1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/k-9 synced 2024-12-25 09:08:49 -05:00

Add Lithuanian translation

This commit is contained in:
gymka 2013-10-01 08:56:06 +03:00 committed by cketti
parent bd42a7d06e
commit 418a8d9f67

859
res/values-lt/strings.xml Normal file
View File

@ -0,0 +1,859 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">K-9 paštas</string>
<string name="beta_app_name">„K-9 Mail“ BETA</string>
<string name="shortcuts_title">K-9 paskyros</string>
<string name="unread_widget_label">K-9 neskaityta</string>
<string name="remote_control_label">„K-9 Mail“ nutolęs valdymas</string>
<string name="remote_control_desc">Leisti šiai programai valdyti „K-9 Mail“ veiklą ir nustatymus.</string>
<string name="app_authors">Google, The K-9 Dog Walkers.</string>
<string name="app_copyright_fmt">Autorinės teisės 2008-<xliff:g>%s</xliff:g>" K-9 Dog Walkers. Dalis autorinių teisių priklauso 2006-"<xliff:g>%s</xliff:g>" the Android Open Source Project."</string>
<string name="app_license">Išleista pagal Apache License sąlygas, versija 2.</string>
<string name="welcome_message_title">Sveiki atvykę į „K-9 Mail“</string>
<string name="accounts_welcome">&lt;p&gt; „K-9 Mail“ yra galingas ir nemokamas pašto klientas Android įrenginiams. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Pagerintos galimybės: &lt;/p&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;Siųsti laiškus naudojant IMAP IDLE&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Geresnė greitaveika&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Laiškų užpildymas&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Laiško parašai&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Bcc-sau&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Aplankų prenumerata&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Visų aplankų sinchronizacija &lt;li&gt;Atsakymo adreso konfigūracija&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Klaviatūros trumpiniai&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Geresnis IMAP palaikymas&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Priedų išsaugojimas į SD&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Šiukšlinės išvalymas&lt;/li&gt; &lt;li&gt;Laiškų rikiavimas&lt;/li&gt; &lt;li&gt;…ir dar daug daugiau&lt;/li&gt; &lt;/ul&gt; &lt;p&gt; Pastaba: K-9 nepalaiko daugumos Hotmail paskyrų ir kaip dauguma el. pašto klientų turi keblumų bendraujant su Microsoft Exchange. &lt;/p&gt;&lt;p&gt; Praneškite apie klaidas, pridėkite naujų galimybių ir užduokite klausimus mūsų tinklapyje &lt;a href=http://k9mail.googlecode.com/&gt;http://k9mail.googlecode.com/&lt;/a&gt;. &lt;/p&gt;</string>
<string name="default_signature">--\nIšsiųsta iš mano Android įrenginio naudojant „K-9 Mail“.</string>
<string name="account_delete_dlg_instructions_fmt">Paskyra \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" bus pašalinta iš „K-9 Mail“.</string>
<string name="account_recreate_dlg_instructions_fmt">Visi vietiniai \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" duomenys bus pašalinti. Paskyros nustatymai išliks.</string>
<string name="account_clear_dlg_instructions_fmt">"Vietinės \""<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" laiškų kopijos bus pašalintos. Paskyros nustatymai išliks.</string>
<string name="insufficient_apg_permissions">K-9 neturi reikiamų leidimų pasiekti AGP, norėdami tai pataisyti iš naujo įdiekite K-9.</string>
<string name="import_dialog_error_message">Norėdami tęsti importavimą turite įdiegti failų tvarkyklę.</string>
<string name="open_market">Atverti „Play Store“</string>
<string name="app_authors_fmt">"Autoriai: "<xliff:g id="app_authors">%s</xliff:g></string>
<string name="app_revision_fmt">"Laidos informacija: "<xliff:g id="app_revision_url">%s</xliff:g></string>
<string name="app_libraries">"Mes naudojame šias trečiųjų šalių bibliotekas: "<xliff:g id="app_libraries_list">%s</xliff:g></string>
<string name="app_emoji_icons">"Emoji piktogramos: "<xliff:g id="app_emoji_icons_link">%s</xliff:g></string>
<string name="read_attachment_label">žiūrėti el. pašto priedus</string>
<string name="read_attachment_desc">Leidžia šiai programai peržiūrėti jūsų laiškų priedus.</string>
<string name="read_messages_label">skaityti laiškus</string>
<string name="read_messages_desc">Leidžia programai skaityti jūsų laiškus.</string>
<string name="delete_messages_label">Šalinti laiškus</string>
<string name="delete_messages_desc">Leidžia programai šalinti jūsų laiškus.</string>
<string name="about_title_fmt">"Apie "<xliff:g id="app_name">%s</xliff:g></string>
<string name="accounts_title">Paskyros</string>
<string name="folders_title">Aplankai</string>
<string name="advanced">Išplėstinis</string>
<string name="message_list_title"><xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g>" "</string>
<string name="compose_title_compose">Sukurti</string>
<string name="compose_title_reply">Atsakyti</string>
<string name="compose_title_reply_all">Atsakyti visiems</string>
<string name="compose_title_forward">Persiųsti</string>
<string name="choose_folder_title">Pasirinkite aplanką</string>
<string name="status_loading_account_folder">"Užklausiama "<xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_loading_account_folder_headers">"Gaunamos antraštės "<xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_sending_account">"Siunčiama "<xliff:g id="account">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="status_processing_account">"Apdorojama "<xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="command">%s</xliff:g><xliff:g id="progress">%s</xliff:g></string>
<string name="folder_progress">" "<xliff:g id="completed">%s</xliff:g>/<xliff:g id="total">%s</xliff:g></string>
<string name="status_next_poll">"Sekantis tikrinimas "<xliff:g id="nexttime">%s</xliff:g></string>
<string name="status_syncing_off">Sinchronizavimas išjungtas</string>
<string name="actionbar_selected"><xliff:g id="selection_count">%d</xliff:g>" pasirinkta"</string>
<string name="next_action">Kitas</string>
<string name="previous_action">Ankstesnis</string>
<string name="okay_action">Gerai</string>
<string name="cancel_action">Atsisakyti</string>
<string name="send_action">Siųsti</string>
<string name="send_again_action">Siųsti iš naujo</string>
<string name="select_action">Pasirinkti</string>
<string name="deselect_action">Nebežymėti</string>
<string name="reply_action">Atsakyti</string>
<string name="reply_all_action">Atsakyti visiems</string>
<string name="delete_action">Šalinti</string>
<string name="archive_action">Archyvuoti</string>
<string name="spam_action">Brukalas</string>
<string name="forward_action">Persiųsti</string>
<string name="move_action">Perkelti</string>
<string name="single_message_options_action">Siųsti...</string>
<string name="refile_action">Refile...</string>
<string name="continue_action">Tęsti</string>
<string name="back_action">Atgal</string>
<string name="done_action">Atlikta</string>
<string name="discard_action">Atmesti</string>
<string name="save_draft_action">Išsaugoti kaip juodraštį</string>
<string name="check_mail_action">Ieškoti naujų laiškų</string>
<string name="send_messages_action">Siųsti laiškus</string>
<string name="refresh_folders_action">Atnaujinti aplankų sąrašus</string>
<string name="filter_folders_action">Ieškoti aplanko</string>
<string name="add_account_action">Pridėti paskyrą</string>
<string name="compose_action">Sukurti</string>
<string name="search_action">Ieškoti</string>
<string name="search_results">Paieškos rezultatai</string>
<string name="preferences_action">Nustatymai</string>
<string name="account_settings_action">Paskyros nustatymai</string>
<string name="folder_settings_action">Aplanko nustatymai</string>
<string name="global_settings_action">Bendrieji nustatymai</string>
<string name="remove_account_action">Pašalinti paskyrą</string>
<string name="clear_pending_action">Pašalinti laukiančius veiksmus (pavojinga!)</string>
<string name="mark_as_read_action">Pažymėti kaip skaitytą</string>
<string name="send_alternate_action">Dalintis</string>
<string name="send_alternate_chooser_title">Pasirinkti siuntėją</string>
<string name="flag_action">Pridėti žvaigždutę</string>
<string name="unflag_action">Pašalinti žvaigždutę</string>
<string name="copy_action">Kopijuoti</string>
<string name="select_text_action">Pažymėti tekstą</string>
<string name="show_headers_action">Rodyti antraštes</string>
<string name="hide_headers_action">Slėpti antraštes</string>
<string name="message_view_theme_action_dark">Persijungti į tamsią temą</string>
<string name="message_view_theme_action_light">Persijungti į šviesią temą</string>
<string name="mark_as_unread_action">Pažymėti kaip neskaitytą</string>
<string name="add_cc_bcc_action">Pridėti Cc/Bcc</string>
<string name="read_receipt">Skaitymo patvirtinimas</string>
<string name="read_receipt_enabled">Prašys perskaitymo patvirtinimo</string>
<string name="read_receipt_disabled">Neprašys perskaitymo patvirtinimo</string>
<string name="add_attachment_action">Priedo priedą</string>
<string name="add_attachment_action_image">Pridėti priedą (paveikslėlis)</string>
<string name="add_attachment_action_video">Pridėti priedą (Video)</string>
<string name="empty_trash_action">Išvalyti šiukšliadėžę</string>
<string name="expunge_action">Išvalyti</string>
<string name="clear_local_folder_action">Išvalyti vietinius laiškus</string>
<string name="about_action">Apie</string>
<string name="prefs_title">Nustatymai</string>
<string name="accounts_context_menu_title">Paskyros parinktys</string>
<string name="general_no_subject">(Nėra temos)</string>
<string name="general_no_sender">Nėra siuntėjo</string>
<string name="status_loading">Sekimas</string>
<string name="status_loading_more">Įkeliami laiškai...</string>
<string name="status_network_error">Prisijungimo klaida</string>
<string name="status_invalid_id_error">Laiškas nerastas</string>
<string name="status_loading_more_failed">Pabandyti dar kartą įkelti daugiau laiškų</string>
<string name="load_more_messages_fmt">"Įkelti dar iki "<xliff:g id="messages_to_load">%d</xliff:g>" laiškų"</string>
<string name="abbrev_gigabytes">GB</string>
<string name="abbrev_megabytes">MB</string>
<string name="abbrev_kilobytes">KB</string>
<string name="abbrev_bytes">B</string>
<string name="account_size_changed">" Paskyra \""<xliff:g id="account">%s</xliff:g>"\" sumažinta nuo "<xliff:g id="oldSize">%s</xliff:g>" iki "<xliff:g id="newSize">%s</xliff:g>" "</string>
<string name="compacting_account">"Suspaudžiama paskyra \""<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="clearing_account">"Išvaloma paskyra \""<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="recreating_account">"Iš naujo kuriama paskyra \""<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="notification_new_title">Naujas laiškas</string>
<string name="notification_new_messages_title"><xliff:g id="new_message_count">%d</xliff:g>" naujų laiškų"</string>
<string name="notification_new_one_account_fmt"><xliff:g id="unread_message_count">%d</xliff:g>" Neskaitytų ("<xliff:g id="account">%s</xliff:g>)</string>
<string name="notification_additional_messages">"+ "<xliff:g id="additional_messages">%d</xliff:g>" daugiau "<xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_action_reply">Atsakyti</string>
<string name="notification_action_mark_as_read">Pažymėti kaip skaitytą</string>
<string name="notification_action_delete">Šalinti</string>
<string name="notification_certificate_error_title">"Sertifikato klaida "<xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_certificate_error_text">Patikrinkite serverio nustatymus</string>
<string name="notification_bg_sync_ticker">"Tikrinamas paštas: "<xliff:g id="account">%s</xliff:g>:<xliff:g id="folder">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_sync_title">Tikrinamas paštas</string>
<string name="notification_bg_send_ticker">"Siunčiamas paštas: "<xliff:g id="account">%s</xliff:g></string>
<string name="notification_bg_send_title">Siunčiamas paštas</string>
<string name="notification_bg_title_separator">:</string>
<string name="special_mailbox_name_inbox">Gauti laiškai</string>
<string name="special_mailbox_name_outbox">Siunčiamieji</string>
<string name="special_mailbox_name_drafts">Juodraščiai</string>
<string name="special_mailbox_name_trash">Šiukšliadėžė</string>
<string name="special_mailbox_name_sent">Išsiųsti</string>
<string name="special_mailbox_name_archive">Archyvas</string>
<string name="special_mailbox_name_spam">Brukalas</string>
<string name="special_mailbox_name_drafts_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>" (Juodraščiai)"</string>
<string name="special_mailbox_name_trash_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>" (Šiukšlės)"</string>
<string name="special_mailbox_name_sent_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>" (Išsiųsta)"</string>
<string name="special_mailbox_name_archive_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>" (Archyvas)"</string>
<string name="special_mailbox_name_spam_fmt"><xliff:g id="folder">%s</xliff:g>" (Brukalas)"</string>
<string name="send_failure_subject">Kai kurių laiškų išsiųsti nepavyko</string>
<string name="debug_version_fmt">"Versija: "<xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
<string name="debug_enable_debug_logging_title">Įjungti derinimo žurnalą</string>
<string name="debug_enable_debug_logging_summary">Įrašyti papildomą diagnostinę informaciją</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_title">Įrašyti jautrią informaciją</string>
<string name="debug_enable_sensitive_logging_summary">Žurnaluose gali būti rodomi slaptažodžiai</string>
<string name="message_list_load_more_messages_action">Įkelti daugiau laiškų</string>
<string name="message_to_fmt">Kam:<xliff:g id="counterParty">%s</xliff:g></string>
<string name="message_compose_to_hint">Kam</string>
<string name="message_compose_cc_hint">Cc</string>
<string name="message_compose_bcc_hint">Slapta kopija</string>
<string name="message_compose_subject_hint">Tema</string>
<string name="message_compose_content_hint">Pranešimo tekstas</string>
<string name="message_compose_signature_hint">Parašas</string>
<string name="message_compose_quote_header_separator">-------- Originalus tekstas --------</string>
<string name="message_compose_quote_header_subject">Tema:</string>
<string name="message_compose_quote_header_send_date">Išsiųsta:</string>
<string name="message_compose_quote_header_from">Nuo:</string>
<string name="message_compose_quote_header_to">Kam:</string>
<string name="message_compose_quote_header_cc">Cc:</string>
<string name="message_compose_reply_header_fmt"><xliff:g id="sender">%s</xliff:g>" rašė:\n"</string>
<string name="message_compose_error_no_recipients">Turite pridėti bent vieną gavėją.</string>
<string name="error_contact_address_not_found">Nepavyko rasti šio kontakto el. pašto adreso.</string>
<string name="message_compose_attachments_skipped_toast">Kai kurių priedų negalima persiųsti, nes jie nebuvo parsiųsti.</string>
<string name="message_compose_show_quoted_text_action">Cituoti laišką</string>
<string name="message_compose_description_add_to">Pridėti gavėją (To)</string>
<string name="message_compose_description_add_cc">Pridėti gavėją (CC)</string>
<string name="message_compose_description_add_bcc">Pridėti gavėją (BCC)</string>
<string name="message_compose_description_delete_quoted_text">Pašalinti cituojamą tekstą</string>
<string name="message_compose_description_edit_quoted_text">Redaguoti cituojamą tekstą</string>
<string name="message_view_from_format">"Nuo: "<xliff:g id="name">%s</xliff:g>" &lt;"<xliff:g id="email">%s</xliff:g>&gt;</string>
<string name="message_to_label">Kam:</string>
<string name="message_view_cc_label">Cc:</string>
<string name="message_view_attachment_view_action">Atverti</string>
<string name="message_view_attachment_download_action">Išsaugoti</string>
<string name="message_view_status_attachment_saved">"Priedas išsaugotas SD kortelėje kaip "<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>.</string>
<string name="message_view_status_attachment_not_saved">Išsaugoti priedų SD kortelėje nepavyko.</string>
<string name="message_view_show_pictures_action">Rodyti paveikslėlius</string>
<string name="message_view_show_message_action">Rodyti laišką</string>
<string name="message_view_show_attachments_action">Rodyti priedus</string>
<string name="message_view_show_more_attachments_action">Daugiau...</string>
<string name="message_view_fetching_attachment_toast">Gaunamas priedas.</string>
<string name="message_view_no_viewer">"Nepavyko rasto "<xliff:g id="mimetype">%s</xliff:g>" peržiūros programos."</string>
<string name="message_view_download_remainder">Parsiųsti visą laišką</string>
<string name="message_view_downloading">Atsiunčiama...</string>
<string name="message_additional_headers_not_downloaded">Nevisos antraštės buvo parsiųstos ar išsaugotos. Norėdami įgalinti šią parinkty, paskyros gaunamųjų serverio nustatymuose, pasirinkite „Išsaugoti visas antraštes įrenginyje“.</string>
<string name="message_no_additional_headers_available">Visos antraštės parsiųstos, bet nėra ką rodyti.</string>
<string name="message_additional_headers_retrieval_failed">Gauti papildomų antraščių iš duomenų bazės ar pašto serverio nepavyko.</string>
<string name="from_same_sender">Daugiau iš šio siuntėjo</string>
<string name="message_discarded_toast">Laiškas pašalintas</string>
<string name="message_saved_toast">Laiškas išsaugotas kaip juodraštis</string>
<string name="global_settings_flag_label">Rodyti žvaigždutes</string>
<string name="global_settings_flag_summary">Žvaigždutės rodo pažymėtus laiškus</string>
<string name="global_settings_checkbox_label">Kelių pasirinkimų pažymimieji langeliai</string>
<string name="global_settings_checkbox_summary">Visada rodyti pasirinkimo langelį su keliais pasirinkimo langeliais</string>
<string name="global_settings_preview_lines_label">Rodoma eilučių</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_label">Rodyti gavėjų vardus</string>
<string name="global_settings_show_correspondent_names_summary">Rodyti vardus, o ne el. pašto adresus</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_label">Korespondentas virš temos</string>
<string name="global_settings_sender_above_subject_summary">Korespondentų vardus rodyti virš temos eilutės, ne po</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_label">Rodyti kontaktų vardus</string>
<string name="global_settings_show_contact_name_summary">Kai įmanoma naudoti gavėjų vardus iš adresų knygos</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_label">Spalvoti kontaktus</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_default">Kontaktų sąraše nespalvoti vardų</string>
<string name="global_settings_registered_name_color_changed">Adresatų sąraše spalvoti vardus</string>
<string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_label">Laužyti ilgus aplankų vardus</string>
<string name="global_settings_folderlist_wrap_folder_names_summary">Ilgus aplankų pavadinimus rodyti keliose eilutėse</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_label">Nekintančio pločio šriftai</string>
<string name="global_settings_messageview_fixedwidth_summary">Atvaizduojant gryno teksto laiškus naudoti lygiaplotį šriftą</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_label">Automatiškai pritaikyti laiškus</string>
<string name="global_settings_messageview_autofit_width_summary">Sutrumpinti žinutes, kad tilptų ekrane</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_label">Pašalinus grįžti į sąrašą</string>
<string name="global_settings_messageview_return_to_list_summary">Pašalinus laišką, grįžti į laiškų sąrašą</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_label">Pašalinus laišką pereiti prie kito</string>
<string name="global_settings_messageview_show_next_summary">Pašalinus laišką, pagal nutylėjimą pereiti prie sekančio</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_title">Patvirtinti veiksmus</string>
<string name="global_settings_confirm_actions_summary">Atliekant pasirinktus veiksmus rodyti dialogą</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete">Pašalinti (pranešimų rodinyje)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_starred">Pašalinti pažymėtus žvaigždute (pranešimų rodinyje)</string>
<string name="global_settings_confirm_action_spam">Brukalas</string>
<string name="global_settings_confirm_action_delete_notif">Pašalinti</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_title">Pranešimuose slėpti temą</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_never">Niekada</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_when_locked">Kai įrenginys užrakintas</string>
<string name="global_settings_notification_hide_subject_always">Visada</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_title">Rodyti mygtuką „Šalinti“</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_never">Niekada</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_when_single_msg">Vieno laiško pranešimui</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_always">Visada</string>
<string name="global_settings_notification_quick_delete_description">Pranešimų juostoje rodyti mygtuką kuris leidžia greitai pašalinti laišką</string>
<string name="global_settings_batch_buttons">Oficialūs mygtukai</string>
<string name="global_settings_batch_buttons_summary">Konfigūruoti pranešimų sąrašo mygtukus</string>
<string name="global_settings_mark_read">Pažymėti kaip skaitytą/neskaitytą</string>
<string name="global_settings_delete">Šalinti</string>
<string name="global_settings_archive">Perkelti į archyvą</string>
<string name="global_settings_archive_disabled_reason">Nėra archyvo aplankų.</string>
<string name="global_settings_move">Perkelti</string>
<string name="global_settings_flag">Žymėti</string>
<string name="global_settings_unselect">Nežymėti</string>
<string name="quiet_time">Tylos laikas</string>
<string name="quiet_time_description">Išjungti skambėjimą, pyptelėjimą ir mirgėjimą, nakties metu</string>
<string name="quiet_time_starts">Tylos laikas prasideda</string>
<string name="quiet_time_ends">Tylos laikas baigiasi</string>
<string name="account_setup_basics_title">Nustatyti naują paskyrą</string>
<string name="account_setup_basics_email_hint">El. pašto adresas</string>
<string name="account_setup_basics_password_hint">Slaptažodis</string>
<string name="account_setup_basics_manual_setup_action">Rankinis nustatymas</string>
<string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg">Gaunama paskyros informacija...</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg">Tikrinami gaunamųjų serverio nustatymai...</string>
<string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg">Tikrinami siunčiamųjų serverio nustatymai...</string>
<string name="account_setup_check_settings_authenticate">Patvirtinama tapatybė...</string>
<string name="account_setup_check_settings_fetch">Gaunami paskyros nustatymai...</string>
<string name="account_setup_check_settings_canceling_msg">Atšaukiama...</string>
<string name="account_setup_names_title">Beveik baigėte!</string>
<string name="account_setup_names_account_name_label">Pavadinkite šią paskyrą (nebūtina):</string>
<string name="account_setup_names_user_name_label">Įrašykite savo vardą (rodoma siunčiamuose pranešimuose):</string>
<string name="account_setup_account_type_title">Paskyros tipas</string>
<string name="account_setup_account_type_instructions">Kokios rūšies ši paskyra?</string>
<string name="account_setup_account_type_pop_action">POP3</string>
<string name="account_setup_account_type_imap_action">IMAP</string>
<string name="account_setup_account_type_webdav_action">Pasikeitimas (WebDAV)</string>
<string name="account_setup_incoming_title">Gaunamųjų laiškų serveris</string>
<string name="account_setup_incoming_username_label">Naudotojo vardas</string>
<string name="account_setup_incoming_password_label">Slaptažodis</string>
<string name="account_setup_incoming_pop_server_label">POP3 serveris</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_server_label">IMAP serveris</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_server_label">Mainų serveris</string>
<string name="account_setup_incoming_port_label">Prievadas</string>
<string name="account_setup_incoming_security_label">Saugumas</string>
<string name="account_setup_incoming_auth_type_label">Tapatumo nustatymas</string>
<string name="account_setup_incoming_security_none_label">Joks</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_optional_label">SSL/TLS (jei įmanoma)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_ssl_label">SSL/TLS (visada)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_optional_label">STARTTLS (jei įmanoma)</string>
<string name="account_setup_incoming_security_tls_label">STARTTLS (visada)</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_label">Kai pašalinu laišką</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label">Nešalinti serveryje</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label">Pašalinti iš serverio</string>
<string name="account_setup_incoming_delete_policy_markread_label">Pažymėti kaip skaitytą serveryje</string>
<string name="account_setup_incoming_compression_label">Tinkle naudoti suspaudimą:</string>
<string name="account_setup_incoming_mobile_label">Mobilus</string>
<string name="account_setup_incoming_wifi_label">Wi-Fi</string>
<string name="account_setup_incoming_other_label">Kita</string>
<string name="local_storage_provider_external_label">Išorinė saugykla (SD kortelė)</string>
<string name="local_storage_provider_internal_label">Įprasta vidinė saugykla</string>
<string name="local_storage_provider_samsunggalaxy_label">%1$s papildoma vidinė saugykla</string>
<string name="local_storage_provider_label">Saugyklos vieta</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_label">Pašalinti ištrintus laiškus serveryje</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_immediately">Tuojau pat</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_on_poll">Kai užklausiama</string>
<string name="account_setup_expunge_policy_manual">Rankiniu būdu</string>
<string name="account_setup_incoming_autodetect_namespace_label">Automatiškai aptikti IMAP vietovardį</string>
<string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label">IMAP kelio priedėlis</string>
<string name="drafts_folder_label">Juodraščių aplankas</string>
<string name="sent_folder_label">Išsiųstųjų aplankas</string>
<string name="trash_folder_label">Šiukšlinė</string>
<string name="archive_folder_label">Archyvas</string>
<string name="spam_folder_label">Brukalo aplankas</string>
<string name="account_setup_incoming_subscribed_folders_only_label">Rodyti tik prenumeruotus aplankus</string>
<string name="account_setup_auto_expand_folder">Automatiškai išskleisti aplanką</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_label">OWA kelias</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_path_prefix_hint">Nebūtina</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_label">Tapatybės tikrinimo kelias</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_auth_path_hint">Nebūtina</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_label">Pašto dėžutės pavadinimas</string>
<string name="account_setup_incoming_webdav_mailbox_path_hint">Nebūtina</string>
<string name="account_setup_outgoing_title">Siunčiamųjų laiškų serveris</string>
<string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label">SMTP serveris</string>
<string name="account_setup_outgoing_port_label">Prievadas</string>
<string name="account_setup_outgoing_security_label">Saugumas</string>
<string name="account_setup_outgoing_require_login_label">Reikalauti prisijungti.</string>
<string name="account_setup_outgoing_username_label">Naudotojo vardas</string>
<string name="account_setup_outgoing_password_label">Slaptažodis</string>
<string name="account_setup_outgoing_authentication_label">Tapatumo nustatymas</string>
<string name="account_setup_bad_uri">"Netinkamai nustatyta: "<xliff:g id="err_mess">%s</xliff:g></string>
<string name="account_setup_options_title">Paskyros parinktys</string>
<string name="compact_action">Suspausti paskyrą</string>
<string name="clear_action">Išvalyti laiškus (pavojinga!)</string>
<string name="recreate_action">Atkurti duomenis (Paskutinė priemonė!)</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label">Aplanko tikrinimo dažnis</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never">Niekada</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1min">Kas minutę</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min">Kas 5 minutes</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min">Kas 10 minučių</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min">Kas 15 minučių</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min">Kas 30 minučių</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour">Kas valandą</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_2hour">Kas 2 valandas</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_3hour">Kas 3 valandas</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_6hour">Kas 6 valandas</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_12hour">Kas 12 valandų</string>
<string name="account_setup_options_mail_check_frequency_24hour">Kas 24 valandas</string>
<string name="push_poll_on_connect_label">Siunčiant patikrinti ar nėra naujų laiškų</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_label">Įgalinti šios paskyros pašto siuntimą</string>
<string name="account_setup_options_enable_push_summary">Jei jūsų serveris tai palaiko, nauji laiškai pasirodys iškart. Ši galimybė gali drastiškai pagerinti ar pabloginti greitaveiką.</string>
<string name="idle_refresh_period_label">Atnaujinti IDLE prisijungimą</string>
<string name="idle_refresh_period_1min">Kas minutę</string>
<string name="idle_refresh_period_2min">Kas 2 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_3min">Kas 3 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_6min">Kas 6 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_12min">Kas 12 minučių</string>
<string name="idle_refresh_period_24min">Kas 24 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_36min">Kas 36 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_48min">Kas 48 minutes</string>
<string name="idle_refresh_period_60min">Kas 60 minučių</string>
<string name="account_setup_options_notify_label">Pranešti apie naujus laiškus</string>
<string name="account_setup_options_notify_sync_label">Pranešti kai tikrinamas paštas</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_label">Rodyti laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_10">10 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_25">25 laiškai</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_50">50 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_100">100 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_250">250 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_500">500 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_1000">1000 laiškų</string>
<string name="account_setup_options_mail_display_count_all">visi laiškai</string>
<string name="move_copy_cannot_copy_unsynced_message">Neįmanoma kopijuoti ar perkelti laiškų kurie nesinchronizuoti su serveriu</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_title">Nepavyko baigti nustatymo</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt">Neteisingas naudotojo vardas arba slaptažodis.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt">Serveris pateikė netinkamą sertifikatą. Kartais tai nutinka dėl neteisingos serverio konfigūracijos. Kartais tai nutinka kai kažkas bando užpulti jus ar jūsų pašto serverį. Jei nesate tikri kame bėda, paspauskite „Atmesti“ ir susisiekite su serverio administracija.\n\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt">Nepavyko prisijungti prie serverio.\n(<xliff:g id="error">%s</xliff:g>)</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action">Keisti detales</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_continue_action">Tęsti</string>
<string name="account_settings_push_advanced_title">Išplėstinis</string>
<string name="account_settings_title_fmt">Aplanko nustatymai</string>
<string name="account_settings_default_label">Numatytoji paskyra</string>
<string name="account_settings_default_summary">Pagal nutylėjimą laiškus siųsti iš šios paskyros</string>
<string name="account_settings_notify_label">Pranešimai apie naujus laiškus</string>
<string name="account_settings_notify_sync_label">Sinchronizuoti pranešimus</string>
<string name="account_settings_email_label">Jūsų el. pašto adresas</string>
<string name="account_settings_notify_summary">Gavus laišką pranešti apie tai būsenos juostoje</string>
<string name="account_settings_notify_sync_summary">Tikrinant paštą pranešti apie tai būsenos juostoje</string>
<string name="account_settings_notify_self_label">Įtraukti siunčiamus laiškus</string>
<string name="account_settings_notify_self_summary">Rodyti pranešimą mano išsiųstiems laiškams</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_label">Pranešimas atveria neskaitytus laiškus</string>
<string name="account_settings_notification_opens_unread_summary">Atvėrus pranešimą ieško neskaitytų laiškų</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_label">Rodyti neskaitytų skaičių</string>
<string name="account_settings_notification_unread_count_summary">Pranešimų juostoje rodyti neskaitytų laiškų skaičių.</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_label">Atvėrus pažymėti kaip skaitytą</string>
<string name="account_settings_mark_message_as_read_on_view_summary">Kai laiškas atveriamas peržiūrai pažymėti jį kaip skaitytą</string>
<string name="account_settings_show_pictures_label">Visada rodyti paveikslėlius</string>
<string name="account_settings_show_pictures_never">Ne</string>
<string name="account_settings_show_pictures_only_from_contacts">Iš kontaktų</string>
<string name="account_settings_show_pictures_always">Iš bet ko</string>
<string name="account_settings_composition">Siunčiamas paštas</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_label">Atsakant cituoti laišką</string>
<string name="account_settings_default_quoted_text_shown_summary">Atsakyme įtraukti originalų laišką.</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_label">Atsakymas po cituojamu tekstu</string>
<string name="account_settings_reply_after_quote_summary">Originalus tekstas bus rodomas virš jūsų atsakymo.</string>
<string name="account_settings_strip_signature_label">Atsakant pašalinti parašą</string>
<string name="account_settings_strip_signature_summary">Parašai iš cituojamo laiško bus pašalinti</string>
<string name="account_settings_message_format_label">Laiško formatas</string>
<string name="account_settings_message_format_text">Grynasis tekstas (pašalina paveikslėlius ir formatavimą)</string>
<string name="account_settings_message_format_html">HTML (palikti paveikslėlius ir formatavimą)</string>
<string name="account_settings_message_format_auto">Automatiškai</string>
<string name="account_settings_always_show_cc_bcc_label">Visada rodyti Cc/Bcc</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_label">Skaitymo patvirtinimas</string>
<string name="account_settings_message_read_receipt_summary">Visada prašyti perskaitymo patvirtinimo</string>
<string name="account_settings_quote_style_label">Atsakymo citavimo stilius</string>
<string name="account_settings_quote_style_prefix">Priedėlis (pvz. Gmail)</string>
<string name="account_settings_quote_style_header">Antraštė (kaip Outlook)</string>
<string name="account_settings_general_title">Bendri nustatymai</string>
<string name="account_settings_reading_mail">Skaitomas paštas</string>
<string name="account_settings_sync">Gaunamas paštas</string>
<string name="account_settings_folders">Aplankai</string>
<string name="account_settings_quote_prefix_label">Redaguojamo teksto priedėlis</string>
<string name="account_settings_crypto">Šifravimas</string>
<string name="account_settings_crypto_app">OpenPGP tiekėjas</string>
<string name="account_settings_crypto_app_none">Jokios</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature">Automatinis pasirašymas</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_signature_summary">Naudoti paskyros el. pašto adresą parašo rakto nustatymui.</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt">Automatinis šifravimas</string>
<string name="account_settings_crypto_auto_encrypt_summary">Jei viešas raktas atitinka gavėją automatiškai įjungti šifravimą.</string>
<string name="account_settings_crypto_apg_not_installed">AGP neįdiegta</string>
<string name="account_settings_mail_check_frequency_label">Aplanko tikrinimo dažnis</string>
<string name="account_settings_storage_title">Saugykla</string>
<string name="account_settings_color_label">Paskyros spalva</string>
<string name="account_settings_color_summary">Šios paskyros spalva kuri bus naudojama aplankuose ir paskyrų sąraše</string>
<string name="account_settings_led_color_label">Pranešimų LED spalva</string>
<string name="account_settings_led_color_summary">Kokia spalva turėtų mirksėti LED šiai paskyrai</string>
<string name="account_settings_mail_display_count_label">Vietinio aplanko dydis</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_label">Gauti laiškus iki</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1">1Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2">2Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_4">4Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_8">8Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_16">16Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_32">32Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_64">64Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_128">128Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_256">256Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_512">512Kb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_1024">1Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_2048">2Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_5120">5Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_10240">10Mb</string>
<string name="account_settings_autodownload_message_size_any">bet kokio dydžio (be limito)</string>
<string name="account_settings_message_age_label">Sinchronizuoti laiškus nuo</string>
<string name="account_settings_message_age_any">visus (be limito)</string>
<string name="account_settings_message_age_0">šiandienos</string>
<string name="account_settings_message_age_1">paskutinių 2 dienų</string>
<string name="account_settings_message_age_2">paskutinių 3 dienų</string>
<string name="account_settings_message_age_7">praėjusios savaitės</string>
<string name="account_settings_message_age_14">paskutinių 2 savaičių</string>
<string name="account_settings_message_age_21">paskutinių 3 savaičių</string>
<string name="account_settings_message_age_1_month">praėjusio mėnesio</string>
<string name="account_settings_message_age_2_months">paskutinių 2 mėnesių</string>
<string name="account_settings_message_age_3_months">paskutinių 3 mėnesių</string>
<string name="account_settings_message_age_6_months">paskutinių 6 mėnesių</string>
<string name="account_settings_message_age_1_year">praėjusių metų</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_label">Rodomi aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_all">Visi</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_class">Tik 1 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_first_and_second_class">1 ir 2 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_display_mode_not_second_class">Visi išskyrus 2 klasės aplankus</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_label">Stebimi aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_all">Visi</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_class">Tik 1 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_first_and_second_class">1 ir 2 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_not_second_class">Visi išskyrus 2 klasės aplankus</string>
<string name="account_settings_folder_sync_mode_none">Jokie</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_label">Gaunami aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_all">Visi</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_class">Tik 1 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_first_and_second_class">1 ir 2 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_not_second_class">Visus išskyrus 2 klasės aplankus</string>
<string name="account_settings_folder_push_mode_none">Jokie</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_label">Perkelti/kopijuoti paskirties aplankus</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_all">Visi</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_class">Tik 1 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_first_and_second_class">1 ir 2 klasės aplankai</string>
<string name="account_settings_folder_target_mode_not_second_class">Visus išskyrus 2 klasės aplankus</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_label">Sinchronizuoti serverio pašalinimus</string>
<string name="account_settings_sync_remote_deletetions_summary">Pašalinti laiškus kai jie pašalinami serveryje</string>
<string name="folder_settings_title">Aplanko nustatymai</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_label">Rodyti viršutinėje grupėje</string>
<string name="folder_settings_in_top_group_summary">Rodyti aplankų sąrašo viršuje</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_label">Rodomos aplankų klasės</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_normal">Jokios</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_first_class">1 klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_display_mode_second_class">2 klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_label">Sinchronizuojamos aplankų klasės</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_normal">Jokios</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_first_class">1 klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_second_class">2 klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_sync_mode_inherited">Tos pačios kaip ir rodymo klasės</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_label">Aplankų gavimo klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_normal">Jokios</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_first_class">1 klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_second_class">2 klasė</string>
<string name="folder_settings_folder_push_mode_inherited">Taip pat kaip ir sinchronizacijos klasė</string>
<string name="account_settings_incoming_label">Laiškų gavimo serveris</string>
<string name="account_settings_incoming_summary">Konfigūruoti gaunamųjų laiškų serverį</string>
<string name="account_settings_outgoing_label">Siuntimo serveris</string>
<string name="account_settings_outgoing_summary">Konfigūruoti siunčiamųjų laiškų(SMTP) serverį</string>
<string name="account_settings_description_label">Paskyros pavadinimas</string>
<string name="account_settings_name_label">Jūsų vardas</string>
<string name="notifications_title">Pranešimai</string>
<string name="account_settings_vibrate_enable">Vibruoti</string>
<string name="account_settings_vibrate_summary">Gavus laišką vibruoti</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_label">Vibracijų šablonai</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_default">numatytasis</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_1">forma 1</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_2">forma 2</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_3">forma 3</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_4">forma 4</string>
<string name="account_settings_vibrate_pattern_5">forma 5</string>
<string name="account_settings_vibrate_times">Kartoti vibraciją</string>
<string name="account_settings_ringtone">Naujo laiško skambėjimo tonas</string>
<string name="account_settings_led_label">Mirksinti LED</string>
<string name="account_settings_led_summary">Gavus laišką mirksinti LED</string>
<string name="account_settings_composition_title">Laiško kūrimo parinktys</string>
<string name="account_settings_composition_label">Kūrimo numatytieji</string>
<string name="account_settings_composition_summary">Nustatykite numatytąjį „Nuo“, Bcc ir parašą</string>
<string name="account_settings_identities_label">Tvarkyti tapatybes</string>
<string name="account_settings_identities_summary">Nustatykite alternatyvų „Nuo“ adresą ir parašus</string>
<string name="manage_identities_title">Tvarkyti tapatybes</string>
<string name="manage_identities_context_menu_title">Tvarkyti tapatybę</string>
<string name="edit_identity_title">Redaguoti tapatybę</string>
<string name="new_identity_action">Nauja tapatybė</string>
<string name="account_settings_always_bcc_label">Siųsti slaptą visų laiškų kopiją į</string>
<string name="manage_identities_edit_action">Keisti</string>
<string name="manage_identities_move_up_action">Pakelti</string>
<string name="manage_identities_move_down_action">Perkelti žemyn</string>
<string name="manage_identities_move_top_action">Perkelti į viršų / padaryti numatytuoju</string>
<string name="manage_identities_remove_action">Pašalinti</string>
<string name="edit_identity_description_label">Tapatybės aprašymas</string>
<string name="edit_identity_description_hint">(Nebūtina)</string>
<string name="edit_identity_name_label">Jūsų vardas</string>
<string name="edit_identity_name_hint">(Nebūtina)</string>
<string name="edit_identity_email_label">El. pašto adresas</string>
<string name="edit_identity_email_hint">(Būtina)</string>
<string name="edit_identity_reply_to_label">„Reply-to“ adresas</string>
<string name="edit_identity_reply_to_hint">(Nebūtina)</string>
<string name="edit_identity_signature_label">Parašas</string>
<string name="edit_identity_signature_hint">(Nebūtina)</string>
<string name="account_settings_signature_use_label">Naudoti parašą</string>
<string name="account_settings_signature_label">Parašas</string>
<string name="default_identity_description">Pradinė tapatybė</string>
<string name="choose_identity_title">Pasirinkite tapatybę</string>
<string name="send_as">Siųsti kaip</string>
<string name="no_removable_identity">Jūs negalite pašalinti savo vienintelės tapatybės</string>
<string name="identity_has_no_email">Šią tapatybę galite naudoti be el. pašto adreso</string>
<string name="sort_earliest_first">Pirmiausia anksčiausi laiškai</string>
<string name="sort_latest_first">Pirmiausia vėliausi laiškai</string>
<string name="sort_subject_alpha">Tema pagal abėcėlę</string>
<string name="sort_subject_re_alpha">Tema atvirkščiai pagal abėcėlę</string>
<string name="sort_sender_alpha">Siuntėjai pagal abėcėlę</string>
<string name="sort_sender_re_alpha">Siuntėjas atvirkščiai pagal abėcėlę</string>
<string name="sort_flagged_first">Pirmiausia laiškai pažymėti žvaigždute</string>
<string name="sort_flagged_last">Pirmiausia laiškai be žvaigždutės</string>
<string name="sort_unread_first">Pirmiausia neskaityti laiškai</string>
<string name="sort_unread_last">Pirmiausia skaityti laiškai</string>
<string name="sort_attach_first">Pirmiausia laiškai su priedais</string>
<string name="sort_unattached_first">Pirmiausia laiškai be priedų</string>
<string name="sort_by">Rikiuoti pagal...</string>
<string name="sort_by_date">Data</string>
<string name="sort_by_arrival">Pristatymas</string>
<string name="sort_by_subject">Tema</string>
<string name="sort_by_sender">Siuntėjas</string>
<string name="sort_by_flag">Žvaigždė</string>
<string name="sort_by_unread">Skaityta/Neskaityta</string>
<string name="sort_by_attach">Priedai</string>
<string name="account_delete_dlg_title">Pašalinti paskyrą</string>
<string name="account_recreate_dlg_title">Atkurti paskyrą</string>
<string name="account_clear_dlg_title">Išvalyti paskyrą</string>
<string name="provider_note_yahoojp">Įsitikinkite jog įjungėte POP3 Yahoo pašto nustatymų puslapyje.</string>
<string name="provider_note_auonejp">Įsitikinkite jog POP3 ar IMAP įjungtas „au one“ pašto nustatymų puslapyje.</string>
<string name="provider_note_naver">Įsitikinkite jog POP3 ar IMAP įjungtas „Naver“ pašto nustatymų puslapyje.</string>
<string name="provider_note_hanmail">Įsitikinkite jog POP3 ar IMAP įjungtas „Hanmail(Daum)“ pašto nustatymų puslapyje.</string>
<string name="provider_note_paran">Įsitikinkite jog POP3 ar IMAP įjungtas „Paran“ pašto nustatymų puslapyje.</string>
<string name="provider_note_nate">Įsitikinkite jog POP3 ar IMAP įjungtas „Nate“ pašto nustatymų puslapyje.</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_title">Neatpažintas sertifikatas</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_accept">Priimti raktą</string>
<string name="account_setup_failed_dlg_invalid_certificate_reject">Atmesti raktą</string>
<string name="message_list_help_key">Del (ar D) - Šalinti\n R - Atsakyti\n A - Atsakyti visiems\n C - Kurti\n F - Persiųsti\n M - Perkelti\n V - Archyvas\n Y - Kopijuoti\n Z - Pažymėti (Ne)skaitytą\n G - Žvaigždutė\n O - Rikiavimo tipas\n I - Rikiavimo tvarka\n Q - Grįžti į aplankus\n S - Pasirinkti/nepasirinkti\n J or P - Ankstesnis laiškas\n K or N - Sekantis laiškas\n</string>
<string name="folder_list_help_key">1 - Rodyti tik 1 klasės aplankus\n 2 - Rodyti 1 ir 2 klasės aplankus\n 3 - Rodyti visus išskyrus 2 klasės aplankus\n 4 - Rodyti visus aplankus\n Q - Grįžti į paskyras\n S - Keisti paskyros nustatymus</string>
<string name="folder_list_filter_hint">aplanko varde yra</string>
<string name="folder_list_display_mode_label">Rodyti aplankus...</string>
<string name="folder_list_display_mode_all">Visus aplankus</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_class">1 klasės aplankus</string>
<string name="folder_list_display_mode_first_and_second_class">1 ir 2 klasės aplankus</string>
<string name="folder_list_display_mode_not_second_class">Slėpti 2 klasės aplankus</string>
<string name="account_settings_signature__location_label">Parašo vieta</string>
<string name="account_settings_signature__location_before_quoted_text">Prieš cituojamą laišką</string>
<string name="account_settings_signature__location_after_quoted_text">Po cituojamu laišku</string>
<string name="setting_theme_global">Naudoti programos temą</string>
<string name="setting_theme_dark">Tamsi</string>
<string name="setting_theme_light">Šviesi</string>
<string name="display_preferences">Rodymas</string>
<string name="global_preferences">Bendra</string>
<string name="debug_preferences">Derinimas</string>
<string name="privacy_preferences">Privatumas</string>
<string name="network_preferences">Tinklas</string>
<string name="interaction_preferences">Sąveika</string>
<string name="accountlist_preferences">Paskyrų sąrašas</string>
<string name="messagelist_preferences">Laiškų sąrašai</string>
<string name="messageview_preferences">Laiškai</string>
<string name="folderlist_preferences">Aplankų sąrašai</string>
<string name="settings_theme_label">Tema</string>
<string name="settings_message_theme_label">Laiško peržiūros tema</string>
<string name="settings_compose_theme_label">Kūrimo tema</string>
<string name="settings_language_label">Kalba</string>
<string name="settings_message_theme_selection_label">Numatyta laiško tema</string>
<string name="settings_message_theme_selection_summary_off">Peržiūrint laišką, pasirinkti laiško peržiūros temą</string>
<string name="settings_message_theme_selection_summary_on">Naudoti numatytą laiškų peržiūros temą</string>
<string name="settings_messageview_mobile_layout_label">Glaudus išdėstymas</string>
<string name="settings_messageview_mobile_layout_summary">Performatuoti HTML laiškus mažesniems ekranams</string>
<string name="setting_language_system">Sistemos numatyta</string>
<string name="background_ops_label">Sinchronizuoti fone</string>
<string name="background_ops_never">Niekada</string>
<string name="background_ops_always">Visada</string>
<string name="background_ops_enabled">"Kai pažymėta „Fono duomenys“ "</string>
<string name="background_ops_auto_sync">"Kai pažymėta „Fono duomenys“ ir „Automatinis sinchronizavimas“ "</string>
<string name="background_ops_auto_sync_only">Kai pažymėtas „automatinis sinchronizavimas“</string>
<string name="batch_select_all">Pasirinkti viską</string>
<string name="account_setup_push_limit_label">Kiek daugiausia aplankų tikrinti siunčiant</string>
<string name="account_setup_push_limit_10">10 aplankų</string>
<string name="account_setup_push_limit_25">25 aplankai</string>
<string name="account_setup_push_limit_50">50 aplankų</string>
<string name="account_setup_push_limit_100">100 aplankų</string>
<string name="account_setup_push_limit_250">250 aplankų</string>
<string name="account_setup_push_limit_500">500 aplankų</string>
<string name="account_setup_push_limit_1000">1000 aplankų</string>
<string name="animations_title">Animacija</string>
<string name="animations_summary">Naudoti įmantrius vizualinius efektus</string>
<string name="gestures_title">Gestai</string>
<string name="gestures_summary">Įjungti valdymą gestais</string>
<string name="volume_navigation_title">Navigacija garso klavišais</string>
<string name="volume_navigation_message">Pranešimų rodinyje</string>
<string name="volume_navigation_list">Sąrašo rodiniuose</string>
<string name="start_integrated_inbox_title">Paleisti suvestiniame gautųjų aplanke</string>
<string name="measure_accounts_title">Rodyti paskyros dydį</string>
<string name="measure_accounts_summary">Išjungus bus greičiau rodoma</string>
<string name="count_search_title">Suskaičiuoti paieškos rezultatus</string>
<string name="count_search_summary">Išjungus bus greičiau rodoma</string>
<string name="hide_special_accounts_title">Slėpti specialias paskyras</string>
<string name="hide_special_accounts_summary">Slėpti suvestinį gautųjų aplanką ir visas paskyras</string>
<string name="search_title"><xliff:g id="search_name">%s</xliff:g>" "<xliff:g id="modifier">%s</xliff:g></string>
<string name="flagged_modifier">- Su žvaigždute</string>
<string name="unread_modifier">- Neskaityta</string>
<string name="search_all_messages_title">Visos žinutės</string>
<string name="search_all_messages_detail">Visi laiškai ieškomųjų aplankuose</string>
<string name="integrated_inbox_title">Suvestiniai gautieji</string>
<string name="integrated_inbox_detail">Visi laiškai suvestiniuose aplankuose</string>
<string name="tap_hint">Norėdami matyti neskaitytus arba pažymėtus laiškus paspauskite ant voko arba žvaigždės</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_label">Suvesti</string>
<string name="folder_settings_include_in_integrated_inbox_summary">Visi laiškai rodomi suvestiniame gautųjų aplanke</string>
<string name="account_settings_searchable_label">Aplankai kuriuose ieškoti</string>
<string name="account_settings_searchable_all">Visi</string>
<string name="account_settings_searchable_displayable">Rodomas</string>
<string name="account_settings_searchable_none">Jokios</string>
<string name="font_size_settings_title">Šrifto dydis</string>
<string name="font_size_settings_description">Konfigūruoti šrifto dydį</string>
<string name="font_size_account_list">Paskyrų sąrašas</string>
<string name="font_size_account_name">Paskyros pavadinimas</string>
<string name="font_size_account_description">Paskyros aprašymas</string>
<string name="font_size_folder_list">Aplankų sąrašai</string>
<string name="font_size_folder_name">Aplanko pavadinimas</string>
<string name="font_size_folder_status">Aplanko būsena</string>
<string name="font_size_message_list">Laiškų sąrašai</string>
<string name="font_size_message_list_subject">Tema</string>
<string name="font_size_message_list_sender">Siuntėjas</string>
<string name="font_size_message_list_date">Data</string>
<string name="font_size_message_list_preview">Peržiūra</string>
<string name="font_size_message_view">Laiškai</string>
<string name="font_size_message_view_sender">Siuntėjas</string>
<string name="font_size_message_view_to">Kam</string>
<string name="font_size_message_view_cc">Cc</string>
<string name="font_size_message_view_additional_headers">Papildomos antraštės</string>
<string name="font_size_message_view_subject">Tema</string>
<string name="font_size_message_view_date">Laikas ir data</string>
<string name="font_size_message_view_content">Pagrindinė laiško dalis</string>
<string name="font_size_message_compose">Laiško kūrimas</string>
<string name="font_size_message_compose_input">Teksto įvesties laukai</string>
<string name="font_size_default">Numatytas</string>
<string name="font_size_tiniest">Mažiausias</string>
<string name="font_size_tiny">Labai mažas</string>
<string name="font_size_smaller">Mažesnis</string>
<string name="font_size_small">Mažas</string>
<string name="font_size_medium">Vidutinis</string>
<string name="font_size_large">Didelis</string>
<string name="font_size_larger">Didesnis</string>
<string name="font_size_webview_smaller">Mažiausias</string>
<string name="font_size_webview_small">Mažesnis</string>
<string name="font_size_webview_normal">Įprastas</string>
<string name="font_size_webview_large">Didesnis</string>
<string name="font_size_webview_larger">Didžiausias</string>
<string name="message_compose_buggy_gallery">Norėdami pridėti paveikslėlius ir video naudojant Gallery 3D, pažymėkite „Nustatymai“ -&gt; „Naudoti galerijos klaidos apėjimą“</string>
<string name="message_compose_use_workaround">Norėdami pridėti paveikslėlius ir video naudojant Gallery 3D naudokite „Pridėti priedą (paveikslėlis)“ ar „Pridėti priedą (Video)“.</string>
<string name="miscellaneous_preferences">Kita</string>
<string name="misc_preferences_attachment_title">Naudoti galerijos klaidos apėjimą</string>
<string name="misc_preferences_attachment_description">Rodyti mygtukus kurie prideda vaizdo/video priedus (Gallery 3D klaidos apėjimas)</string>
<string name="error_activity_not_found">Šiai programai nerasta tinkamo veiksmo.</string>
<string name="error_apg_version_not_supported">Įdiegta APG versija nepalaikoma.</string>
<string name="btn_crypto_sign">Pasirašyti</string>
<string name="btn_encrypt">Šifruoti</string>
<string name="btn_decrypt">Iššifruoti</string>
<string name="btn_verify">Patikrinti</string>
<string name="unknown_crypto_signature_user_id">&lt;nežinoma&gt;</string>
<string name="key_id">id: %s</string>
<string name="pgp_mime_unsupported">Kol kas PGP/MIME laiškai nepalaikomi.</string>
<string name="attachment_encryption_unsupported">Įspėjimas: priedai NEpasirašyti ar nešifruoti.</string>
<string name="send_aborted">Siuntimas nutrauktas.</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_dlg_title">Išsaugoti laišką kaip juodraštį?</string>
<string name="save_or_discard_draft_message_instructions_fmt">Išsaugoti ar nepaisyti šio laiško?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message_title">Nepaisyti laiško?</string>
<string name="confirm_discard_draft_message">Ar tikrai norite nepaisyti šio pranešimo?</string>
<string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_dlg_title">Atsisakyta saugoti kaip juodraštį.</string>
<string name="refuse_to_save_draft_marked_encrypted_instructions_fmt">Atsisakyta saugoti juodraštį pažymėtą kaip šifruotą.</string>
<string name="continue_without_public_key_dlg_title">Tęsti be viešojo rakto?</string>
<string name="continue_without_public_key_instructions_fmt">Vienas ar keli gavėjai neturi išsaugoto viešojo rakto. Tęsti?</string>
<string name="select_text_now">Pasirinkti tesktą kopijavimui.</string>
<string name="dialog_confirm_delete_title">Patvirtinti šalinimą</string>
<string name="dialog_confirm_delete_message">Ar tikrai norite pašalinti laišką?</string>
<string name="dialog_confirm_delete_confirm_button">Taip</string>
<string name="dialog_confirm_delete_cancel_button">Ne</string>
<string name="dialog_confirm_spam_title">Patvirtinti perkėlimą į brukalo aplanką</string>
<plurals name="dialog_confirm_spam_message">
<item quantity="one">Ar tikrai norite perkelti šį laišką į brukalo aplanką?</item>
<item quantity="few">Ar tikrai norite perkelti <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> laiškus į brukalo aplanką?</item>
<item quantity="other">Ar tikrai norite perkelti <xliff:g id="message_count">%1$d</xliff:g> laiškų į brukalo aplanką?</item>
</plurals>
<string name="dialog_confirm_spam_confirm_button">Taip</string>
<string name="dialog_confirm_spam_cancel_button">Ne</string>
<string name="dialog_attachment_progress_title">Parsiunčiama priedas</string>
<string name="debug_logging_enabled">Derinimo žurnalo rašymas įjungtas</string>
<string name="messagelist_sent_to_me_sigil">»</string>
<string name="messagelist_sent_cc_me_sigil"></string>
<string name="error_unable_to_connect">Nepavyko prisijungti.</string>
<string name="import_export_action">Nustatymų importavimas ir eksportavimas</string>
<string name="settings_export_account">Eksportuoti paskyros nustatymus</string>
<string name="settings_export_all">Eksportuoti nustatymus ir paskyras</string>
<string name="settings_import_dialog_title">Importuoti</string>
<string name="settings_export_dialog_title">Eksportuoti</string>
<string name="settings_import">Importuoti nustatymus</string>
<string name="settings_import_selection">Importuoti pasirinkimą</string>
<string name="settings_import_global_settings">Bendrieji nustatymai</string>
<string name="settings_exporting">Eksportuojami nustatymai...</string>
<string name="settings_importing">Importuojami nustatymai...</string>
<string name="settings_import_scanning_file">Skenuojamas failas...</string>
<string name="settings_export_success">"Eksportuoti nustatymai išsaugoti "<xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_import_global_settings_success">"Importuoti globalius nustatymus iš "<xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_import_success">"Importuota "<xliff:g id="accounts">%s</xliff:g>" iš "<xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
<string name="settings_export_failure">Eksportuoti nustatymų nepavyko</string>
<string name="settings_import_failure">"Nustatymų iš "<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>" importuoti nepavyko"</string>
<string name="settings_export_success_header">Eksportuota sėkmingai</string>
<string name="settings_export_failed_header">Eksportuoti nepavyko</string>
<string name="settings_import_success_header">Sėkmingai importuota</string>
<string name="settings_import_failed_header">Importuoti nepavyko</string>
<string name="settings_import_activate_account_header">Aktyvuoti paskyrą</string>
<string name="settings_import_activate_account_intro">Norint naudoti paskyrą \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>"\" turite suteikti "<xliff:g id="server_passwords">%s</xliff:g>.</string>
<plurals name="settings_import_server_passwords">
<item quantity="one">serverio slaptažodis</item>
<item quantity="few">serverio slaptažodžiai</item>
<item quantity="other">serverio slaptažodžių</item>
</plurals>
<string name="settings_import_incoming_server">Gaunamųjų serveris (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
<string name="settings_import_outgoing_server">Siunčiamųjų serveris (<xliff:g id="hostname">%s</xliff:g>):</string>
<plurals name="settings_import_setting_passwords">
<item quantity="one">Nustatomas slaptažodis...</item>
<item quantity="few">Nustatomi slaptažodžiai...</item>
<item quantity="other">Nustatoma slaptažodžių...</item>
</plurals>
<string name="settings_import_use_incoming_server_password">Naudoti gaunamųjų laiškų serverio slaptažodį</string>
<string name="activate_account_action">Aktyvuoti</string>
<string name="account_unavailable">Paskyra \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" neprieinama; patikrinkite saugyklą</string>
<string name="settings_attachment_default_path">Priedus išsaugoti į...</string>
<string name="attachment_save_title">Išsaugoti priedą</string>
<string name="attachment_save_desc">Failų tvarkyklė nerasta. Kur norite išsaugoti priedą?</string>
<string name="manage_accounts_move_up_action">Pakelti</string>
<string name="manage_accounts_move_down_action">Perkelti žemyn</string>
<string name="manage_accounts_moving_message">Perkeliama paskyra...</string>
<string name="unread_widget_select_account">Rodyti neskaitytų skaičių...</string>
<string name="import_dialog_error_title">Failų tvarkyklė nerasta</string>
<string name="close">Užverti</string>
<string name="webview_empty_message">Jokio teksto</string>
<string name="webview_contextmenu_link_view_action">Atverti nuorodą</string>
<string name="webview_contextmenu_link_share_action">Dalintis nuoroda</string>
<string name="webview_contextmenu_link_copy_action">Kopijuoti nuorodą į iškarpinę</string>
<string name="webview_contextmenu_link_clipboard_label">Nuoroda</string>
<string name="webview_contextmenu_image_title">Paveikslėlis</string>
<string name="webview_contextmenu_image_view_action">Peržiūrėti paveikslėlį</string>
<string name="webview_contextmenu_image_save_action">Išsaugoti paveikslėlį</string>
<string name="webview_contextmenu_image_download_action">Atsiųsti paveikslėlį</string>
<string name="webview_contextmenu_image_copy_action">Kopijuoti paveikslėlio URL į iškarpinę</string>
<string name="webview_contextmenu_image_clipboard_label">Paveikslėlio URL</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_call_action">Skambinti</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_save_action">Išsaugoti prie kontaktų</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_copy_action">Kopijuoti skaičių į iškarpinę</string>
<string name="webview_contextmenu_phone_clipboard_label">Telefono numeris</string>
<string name="webview_contextmenu_email_send_action">Siųsti el. laišką</string>
<string name="webview_contextmenu_email_save_action">Išsaugoti prie kontaktų</string>
<string name="webview_contextmenu_email_copy_action">Kopijuoti adresą į iškarpinę</string>
<string name="webview_contextmenu_email_clipboard_label">El. pašto adresas</string>
<string name="image_saved_as">Išsaugoti paveikslėlį kaip \"<xliff:g id="filename">%s</xliff:g>\"</string>
<string name="image_saving_failed">Išsaugoti paveikslėlio nepavyko.</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_all">Visi</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_10">10</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_25">25</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_50">50</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_100">100</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_250">250</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_500">500</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_results_entries_1000">1000</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_label">Serverio paieškos limitas</string>
<string name="account_settings_remote_search_num_summary">"Paieška bus nutraukta radus "<xliff:g id="num_results">%s</xliff:g>" rezultatus."</string>
<string name="account_settings_remote_search_full_text">Ieškant serveryje ieškoti ir laiško tekste</string>
<string name="account_settings_remote_search_full_text_summary">Paieška visame tekste gali būti lėta.</string>
<string name="remote_search_sending_query">Užklausiamas serveris</string>
<string name="remote_search_downloading">Gaunami %d rezultatai</string>
<string name="remote_search_downloading_limited">Gaunamas %1$d rezultatas iš %2$d</string>
<string name="remote_search_error">Nuotolinė paieška nepavyko</string>
<string name="account_settings_search">Ieškoti</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled">Įgalinti paiešką serveryje</string>
<string name="account_settings_remote_search_enabled_summary">Ieškoti laiškų ir serveryje, ne vien įrenginyje</string>
<string name="action_remote_search">Ieškoti laiškų serveryje</string>
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_pull">Perduodama paieškos serveriui...</string>
<string name="pull_to_refresh_remote_search_from_local_search_release">Gaunama iš paieškos serverio...</string>
<string name="remote_search_unavailable_no_network">Paieškai serveryje reikia interneto ryšio.</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_label">"Išblukinti perskaitytus laiškus "</string>
<string name="global_settings_background_as_unread_indicator_summary">Pilkas fonas parodo jog laiškas perskaitytas</string>
<string name="global_settings_threaded_view_label">Teminis rodinys</string>
<string name="global_settings_threaded_view_summary">Grupuoti laiškus pagal pokalbį</string>
<string name="upgrade_databases_title">Atnaujinamos duomenų bazės</string>
<string name="upgrade_databases_unspecified">Atnaujinamos duomenų bazės...</string>
<string name="upgrade_database_format">Atnaujinama \"<xliff:g id="account">%s</xliff:g>\" paskyros duomenų bazė</string>
<string name="message_list_loading">Įkeliama…</string>
<string name="global_settings_splitview_mode_label">Rodyti perskirtą ekraną</string>
<string name="global_settings_splitview_always">Visada</string>
<string name="global_settings_splitview_never">Niekada</string>
<string name="global_settings_splitview_when_in_landscape">Gulsčioje orientacijoje</string>
<string name="message_view_empty">Pasirinkite kairėje esantį laišką</string>
<string name="global_settings_show_contact_picture_label">Rodyti kontaktų paveikslėlius</string>
<string name="global_settings_show_contact_picture_summary">Laiškų sąraše rodyti kontaktų paveikslėlius</string>
<string name="last_refresh_time_format">"Atnaujinta "<xliff:g id="formatted_time">%s</xliff:g></string>
<string name="last_refresh_time_format_with_push">"Atnaujinta "<xliff:g id="time_with_preposition">%s</xliff:g>" (Siuntimas aktyvus)"</string>
<string name="preposition_for_date">" "<xliff:g id="date">%s</xliff:g></string>
<string name="mark_all_as_read">Pažymėti visus kaip skaitytus</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_label">Nuspalvinti kontaktų paveikslėlius</string>
<string name="global_settings_colorize_missing_contact_pictures_summary">Spalvoti trūkstamų kontaktų paveikslėlius</string>
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_title">Matomi laiško veiksmai</string>
<string name="global_settings_messageview_visible_refile_actions_summary">Laiško peržiūros meniu rodyti pasirinktus veiksmus</string>
<string name="loading_attachment">Įkeliamas priedas...</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_send">Siunčiamas laiškas</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_title_save">Išsaugomas juodraštis</string>
<string name="fetching_attachment_dialog_message">Gaunamas priedas...</string>
</resources>