving_message">正在移动账户…</string>
|
||
<string name="unread_widget_select_account">显示未读数…</string>
|
||
<string name="import_dialog_error_title">没有找到文件管理器</string>
|
||
<string name="close">关闭</string>
|
||
<string name="webview_empty_message">没有文本</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_view_action">浏览</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">分享链接</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">复制链接到剪贴板</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">链接</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_title">图片</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">浏览图片</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">保存图片</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_download_action">下载图片</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">复制图片链接到剪贴板</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">图片链接</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_call_action">拨打号码</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">保存号码到通讯录</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">复制号码到剪贴板</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">电话号码</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_send_action">发送邮件</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">保存到通讯录</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">复制邮件地址到通讯录</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">邮件地址</string>
|
||
<string name="image_saved_as">保存图片到文件 \"<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>\"</string>
|
||
<string name="image_saving_failed">保存图片失败</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">全部</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_50">50</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_100">100</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_label">服务器查找限制</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_summary">查找将在找到 <xliff:g id="num_results">%s</xliff:g> 条结果后停止。</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_full_text">在服务器搜索中包含邮件正文</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_full_text_summary">全文搜索会影响速度。</string>
|
||
<string name="remote_search_sending_query">正在向服务器发送查询</string>
|
||
<string name="remote_search_downloading">正在获取 %d 条结果</string>
|
||
<string name="remote_search_downloading_limited">正在获取 %2$d 个中的 第%1$d 个结果</string>
|
||
<string name="remote_search_error">远程搜索失败</string>
|
||
<string name="account_settings_search">搜索</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_enabled">启用服务器搜索</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">除了您的设备之外也在服务器上进行搜索</string>
|
||
<string name="action_remote_search">在服务器上搜索</string>
|
||
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull">向搜索服务器发送查询…</string>
|
||
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release">从搜索服务器释放查询…</string>
|
||
<string name="remote_search_unavailable_no_network">服务器搜索需要网络连接。</string>
|
||
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">已读邮件变暗显示</string>
|
||
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">灰色背景表示消息已读</string>
|
||
<string name="global_settings_threaded_view_label">按话题显示</string>
|
||
<string name="global_settings_threaded_view_summary">按照话题对消息进行组合</string>
|
||
<string name="upgrade_databases_title">更新数据库</string>
|
||
<string name="upgrade_databases_unspecified">正在更新数据库…</string>
|
||
<string name="upgrade_database_format">正在更新账户 <xliff:g id="account">%s</xliff:g> 的数据库</string>
|
||
<string name="message_list_loading">加载中…</string>
|
||
<string name="global_settings_splitview_mode_label">分屏显示</string>
|
||
<string name="global_settings_splitview_always">总是</string>
|
||
<string name="global_settings_splitview_never">从不</string>
|
||
<string name="global_settings_splitview_when_in_landscape">当以横向显示时</string>
|
||
<string name="message_view_empty">请在左侧选择消息</string>
|
||
<string name="global_settings_show_contact_picture_label">显示联系人图片</string>
|
||
<string name="global_settings_show_contact_picture_summary">在消息列表中显示联系人图片</string>
|
||
<string name="last_refresh_time_format">上次刷新 <xliff:g id="formatted_time">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="last_refresh_time_format_with_push">上次刷新时间 <xliff:g id="time_with_preposition">%s</xliff:g> (主动推送)</string>
|
||
<string name="preposition_for_date">日期 <xliff:g id="date">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="mark_all_as_read">全部标记为已读</string>
|
||
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_label">以彩色显示联系人图片</string>
|
||
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_summary">以彩色显示缺少的联系人图片</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_title">可见的消息动作</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_summary">在消息查看菜单显示选定的动作</string>
|
||
<string name="loading_attachment">附件加载中…</string>
|
||
<string name="fetching_attachment_dialog_title_send">消息正在发送</string>
|
||
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">正在保存草稿</string>
|
||
<string name="fetching_attachment_dialog_message">正在获取附件…</string>
|
||
<string name="auth_external_error">无法认证。服务器未公告SASL EXTERNAL。这可能是由于客户端证书有问题(已过期,或者未知的认证机构),或者是由于其它的配置问题。</string>
|
||
<!--=== OpenPGP specific ==================================================================-->
|
||
<string name="openpgp_decrypting_verifying">正在解密/验证…</string>
|
||
<string name="openpgp_successful_decryption">解密成功</string>
|
||
<string name="openpgp_signature_valid_certified">签名有效 (已验证)</string>
|
||
<string name="openpgp_signature_valid_uncertified">签名有效,但未经过验证</string>
|
||
<string name="openpgp_signature_unknown">未知的签名者</string>
|
||
<string name="openpgp_signature_invalid">无效的签名</string>
|
||
<string name="openpgp_signature_unknown_text">此签名没有对应的公钥</string>
|
||
<string name="openpgp_successful_decryption_valid_signature_certified">已成功解密,且签名有效 (已验证)</string>
|
||
<string name="openpgp_successful_decryption_valid_signature_uncertified">已成功解密且签名有效,但未验证</string>
|
||
<string name="openpgp_successful_decryption_unknown_signature">已成功解密,但没有公钥</string>
|
||
<string name="openpgp_get_key">查找缺失的公钥</string>
|
||
<string name="openpgp_error">OpenPGP 错误:</string>
|
||
<string name="openpgp_user_id">用户标识</string>
|
||
<!--=== Client certificates specific ==================================================================-->
|
||
<string name="account_setup_basics_client_certificate">使用客户端证书</string>
|
||
<string name="client_certificate_spinner_empty">无客户端证书</string>
|
||
<string name="client_certificate_spinner_delete">移客户端证书选择</string>
|
||
<string name="client_certificate_retrieval_failure">无法获取别名 \"<xliff:g id="alias">%s</xliff:g>\" 的客户端证书</string>
|
||
<string name="client_certificate_advanced_options">高级选项</string>
|
||
<string name="client_certificate_expired">客户端证书 \"<xliff:g id="certificate_alias">%1$s</xliff:g>\" 已经过期,或者尚未开始生效。 (<xliff:g id="exception_message">%2$s</xliff:g>)</string>
|
||
</resources>
|