New translations and tweaks (PT-BR)

Missed strings and improvements.
This commit is contained in:
Marcio Zomb13 2013-05-30 22:35:13 -03:00 committed by cketti
parent 35d9ada55a
commit b2e1b356e5
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -129,7 +129,7 @@ Por favor, nos envie relatórios de bugs, contribua para novas melhorias e faça
<string name="refile_action">Rearquivar</string>
<string name="continue_action">Continuar</string>
<string name="back_action">Voltar</string>
<string name="done_action">Pronto</string> <!-- Used to complete a multi-step process -->
<string name="done_action">Concluído</string> <!-- Used to complete a multi-step process -->
<string name="discard_action">Descartar</string>
<string name="save_draft_action">Salvar como rascunho</string>
<string name="check_mail_action">Verificar e-mail</string>
@ -207,7 +207,7 @@ Por favor, nos envie relatórios de bugs, contribua para novas melhorias e faça
<string name="notification_additional_messages">+ <xliff:g id="additional_messages">%d</xliff:g> mais em <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_action_reply">Responder</string>
<string name="notification_action_read">Ler</string>
<string name="notification_action_read">Lido</string>
<string name="notification_action_delete">Excluir</string>
<string name="notification_certificate_error_title">Erro no certificado de <xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_certificate_error_text">Verifique suas configurações de servidor</string>
@ -558,8 +558,8 @@ Por favor, nos envie relatórios de bugs, contribua para novas melhorias e faça
<string name="account_settings_crypto_auto_signature">Auto-login</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">Use o endereço de e-mail da conta para escolher assinatura.</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt">Auto-encriptar</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">Automatically set encrypt if a public key matches a recipient.</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_crypto_apg_not_installed">APG not installed</string>-->
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">Definir encriptação automaticamente se uma chave pública corresponder à um destinatário.</string>
<string name="account_settings_crypto_apg_not_installed">APG não instalado</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">Frequência de verificação de e-mail</string>
@ -1099,13 +1099,13 @@ Por favor, nos envie relatórios de bugs, contribua para novas melhorias e faça
<string name="remote_search_downloading_limited">Obtidos %1$d de %2$d resultados</string>
<string name="remote_search_error">Falha na busca remota</string>
<!-- NEW: <string name="account_settings_search">Search</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_enabled">Enable server search</string>-->
<!-- NEW: <string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">Search messages on the server in addition to those on your device</string>-->
<!-- NEW: <string name="action_remote_search">Search messages on server</string>-->
<!-- NEW: <string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull">Pull to search server…</string>-->
<!-- NEW: <string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release">Release to search server…</string>-->
<!-- NEW: <string name="remote_search_unavailable_no_network">Remote search is unavailable without network connectivity.</string>-->
<string name="account_settings_search">Buscar</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled">Ativar busca no servidor</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">Efetuar buscas no servidor além de no seu aparelho</string>
<string name="action_remote_search">Buscar mensagens no servidor</string>
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull">Puxe para buscar servidor…</string>
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release">Solte para buscar servidor…</string>
<string name="remote_search_unavailable_no_network">Busca remota indisponível sem conexão com a internet.</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">Usar fundo como indicador de não-lidas</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Exibir mensagens lidas e não-lidas com cores de fundo diferentes</string>