mirror of
https://github.com/moparisthebest/k-9
synced 2024-11-10 11:35:11 -05:00
1122 lines
77 KiB
XML
1122 lines
77 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
|
||
|
||
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||
you may not use this file except in compliance with the License.
|
||
You may obtain a copy of the License at
|
||
|
||
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||
|
||
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||
See the License for the specific language governing permissions and
|
||
limitations under the License.
|
||
|
||
Translator for FR version:
|
||
Pierre-Luc Auclair (p-l<DOT>auclair<AT>velourbain.qc.ca)
|
||
Corrected by
|
||
Antoine Aflalo ( antoineaf<AT>gmail<DOT>com )
|
||
|
||
Editor:
|
||
ArtfulBits Inc. (c) 2005-2009 (http://www.artfulbits.com)
|
||
Android Localizer (aiLocalizer)
|
||
-->
|
||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
||
<!-- === App-specific strings ============================================================= -->
|
||
|
||
<!--
|
||
When removing strings from the main file, please cleanup the translations.
|
||
|
||
This doesn't work on multiline strings, nor strings with the NEW tag.
|
||
find . -name strings.xml | xargs perl -pi -e's!^\s+<string name="string_name_here".+?</string>\s*\z!!'
|
||
-->
|
||
|
||
<!-- This should make it easier for forks to change the branding -->
|
||
|
||
<!-- Used in AndroidManifest.xml -->
|
||
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
|
||
<string name="beta_app_name">K-9 Mail BETA</string>
|
||
|
||
<string name="shortcuts_title">Comptes K-9</string>
|
||
<string name="unread_widget_label">K-9 non lus</string>
|
||
|
||
<string name="remote_control_label">Contrôle à distance de K-9 Mail</string>
|
||
<string name="remote_control_desc">Permettre à cette application de contrôler les paramètres et activités de K-9 Mail</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Used in the about dialog -->
|
||
<string name="app_authors">Google, Les K-9 Dog Walkers.</string>
|
||
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions Copyright 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> the Android Open Source Project.</string>
|
||
<string name="app_license">Licensed under the Apache License, Version 2.0.</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Welcome message -->
|
||
<string name="welcome_message_title">Bienvenue sur K-9 Mail</string>
|
||
<string name="accounts_welcome"><![CDATA[
|
||
<p>
|
||
K-9 Mail est un client de messagerie open source pour Android basé sur le client standard Android Mail.
|
||
</p><p>
|
||
Voici ce que K-9 Mail apporte de plus\u00A0:
|
||
</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>La technologie PUSH en passant par le protocole IMAP</li>
|
||
<li>De meilleures performances</li>
|
||
<li>Signer ses messages</li>
|
||
<li>Cci à soi</li>
|
||
<li>S\'envoyer une copie des messages automatiquement</li>
|
||
<li>Choisir les dossiers à synchroniser</li>
|
||
<li>Choisir l\'adresse e-mail de réponse</li>
|
||
<li>Des raccourcis clavier</li>
|
||
<li>Un meilleur support de l\'IMAP</li>
|
||
<li>Sauver les pièces jointes sur la carte SD</li>
|
||
<li>Vider la corbeille</li>
|
||
<li>Trier les messages</li>
|
||
<li>…et bien plus encore</li>
|
||
</ul>
|
||
<p>
|
||
Veuillez noter que K-9 Mail ne prend pas en charge les comptes Hotmail et, comme d\'autres clients, a quelques ennuis avec les serveurs Microsoft Exchange.
|
||
</p><p>
|
||
Si vous avez des suggestions, découvert des bugs ou simplement une idée de fonctionnalité, n\'hésitez pas à vous rendre ici\u00A0:
|
||
<a href="http://k9mail.googlecode.com/">http://k9mail.googlecode.com/</a> (en anglais).
|
||
</p>
|
||
]]></string>
|
||
|
||
|
||
<!-- Default signature -->
|
||
<string name="default_signature">-- \nEnvoyé de mon téléphone Android avec K-9 Mail. Excusez la brièveté.</string>
|
||
|
||
|
||
<!-- General strings that include the app name -->
|
||
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">Le compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0» sera supprimé de K-9 Mail.</string>
|
||
<string name="account_recreate_dlg_instructions_fmt">Toutes les données du compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0» vont être effacées de K-9 Mail, mais les paramètres seront conservés.</string>
|
||
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">Tous les messages du compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0» vont être effacés de K-9 Mail, mais les paramètres seront conservés.</string>
|
||
<string name="insufficient_apg_permissions">K-9 Mail n\'a pas la permission d\'accéder à AGP, veuillez réinstaller K-9 Mail pour corriger cela.</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<!-- === App Store-specific strings ======================================================= -->
|
||
|
||
<string name="import_dialog_error_message">Aucune application trouvée pour réaliser l\'importation. Veuillez installer un gestionnaire de fichiers depuis le Google Play Store.</string>
|
||
<string name="open_market">Ouvrir le Google Play Store</string>
|
||
|
||
|
||
|
||
<!-- === General strings ================================================================== -->
|
||
|
||
<string name="app_authors_fmt">Auteurs\u00A0: <xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_revision_fmt">Information de révision\u00A0: %s</string>
|
||
<string name="app_libraries">Tierces librairies utilisées\u00A0: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="app_emoji_icons">Icônes Emoji\u00A0: <xliff:g id="app_emoji_icons_link">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="read_attachment_label">lire les pièces jointes</string>
|
||
<string name="read_attachment_desc">Permet à cette application de lire vos pièces jointes.</string>
|
||
<string name="read_messages_label">lire les emails</string>
|
||
<string name="read_messages_desc">Permet à cette application de lire vos emails.</string>
|
||
<string name="delete_messages_label">Supprimer les emails</string>
|
||
<string name="delete_messages_desc">Permet à cette application d\'effacer vos emails.</string>
|
||
|
||
<string name="about_title_fmt">À propos de <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="accounts_title">Comptes</string>
|
||
<string name="folders_title">Dossiers</string>
|
||
<string name="advanced">Avancé</string>
|
||
|
||
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="compose_title_compose">Composer</string>
|
||
<string name="compose_title_reply">Répondre</string>
|
||
<string name="compose_title_reply_all">Répondre à tous</string>
|
||
<string name="compose_title_forward">Transférer</string>
|
||
|
||
<string name="choose_folder_title">Choisir un dossier</string>
|
||
|
||
<string name="activity_header_format"><xliff:g id="activity_prefix">%s</xliff:g><xliff:g id="unread_count">%s</xliff:g><xliff:g id="operation">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="activity_unread_count">\u0020[<xliff:g id="unread_count">%d</xliff:g>]</string>
|
||
<string name="status_loading_account_folder">Récup. <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_loading_account_folder_headers">Récup. entêtes <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_sending_account">Envoi <xliff:g id="account">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_processing_account">Prép <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="command">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="folder_progress">\u0020<xliff:g id="completed">%s</xliff:g>/<xliff:g id="total">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="status_next_poll">Prochaine récup. à <xliff:g id="nexttime">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="status_syncing_off">synchronisation désactivée</string>
|
||
|
||
<string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g> sélectionné(s)</string>
|
||
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
|
||
<string name="next_action">Suivant</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
|
||
<string name="previous_action">Précédent</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
|
||
<string name="okay_action">OK</string>
|
||
<string name="cancel_action">Annuler</string>
|
||
<string name="send_action">Envoyer</string>
|
||
<string name="send_again_action">Envoyer à nouveau</string>
|
||
<string name="reply_action">Répondre</string>
|
||
<string name="reply_all_action">Répondre à tous</string>
|
||
<string name="delete_action">Supprimer</string>
|
||
<string name="archive_action">Archiver</string>
|
||
<string name="spam_action">Spam</string>
|
||
<string name="forward_action">Transférer</string>
|
||
<string name="move_action">Déplacer</string>
|
||
<string name="single_message_options_action">Options de message</string>
|
||
<string name="continue_action">Continuer</string>
|
||
<string name="back_action">Retour</string>
|
||
<string name="done_action">Terminé</string>
|
||
<string name="discard_action">Abandonner</string>
|
||
<string name="save_draft_action">Enregistrer dans les brouillons</string>
|
||
<string name="check_mail_action">Vérif. messages</string>
|
||
<string name="send_messages_action">Envoyer les messages</string>
|
||
<string name="refresh_folders_action">Rafraîchir les dossiers</string>
|
||
<string name="filter_folders_action">Chercher dossier</string>
|
||
<string name="add_account_action">Ajouter un compte</string>
|
||
<string name="compose_action">Composer</string>
|
||
<string name="search_action">Rechercher</string>
|
||
<string name="search_results">Résultats de la recherche</string>
|
||
<string name="preferences_action">Préférences</string>
|
||
<string name="account_settings_action">Paramètres du compte</string>
|
||
<string name="folder_settings_action">Paramètres du dossier</string>
|
||
<string name="global_settings_action">Paramètres globaux</string>
|
||
<string name="remove_account_action">Supprimer le compte</string>
|
||
<string name="clear_pending_action">Annuler les actions en attente (Danger\u00A0!)</string>
|
||
|
||
<string name="mark_as_read_action">Marquer comme lu</string>
|
||
<string name="send_alternate_action">Transférer avec une autre application</string>
|
||
<string name="send_alternate_chooser_title">Choisir l\'expéditeur</string>
|
||
|
||
<string name="flag_action">Ajouter une étoile</string>
|
||
<string name="unflag_action">Enlever l\'étoile</string>
|
||
<string name="copy_action">Copier</string>
|
||
<string name="select_text_action">Sélection de texte</string>
|
||
|
||
<string name="message_view_theme_action_dark">Basculer sur le thème foncé</string>
|
||
<string name="message_view_theme_action_light">Basculer sur le thème clair</string>
|
||
|
||
<string name="mark_as_unread_action">Marquer comme non lu</string>
|
||
<string name="add_cc_bcc_action">Ajouter Cc/Cci</string>
|
||
<string name="read_receipt">Accusé de réception</string>
|
||
<string name="read_receipt_enabled">Un accusé de réception sera demandé</string>
|
||
<string name="read_receipt_disabled">Un accusé de réception ne sera pas demandé</string>
|
||
<string name="add_attachment_action">Ajouter une pièce jointe</string>
|
||
<string name="add_attachment_action_image">Joindre une image</string>
|
||
<string name="add_attachment_action_video">Joindre une vidéo</string>
|
||
<string name="empty_trash_action">Vider la corbeille</string>
|
||
<string name="expunge_action">Éliminer les messages supprimés</string>
|
||
<string name="clear_local_folder_action">Effacer les messages locaux</string>
|
||
<string name="about_action">À propos</string>
|
||
|
||
<string name="prefs_title">Préférences</string>
|
||
<string name="accounts_context_menu_title">Options du compte</string>
|
||
|
||
<string name="general_no_subject">(Aucun objet)</string> <!-- Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary. -->
|
||
<string name="general_no_sender">Aucun expéditeur</string>
|
||
<string name="status_loading">Récupération\u2026</string>
|
||
<string name="status_loading_more">Chargement des messages\u2026</string>
|
||
<string name="status_network_error">Erreur de connexion</string>
|
||
<string name="status_invalid_id_error">Message non trouvé</string>
|
||
|
||
<string name="status_loading_more_failed">Réessayer de charger plus de messages</string>
|
||
|
||
<string name="load_more_messages_fmt">Charger jusqu\'à %d
|
||
de plus</string>
|
||
|
||
<string name="abbrev_gigabytes">Go</string>
|
||
<string name="abbrev_megabytes">Mo</string>
|
||
<string name="abbrev_kilobytes">ko</string>
|
||
<string name="abbrev_bytes">oct.</string>
|
||
|
||
<string name="account_size_changed">
|
||
Espace sur «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0» passé de
|
||
<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g>
|
||
à
|
||
<xliff:g id="newSize">%s</xliff:g>
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="compacting_account">Compactage du compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0»</string>
|
||
<string name="clearing_account">Effacement du compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0»</string>
|
||
<string name="recreating_account">Recréation du compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0»</string>
|
||
|
||
<string name="notification_new_title">Nouvel e-mail</string>
|
||
<string name="notification_new_one_account_fmt"><xliff:g id="unread_message_count">%d</xliff:g> non lu(s) (<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string>
|
||
|
||
<string name="notification_bg_sync_ticker">Vérification des messages\u00A0: <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="notification_bg_sync_title">Vérification des messages</string>
|
||
<string name="notification_bg_send_ticker">Envoi du message\u00A0: <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="notification_bg_send_title">Envoi du message</string>
|
||
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
|
||
|
||
<string name="special_mailbox_name_inbox">Boîte de réception</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_outbox">Boîte d\'envoi</string>
|
||
<!-- The following mailbox names will be used if the user has not specified one from the server -->
|
||
<string name="special_mailbox_name_drafts">Brouillons</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_trash">Corbeille</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_sent">Envoyés</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_archive">Archive</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_spam">Spams</string>
|
||
<!-- Mailbox names displayed to user -->
|
||
|
||
<string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Brouillons)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Corbeille)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Envoyés)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_archive_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Archive)</string>
|
||
<string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g> (Spams)</string>
|
||
|
||
<string name="send_failure_subject">Échec d\'envoi de certains messages</string>
|
||
|
||
<string name="end_of_folder">Aucun message</string>
|
||
|
||
<string name="debug_version_fmt">Version\u00A0: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="debug_enable_debug_logging_title">Activer le journal de déboguage</string>
|
||
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Journaliser les informations de diagnostic supplémentaires</string>
|
||
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Journaliser les informations personnelles</string>
|
||
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Vos mots de passe pourront se retrouver dans le journal</string>
|
||
|
||
<string name="message_list_load_more_messages_action">Charger plus de messages</string>
|
||
<string name="message_to_fmt">Pour\u00A0: <xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="message_compose_to_hint">Pour</string>
|
||
<string name="message_compose_cc_hint">Cc</string>
|
||
<string name="message_compose_bcc_hint">Cci</string>
|
||
<string name="message_compose_subject_hint">Objet</string>
|
||
<string name="message_compose_content_hint">Texte du message</string>
|
||
<string name="message_compose_signature_hint">Signature</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- Message d\'origine --------</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_subject">Objet\u00A0:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_send_date">Envoyé:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_from">De\u00A0:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_to">À\u00A0:</string>
|
||
<string name="message_compose_quote_header_cc">Cc\u00A0:</string>
|
||
<string name="message_compose_reply_header_fmt">\n<xliff:g id="sender">%s</xliff:g> a écrit\u00A0:\n\n</string>
|
||
<string name="message_compose_error_no_recipients">Vous devez ajouter au moins un destinataire.</string>
|
||
<string name="error_contact_address_not_found">Aucune adresse e-mail trouvée</string>
|
||
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">Certaines pièces jointes ne peuvent pas être transmises car elles n\'ont pas été téléchargées.</string>
|
||
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">Citer le message</string>
|
||
<string name="message_compose_description_add_to">Ajouter un destinataire (Pour)</string>
|
||
<string name="message_compose_description_add_cc">Ajouter un destinataire en copie (Cc)</string>
|
||
<string name="message_compose_description_add_bcc">Ajouter un destinataire en copie cachée (Cci)</string>
|
||
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">Supprimer la citation</string>
|
||
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">Modifier la citation</string>
|
||
|
||
<string name="message_view_from_format">De\u00A0: <xliff:g id="name">%s</xliff:g> <<xliff:g id="email">%s</xliff:g>></string>
|
||
<string name="message_to_label">Pour\u00A0:</string>
|
||
<string name="message_view_cc_label">Cc\u00A0:</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_view_action">Ouvrir</string>
|
||
<string name="message_view_attachment_download_action">Enregistrer</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_saved">Pièce jointe enregistrée sur la carte SD en tant que <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">Impossible d\'enregistrer la pièce jointe sur la carte SD.</string>
|
||
<string name="message_view_show_pictures_action">Afficher les images</string>
|
||
<string name="message_view_show_message_action">Message</string>
|
||
<string name="message_view_show_attachments_action">Pièces jointes</string>
|
||
<string name="message_view_show_more_attachments_action">Afficher plus…</string>
|
||
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">Récupération de la pièce jointe</string>
|
||
<string name="message_view_no_viewer">Impossible de trouver un visualisateur pour <xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>.</string>
|
||
<string name="message_view_download_remainder">Télécharger le message complet</string>
|
||
<string name="message_view_downloading">Téléchargement…</string>
|
||
|
||
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
|
||
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">Les entêtes n\'ont pas toutes été téléchargées ou enregistrées. Sélectionnez «\u00A0Enregistrer toutes les entêtes localement\u00A0» dans les paramètres du serveur entrant pour activer cette fonction.</string>
|
||
<string name="message_no_additional_headers_available">Toutes les entêtes ont été téléchargées, mais il n\'y en a pas d\'autres à montrer.</string>
|
||
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">La récupération d\'entêtes supplémentaires de la base de données ou du serveur a échouée.</string>
|
||
|
||
<string name="folder_push_active_symbol">(Push)</string>
|
||
|
||
<string name="from_same_sender">Plus de cet expéditeur</string>
|
||
|
||
<string name="message_discarded_toast">Message abandonné</string>
|
||
<string name="message_saved_toast">Message enregistré comme brouillon</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_checkbox_label">Cases à cocher</string>
|
||
<string name="global_settings_checkbox_summary">Toujours afficher les cases à cocher</string>
|
||
<string name="global_settings_preview_lines_label">Lignes dʼaperçu</string>
|
||
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Afficher le nom des correspondants</string>
|
||
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Afficher le nom des correspondants plutôt que leurs adresses e-mail</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_sender_above_subject_label">Correspondants au-dessus de l\'objet</string>
|
||
<string name="global_settings_sender_above_subject_summary">Afficher les noms des correspondants au dessus de la ligne d\'objet, plutôt qu\'en dessous</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Utiliser les noms du carnet d\'adresses</string>
|
||
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Utiliser en priorité les noms du carnet d\'adresses</string>
|
||
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Couleur des contacts connus</string>
|
||
<string name="global_settings_registered_name_color_default">Ne pas mettre en évidence les contacts connus</string>
|
||
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Mettre en évidence (couleur) les contacts connus</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Polices à taille fixe</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Utiliser une police à taille fixe pour les messages en texte brut</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">Retour à la liste après suppression</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">Retourner à la liste de messages après la suppression d\'un message</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">Voir le message suivant après suppression</string>
|
||
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">Voir le message suivant par défaut après suppression</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_confirm_actions_title">Confirmer les actions</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">Demander une confirmation pour chacune des actions sélectionnées</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_delete">Supprimer (mode lecture)</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">Supprimer étoilé (mode lecture)</string>
|
||
<string name="global_settings_confirm_action_spam">Spam</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_title">Masquer le sujet du message lors de la nofication</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_never">Jamais</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_when_locked">Lorsque le téléphone est verouillé</string>
|
||
<string name="global_settings_notification_hide_subject_always">Toujours</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_batch_buttons">Boutons batch</string>
|
||
<string name="global_settings_batch_buttons_summary">Configurer les boutons batch de la liste des messages</string>
|
||
<string name="global_settings_mark_read">Marquer comme lu/non lu</string>
|
||
<string name="global_settings_delete">Supprimer</string>
|
||
<string name="global_settings_archive">Archiver</string>
|
||
<string name="global_settings_archive_disabled_reason">Aucun dosssier d\'archivage</string>
|
||
<string name="global_settings_move">Déplacer</string>
|
||
<string name="global_settings_flag">Marquer</string>
|
||
<string name="global_settings_unselect">Déselectionner</string>
|
||
|
||
<string name="quiet_time">Heures silencieuses</string>
|
||
<string name="quiet_time_description">Désactiver les sons, vibrations et éclairage DEL aux heures programmées</string>
|
||
<string name="quiet_time_starts">Début des heures silencieuses</string>
|
||
<string name="quiet_time_ends">Fin des heures silencieuses</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_basics_title">Configurer la messagerie</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_email_hint">Adresse e-mail</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_password_hint">Mot de passe</string>
|
||
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">Configuration manuelle</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_check_settings_title"></string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">Récupération des informations de compte\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">Vérification des paramètres de serveur entrant\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">Vérification des paramètres de serveur sortant\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_authenticate">Authentification\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_fetch">Récupération des paramètres du compte\u2026</string>
|
||
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">Annulation\u2026</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_names_title">Presque terminé\u00A0!</string>
|
||
<string name="account_setup_names_account_name_label">Donnez un nom à ce compte (optionnel)\u00A0:</string>
|
||
<string name="account_setup_names_user_name_label">Saisissez votre nom (s\'affiche sur les messages sortants)\u00A0:</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_account_type_title">Ajouter un nouveau compte de messagerie</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_instructions">Quel type de compte est-ce\u00A0?</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_pop_action">Compte POP3</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_imap_action">Compte IMAP</string>
|
||
<string name="account_setup_account_type_webdav_action">Exchange (WebDAV)</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_title">Paramètres de serveur entrant</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_username_label">Nom d\'utilisateur</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_password_label">Mot de passe</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">Serveur POP3</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">Serveur IMAP</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_server_label">Serveur Exchange (WebDAV)</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_port_label">Port</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_label">Type de sécurité</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">Type d\'authentification</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">Aucun</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">SSL (si disponible)</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL (toujours)</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">TLS (si disponible)</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">TLS (toujours)</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">Supprimer les messages du serveur\u00A0:</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Jamais</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Lorsque je supprime de la boîte de réception</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Marquer comme lu sur le serveur</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_compression_label">Utiliser la compression sur le réseau\u00A0:</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_mobile_label">Réseau mobile</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_wifi_label">Wifi</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_other_label">Autre</string>
|
||
|
||
<string name="local_storage_provider_external_label">Stockage externe (carte SD)</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_internal_label">Stockage interne</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">Stockage additionnel %1$s</string>
|
||
<string name="local_storage_provider_label">Emplacement du stockage</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Élimination des messages</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Immédiatement après avoir supprimé ou déplacé</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Pendant chaque récupération</string>
|
||
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">Seulement manuellement</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">Auto-detection des espaces de noms IMAP</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">Préfixe de chemin IMAP</string>
|
||
|
||
<string name="drafts_folder_label">Nom du dossier des brouillons</string>
|
||
<string name="sent_folder_label">Nom du dossier des envoyés</string>
|
||
<string name="trash_folder_label">Nom du dossier de la corbeille</string>
|
||
<string name="archive_folder_label">Nom du dossier des archives</string>
|
||
<string name="spam_folder_label">Nom du dossier des spams</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Afficher seulement les dossiers auxquels je suis abonné</string>
|
||
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Ouvrir automatiquement le dossier</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">Chemin OWA</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">Optionnel</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">Chemin d\'authentification</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">Optionnel</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">Alias du compte</string>
|
||
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint">Optionnel</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_outgoing_title">Paramètres du serveur sortant</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">Serveur SMTP</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_port_label">Port</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_security_label">Type de sécurité</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">Authentification requise</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_username_label">Nom d\'utilisateur</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_password_label">Mot de passe</string>
|
||
<string name="account_setup_outgoing_authentication_label">Type d\'authentification</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_bad_uri">Paramétrage incorrect\u00A0: <xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_options_title">Options du compte</string>
|
||
|
||
<string name="compact_action">Compacter</string>
|
||
<string name="clear_action">Vider les messages (Danger\u00A0!)</string>
|
||
<string name="recreate_action">Recréer les données (Dernier recours\u00A0!)</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Fréquence de vérification de la messagerie</string>
|
||
<!-- Frequency also used in account_settings_* -->
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Jamais</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1min">Toutes les minutes</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">Toutes les 5 minutes</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">Toutes les 10 minutes</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Toutes les 15 minutes</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Toutes les 30 minutes</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Toutes les heures</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">Toutes les 2 heures</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">Toutes les 3 heures</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">Toutes les 6 heures</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">Toutes les 12 heures</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">Toutes les 24 heures</string>
|
||
|
||
<string name="push_poll_on_connect_label">Effectuer une récupération lors d\'une connexion Push</string>
|
||
<string name="account_setup_options_enable_push_label">Activer le Push sur ce compte</string>
|
||
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">Si supporté par le serveur, les messages apparaîtront instantanément. Cette option peut considérablement améliorer ou dégrader les performances</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_label">Rafraîchir la connexion IDLE</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_1min">Toutes les minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_2min">Toutes les 2 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_3min">Toutes les 3 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_6min">Toutes les 6 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_12min">Toutes les 12 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_24min">Toutes les 24 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_36min">Toutes les 36 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_48min">Toutes les 48 minutes</string>
|
||
<string name="idle_refresh_period_60min">Toutes les 60 minutes</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_options_notify_label">Me notifier à l\'arrivée de messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_notify_sync_label">M\'avertir pendant la vérification des messages</string>
|
||
|
||
<!-- Number of displayed messages, also used in account_settings_* -->
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Nombre de messages à afficher</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 messages</string>
|
||
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">Tous</string>
|
||
|
||
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">Impossibilité de copier ou déplacer un message qui n\'est pas synchronisé aver le serveur</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_title">La configuration n\'a pu terminer</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">Impossible de se connecter de manière sûre au serveur.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Impossible de se connecter au serveur.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Modifier les détails</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Continuer</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_push_advanced_title">Paramètres Push</string>
|
||
<string name="account_settings_title_fmt">Paramètres du compte</string>
|
||
<string name="account_settings_default_label">Compte par défaut</string>
|
||
<string name="account_settings_default_summary">Envoyer les messages de ce compte par défaut</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_label">Nouveaux e-mails</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_summary">Afficher une notification dans la barre d\'état à la réception d\'un e-mail</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_sync_label">Synchronisation</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_sync_summary">Afficher une notification dans la barre d\'état à la vérification de nouveaux messages</string>
|
||
<string name="account_settings_email_label">Votre adresse e-mail</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_self_label">Messages dont je suis l\'expéditeur</string>
|
||
<string name="account_settings_notify_self_summary">Afficher une notification dans la barre d\'état même lors d\'un envoi à partir d\'une identité reliée à un compte</string>
|
||
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">Ouvrir message non lu via notification</string>
|
||
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">Recherche des messages non lus après un accès à partir des notifications</string>
|
||
<string name="account_settings_notification_unread_count_label">Afficher le nombre de messages non lus</string>
|
||
<string name="account_settings_notification_unread_count_summary">Afficher le nombre de messages non lus dans la barre de notification</string>
|
||
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Message lu à l\'ouverture</string>
|
||
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Marquer le message comme lu à l\'ouverture</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_label">Afficher automatiquement les images</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_never">Jamais</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Contacts uniquement</string>
|
||
<string name="account_settings_show_pictures_always">Toujours</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_composition">Composition de messages</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">Citer le message original</string>
|
||
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">Inclure le message d\'origine dans la réponse</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">Réponse après la citation</string>
|
||
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">Faire précéder la réponse par le texte d\'origine</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_strip_signature_label">Retirer signature dans réponse citée</string>
|
||
<string name="account_settings_strip_signature_summary">Lorsque vous répondez à des messages, la signature du texte cité sera éffacée</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_message_format_label">Format du message</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_html">HTML (formattage et images conservés)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_text">Text brut (formattage et images omis)</string>
|
||
<string name="account_settings_message_format_auto">Automatique (Text brut à moins de répondre à un message HTML)</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">Toujours afficher Cc/Cci</string>
|
||
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_summary">Toujours afficher les champs Copie et Copie cachée</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">Accusé de réception</string>
|
||
<string name="account_settings_message_read_receipt_summary">Toujours demander un accusé de réception</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_quote_style_label">Style de citation</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_style_prefix">Préfixe (Gmail, Pine)</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_style_header">En-tête (Outlook, Yahoo!, Hotmail)</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_general_title">Paramètres généraux</string>
|
||
<string name="account_settings_reading_mail">Lecture mail</string>
|
||
<string name="account_settings_sync">Synchronisation de dossiers</string>
|
||
<string name="account_settings_folders">Dossiers</string>
|
||
<string name="account_settings_quote_prefix_label">Préfixe de citation</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto">Cryptographie</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_app">Fournisseur OpenPGP</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_app_none">Aucun</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_app_not_available">Non disponible</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_auto_signature">Signature automatique</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">Utiliser l\'adresse e-mail du compte pour déduire la clé de signature</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt">Cryptation automatique</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">Cryptation automatique si une clé publique correspond au destinataire.</string>
|
||
<string name="account_settings_crypto_apg_not_installed">APG non installé</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">Fréquence de vérification du dossier</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_storage_title">Stockage</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_color_label">Couleur du compte</string>
|
||
<string name="account_settings_color_summary">Choisir la couleur du compte tel qu\'affichée dans les listes de dossiers ou de comptes</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_led_color_label">Couleur de la DEL de notification</string>
|
||
<string name="account_settings_led_color_summary">Choisissez la couleur de clignotement de la DEL de votre téléphone</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_mail_display_count_label">Nombre de messages à afficher</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">Télécharger automatiquement le contenu des messages jusqu\'à</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512\u00A0ko</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1\u00A0Mo</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2\u00A0Mo</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5Mo</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10Mo</string>
|
||
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">Aucune limite</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_message_age_label">Âge maximal des messages</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_any">Toutes dates</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_0">Aujourd\'hui</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_1">2 jours</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_2">3 jours</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_7">la dernière semaine</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_14">les dernières 2 semaines</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_21">les dernières 3 semaines</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_1_month">le dernier mois</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_2_months">les derniers 2 mois</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_3_months">les derniers 3 mois</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_6_months">les derniers 6 mois</string>
|
||
<string name="account_settings_message_age_1_year">la dernière année</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">Dossiers à afficher</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">Tous</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">Seulement dossiers de 1ère classe</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">Dossiers de 1ère et 2ème classes</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">Tous sauf les dossiers de 2ème classe</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">Dossiers à vérifier en récupération</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">Tous</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">Seulement dossiers de 1ère classe</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">Dossiers de 1ère et 2ème classes</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">Tous sauf les dossiers de 2ème classe</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">Aucun</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Dossiers à vérifier avec Push</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">Tous</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Seulement dossiers de 1ère classe</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">Dossiers de 1ère et 2ème classes</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">Tous sauf les dossiers de 2ème classe</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">Aucun</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">Dossiers de destination déplacer/copier</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">Tous</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">Seulement dossiers de 1ère classe</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">Dossiers de 1ère et 2ème classes</string>
|
||
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">Tous sauf les dossiers de 2ème classe</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">Synchroniser les suppression à distance</string>
|
||
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">Supprimer les messages lorsqu\'effacés du serveur</string>
|
||
|
||
<string name="folder_settings_title">Paramètres du dossier</string>
|
||
|
||
<string name="folder_settings_in_top_group_label">Afficher dans le groupe principal</string>
|
||
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">Afficher dans le haut de la liste de dossiers</string>
|
||
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">Classe d\'affichage du dossier</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">Aucune</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">1ère classe</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">2ème classe</string>
|
||
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">Classe de synchronisation du dossier</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">Aucune</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">1ère classe</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">2ème classe</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">Pareille à la classe d\'affichage</string>
|
||
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Classe Push du dossier</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Aucune</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1ère classe</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2ème classe</string>
|
||
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Pareille à la classe de synchronisation</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_incoming_label">Paramètres entrants</string>
|
||
<string name="account_settings_incoming_summary">Configurer le serveur de messagerie entrant</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_label">Paramètres sortants</string>
|
||
<string name="account_settings_outgoing_summary">Configurer le serveur de messagerie sortant</string>
|
||
<string name="account_settings_description_label">Nom du compte</string>
|
||
<string name="account_settings_name_label">Votre nom</string>
|
||
<string name="notifications_title">Paramètres de notification</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_enable">Vibreur</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_summary">Vibrer à la réception d\'un e-mail</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Type de vibration</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">Défauts</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">Type 1</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">Type 2</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">Type 3</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">Type 4</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">Type 5</string>
|
||
<string name="account_settings_vibrate_times">Nombre de vibrations</string>
|
||
<string name="account_settings_ringtone">Sonnerie</string>
|
||
<string name="account_settings_led_label">Clignotement DEL</string>
|
||
<string name="account_settings_led_summary">Clignotement de la DEL quand un message arrive</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_composition_title">Options de composition</string>
|
||
<string name="account_settings_composition_label">Défauts pour la composition</string>
|
||
<string name="account_settings_composition_summary">Choisir vos champs De, Cci et signature par défaut</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_identities_label">Gérer les identités</string>
|
||
<string name="account_settings_identities_summary">Créer des adresses «\u00A0De\u00A0» et signatures alternatives</string>
|
||
|
||
<string name="manage_identities_title">Gérer les identités</string>
|
||
|
||
<string name="manage_identities_context_menu_title">Gérer l\'identité</string>
|
||
|
||
<string name="edit_identity_title">Éditer l\'identité</string>
|
||
<string name="new_identity_action">Nouvelle identité</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_always_bcc_label">Envoyer une copie de tous les messages à</string>
|
||
|
||
<string name="manage_identities_edit_action">Éditer</string>
|
||
<string name="manage_identities_move_up_action">Monter</string>
|
||
<string name="manage_identities_move_down_action">Descendre</string>
|
||
<string name="manage_identities_move_top_action">Monter en haut / mettre par défaut</string>
|
||
<string name="manage_identities_remove_action">Enlever</string>
|
||
|
||
<string name="edit_identity_description_label">Description de l\'identité</string>
|
||
<string name="edit_identity_description_hint">(Optionnel)</string>
|
||
<string name="edit_identity_name_label">Votre nom</string>
|
||
<string name="edit_identity_name_hint">(Optionnel)</string>
|
||
<string name="edit_identity_email_label">Adresse e-mail</string>
|
||
<string name="edit_identity_email_hint">(Requise)</string>
|
||
<string name="edit_identity_reply_to_label">Adresse de réponse</string>
|
||
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(Optionnel)</string>
|
||
<string name="edit_identity_signature_label">Signature</string>
|
||
<string name="edit_identity_signature_hint">(Optionnel)</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_signature_use_label">Utiliser la signature</string>
|
||
<string name="account_settings_signature_label">Signature</string>
|
||
|
||
<string name="default_identity_description">Identité initiale</string>
|
||
<string name="choose_identity_title">Choisir l\'identité</string>
|
||
<string name="send_as">Envoyer en tant que</string>
|
||
|
||
<string name="no_removable_identity">Vous ne pouvez votre seule identité</string>
|
||
<string name="identity_has_no_email">Vous ne pouvez pas utiliser une identité sans adresse e-mail</string>
|
||
|
||
<string name="sort_earliest_first">Plus ancient en premier</string>
|
||
<string name="sort_latest_first">Plus récents en premier</string>
|
||
<string name="sort_subject_alpha">A-Z par sujet</string>
|
||
<string name="sort_subject_re_alpha">Z-A par sujet</string>
|
||
<string name="sort_flagged_first">Messages avec étoiles en premier</string>
|
||
<string name="sort_flagged_last">Messages sans étoiles en premier</string>
|
||
<string name="sort_unread_first">Messages non lus en premier</string>
|
||
<string name="sort_unread_last">Messages lus en premier</string>
|
||
<string name="sort_attach_first">Messages avec pièces jointes en premier</string>
|
||
<string name="sort_unattached_first">Messages sans pièces jointes en premier</string>
|
||
|
||
<string name="sort_by">Trier…</string>
|
||
<string name="sort_by_date">Date</string>
|
||
<string name="sort_by_arrival">Date de réception</string>
|
||
<string name="sort_by_subject">Sujet</string>
|
||
<string name="sort_by_flag">Étoile</string>
|
||
<string name="sort_by_unread">Lu/Non lu</string>
|
||
<string name="sort_by_attach">Pièces jointes</string>
|
||
|
||
<string name="account_delete_dlg_title">Supprimer</string>
|
||
|
||
<string name="account_recreate_dlg_title">Recréer compte</string>
|
||
|
||
<string name="account_clear_dlg_title">Vider le compte</string>
|
||
|
||
<string name="provider_note_live">Seuls certains comptes «\u00A0Plus\u00A0» autorisent l\'accès POP
|
||
permettant à ce programme de se connecter. Si vous ne pouvez pas
|
||
vous connecter avec votre adresse électronique et votre mot de passe,
|
||
il est possible que vous n\'ayez pas payé un compte «\u00A0Plus\u00A0». Veuillez
|
||
lancer le navigateur Web pour accéder à ces comptes de messagerie.</string>
|
||
<string name="provider_note_yahoojp">Pour utiliser POP3 avec ce fournisseur, vous devez activer POP3 dans les paramètres Yahoo Mail.</string>
|
||
<string name="provider_note_auonejp">Pour utiliser IMAP ou POP3 avec ce fournisseur, veuillez vous assurer que les options IMAP ou POP3 soient activées dans les paramètres de Au One.</string>
|
||
<string name="provider_note_naver">Pour utiliser IMAP ou POP3 avec ce fournisseur, veuillez vous assurer que les options IMAP ou POP3 soient activées dans les paramètres de Naver Mail.</string>
|
||
<string name="provider_note_hanmail">Pour utiliser IMAP ou POP3 avec ce fournisseur, veuillez vous assurer que les options IMAP ou POP3 soient activées dans les paramètres de Hanmail(Daum) mail.</string>
|
||
<string name="provider_note_paran">Pour utiliser IMAP ou POP3 avec ce fournisseur, veuillez vous assurer que les options IMAP ou POP3 soient activées dans les paramètres de Paran mail.</string>
|
||
<string name="provider_note_nate">Pour utiliser IMAP ou POP3 avec ce fournisseur, veuillez vous assurer que les options IMAP ou POP3 soient activées dans les paramètres de Nate mail.</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Certificat non reconnu</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Accepter le certificat</string>
|
||
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Rejetter le certificat</string>
|
||
|
||
<string name="message_help_key">Suppr (ou D) - Effacer\u000AR -
|
||
Répondre\u000AA - Répondre à tous\u000AF - Transférer\u000AJ ou P - Message
|
||
précédent\u000AK, N - Prochain message\u000AM - Déplacer\u000AY - Copier\u000AZ - Zoom arrière\u000AShift-Z -
|
||
Zoom avant\u000aG - Étoile</string>
|
||
<string name="message_list_help_key">Suppr (ou D) - Supprimer\u000AR -
|
||
Répondre\u000AA - Répondre à tous\u000AC - Composer\u000AF - Transférer\u000aM -
|
||
Déplacer\u000AY - Copier\u000AG - Étoile\u000AO - Trier\u000AI - Ordre de tri\u000AQ
|
||
- Retourner aux dossiers\u000AS - Sélectionner/Désélectionner</string>
|
||
|
||
<string name="folder_list_help_key">
|
||
1 - Afficher seulement les dossiers de 1ère classe \u000A
|
||
2 - Afficher les dossiers de 1ère et 2ème classes\u000A
|
||
3 - Afficher tous les dossiers sauf 2ème classe\u000A
|
||
4 - Afficher tous les dossiers\u000A
|
||
Q - Retourner au comptes\u000A
|
||
S - Éditer les paramètres du compte</string>
|
||
|
||
<string name="folder_list_filter_hint">Nom des dossiers contenant</string>
|
||
|
||
<string name="folder_list_display_mode_label">Dossiers</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_all">Afficher tous les dossiers</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_first_class">Afficher seulement les dossiers de 1ère classe</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">Afficher les dossiers de 1ère et 2ème classes</string>
|
||
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Afficher tous sauf les dossiers de 2ème classe</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_signature__location_label">Emplacement de la signature</string>
|
||
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">Avant la citation</string>
|
||
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">Après la citation</string>
|
||
<string name="setting_theme_dark">Foncé</string>
|
||
<string name="setting_theme_light">Clair</string>
|
||
<string name="display_preferences">Affichage</string>
|
||
<string name="global_preferences">Préférences globales</string>
|
||
<string name="debug_preferences">Déboguage</string>
|
||
<string name="privacy_preferences">Confidentialité</string>
|
||
<string name="network_preferences">Réseau</string>
|
||
<string name="interaction_preferences">Interaction</string>
|
||
<string name="accountlist_preferences">Liste de comptes</string>
|
||
<string name="messagelist_preferences">Liste de messages</string>
|
||
<string name="messageview_preferences">Messages</string>
|
||
<string name="settings_theme_label">Thème</string>
|
||
<string name="settings_language_label">Langue</string>
|
||
|
||
<string name="settings_messageview_mobile_layout_label">Disposition colonne unique</string>
|
||
<string name="settings_messageview_mobile_layout_summary">Réarranger les messages HTML pour les petits écrans</string>
|
||
|
||
<string name="setting_language_system">Langue du système</string>
|
||
|
||
<string name="background_ops_label">Synchronisation en arrière-plan</string>
|
||
<string name="background_ops_never">Jamais</string>
|
||
<string name="background_ops_always">Toujours</string>
|
||
<string name="background_ops_enabled">Lorsque «\u00A0Données en arrière-plan\u00A0» est activé</string>
|
||
<string name="background_ops_auto_sync">Lorsque «\u00A0Données en arrière-plan\u00A0» et «\u00A0Synchronisation auto\u00A0» sont activés</string>
|
||
<string name="background_ops_auto_sync_only">Lorsque «\u00A0Synchronisation auto\u00A0» est activée</string>
|
||
|
||
<string name="date_format_label">Format de date</string>
|
||
<!--
|
||
The values of the date_format_* strings MUST be valid date format strings.
|
||
See Android SDK documentation for the class SimpleDateFormat.
|
||
-->
|
||
<string name="date_format_common">dd-MMM-yyyy</string>
|
||
|
||
<string name="batch_select_all">Sélectionner tout</string>
|
||
|
||
<string name="account_setup_push_limit_label">Maximum de dossiers Push à vérifier</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_10">10 dossiers</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_25">25 dossiers</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_50">50 dossiers</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_100">100 dossiers</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_250">250 dossiers</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_500">500 dossiers</string>
|
||
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 dossiers</string>
|
||
|
||
<string name="animations_title">Animation</string>
|
||
<string name="animations_summary">Utiliser des effets visuels criards</string>
|
||
<string name="gestures_title">Interface gestuelle</string>
|
||
<string name="gestures_summary">Accepter le contrôle par gestuelle</string>
|
||
|
||
<string name="volume_navigation_title">Navigation à l\'aide du volume</string>
|
||
<string name="volume_navigation_summary">Passer d\'un élément à l\'autre grâce aux touches de volume</string>
|
||
<string name="volume_navigation_message">Visualisation d\'un message</string>
|
||
<string name="volume_navigation_list">Différents écrans à liste</string>
|
||
|
||
<string name="start_integrated_inbox_title">Boîte de messagerie unifiée au démarrage</string>
|
||
<string name="start_integrated_inbox_summary">Afficher la boîte de messagerie unifiée au démarrage</string>
|
||
|
||
<string name="measure_accounts_title">Afficher la taille du compte</string>
|
||
<string name="measure_accounts_summary">Désactiver pour un affichage plus rapide</string>
|
||
|
||
<string name="count_search_title">Compter les résultats de recherche</string>
|
||
<string name="count_search_summary">Désactiver pour un affichage plus rapide</string>
|
||
|
||
<string name="hide_special_accounts_title">Cacher les comptes spéciaux</string>
|
||
<string name="hide_special_accounts_summary">Cacher «\u00A0Boîte de messagerie unifiée\u00A0» et «\u00A0Tous les messages\u00A0»</string>
|
||
|
||
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="flagged_modifier"> - Avec étoile</string>
|
||
<string name="unread_modifier"> - Non lu</string>
|
||
|
||
<string name="search_all_messages_title">Tous les messages</string>
|
||
<string name="search_all_messages_detail">Tous les messages dans les dossiers recherchables</string>
|
||
|
||
<string name="integrated_inbox_title">Boîte de messagerie unifiée</string>
|
||
<string name="integrated_inbox_detail">Tous les messages des dossiers à unifier</string>
|
||
|
||
<string name="tap_hint">Tapoter l\'enveloppe ou l\'étoile pour les messages non lus ou avec étoile</string>
|
||
|
||
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Unifier</string>
|
||
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">Les messages non lus sont affichés dans la boîte de messagerie unifiée</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_searchable_label">Dossiers dans lesquels chercher</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_all">Tous</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_displayable">Affichables</string>
|
||
<string name="account_settings_searchable_none">Aucuns</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_settings_title">Taille de police</string>
|
||
<string name="font_size_settings_description">Configurer la taille de police</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_account_list">Liste de comptes</string>
|
||
<string name="font_size_account_name">Nom du compte</string>
|
||
<string name="font_size_account_description">Description du compte</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_folder_list">Liste des dossiers</string>
|
||
<string name="font_size_folder_name">Nom du dossier</string>
|
||
<string name="font_size_folder_status">Status du dossier</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_message_list">Liste de messages</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_subject">Sujet du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_sender">Expéditeur du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_date">Date du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_list_preview">Aperçu</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_message_view">Vue du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_sender">Expéditeur du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_to">Destinataire du message (Pour)</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_cc">Destinataire du message (CC)</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_additional_headers">Entêtes supplémentaires</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_subject">Sujet du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_time">Heure du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_date">Date du message</string>
|
||
<string name="font_size_message_view_content">Contenu du message</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_message_compose">Taille de police des message</string>
|
||
<string name="font_size_message_compose_input">Champ texte</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_tiniest">Plus minuscule</string>
|
||
<string name="font_size_tiny">Minuscule</string>
|
||
<string name="font_size_smaller">Plus petit</string>
|
||
<string name="font_size_small">Petit</string>
|
||
<string name="font_size_medium">Moyen</string>
|
||
<string name="font_size_large">Grand</string>
|
||
<string name="font_size_larger">Plus grand</string>
|
||
|
||
<string name="font_size_webview_smaller">Plus petit</string>
|
||
<string name="font_size_webview_small">Petit</string>
|
||
<string name="font_size_webview_normal">Normal</string>
|
||
<string name="font_size_webview_large">Grand</string>
|
||
<string name="font_size_webview_larger">Plus grand</string>
|
||
|
||
<!-- Note: Contains references to preferences_action and misc_preferences_attachment_title -->
|
||
<string name="message_compose_buggy_gallery">Cochez «\u00A0Paramètres > Utiliser le contounement du bogue de Gallerie\u00A0» pour être capable d\'attacher des images ou vidéos en utilisant Gallerie 3D.</string>
|
||
|
||
<!-- Note: Contains references to add_attachment_action_image and add_attachment_action_video -->
|
||
<string name="message_compose_use_workaround">Utiliser «\u00A0Joindre une image\u00A0» ou «\u00A0Joindre une vidéo\u00A0» pour joindres des images ou vidéos avec Gallerie 3D</string>
|
||
|
||
<string name="miscellaneous_preferences">Divers</string>
|
||
<string name="misc_preferences_attachment_title">Utiliser le contounement du bogue de Gallerie</string>
|
||
<string name="misc_preferences_attachment_description">Afficher les boutons pour ajouter des images ou vidéos en pièces jointes (pour contourner le bogue de Gallerie 3D)</string>
|
||
|
||
<!-- APG related -->
|
||
<string name="error_activity_not_found">Aucune application n\'a été trouvée pour cette action.</string>
|
||
<string name="error_apg_version_not_supported">La version installée de APG n\'est pas supportée.</string>
|
||
<string name="btn_crypto_sign">Signer</string>
|
||
<string name="btn_encrypt">Chiffrer</string>
|
||
<string name="btn_decrypt">Déchiffrer</string>
|
||
<string name="btn_verify">Vérifier</string>
|
||
<string name="unknown_crypto_signature_user_id">«\u00A0inconnu\u00A0»</string>
|
||
<string name="key_id">id\u00A0: %s</string>
|
||
<string name="pgp_mime_unsupported">Les messages PGP/MIME ne sont pas encore supportés</string>
|
||
<string name="attachment_encryption_unsupported">Attention\u00A0: La signature et le chiffrement des pièces jointes ne sont pas encore supportés.</string>
|
||
<string name="send_aborted">Envoi annulé.</string>
|
||
|
||
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Enregistrer le brouillon\u00A0?</string>
|
||
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">Enregistrer ou abandonner ce message\u00A0?</string>
|
||
|
||
<string name="confirm_discard_draft_message_title">Abandonner le message?</string>
|
||
<string name="confirm_discard_draft_message">Etes-vous sûr de vouloir abandonner l\'écriture du message?</string>
|
||
|
||
<string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title">Refuser d\'enregistrer des brouillons.</string>
|
||
<string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt">Refuser d\'enregistrer un message marqué comme crypté.</string>
|
||
|
||
<string name="continue_without_public_key_dlg_title">Continuer sans clé publique?</string>
|
||
<string name="continue_without_public_key_instructions_fmt">Un ou plusieurs destinataires n\'ont pas de clé publique enregistrée. Continuer?</string>
|
||
|
||
<string name="select_text_now">Sélectionnez le texte à copier</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_title">Confirmer la suppression</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_message">Voulez-vous supprimer ce message\u00A0?</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">Supprimer</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">Ne pas supprimer</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_confirm_spam_title">Confirmer le déplacement</string>
|
||
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
|
||
<item quantity="one">Voulez-vous déplacer ce message vers le dossiers à spams\u00A0?</item>
|
||
<item quantity="other">Voulez-vous déplacer <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messages vers le dossiers à spams\u00A0?</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">Déplacer</string>
|
||
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">Ne pas déplacer</string>
|
||
|
||
<string name="dialog_attachment_progress_title">Téléchargement de la pièce jointe</string>
|
||
|
||
<string name="debug_logging_enabled">Sortie de deboguage «\u00A0logcat\u00A0» activée</string>
|
||
|
||
<string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>
|
||
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil">›</string>
|
||
<string name="error_unable_to_connect">Connexion impossible</string>
|
||
|
||
<string name="import_export_action">Paramètres d\'import & d\'export</string>
|
||
<string name="settings_export_account">Exporter les comptes</string>
|
||
<string name="settings_export_all">Exporter paramètres et comptes</string>
|
||
<string name="settings_import_dialog_title">Importation</string>
|
||
<string name="settings_export_dialog_title">Exportation</string>
|
||
<string name="settings_import">Importer les paramètres</string>
|
||
<string name="settings_import_selection">Importer la sélection</string>
|
||
<string name="settings_import_global_settings">Paramètres globaux</string>
|
||
<string name="settings_exporting">Exportation des paramètres…</string>
|
||
<string name="settings_importing">Importation des paramètres…</string>
|
||
<string name="settings_import_scanning_file">Balayage des fichiers…</string>
|
||
<string name="settings_export_success">Paramètres exportés vers <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="settings_import_global_settings_success">Paramètres globaux importés depuis <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="settings_import_success">Importés <xliff:g id="accounts">%s</xliff:g> depuis <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
|
||
<plurals name="settings_import_success">
|
||
<item quantity="one">1 compte</item>
|
||
<item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> comptes</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_export_failure">Impossible d\'exporter les paramètres</string>
|
||
<string name="settings_import_failure">Impossible d\'importer les paramètres de <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
|
||
<string name="settings_export_success_header">Exporation réussi</string>
|
||
<string name="settings_export_failed_header">Exporation échoué</string>
|
||
<string name="settings_import_success_header">Importation réussi</string>
|
||
<string name="settings_import_failed_header">Importation échoué</string>
|
||
<string name="settings_import_activate_account_header">Activer le compte</string>
|
||
<string name="settings_import_activate_account_intro">Pour pouvoir utiliser le compte \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" vous devez fournir le <xliff:g id="server_passwords">%s</xliff:g>.</string>
|
||
<plurals name="settings_import_server_passwords">
|
||
<item quantity="one">mot de passe serveur</item>
|
||
<item quantity="other">mots de passe serveur</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_import_incoming_server">Serveur entrant (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
|
||
<string name="settings_import_outgoing_server">Serveur sortant (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
|
||
<plurals name="settings_import_setting_passwords">
|
||
<item quantity="one">Réglage du mot de passe…</item>
|
||
<item quantity="other">Réglages des mots de passe…</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="settings_import_use_incoming_server_password">Utilisez le mot de passe du serveur entrant</string>
|
||
<string name="activate_account_action">Activer</string>
|
||
|
||
<string name="settings_unknown_version">Impossible de gérer le fichier de la version <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
|
||
|
||
<string name="account_unavailable">Le compte «\u00A0<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\u00A0» n\'est pas disponible\u00A0; veuillez vérifier le stockage</string>
|
||
|
||
<string name="settings_attachment_default_path">Enregistrer les pièces jointes dans…</string>
|
||
<string name="attachment_save_title">Enregistrer les pièces jointes</string>
|
||
<string name="attachment_save_desc">Aucun gestionnaire de fichiers trouvé. Où souhaitez-vous enregistrer cette pièce jointe\u00A0?</string>
|
||
|
||
<string name="manage_accounts_move_up_action">Déplacer haut</string>
|
||
<string name="manage_accounts_move_down_action">Déplacer bas</string>
|
||
<string name="manage_accounts_moving_message">Déplacer compte…</string>
|
||
|
||
<string name="unread_widget_select_account">Afficher le nombre de messages non lus pour le compte…</string>
|
||
|
||
<string name="import_dialog_error_title">Gestionnaire de fichiers manquant</string>
|
||
<string name="close">Fermer</string>
|
||
|
||
<string name="webview_empty_message">Vide</string>
|
||
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_view_action">Afficher</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">Partager le lien</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Copier le lien dans le presse-papier</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Lien</string>
|
||
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_title">Image</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">Afficher l\'image</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">Sauvegarder l\'image</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_download_action">Télécharger l\'image</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Copier l\'URL de l\'image dans le presse-papier</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">URL de l\'image</string>
|
||
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Appeler le numéro</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Sauvegarder dans mes contacts</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Copier le numéro de téléphone dans le presse-papier</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Numéro de téléphone</string>
|
||
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_send_action">Envoyer un e-mail</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">Sauvegarder dans mes contacts</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">Copier l\'adresse e-mail dans le presse-papier</string>
|
||
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">Adresse e-mail</string>
|
||
|
||
<string name="image_saved_as">Sauvegarder l\'image en tant que \"<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>\"</string>
|
||
<string name="image_saving_failed">Echec de la sauvegarde de l\'image.</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">Tous</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_50">50</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_100">100</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_label">Limite les résultats de la recherche distante</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_num_summary">La recherche s\'arrêtera après que <xliff:g id="num_results">%s</xliff:g> résultats ont été trouvés.</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search">Recherche dossier distant</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_full_text">Inclure le corps du texte dans la recherche distante</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_full_text_summary">La recherche dans le corps du texte peut être lente.</string>
|
||
<string name="remote_search_sending_query">Envoi de la requête au serveur</string>
|
||
<string name="remote_search_downloading">Récupération de %d résultats</string>
|
||
<string name="remote_search_downloading_limited">Récupération %1$d sur %2$d résultats</string>
|
||
<string name="remote_search_error">Echec de la recherche distante</string>
|
||
|
||
<string name="account_settings_search">Rechercher</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_enabled">Activer la recherche distante</string>
|
||
<string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">Rechercher des messages sur le serveur en plus de ceux de votre appareil</string>
|
||
<string name="action_remote_search">Rechercher des messages distant</string>
|
||
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull">Tirez pour la recherche distante…</string>
|
||
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release">Relâchez pour la recherche distante…</string>
|
||
<string name="remote_search_unavailable_no_network">La recherche à distance n\'est pas disponible sans connexion au réseau.</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">Utiliser le fond comme indicateur de lecture</string>
|
||
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Montrer les messages lus et non lus avec différentes couleurs de fond</string>
|
||
|
||
<string name="global_settings_threaded_view_label">Vue par fil</string>
|
||
<string name="global_settings_threaded_view_summary">Réduire les messages appartenant à un même fil</string>
|
||
|
||
<string name="upgrade_databases_title">Mise à jour base de données</string>
|
||
<string name="upgrade_databases_unspecified">Mise à jour base de données…</string>
|
||
<string name="upgrade_database_format">Mise à jour base de données du compte \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
|
||
|
||
<string name="message_list_loading">Chargement…</string>
|
||
</resources>
|