1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-08-13 17:03:48 -04:00

Various corrections after first time use

This commit is contained in:
igavio 2012-04-18 15:10:36 +03:00
parent 0d5d69418f
commit 722f9732f2

View File

@ -3,20 +3,19 @@
<string name="app_name">K-9 Mail</string>
<string name="beta_app_name">K-9 Mail BETA</string>
<string name="app_authors">Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
<string name="app_copyright_fmt">Copyright 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> The K-9 Dog Walkers. Portions Copyright 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> the Android Open Source Project.</string>
<string name="app_license">Licensed under the Apache License, Version 2.0.</string>
<string name="app_htmlcleaner_license">&lt;p>HtmlCleaner is distributed under BSD License. It gives the freedom for anyone to use, explore, modify, and distribute HtmlCleaner, but without any warranty.&lt;/p>&lt;p>Copyright (c) 2006-2011, HtmlCleaner team.&lt;br>All rights reserved.&lt;/p>&lt;p>Redistribution and use of this software in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:&lt;/p>&lt;p>&lt;ul>&lt;li>Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.&lt;/li>&lt;li>Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.&lt;/li>&lt;li>The name of HtmlCleaner may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.&lt;/li>&lt;/ul>&lt;/p>&lt;p>THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.&lt;/p></string>
<string name="app_copyright_fmt">Πνευματικά δικαιώματα 2008-<xliff:g>%s</xliff:g> από The K-9 Dog Walkers. Τμηματικά πνευματικά δικαιώματα 2006-<xliff:g>%s</xliff:g> από το Android Open Source Project.</string>
<string name="app_license">Διέπεται από την άδεια χρήσης Apache, έκδοση 2.0.</string>
<string name="app_htmlcleaner_license">&lt;p>Ο HtmlCleaner διανέμεται υπό την άδεια χρήσης BSD. Αυτή δίνει τη δυνατότητα χρήσης, εξερεύνησης, τροποποίησης και διανομής του HtmlCleaner, αλλά χωρίς καμιά εγγύηση.&lt;/p>&lt;p>Copyright (c) 2006-2011, Η ομάδα του HtmlCleaner.&lt;br>Παρακρατούνται όλα τα πνευματικά διακαιώματα.&lt;/p>&lt;p>Η αναδιανομή και χρήση αυτού του λογισμικού στη μορφή πηγαίου και εκτελέσιμου κώδικα, με ή χωρίς τροποποίηση, επιτρέπεται υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:&lt;/p>&lt;p>&lt;ul>&lt;li>Αναδιανομές του πηγαίου κώδικα πρέπει να διατηρούν την παραπάνω σημείωση περί πνευματικών δικαιωμάτων, τη λίστα όρων και την ακόλουθη δήλωση.&lt;/li>&lt;li>Αναδιανομές σε εκτελέσιμη μορφή πρέπει να αναπαράγουν την παραπάνω σημείωση πνευματικών δικαιωμάτων, τη λίστα των όρων και την ακόλουθη δήλωση στην τεκμηρίωση και/ή σε άλλο υλικό που παρέχεται με τη διανομή.&lt;/li>&lt;li>Το όνομα HtmlCleaner δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την υιοθέτηση ή προώθηση προϊόντων που προέρχονται από αυτό το λογισμικό, χωρίς ειδική προηγούμενη έγγραφη άδεια.&lt;/li>&lt;/ul>&lt;/p>&lt;p>ΟΙ ΚΑΤΟΧΟΙ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΟΙ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΥΝΕΙΣΦΕΡΕΙ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΤΟ ΠΑΡΕΧΟΥΝ \"ΟΠΩΣ ΕΙΝΑΙ\", ΑΠΟΠΟΙΟΥΜΕΝΟΙ ΚΑΘΕ ΑΜΕΣΗΣ Η ΕΜΜΕΣΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ, ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΕΞΑΝΤΛΟΥΜΕΝΩΝ, ΤΩΝ ΕΜΜΕΣΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΟΧΟΣ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ Η ΑΛΛΟΣ ΣΥΝΕΙΣΦΕΡΩΝ ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΜΕΣΗ, ΕΜΜΕΣΗ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ, ΕΙΔΙΚΗ, ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ, Η ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΗ ΖΗΜΙΑ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ, ΑΛΛΑ ΜΗ ΕΞΑΝΤΛΟΥΜΕΝΗΣ ΣΕ, ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΤΩΝ ΑΓΑΘΩΝ Η ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ; ΑΠΩΛΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ, ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ, Η ΚΕΡΔΩΝ; Η ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΕΡΓΑΣΙΩΝ) ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΑΝ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΚΑΙ ΥΠΟ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΘΕΩΡΗΣΗ ΕΥΘΥΝΗΣ, ΕΙΤΕ ΛΟΓΩ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΥ, ΑΜΕΣΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ, Η ΑΣΤΙΚΟΥ ΑΔΙΚΗΜΑΤΟΣ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ Η ΑΛΛΗΣ) ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΜΕ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΤΡΟΠΟ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΕΤΟΙΑ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΖΗΜΙΑΣ.&lt;/p></string>
<string name="app_authors_fmt">Συγγραφείς: <xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">Πληροφορίες αναθεωρήσεων: <xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">Χρησιμοποιούνται οι ακόλουθες βιβλιοθήκες τρίτων: <xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_emoji_icons">Εικονίδια Emoji: <xliff:g id="app_emoji_icons_link">%s</xliff:g></string>
<string name="read_attachment_label">Ανάγνωση συνημμένων</string>
<string name="read_attachment_desc">Επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάζει τα συνημμένα των email.</string>
<string name="read_messages_label">Ανάγνωση μηνυμάτων</string>
<string name="read_messages_desc">Επιτρέπει στην εφαρμογή να διαβάζει τα email.</string>
<string name="delete_messages_label">Διαγραφή μηνυμάτων</string>
<string name="delete_messages_desc">Επιτρέπει στην εφαρμογή να σβήνει τα email.</string>
@ -25,16 +24,13 @@
<string name="advanced">Προχωρημένα</string>
<string name="folder_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g> </string>
<string name="shortcuts_title">Λογαριασμοί K-9</string>
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g> </string>
<string name="compose_title">Σύνθεση</string>
<string name="debug_title">Αποσφαλμάτωση</string>
<string name="choose_folder_title">Επιλογή φακέλου</string>
<string name="choose_color_title">Επιλογή χρώματος</string>
<string name="activity_header_format"><xliff:g id="activity_prefix">%s</xliff:g><xliff:g id="unread_count">%s</xliff:g><xliff:g id="operation">%s</xliff:g></string>
<string name="activity_unread_count">\u0020[<xliff:g id="unread_count">%d</xliff:g>]</string>
<string name="status_loading_account_folder">\u0020(Έλεγχος <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g>)</string>
<string name="status_loading_account_folder_headers">\u0020(Ανάγνωση επικεφαλίδων <xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g>)</string>
@ -87,21 +83,20 @@
<string name="folder_settings_action">Ρυθμίσεις φακέλου</string>
<string name="global_settings_action">Γενικές ρυθμίσεις</string>
<string name="remove_account_action">Διαγραφή λογαριασμού</string>
<string name="clear_pending_action">Καθαρισμός εκκρεμών ενεργειών (κίνδυνος!)</string>
<string name="accounts_action">Λογαριασμοί</string>
<string name="back_to_accounts_action"></string>
<string name="back_to_folder_list_action"></string>
<string name="read_action">Ανάγνωση</string>
<string name="mark_as_read_action">Σήμανση ως αναγνωσμένου</string>
<string name="send_alternate_action">Διανομή</string>
<string name="send_alternate_chooser_title">Επιλογή αποστολέα</string>
<string name="mark_all_as_read_dlg_title">Σήμανση όλων των μηνυμάτων ως αναγνωσμένων</string>
<string name="mark_as_read_action">Σήμανση ως αναγνωσμένου</string>
<string name="mark_all_as_read_dlg_title">Σήμανση όλων των μηνυμάτων ως αναγνωσμένων</string>
<string name="mark_all_as_read_dlg_instructions_fmt">Να σημανθούν όλα τα μηνύματα στο \'<xliff:g id="folder">%s</xliff:g>\' ως αναγνωσμένα; (θα συμπεριληφθούν
τα μηνύματα στο φάκελο που δεν προβάλονται στο K-9)</string>
<string name="flag_action">Προσθήκη αστεριού</string>
<string name="unflag_action">Αφαίρεση αστεριού</string>
<string name="copy_action">Αντιγραφή</string>
@ -156,12 +151,8 @@
<string name="abbrev_bytes">b</string>
<string name="account_size_changed">
Ο λογαριασμός \'<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\' συμπυκνώθηκε από
<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g>
σε
<xliff:g id="newSize">%s</xliff:g>
</string>
<string name="account_size_changed">Ο λογαριασμός \'<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\' συμπυκνώθηκε από
<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g> σε <xliff:g id="newSize">%s</xliff:g></string>
<string name="compacting_account">Συμπύκνωση λογαριασμού \'<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\'</string>
<string name="clearing_account">Καθαρισμός λογαριασμού \'<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\'</string>
<string name="recreating_account">Αναδημιουργία λογαριασμού \'<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\'</string>
@ -197,62 +188,39 @@
<string name="send_failure_subject">Αποτυχία αποστολής μερικών μηνυμάτων</string>
<string name="send_failure_body_abbrev">Δείτε το φάκελο <xliff:g id="errorFolder">%s</xliff:g> για λεπτομέρειες.</string>
<string name="send_failure_body_fmt">Το K-9 αντιμετώπισε ένα πρόβλημα κατά την αποστολή μερικών από τα μηνύματα σας.
<string name="send_failure_body_fmt">Το K-9 αντιμετώπισε ένα πρόβλημα κατά την αποστολή μερικών από τα μηνύματα σας.
Λόγω της φύσης του προβλήματος, το K-9 δεν μπορεί αν είναι βέβαιο αν τα μηνύματα στάλθηκαν ή όχι.
Οι παραλήπτες μπορεί να τα έχουν ήδη λάβει.
\u000a\u000aΤα μηνύματα που αφορά το πρόβλημα είναι σημασμένα με αστέρι στα εξερχόμενα.
Αν αφαιρέσετε τα αστέρια, το K-9 θα προσπαθήσει να στείλει τα μηνύματα πάλι.
Πατήστε παρατεταμένα στα εξερχόμενα για να κάνετε \'Αποστολή μηνύματος\' και να ξεκινήσετε νέα προσπάθεια αποστολής.\u000A\u000a
\u000a\u000aΤα μηνύματα που αφορά το πρόβλημα είναι σημασμένα με αστέρι στα εξερχόμενα.
Αν αφαιρέσετε τα αστέρια, το K-9 θα προσπαθήσει να στείλει τα μηνύματα πάλι.
Πατήστε παρατεταμένα στα εξερχόμενα για να κάνετε \'Αποστολή μηνύματος\' και να ξεκινήσετε νέα προσπάθεια αποστολής.\u000A\u000a
Ο φάκελος <xliff:g id="errorFolder">%s</xliff:g> μπορεί να περιέχει μηνύματα σφάλματων σχετικά με την αποτυχία.</string>
<string name="alert_header">Ειδοποίηση K-9</string>
<string name="no_connection_alert">Συγχρονισμός και αποστολή ματαιώθηκαν εξαιτίας έλλειψης δικτύου.</string>
<string name="end_of_folder">Όχι άλλα μηνύματα</string>
<string name="accounts_welcome">
Καλώς ήλθατε στο K-9 Mail. Το K-9 είναι ένας πελάτης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανοικτού κώδικα για το Android που αρχικά βασίστηκε στον βασικό email client του Android.
\n
\n\nΤα βελτιωμένα χαρακτηριστικά του K-9 είναι:
\n * Ταχυδρομείο με σπρώξιμο (push mail) με χρήση IMAP IDLE
\n * Καλύτερες επιδόσεις
\n * Μετακίνηση μηνυμάτων σε φακέλους
\n * Υπογραφές μηνυμάτων
\n * Ιδιωτική κοινοποίηση (bcc) προς τον εαυτό
\n * Συνδρομές σε φακέλους
\n * Συγχρονισμός όλων των φακέλων
\n * Παραμετροποίηση διεύθυνσης επιστροφής
\n * Συντομεύσεις πληκτρολογίου
\n * Καλύτερη υποστήριξη IMAP
\n * Αποθήκευση συνημμένων σε κάρτα αποθήκευσης
\n * Άδειασμα σκουπιδιών
\n * Ταξινόμηση μηνυμάτων
\n * ... και άλλα
\n
\nΤο K-9 δεν υποστηρίζει τους περισσότερους δωρεάν λογαριασμούς Hotmail και, όπως οι περισσότεροι email clients έχει θεματάκια όταν μιλάει με το Microsoft Exchange.
\n
\n Αναφέρετε προβλήματα, προτείνετε νέα χαρακτηριστικά και υποβάλετε ερωτήματα στο http://k9mail.googlecode.com/
</string>
<string name="accounts_welcome">Καλώς ήλθατε στο K-9 Mail. Το K-9 είναι ένας πελάτης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ανοικτού κώδικα για το Android που αρχικά βασίστηκε στον βασικό email client του Android.
\n\n\nΤα βελτιωμένα χαρακτηριστικά του K-9 είναι:
\n * Ταχυδρομείο με σπρώξιμο (push mail) με χρήση IMAP IDLE
\n * Καλύτερες επιδόσεις
\n * Μετακίνηση μηνυμάτων σε φακέλους
\n * Υπογραφές μηνυμάτων
\n * Ιδιωτική κοινοποίηση (bcc) προς τον εαυτό
\n * Συνδρομές σε φακέλους
\n * Συγχρονισμός όλων των φακέλων
\n * Παραμετροποίηση διεύθυνσης επιστροφής
\n * Συντομεύσεις πληκτρολογίου
\n * Καλύτερη υποστήριξη IMAP
\n * Αποθήκευση συνημμένων σε κάρτα αποθήκευσης
\n * Άδειασμα σκουπιδιών
\n * Ταξινόμηση μηνυμάτων
\n * ... και άλλα
\n
\nΤο K-9 δεν υποστηρίζει τους περισσότερους δωρεάν λογαριασμούς Hotmail και, όπως οι περισσότεροι email clients έχει θεματάκια όταν μιλάει με το Microsoft Exchange.
\n
\n Αναφέρετε προβλήματα, προτείνετε νέα χαρακτηριστικά και υποβάλετε ερωτήματα στο http://k9mail.googlecode.com/
</string>
<string name="debug_version_fmt">Έκδοση: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_enable_debug_logging_title">Ενεργοποίηση καταγραφών αποσφαλμάτωσης</string>
@ -261,9 +229,7 @@
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Συνθηματικά μπορεί να εμφανιστούν στις καταγραφές.</string>
<string name="message_header_mua">K-9 Mail για Android</string>
<string name="combined_inbox_title">Όλα</string>
<string name="combined_inbox_label">Πρόσφατα μηνύματα από όλους τους λογαριασμούς</string>
<string name="combined_inbox_list_title">Όλα τα Εισερχόμενα</string> <!-- Inbox here should be the same as mailbox_name_inbox -->
@ -295,8 +261,6 @@
<string name="message_compose_quoted_text_label">Αρχικό μήνυμα</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">Πρέπει να συμπεριλάβετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη.</string>
<string name="error_contact_address_not_found">Δεν βρέθηκαν διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</string>
<string name="message_compose_downloading_attachments_toast">Μερικά συνημμένα δεν κατέβηκαν. Θα κατεβούν αυτόματα πριν αποσταλεί αυτό το μήνυμα.</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">Μερικά συνημμένα δεν μπορούν να προωθηθούν γιατί δεν έχουν κατεβεί.</string>
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">Παράθεση μηνύματος</string>
@ -314,7 +278,6 @@
<string name="message_view_datetime_fmt">MMM dd yyyy hh:mm a</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">Συνημμένο αποθηκεύτηκε στην κάρτα αποθήκευσης ως <xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">Αδύνατο να αποθηκευτεί το συνημμένο στην κάρτα αποθήκευσης.</string>
<string name="message_view_show_pictures_instructions">Επέλεξε \'Προβολή εικόνων\' για να προβληθούν οι ενσωματωμένες εικόνες.</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">Προβολή εικόνων</string>
<string name="message_view_show_message_action">Προβολή μηνύματος</string>
@ -322,24 +285,17 @@
<string name="message_view_show_more_attachments_action">Περισσότερα&#8230;</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">Ανάσυρση συνημμένου</string>
<string name="message_view_no_viewer">Δεν υπάρχει πρόγραμμα προβολής για <xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>.</string>
<string name="message_view_download_remainder">Κατέβασμα πλήρους μηνύματος</string>
<!-- NOTE: The following message refers to strings with id 'account_setup_incoming_save_all_headers_label' and 'account_setup_incoming_title' -->
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">Δεν έχουν κατεβεί ή αποθηκευτεί όλες οι επικεφαλίδες. Επιλέξτε \'Αποθήκευση όλων των επικεφαλίδων τοπικά\' στις ρυθμίσεις εξυπηρέτη εισερχόμενων του λογαριασμού για να το ενεργοποιήσετε στο μέλλον.</string>
<string name="message_no_additional_headers_available">Όλες οι επικεφαλίδες έχουν κατεβεί, αλλά δεν υπάρχουν πρόσθετες επικεφαλίδες για να προβληθούν.</string>
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">Η ανάσυρση πρόσθετων επικεφαλίδων από τη βάση δεδομένων ή τον εξυπηρέτη ταχυδρομείου απέτυχε.</string>
<string name="mailbox_select_dlg_title">Φάκελοι</string>
<string name="mailbox_select_dlg_new_mailbox_action">Νέος φάκελος</string>
<string name="new_mailbox_dlg_title">Όνομα νέου φακέλου</string>
<string name="folder_push_active_symbol">(Σπρώξιμο)</string>
<string name="from_same_sender">Περισσότερα από αυτόν τον αποστολέα</string>
<string name="message_copied_toast">Το μήνυμα αντιγράφηκε</string>
<string name="message_moved_toast">Το μήνυμα μετακινήθηκε</string>
@ -359,22 +315,18 @@
<string name="global_settings_touchable_summary">Ευρύχωρες λίστες με προεπισκόπηση μηνύματος</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">Προεπισκόπηση γραμμώνν</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Προβολή ονόματος επιστολογράφων</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Προβολή ονόματος επιστολογράφων παρά των διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Προβολή ονόματος από επαφές</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Όνομα επιστολογράφων από Επαφές όταν είναι διαθέσιμο</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Χρωματισμός επαφών</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_default">Να μην χρωματίζονται τα ονόματα στη λίστα επαφών</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Να χρωματίζονται τα ονόματα στη λίστα επαφών</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Γραμματοσειρά σταθερού πλάτους</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Να χρησιμοποιείται γραμματοσειρά σταθερού πλάτους όταν προβάλλονται μηνύματα απλού κειμένου</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">Επιστροφή στη λίστα μετά τη διαγραφή</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">Επιστροφή στη λίστα μηνυμάτων μετά τη διαγραφή</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">Προβολή επόμενου μηνύματος μετά τη διαγραφή</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">Προβολή επόμενου μηνύματος μετά τη διαγραφή</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_title">Επιβεβαίωση ενεργειών</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">Προβολή διαλόγου όποτε εκτελούνται επιλεγμένες ενέργειες</string>
<string name="global_settings_confirm_action_archive">Αρχειοθέτηση</string>
@ -383,12 +335,10 @@
<string name="global_settings_confirm_action_spam">Σκουπίδια</string>
<string name="global_settings_confirm_action_mark_all_as_read">Σήμανση ως αναγνωσμέων</string>
<string name="global_settings_confirm_action_send">Αποστολή</string>
<string name="global_settings_privacy_mode_title">Ειδοποιήσεων κλειδώματος οθόνης</string>
<string name="global_settings_privacy_mode_summary">Μην προβάλεις το θέμα του μηνύματος στη γραμμή ειδοποιήσεων όταν το σύστημα είνια κλειδωμένο</string>
<string name="quiet_time">Ώρες ησυχίας</string>
<string name="quiet_time">Ώρες ησυχίας</string>
<string name="quiet_time_description">Απενεργοποιεί κουδούνισμα, και αναβοσβήσιμο τη νύχτα</string>
<string name="quiet_time_starts">Έναρξη ωρών ησυχίας</string>
<string name="quiet_time_ends">Λήξη ωρών ησυχίας</string>
@ -402,7 +352,6 @@
<string name="account_setup_basics_password_hint">Συνθηματικό</string>
<string name="account_setup_basics_default_label">Αποστολή email από αυτό το λογαριασμό εξ ορισμού</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">Χειροκίνητη ρύθμιση</string>
<string name="account_setup_check_settings_title"></string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">Ανάκτηση πληροφοριών λογαριασμού\u2026</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">Έλεγχος ρυθμίσεων εισερχόμενης αλληλογραφίας\u2026</string>
@ -417,7 +366,6 @@
<string name="account_setup_names_account_name_label">Ονομασία λογαριασμού (Προαιρετικό):</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">Όνομα αποστολέα (προβάλλεται στα εξερχόμενα μηνύματα):</string>
<string name="account_setup_finished_toast">Η ρύθμιση του λογαριασμού ολοκληρώθηκε!\n\nΑνάκτηση μηνυμάτων\u2026</string>
<string name="account_setup_account_type_title">Τύπος λογαριασμού</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">Τι λογαριασμός είναι αυτός;</string>
@ -434,6 +382,7 @@
<string name="account_setup_incoming_port_label">Θύρα</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">Ασφάλεια</string>
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">Πιστοποίηση</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">Καμιά</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">SSL (αν υπάρχει)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL (πάντοτε)</string>
@ -478,7 +427,6 @@
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">μονοπάτι OWA</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">Προαιρετικό</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">Μονοπάτι πιστοποίησης</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">Προαιρετικό</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">Ψευδώνυμο γραμματοκιβωτίου</string>
@ -505,10 +453,9 @@
<string name="account_setup_outgoing_authentication_webdav_before_smtp_label">WebDAV (Exchange) πριν SMTP</string>
<string name="account_setup_bad_uri">Άκυρη ρύθμιση: <xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_options_title">Επιλογές λογαριασμού</string>
<string name="compact_action">Συμπήκνωση</string>
<string name="compact_action">Συμπύκνωση</string>
<string name="clear_action">Καθαρισμός μηνυμάτων (Κίνδυνος!)</string>
<string name="recreate_action">Ανακατασκευή δεδομένων (Έσχατη λύση!)</string>
@ -520,7 +467,7 @@
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">Κάθε 10 λεπτά</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Κάθε 15 λεπτά</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Κάθε 10 λεπτά</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Κάθε ώρα</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Κάθε μία ώρα</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">Κάθε 2 ώρες</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">Κάθε 3 ώρες</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">Κάθε 2 ώρες</string>
@ -554,7 +501,7 @@
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 μηνύματα</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 μηνύματα</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 μηνύματα</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">όλα τα μηνύματα</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">Όλα τα μηνύματα</string>
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">Αδύνατη η αντογραφή ή μετακίνηση μηνύματος που δεν έχει συγχρονιστεί με τον εξυπηρέτη</string>
@ -577,7 +524,7 @@
<string name="account_settings_notify_sync_summary">Ειδοποίηση στη γραμμή κατάστασης όσο ελέγχεται το γραμματοκιβώτιο</string>
<string name="account_settings_show_combined_label">Προβολή ενοποιημένων εισερχόμενων</string>
<string name="account_settings_notify_self_label">Συμπερίληψη εξερχόμενου ταχυδρομείου</string>
<string name="account_settings_notify_self_summary">Προβολή ειδοποίησης για μηνυματα που απέστειλα</string>
<string name="account_settings_notify_self_summary">Προβολή ειδοποίησης για μηνύματα που απέστειλα</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">Η ειδοποίηση ανοίγει μη αναγνωσμένα μηνύματα</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">Αναζητά μη αναγνωσμένα μηνύματα όταν ανοίγεται η ειδοποίηση</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_label">Προβολή πλήθους μη αναγνωσμένων</string>
@ -658,21 +605,21 @@
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">χωρίς όριο</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">Χωρίς όριο</string>
<string name="account_settings_message_age_label">Συγχρονισμός μηνυμάτων από</string>
<string name="account_settings_message_age_any">οποτεδήποτε (χωρίς όριο)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">σήμερα</string>
<string name="account_settings_message_age_1">τις τελευταίες 2 ημέρες</string>
<string name="account_settings_message_age_2">τις τελευταίες 3 ημέρες</string>
<string name="account_settings_message_age_7">την τελευταία εβδομάδα</string>
<string name="account_settings_message_age_14">τις 2 τελευταίες εβδομάδες</string>
<string name="account_settings_message_age_21">τις τελευταίες 3 εβδομάδες</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">τον τελευταίο μήνα</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">τους τελευταίους 2 μήνες</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">τους τελευταίους 3 μήνες</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">τους τελευταίους 6 μήνες</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">το τελευταίο έτος</string>
<string name="account_settings_message_age_any">Οποτεδήποτε (χωρίς όριο)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">Σήμερα</string>
<string name="account_settings_message_age_1">Τις τελευταίες 2 ημέρες</string>
<string name="account_settings_message_age_2">Τις τελευταίες 3 ημέρες</string>
<string name="account_settings_message_age_7">Την τελευταία εβδομάδα</string>
<string name="account_settings_message_age_14">Τις 2 τελευταίες εβδομάδες</string>
<string name="account_settings_message_age_21">Τις τελευταίες 3 εβδομάδες</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">Τον τελευταίο μήνα</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">Τους τελευταίους 2 μήνες</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">Τους τελευταίους 3 μήνες</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">Τους τελευταίους 6 μήνες</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">Το τελευταίο έτος</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">Φάκελοι που προβάλονται</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">Όλοι</string>
@ -1160,7 +1107,7 @@
<string name="unread_widget_select_account">Προβολή πλήθους μη αναγνωσμένων για…</string>
<string name="import_dialog_error_title">Λείπει εφαρμογή επόπτη αρχείων</string>
<string name="import_dialog_error_message">Δεν υπάρχιε κατάλληλη εφαρμογή για να χειριστεί την εισαγωγή.
<string name="import_dialog_error_message">Δεν υπάρχει κατάλληλη εφαρμογή για να χειριστεί την εισαγωγή.
Εγκαταστήστε μια εφαρμογή επόπτη αρχείων από το Android Market</string>
<string name="open_market">Open Market</string>
<string name="close">Κλείσιμο</string>