1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-08-13 17:03:48 -04:00

Updated Chinese translation (provided by sunnavy)

This commit is contained in:
cketti 2012-05-17 15:34:38 +02:00
parent 632dde614d
commit feed817741

View File

@ -44,11 +44,11 @@
<!-- Actions will be used as buttons and in menu items -->
<string name="next_action">下一步</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
<!-- NEW: <string name="previous_action">Previous</string>--> <!-- Used as part of a multi-step process -->
<string name="previous_action">上一步</string> <!-- Used as part of a multi-step process -->
<string name="okay_action">确定</string> <!-- User to confirm acceptance of dialog boxes, warnings, errors, etc. -->
<string name="cancel_action">取消</string>
<string name="send_action">发送</string>
<!-- NEW: <string name="send_again_action">Send Again</string>-->
<string name="send_again_action">重新发送</string>
<string name="select_action">选择</string>
<string name="deselect_action">取消选择</string>
<string name="reply_action">回复</string>
@ -60,6 +60,7 @@
<string name="forward_action">转发</string>
<string name="move_action">移动</string>
<string name="continue_action">继续</string>
<!-- NEW: <string name="back_action">Back</string>-->
<string name="done_action">完成</string> <!-- Used to complete a multi-step process -->
<string name="remove_action">删除</string>
<string name="discard_action">忽略</string>
@ -70,6 +71,7 @@
<string name="send_messages_action">发送</string>
<string name="list_folders_action">全部文件夹</string>
<string name="refresh_folders_action">刷新文件夹</string>
<!-- NEW: <string name="filter_folders_action">Find folder</string>-->
<string name="mark_all_as_read_action">标记全部邮件为已读</string>
<string name="add_account_action">添加账户</string>
<string name="compose_action">新邮件</string>
@ -107,16 +109,16 @@
<string name="view_hide_details_action">显示/隐藏详细信息</string>
<string name="add_cc_bcc_action">添加抄送/暗送</string>
<string name="edit_subject_action">编辑主题</string>
<!-- NEW: <string name="read_receipt">Read receipt</string>-->
<!-- NEW: <string name="read_receipt_enabled">Read receipt will be requested</string>-->
<!-- NEW: <string name="read_receipt_disabled">Read receipt will not be requested</string>-->
<string name="read_receipt">已读回执</string>
<string name="read_receipt_enabled">要求已读回执</string>
<string name="read_receipt_disabled">不要求已读回执</string>
<string name="add_attachment_action">添加附件</string>
<string name="add_attachment_action_image">添加图片附件</string>
<string name="add_attachment_action_video">添加视频附件</string>
<string name="dump_settings_action">导出设置</string>
<string name="empty_trash_action">清空垃圾箱</string>
<string name="expunge_action">删除</string>
<!-- NEW: <string name="clear_local_folder_action">Clear local messages</string>-->
<string name="clear_local_folder_action">清空本地邮件</string>
<string name="set_sort_action">选择排序方式</string>
<string name="reverse_sort_action">逆序</string>
<string name="about_action">关于</string>
@ -126,7 +128,7 @@
<string name="folder_context_menu_title">文件夹选项</string>
<string name="general_no_subject">(无主题)</string> <!-- Shown in place of the subject when a message has no subject. Showing this in parentheses is customary. -->
<!-- NEW: <string name="general_no_date">No date</string>-->
<string name="general_no_date">无日期</string>
<string name="general_no_sender">无发件人</string>
<string name="status_loading">正在接收</string>
<string name="status_loading_folder">(正在接收<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
@ -242,19 +244,25 @@
<string name="message_compose_bcc_hint">暗送</string>
<string name="message_compose_subject_hint">主题</string>
<string name="message_compose_content_hint">邮件内容</string>
<!-- NEW: <string name="message_compose_signature_hint">Signature</string>-->
<string name="message_compose_quote_header_separator">--------原始邮件--------</string>
<string name="message_compose_quote_header_subject">主题:</string>
<!-- NEW: <string name="message_compose_quote_header_send_date">Sent:</string>-->
<string name="message_compose_quote_header_send_date">发送日期:</string>
<string name="message_compose_quote_header_from">发件人:</string>
<string name="message_compose_quote_header_to">收件人:</string>
<string name="message_compose_quote_header_cc">抄送:</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g>写到:\n\n</string>
<string name="message_compose_quoted_text_label">引用文本</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">您必须添加至少一个收件人。</string>
<!-- NEW: <string name="error_contact_address_not_found">No email address could be found.</string>-->
<string name="error_contact_address_not_found">没有找到收件地址。</string>
<string name="message_compose_downloading_attachments_toast">一些附件没有被下载。在这个邮件发送前会自动的下载这些附件。</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">由于一些附件还没有被下载,因此无法转发这些附件。</string>
<!-- NEW: <string name="message_compose_show_quoted_text_action">Quote message</string>-->
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">引用文字</string>
<!-- NEW: <string name="message_compose_description_add_to">Add recipient (To)</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_compose_description_add_cc">Add recipient (CC)</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_compose_description_add_bcc">Add recipient (BCC)</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_compose_description_delete_quoted_text">Remove quoted text</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_compose_description_edit_quoted_text">Edit quoted text</string>-->
<string name="message_view_from_format">发件人:<xliff:g id="name">%s</xliff:g> &lt;<xliff:g id="email">%s</xliff:g>&gt;</string>
<string name="message_to_label">收件人:</string>
@ -271,10 +279,13 @@
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">无法将附件保存到SD卡。</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">选择“显示图片”来显示签入的图片。</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">显示图片</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">正在接收附件。</string>
<!-- NEW: <string name="message_view_show_message_action">Show message</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_view_show_attachments_action">Show attachments</string>-->
<!-- NEW: <string name="message_view_show_more_attachments_action">More&#8230;</string>-->
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">正在接收附件</string>
<string name="message_view_no_viewer">无法打开<xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>。找不到可以阅读该文件的程序。</string>
<string name="message_view_download_remainder">下载完整邮件</string>
<!-- NEW: <string name="message_view_downloading">Downloading…</string>-->
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">当前只下载了部分邮件的信息。如果需要下载全部邮件的信息,请在账户的收件服务器设置中选择“在手机上保存全部邮件的信息”。</string>
@ -306,9 +317,9 @@
<string name="global_settings_checkbox_summary">总是显示多选框</string>
<string name="global_settings_touchable_label">邮件预览</string>
<string name="global_settings_touchable_summary">在列表中显示邮件预览</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_preview_lines_label">Preview lines</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Show correspondent names</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Show correspondent names rather than their email addresses</string>-->
<string name="global_settings_preview_lines_label">预览行数</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">显示收件人姓名</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">如果可能则使用收件人姓名代替收件地址</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">显示联系人姓名</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">如果可能则使用联系人姓名代替收件地址</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">使用颜色标记联系人</string>
@ -319,24 +330,35 @@
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">使用定宽字体显示纯文本邮件</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">删除后回到自动返回到列表</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">邮件删除后自动返回到邮件列表</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_messageview_show_next_label">Show next message after delete</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_messageview_show_next_summary">Show next message by default after message deletion</string>-->
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">删除后显示下一封邮件</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">邮件删除后自动显示下一封邮件</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_title">确认操作</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">进行选择操作时总是显示一个对话框进行确认</string>
<string name="global_settings_confirm_action_archive">归档</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete">删除(仅用于邮件视图)</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">Delete Starred (message view only)</string>-->
<string name="global_settings_confirm_action_spam">标记为垃圾</string>
<!-- NEW: <string name="global_settings_confirm_action_mark_all_as_read">Mark all as read</string>-->
<string name="global_settings_confirm_action_mark_all_as_read">全部标记为已读</string>
<string name="global_settings_confirm_action_send">发送</string>
<string name="global_settings_privacy_mode_title">锁屏通知</string>
<string name="global_settings_privacy_mode_summary">屏幕锁定时不要在通知栏中显示邮件主题</string>
<!-- NEW: <string name="quiet_time">Quiet Time</string>-->
<!-- NEW: <string name="quiet_time_description">Disable ringing, buzzing and flashing at night</string>-->
<!-- NEW: <string name="quiet_time_starts">Quiet Time starts</string>-->
<!-- NEW: <string name="quiet_time_ends">Quiet Time ends</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_batch_buttons">Batch buttons</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_batch_buttons_summary">Configure message list batch buttons</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_mark_read">Mark read/unread</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_delete">Delete</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_archive">Move to archive</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_archive_disabled_reason">No archive folders.</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_move">Move</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_flag">Flag</string>-->
<!-- NEW: <string name="global_settings_unselect">Unselect</string>-->
<string name="quiet_time">安静时间</string>
<string name="quiet_time_description">禁止铃声,震动以及闪光</string>
<string name="quiet_time_starts">安静时间开始</string>
<string name="quiet_time_ends">安静时间结束</string>
<string name="account_setup_basics_title">设置新账户</string>
<string name="account_setup_basics_instructions">输入该账户的电子邮件地址:</string>
@ -352,8 +374,8 @@
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">正在获取账户信息\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">正在检查收件服务器设置\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">正在检查发件服务器设置\u2026</string>
<!-- NEW: <string name="account_setup_check_settings_authenticate">Authenticating\u2026</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_setup_check_settings_fetch">Fetching account settings\u2026</string>-->
<string name="account_setup_check_settings_authenticate">正在验证用户\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_fetch">正在获取账户设置\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_finishing_msg">正在完成最后的操作\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">正在取消\u2026</string>
@ -399,17 +421,17 @@
<string name="account_setup_incoming_save_all_headers_title">下载邮件信息</string>
<string name="account_setup_incoming_save_all_headers_label">在本地保存全部邮件的信息</string>
<!-- NEW: <string name="local_storage_provider_external_label">External storage (SD card)</string>-->
<!-- NEW: <string name="local_storage_provider_internal_label">Regular internal storage</string>-->
<!-- NEW: <string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">%1$s additional internal storage</string>-->
<!-- NEW: <string name="local_storage_provider_label">Storage location</string>-->
<string name="local_storage_provider_external_label">外部存储SD卡</string>
<string name="local_storage_provider_internal_label">正常内部存储</string>
<string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">%1$s 额外的内部存储</string>
<string name="local_storage_provider_label">存储位置</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">抹掉删除的邮件</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">立刻</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">接收邮件时</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">手动</string>
<!-- NEW: <string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">Auto-detect IMAP namespace</string>-->
<string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">自动检测IMAP命名空间</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">IMAP路径前缀</string>
<string name="drafts_folder_label">草稿箱名称</string>
@ -499,7 +521,7 @@
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250封</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500封</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000封</string>
<!-- NEW: <string name="account_setup_options_mail_display_count_all">all messages</string>-->
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">所有邮件</string>
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">没有与服务器同步的邮件无法进行拷贝或移动</string>
@ -525,8 +547,10 @@
<string name="account_settings_notify_self_summary">发送邮件时显示通知</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">点击通知后打开未读邮件</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">点击通知后搜索未读邮件</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_notification_unread_count_label">Show unread count</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_notification_unread_count_summary">Show the number of unread messages in the notification bar.</string>-->
<string name="account_settings_notification_unread_count_label">显示未读邮件数量</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_summary">在通知栏显示未读邮件数量</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Mark message as read when opening</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Mark a message as read when it is opened for viewing</string>-->
<string name="account_settings_enable_move_buttons_label">启用整理按钮</string>
<string name="account_settings_enable_move_buttons_summary">显示归档、移动和标记为垃圾按钮</string>
@ -538,24 +562,28 @@
<string name="account_settings_composition">正在发送邮件</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">Quote original message when replying</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">When replying to messages, the original message is in your reply.</string>-->
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">回复时引用原文</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">回复时,原文将出现在您的回复中</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">在引用的文本后进行回复</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">回复邮件时,原始邮件会显示在您的邮件的上方。</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_format_label">Message Format</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_format_text">Plain Text (images and formatting will be removed)</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_format_html">HTML (images and formatting are preserved)</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_strip_signature_label">Strip signature from quoted reply</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_strip_signature_summary">When replying to messages, the signature of the quoted text will be stripped</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_read_receipt_label">Read receipt</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_read_receipt_summary">Always request a read receipt</string>-->
<string name="account_settings_message_format_label">邮件格式</string>
<string name="account_settings_message_format_text">纯文本(图片和排版将被删除)</string>
<string name="account_settings_message_format_html">HTML图片和排版将被保留</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_message_format_auto">Automatic (plain text unless replying to an HTML message)</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_quote_style_label">Reply quoting style</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_quote_style_prefix">Prefix (like Gmail, Pine)</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_quote_style_header">Header (like Outlook, Yahoo!, Hotmail)</string>-->
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">已读回执</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_summary">总是要求已读回执</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_general_title">General settings</string>-->
<string name="account_settings_quote_style_label">回复时引用格式</string>
<string name="account_settings_quote_style_prefix">引用前缀类似GmailPine</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">引用头类似OutlookYahoo!Hotmail</string>
<string name="account_settings_general_title">一般设置</string>
<string name="account_settings_display_prefs_title">显示</string>
<string name="account_settings_sync">正在接受邮件</string>
<string name="account_settings_folders">文件夹</string>
@ -568,11 +596,13 @@
<string name="account_settings_crypto_app_not_available">不可用</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature">自动签名</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">使用账户的电子邮件地址自动猜测签名密钥。</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_auto_encrypt">Auto-encrypt</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">Automatically set encrypt if a public key matches a recipient.</string>-->
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">文件夹检查频率</string>
<string name="account_settings_second_class_check_frequency_label">第二组检查频率</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_storage_title">Storage</string>-->
<string name="account_settings_storage_title">存储</string>
<string name="account_settings_color_label">账户颜色</string>
<string name="account_settings_color_summary">选择账户在文件夹和账户列表中显示时所使用的颜色</string>
@ -732,7 +762,7 @@
<string name="choose_identity">选择身份标识</string>
<string name="choose_identity_title">选择身份标识</string>
<string name="choose_account_title">选择账户/身份标识</string>
<!-- NEW: <string name="send_as">Send as</string>-->
<string name="send_as">发送为</string>
<string name="no_identities">请使用“账户设置”-&gt;“管理身份标识”来创建身份标识</string>
<string name="no_removable_identity">您必须保留一个身份标识</string>
@ -754,6 +784,7 @@
<string name="sort_by">排序方式</string>
<string name="sort_by_date">日期</string>
<!-- NEW: <string name="sort_by_arrival">Arrival</string>-->
<string name="sort_by_sender">发件人</string>
<string name="sort_by_subject">主题</string>
<string name="sort_by_flag">星标</string>
@ -771,11 +802,11 @@
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">账户“<xliff:g id="account">%s</xliff:g>”中的全部邮件将从K-9 Mail中删除但是账户设置将保留。</string>
<string name="provider_note_live">只有一些“高级账户”允许POP访问并允许该程序连接。如果您使用了正确的用户名和密码却仍旧无法登录则您可能没有购买这些“高级账户”。请使用浏览器来访问这些账户。</string>
<!-- NEW: <string name="provider_note_yahoojp">If you would like to use POP3 for this provider, You should permit to use POP3 on Yahoo mail settings page.</string>-->
<!-- NEW: <string name="provider_note_naver">If you would like to use IMAP or POP3 for this provider, You should permit to use IMAP or POP3 on Naver mail settings page.</string>-->
<!-- NEW: <string name="provider_note_hanmail">If you would like to use IMAP or POP3 for this provider, You should permit to use IMAP or POP3 on Hanmail(Daum) mail settings page.</string>-->
<!-- NEW: <string name="provider_note_paran">If you would like to use IMAP or POP3 for this provider, You should permit to use IMAP or POP3 on Paran mail settings page.</string>-->
<!-- NEW: <string name="provider_note_nate">If you would like to use IMAP or POP3 for this provider, You should permit to use IMAP or POP3 on Nate mail settings page.</string>-->
<string name="provider_note_yahoojp">如果您想使用POP3请在Yahoo mail的设置页面里设置允许POP3。</string>
<string name="provider_note_naver">如果您想使用IMAP或者POP3请在Naver mail的设置页面设置允许IMAP或者POP3。</string>
<string name="provider_note_hanmail">如果您想使用IMAP或者POP3请在Hanmail(Daum) mail的设置页面设置允许IMAP或者POP3。</string>
<string name="provider_note_paran">如果您想使用IMAP或者POP3请在Paran mail的设置页面设置允许IMAP或者POP3。</string>
<string name="provider_note_nate">如果您想使用IMAP或者POP3请在Nate mail的设置页面设置允许IMAP或者POP3。</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">无法识别的证书信息</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">接收密钥</string>
@ -797,6 +828,8 @@
Q - 返回全部账户\u000A
S - 编辑账户设置</string>
<!-- NEW: <string name="folder_list_filter_hint">folder name contains</string>-->
<string name="folder_list_display_mode_label">文件夹</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">显示全部文件夹</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">只显示初级文件夹</string>
@ -873,8 +906,8 @@
<string name="gestures_title">手势</string>
<string name="gestures_summary">接收手势控制</string>
<!-- NEW: <string name="compact_layouts_title">Compact layouts</string>-->
<!-- NEW: <string name="compact_layouts_summary">Adjust layouts to display more on each page</string>-->
<string name="compact_layouts_title">紧凑布局</string>
<string name="compact_layouts_summary">对每个页面调整布局以显示更多内容</string>
<string name="volume_navigation_title">音量键导航</string>
<string name="volume_navigation_summary">利用音量键选择项目</string>
@ -893,8 +926,8 @@
<string name="count_search_title">计算搜索结果的数量</string>
<string name="count_search_summary">关闭该功能以便加快显示速度</string>
<!-- NEW: <string name="hide_special_accounts_title">Hide special accounts</string>-->
<!-- NEW: <string name="hide_special_accounts_summary">Hide the unified inbox and all messages accounts</string>-->
<string name="hide_special_accounts_title">隐藏特殊帐户</string>
<string name="hide_special_accounts_summary">隐藏统一的收件箱以及所有邮件帐户</string>
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g> <xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
<string name="flagged_modifier"> - 星标</string>
@ -934,7 +967,7 @@
<string name="font_size_message_list_subject">主题</string>
<string name="font_size_message_list_sender">发件人</string>
<string name="font_size_message_list_date">日期</string>
<!-- NEW: <string name="font_size_message_list_preview">Preview</string>-->
<string name="font_size_message_list_preview">预览</string>
<string name="font_size_message_view">邮件</string>
<string name="font_size_message_view_sender">发件人</string>
@ -946,6 +979,9 @@
<string name="font_size_message_view_date">日期</string>
<string name="font_size_message_view_content">邮件内容</string>
<!-- NEW: <string name="font_size_message_compose">Message composition</string>-->
<!-- NEW: <string name="font_size_message_compose_input">Text input fields</string>-->
<string name="font_size_tiniest">最小</string>
<string name="font_size_tiny">更小</string>
<string name="font_size_smaller"></string>
@ -987,6 +1023,15 @@
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">保存邮件草稿?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">保存还是忽略这封邮件?</string>
<!-- NEW: <string name="confirm_discard_draft_message_title">Discard message?</string>-->
<!-- NEW: <string name="confirm_discard_draft_message">Are you sure you want to discard this message?</string>-->
<!-- NEW: <string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title">Refuse to save draft message.</string>-->
<!-- NEW: <string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt">Refuse to save draft message marked encrypted.</string>-->
<!-- NEW: <string name="continue_without_public_key_dlg_title">Continue without public key?</string>-->
<!-- NEW: <string name="continue_without_public_key_instructions_fmt">One or more recipients do not have a saved public key. Continue?</string>-->
<string name="charset_not_found">由于没有找到字符集“<xliff:g id="charset">%s</xliff:g>”,该邮件无法显示。</string>
<string name="select_text_now">选择需要拷贝的文本。</string>
@ -996,81 +1041,106 @@
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">删除</string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">不要删除</string>
<!-- NEW: <string name="dialog_confirm_spam_title">Confirm move to spam folder</string>-->
<!-- NEW: <plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">Do you really want to move this message to the spam folder?</item>
<item quantity="other">Do you really want to move <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> messages to the spam folder?</item>
<string name="dialog_confirm_spam_title">确认移动到垃圾邮件文件夹</string>
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">确认移动该邮件到垃圾邮件文件夹?</item>
<item quantity="other">确认移动<xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g>邮件到垃圾邮件文件夹?</item>
</plurals>
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button"></string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button"></string>
Translators:
<string name="dialog_attachment_progress_title">正在下载附件</string>
Please review how to handle pluralization for your language at (1) and ajust
the <item> elements accordingly
<string name="debug_logging_enabled">启用调试日志(写入系统日志)</string>
Possible values for 'quantity': zero, one, two, few, many, other
<string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil"></string>
<string name="error_unable_to_connect">无法连接</string>
(1) http://developer.android.com/guide/topics/resources/string-resource.html#Plurals
<string name="import_export_action">设置导入&amp;导出</string>
<string name="settings_export_account">导出账户设置</string>
<string name="settings_export_all">导出账户以及账户设定</string>
<string name="settings_import_dialog_title">导入</string>
<string name="settings_export_dialog_title">导出</string>
<string name="settings_import">导入设定</string>
<string name="settings_import_selection">导入选择</string>
<string name="settings_import_global_settings">全局设置</string>
<string name="settings_exporting">正在导出设置...</string>
<string name="settings_importing">正在导入设置...</string>
<string name="settings_import_scanning_file">正在扫描文件...</string>
<string name="settings_export_success">设置已导出到<xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_import_global_settings_success">全局设置已自<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>导入</string>
<string name="settings_import_success">账户<xliff:g id="accounts">%s</xliff:g>已自<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>导入</string>
<plurals name="settings_import_success">
<item quantity="one">单个账户</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> 账户</item>
</plurals>
<string name="settings_export_failure">导出设置失败</string>
<string name="settings_import_failure"><xliff:g id="filename">%s</xliff:g>导入设置失败</string>
<string name="settings_export_success_header">导出成功</string>
<string name="settings_export_failed_header">导出失败</string>
<string name="settings_import_success_header">导入成功</string>
<string name="settings_import_failed_header">导入失败</string>
<string name="settings_import_activate_account_header">激活账户</string>
<string name="settings_import_activate_account_intro">使用账户\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\",您需要提供<xliff:g id="server_passwords">%s.</xliff:g></string>
<plurals name="settings_import_server_passwords">
<item quantity="one">服务器密码</item>
<item quantity="other">服务器密码</item>
</plurals>
<string name="settings_import_incoming_server">接收邮件服务器 (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
<string name="settings_import_outgoing_server">发送邮件服务器 (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
<plurals name="settings_import_setting_passwords">
<item quantity="one">正在设置密码...</item>
<item quantity="other">正在设置密码...</item>
</plurals>
<string name="settings_import_use_incoming_server_password">使用接受邮件服务器的密码</string>
<string name="activate_account_action">激活</string>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">Yes</string>-->
<!-- NEW: <string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">No</string>-->
<string name="settings_unknown_version">无法处理版本为<xliff:g id="version">%s</xliff:g>的文件</string>
<!-- NEW: <string name="dialog_attachment_progress_title">Downloading attachment</string>-->
<string name="account_unavailable">账户\"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"不可用;请检查存储</string>
<string name="debug_logging_enabled">已经启用将调试日志写入Andorid日志系统</string>
<string name="settings_attachment_default_path">保存附件到...</string>
<string name="attachment_save_title">保存附件</string>
<string name="attachment_save_desc">没有找到文件管理器。该附件应保存到哪里?</string>
<!-- NEW: <string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>-->
<!-- NEW: <string name="messagelist_sent_cc_me_sigil"></string>-->
<!-- NEW: <string name="error_unable_to_connect">Unable to connect.</string>-->
<string name="manage_accounts_move_up_action">向上移动</string>
<string name="manage_accounts_move_down_action">向下移动</string>
<string name="manage_accounts_moving_message">正在移动账户...</string>
<!-- NEW: <string name="import_export_action">Settings Import &amp; Export</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_account">Export account settings</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_all">Export settings and accounts</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_dialog_title">Import</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_dialog_title">Export</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import">Import settings</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_selection">Import selection</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_global_settings">Global settings</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_exporting">Exporting settings...</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_importing">Importing settings...</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_scanning_file">Scanning file...</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_success">Saved exported settings to <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_global_settings_success">Imported global settings from <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_success">Imported <xliff:g id="accounts">%s</xliff:g> from <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_success">
<item quantity="one">1 account</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="numAccounts">%s</xliff:g> accounts</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_failure">Failed to export settings</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_failure">Failed to import any settings from <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_success_header">Export succeeded</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_export_failed_header">Export failed</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_success_header">Import succeeded</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_failed_header">Import failed</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_activate_account_header">Activate account</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_activate_account_intro">To be able to use the account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" you need to provide the <xliff:g id="server_passwords">%s.</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_server_passwords">
<item quantity="one">server password</item>
<item quantity="other">server passwords</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_incoming_server">Incoming server (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_outgoing_server">Outgoing server (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>-->
<!-- NEW: <plurals name="settings_import_setting_passwords">
<item quantity="one">Setting password...</item>
<item quantity="other">Setting passwords...</item>
</plurals>-->
<!-- NEW: <string name="settings_import_use_incoming_server_password">Use the incoming server password</string>-->
<!-- NEW: <string name="activate_account_action">Activate</string>-->
<!-- NEW: <string name="unread_widget_label">Kaiten Mail unread</string>-->
<!-- NEW: <string name="unread_widget_select_account">Show unread count for…</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_unknown_version">Unable to handle file of version <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>-->
<!-- NEW: <string name="import_dialog_error_title">Missing File Manager Application</string>-->
<!-- NEW: <string name="import_dialog_error_message">There is no suitable application to handle
the import operation. Please install a file manager application from Android Market</string>-->
<!-- NEW: <string name="open_market">Open Market</string>-->
<!-- NEW: <string name="close">Close</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_unavailable">Account \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" is unavailable; check storage</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_empty_message">No text</string>-->
<!-- NEW: <string name="settings_attachment_default_path">Save attachments to...</string>-->
<!-- NEW: <string name="attachment_save_title">Save attachment</string>-->
<!-- NEW: <string name="attachment_save_desc">No file browser found. Where would you like to save this attachment?</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_view_action">Open for viewing</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_share_action">Share link</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Copy link to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Link</string>-->
<!-- NEW: <string name="manage_accounts_move_up_action">Move up</string>-->
<!-- NEW: <string name="manage_accounts_move_down_action">Move down</string>-->
<!-- NEW: <string name="manage_accounts_moving_message">Moving account...</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_title">Image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_view_action">View image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_save_action">Save image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_download_action">Download image</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Copy image URL to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">Image URL</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Call number</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Save to Contacts</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Copy phone number to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Phone number</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_send_action">Send mail</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_save_action">Save to Contacts</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_copy_action">Copy email address to clipboard</string>-->
<!-- NEW: <string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">Email address</string>-->
<!-- NEW: <string name="image_saved_as">Saved image as \"<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>\"</string>-->
<!-- NEW: <string name="image_saving_failed">Saving the image failed.</string>-->
</resources>