1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/hexchat synced 2024-08-13 16:53:48 -04:00
hexchat/po/rw.po

6517 lines
153 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# translation of xchat to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xchat package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xchat 2.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.xchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 13:56+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/common/cfgfiles.c:354
#, fuzzy
msgid "Cannot create ~/.xchat2"
msgstr "Kurema"
#: src/common/cfgfiles.c:713
#, fuzzy
msgid "I'm busy"
msgstr "Irahuze"
#: src/common/cfgfiles.c:714
msgid "Leaving"
msgstr ""
#: src/common/cfgfiles.c:761
#, fuzzy
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
" create a User Account and use that to login.\n"
msgstr "*Nka Imizi ni Kurema a Na Gukoresha Kuri Ifashayinjira"
# so3/src\svuidlg.src:MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.text
#: src/common/dcc.c:67
msgid "Waiting"
msgstr "Tegereza"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
#: src/common/dcc.c:68
msgid "Active"
msgstr "Gikora"
#: src/common/dcc.c:69
msgid "Failed"
msgstr "Byanze"
# Statusbar
#: src/common/dcc.c:70
msgid "Done"
msgstr "Byakozwe"
#: src/common/dcc.c:71 src/fe-gtk/menu.c:942
msgid "Connect"
msgstr "Kwihuza"
#: src/common/dcc.c:72
msgid "Aborted"
msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1886 src/common/outbound.c:2449
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr ""
#: src/common/dcc.c:1887 src/common/text.c:1261 src/common/text.c:1299
#: src/common/text.c:1310 src/common/text.c:1317 src/common/text.c:1330
#: src/common/text.c:1347 src/common/text.c:1447 src/common/util.c:353
msgid "Error"
msgstr "Ikosa"
#: src/common/dcc.c:2375
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr ""
#: src/common/dcc.c:2586
#, fuzzy
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "Gikora"
#: src/common/ignore.c:120 src/common/ignore.c:124 src/common/ignore.c:128
#: src/common/ignore.c:132 src/common/ignore.c:136 src/common/ignore.c:140
#: src/common/ignore.c:144
#, fuzzy
msgid "YES "
msgstr "Yego"
#: src/common/ignore.c:122 src/common/ignore.c:126 src/common/ignore.c:130
#: src/common/ignore.c:134 src/common/ignore.c:138 src/common/ignore.c:142
#: src/common/ignore.c:146
#, fuzzy
msgid "NO "
msgstr "Oya"
#: src/common/ignore.c:377
#, fuzzy, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "Bivuye"
#: src/common/ignore.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_auto_open_dialog OFF.\n"
msgstr "Bivuye Igenamiterere"
#: src/common/notify.c:473
#, c-format
msgid " %-20s online\n"
msgstr ""
#: src/common/notify.c:475
#, c-format
msgid " %-20s offline\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:78
#, fuzzy
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Seriveri Ubuturo Umuyoboro"
#: src/common/outbound.c:338
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:411
msgid "Already marked back.\n"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:1777
#, fuzzy
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "Kuri Gukoresha"
#: src/common/outbound.c:2146
msgid "Commands Available:"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:2160
#, fuzzy
msgid "User defined commands:"
msgstr "Amabwiriza"
#: src/common/outbound.c:2176
#, fuzzy
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "Amabwiriza"
#: src/common/outbound.c:2187
#, fuzzy
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "Komandi: kugirango Birenzeho Ibisobanuro Cyangwa"
#: src/common/outbound.c:2272
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3221
#, fuzzy
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "Byabonetse"
#: src/common/outbound.c:3226 src/fe-gtk/plugingui.c:184
#, fuzzy
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "ni Kuri Kureka gufungura"
#: src/common/outbound.c:3495
#, fuzzy
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "Izina: Igikorwa a Akabuto i Ukoresha: Urutonde"
#: src/common/outbound.c:3497
#, fuzzy
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in"
#: src/common/outbound.c:3499
#, fuzzy
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in"
#: src/common/outbound.c:3501
#, fuzzy
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "Cmd+ a Komandi: Kuri Byose in"
#: src/common/outbound.c:3502
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3503
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3505
#, fuzzy
msgid "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)"
msgstr "i Bivuye i KIGEZWEHO ku i iyi"
#: src/common/outbound.c:3506
#, fuzzy
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro"
#: src/common/outbound.c:3508
#, fuzzy
msgid "CLEAR [ALL|HISTORY], Clears the current text window or command history"
msgstr "i KIGEZWEHO Umwandiko Idirishya"
#: src/common/outbound.c:3509
#, fuzzy
msgid "CLOSE, Closes the current window/tab"
msgstr "i KIGEZWEHO Idirishya Isunika"
#: src/common/outbound.c:3512
#, fuzzy
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "S ITEGEKONGENGA a Igihugu ITEGEKONGENGA Ositarariya"
#: src/common/outbound.c:3514
#, fuzzy
msgid "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO"
msgstr "Ubutumwa Kohereza i Ubutumwa Kuri Ubutumwa Na"
#: src/common/outbound.c:3516
#, fuzzy
msgid "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
msgstr "KIGEZWEHO Na Ako kanya"
#: src/common/outbound.c:3518
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick> - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick> - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n"
" /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr "Kwemera IDOSIYE Kohereza a IDOSIYE Kuri Garagaza Kuri Ubwoko IDOSIYE Urugero Gufunga Kohereza IDOSIYE"
#: src/common/outbound.c:3530
#, fuzzy
msgid "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3532
#, fuzzy
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "Izina: a Akabuto Bivuye i Ukoresha: Urutonde"
#: src/common/outbound.c:3534
#, fuzzy
msgid "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3536
#, fuzzy
msgid "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)"
msgstr "Ijwi Imimerere Bivuye i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3537
#, fuzzy
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "Bivuye Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3538
#, fuzzy
msgid "DNS <nick|host|ip>, Finds a users IP number"
msgstr "Ubuturo a Umubare"
#: src/common/outbound.c:3539
#, fuzzy
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "Umwandiko Umwandiko"
#: src/common/outbound.c:3542
#, fuzzy
msgid "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr "o Komandi: i Komandi: o Ibendera ni Hanyuma Ibisohoka ni Yoherejwe: Kuri KIGEZWEHO Ikindi ni Byacapwe Kuri KIGEZWEHO Umwandiko Agasanduku"
#: src/common/outbound.c:3544
#, fuzzy
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3547
#, fuzzy
msgid "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed"
msgstr "9 a in i KIGEZWEHO Umukoro 9 ni i ni"
#: src/common/outbound.c:3549
#, fuzzy
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3550
#, fuzzy
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "Ibyatanzwe Kuri i"
#: src/common/outbound.c:3554
#, fuzzy
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "i KIGEZWEHO Kohereza Umurongo"
#: src/common/outbound.c:3556
#, fuzzy
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Porogosi Gihinguranya a Ubuturo Umuyoboro Kuri"
#: src/common/outbound.c:3560
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3565
#, fuzzy
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Kuri i"
#: src/common/outbound.c:3566
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3568
#, fuzzy
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
" mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
" types - types of data to ignore, one or all of:\n"
" PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
" options - NOSAVE, QUIET"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". Amahitamo. Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
". AOL."
#: src/common/outbound.c:3575
#, fuzzy
msgid "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)"
msgstr "Kuri a ku Mburabuzi i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3576
#, fuzzy
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3578
#, fuzzy
msgid "KICK <nick>, kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "i Bivuye i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3580
#, fuzzy
msgid "KICKBAN <nick>, bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "Hanyuma i Bivuye i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3583
#, fuzzy
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "a Gishya Kugenzura..."
#: src/common/outbound.c:3585
#, fuzzy
msgid "LASTLOG <string>, searches for a string in the buffer"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango a Ikurikiranyanyuguti in i"
#: src/common/outbound.c:3587
#, fuzzy
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "IDOSIYE a Cyangwa IYANDIKA"
#: src/common/outbound.c:3590
#, fuzzy
msgid "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "Byose in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3592
#, fuzzy
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "Byose in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3594
#, fuzzy
msgid "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr "Igikorwa i Igikorwa Kuri i KIGEZWEHO in i nka"
#: src/common/outbound.c:3598
#, fuzzy
msgid "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3601
#, fuzzy
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr "Byose in i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3602
#, fuzzy
msgid "MSG <nick> <message>, sends a private message"
msgstr "Ubutumwa a By'umwihariko Ubutumwa"
#: src/common/outbound.c:3605
#, fuzzy
msgid "NAMES, Lists the nicks on the current channel"
msgstr "i ku i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3607
#, fuzzy
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "Ubutumwa a"
#: src/common/outbound.c:3608
#, fuzzy
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "Izina ry'inturo: Umuyoboro"
#: src/common/outbound.c:3609
#, fuzzy
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/outbound.c:3612
#, fuzzy
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice. Notices are a type of message that should be auto reacted to"
msgstr "Ubutumwa a a Ubwoko Bya Ubutumwa Ikiyega Kuri"
#: src/common/outbound.c:3614
#, fuzzy
msgid "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it"
msgstr "Intonde Urutonde Cyangwa Kuri"
#: src/common/outbound.c:3616
#, fuzzy
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "Imimerere Kuri i"
#: src/common/outbound.c:3618
#, fuzzy
msgid "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "Ibibabi i ku Mburabuzi i KIGEZWEHO"
#: src/common/outbound.c:3620
#, fuzzy
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "Cyangwa"
#: src/common/outbound.c:3622
#, fuzzy
msgid "QUERY [-nofocus] <nick>, opens up a new privmsg window to someone"
msgstr "Hejuru a Gishya Idirishya Kuri"
#: src/common/outbound.c:3624
#, fuzzy
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "Bivuye i KIGEZWEHO Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3626
#, fuzzy
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "Umwandiko i Umwandiko in Ifishi Kuri i Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3629
#, fuzzy
msgid "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Nka Kuri Kuri i KIGEZWEHO Seriveri Cyangwa Na: Kuri Kuri Byose i Gufungura"
#: src/common/outbound.c:3632
#, fuzzy
msgid "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Nka Kuri Kuri i KIGEZWEHO Seriveri Cyangwa Na: Kuri Kuri Byose i Gufungura"
#: src/common/outbound.c:3634
#, fuzzy
msgid "RECV <text>, send raw data to xchat, as if it was received from the irc server"
msgstr "Umwandiko Kohereza Ibyatanzwe Kuri Nka NIBA BYAKIRIWE Bivuye i Seriveri"
#: src/common/outbound.c:3637
#, fuzzy
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "Umwandiko i Umwandiko Kuri i Igikoresho in i KIGEZWEHO Idirishya"
#: src/common/outbound.c:3638
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3641
#, fuzzy
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Na a"
#: src/common/outbound.c:3644
#, fuzzy
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Na a"
#: src/common/outbound.c:3648
#, fuzzy
msgid "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 9999 for ssl connections"
msgstr "SSL Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni kugirango Bisanzwe Ukwihuza Na kugirango SSL Ukwihuza"
#: src/common/outbound.c:3651
#, fuzzy
msgid "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667"
msgstr "Ubuturo Umuyoboro Ijambobanga... Kuri a Seriveri i Mburabuzi Umuyoboro ni"
#: src/common/outbound.c:3653
#, fuzzy
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "IMPINDURAGACIRO Agaciro"
#: src/common/outbound.c:3654
#, fuzzy
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>"
msgstr "Ibirindiro"
#: src/common/outbound.c:3659
#, fuzzy
msgid "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
msgstr "Insanganyamatsiko i Insanganyamatsiko NIBA ni Ikindi i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko"
#: src/common/outbound.c:3661
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename> Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text> Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon."
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3668
#, fuzzy
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "i"
#: src/common/outbound.c:3669
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3670
#, fuzzy
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "Izina: a Cyangwa IYANDIKA"
#: src/common/outbound.c:3671
#, fuzzy
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL a in Mucukumbuzi"
#: src/common/outbound.c:3673
msgid "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:3676
#, fuzzy
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "Ijwi Imimerere Kuri"
#: src/common/outbound.c:3678
#, fuzzy
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "Ubutumwa i Ubutumwa Kuri Byose"
#: src/common/outbound.c:3680
#, fuzzy
msgid "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "Ubutumwa i Ubutumwa Kuri Byose ku i KIGEZWEHO"
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%MSG_CMDLINE_USAGE%.text
#: src/common/outbound.c:3713
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Ikoresha:"
#: src/common/outbound.c:3718
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr "Ifashayobora Bihari ku Komandi:"
#: src/common/outbound.c:3724
#, fuzzy
msgid "No such command.\n"
msgstr "Komandi:"
#: src/common/outbound.c:4055
#, fuzzy
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "ingingo kugirango Ukoresha: Komandi:"
#: src/common/outbound.c:4215
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr ""
#: src/common/outbound.c:4298
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr ""
#: src/common/plugin.c:356 src/common/plugin.c:397
#, fuzzy
msgid "No xchat_plugin_init symbol; is this really an xchat plugin?"
msgstr "IKIMENYETSO ni iyi"
#: src/common/server.c:634
#, fuzzy
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "iyi ni a Seriveri Na Umuyoboro"
#: src/common/server.c:1025
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr "Izina ry'inturo:"
#: src/common/server.c:1030
#, fuzzy
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Byanze"
#: src/common/servlist.c:667
#, fuzzy, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Kuri Komeza>> Seriveri in"
#: src/common/servlist.c:1118
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s."
msgstr "Inyuguti Gushyiraho ni Kitazwi Ihindurangero Byashyizweho kugirango urusobe"
#: src/common/textevents.h:6
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 added to notify list."
msgstr "%C22*%O$T Kyongewe Kuri Urutonde"
#: src/common/textevents.h:9
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 Banlist:%C19 $4%C20 $2%C21 $3"
msgstr "%C22*%O$T 4. 3."
#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(You are banned)."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:18
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 is now known as $2"
msgstr "%C22*%O$T ni NONEAHA Nka"
#: src/common/textevents.h:27
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets ban on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:30
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tChannel $1 created on $2"
msgstr "%C22*%O$Byaremwe ku"
#: src/common/textevents.h:33
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Bivuye"
#: src/common/textevents.h:36
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Bivuye"
#: src/common/textevents.h:39
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Ijwi Bivuye"
#: src/common/textevents.h:42
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:45
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Kuri"
#: src/common/textevents.h:48
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets invite on $2"
msgstr "%C22*%O$T Gutumira ku"
#: src/common/textevents.h:51
msgid "%UChannel Users Topic"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:57
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets mode $2$3 $4"
msgstr "%C22*%O$T Ubwoko 3. 4."
#: src/common/textevents.h:60
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Channel $1 modes: $2"
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:69
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Mukoresha Imimerere Kuri"
#: src/common/textevents.h:72
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes exempt on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:75
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes invite on $2"
msgstr "%C22*%O$T Gutumira ku"
#: src/common/textevents.h:78
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes channel keyword"
msgstr "%C22*%O$T Ijambo- banze"
#: src/common/textevents.h:81
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes user limit"
msgstr "%C22*%O$T Ukoresha:"
#: src/common/textevents.h:84
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to $2"
msgstr "%C22*%O$T Ijambo- banze Kuri"
#: src/common/textevents.h:87
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel limit to $2"
msgstr "%C22*%O$T Kuri"
#: src/common/textevents.h:90
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 removes ban on $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:93
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T Ijwi Kuri"
#: src/common/textevents.h:96
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Connected. Now logging in..."
msgstr "%C22*%O$T."
#: src/common/textevents.h:99
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Connecting to $1 ($2) port $3%O..."
msgstr "%C22*%O$T Kuri Umuyoboro 3."
#: src/common/textevents.h:102
#, fuzzy
msgid "%C21*%O$t%C21Connection failed. Error: $1"
msgstr "%C21*%O$T Byanze"
#: src/common/textevents.h:105
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye"
#: src/common/textevents.h:108
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye Kuri 3."
#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C19>%O$1%C19<%O$tCTCP $2"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:114
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye"
#: src/common/textevents.h:117
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a CTCP Sound $1 from $2 (to $3)"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye Kuri 3."
#: src/common/textevents.h:120
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:123
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT connection established to %C26$1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri"
#: src/common/textevents.h:126
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC CHAT to %C26$1%O lost ($4)."
msgstr "%C22*%O$Kuri 4."
#: src/common/textevents.h:129
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a DCC CHAT offer from $1"
msgstr "%C22*%O$a Bivuye"
#: src/common/textevents.h:132
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tOffering DCC CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:135
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tAlready offering CHAT to $1"
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:138
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC $1 connect attempt to%C26 $2%O failed (err=$3)."
msgstr "%C22*%O$Kwihuza Kuri Byanze Ikosa: 3."
#: src/common/textevents.h:141
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived '$1%O' from $2"
msgstr "%C22*%O$Bivuye"
#: src/common/textevents.h:144
#, fuzzy, c-format
msgid "%C24,18 Type To/From Status Size Pos File "
msgstr "%C24,Idosiye"
#: src/common/textevents.h:147
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tReceived a malformed DCC request from %C26$1%O.%010%C22*%O$tContents of packet: $2"
msgstr "%C22*%O$a Kubaza... Bivuye Bya"
#: src/common/textevents.h:150
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tOffering%C26 $1%O to%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:153
msgid "%C22*%O$tNo such DCC offer."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:156
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:159
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O complete %C30[%C26$4%O cps%C30]%O."
msgstr "%C22*%O$Bivuye 3. Byuzuye 4."
#: src/common/textevents.h:162
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri"
#: src/common/textevents.h:165
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV%C26 $1%O from%C26 $3%O failed ($4)."
msgstr "%C22*%O$Bivuye 3. Byanze 4."
#: src/common/textevents.h:168
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC RECV: Cannot open $1 for writing ($2)."
msgstr "%C22*%O$Gufungura kugirango"
#: src/common/textevents.h:171
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tThe file%C26 $1%C already exists, saving it as%C26 $2%O instead."
msgstr "%C22*%O$IDOSIYE Mu kubika Nka"
#: src/common/textevents.h:174
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas requested to resume%C26 $2 %Cfrom%C26 $3%C."
msgstr "%C22*%O$T Kuri Gusubiramo 3."
#: src/common/textevents.h:177
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $2%O to%C26 $1%O aborted."
msgstr "%C22*%O$Kuri"
#: src/common/textevents.h:180
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O complete %C30[%C26$3%O cps%C30]%O."
msgstr "%C22*%O$Kuri Byuzuye 3."
#: src/common/textevents.h:183
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND connection established to%C26 $1 %C30[%O$2%C30]"
msgstr "%C22*%O$Ukwihuza Kuri"
#: src/common/textevents.h:186
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC SEND%C26 $1%O to%C26 $2%O failed. $3"
msgstr "%C22*%O$Kuri Byanze 3."
#: src/common/textevents.h:189
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26$1 %Ohas offered%C26 $2 %O(%C26$3 %Obytes)"
msgstr "%C22*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:192
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Cstalled - aborting."
msgstr "%C22*%O$3."
#: src/common/textevents.h:195
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tDCC $1%C26 $2 %Oto%C26 $3 %Otimed out - aborting."
msgstr "%C22*%O$3. Inyuma"
#: src/common/textevents.h:198
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 deleted from notify list."
msgstr "%C22*%O$T Cyasibwe Bivuye Urutonde"
#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C22*%O$tDisconnected ($1)."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C22*%O$tFound your IP: [$1]"
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:210
#, fuzzy
msgid "%O%C26$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C26$1%OKyongewe Kuri Kwirengagiza Urutonde"
#: src/common/textevents.h:213
#, fuzzy
msgid "Ignore on %C26$1%O changed."
msgstr "ku Byahinduwe"
#: src/common/textevents.h:216
#, c-format
msgid "%C24,18 "
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:219
#, c-format
msgid "%C24,18 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:222
#, fuzzy
msgid "%O%C26$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C26$1%OCyavanyweho Bivuye Kwirengagiza Urutonde"
#: src/common/textevents.h:225
#, fuzzy
msgid " Ignore list is empty."
msgstr "Urutonde ni ubusa"
#: src/common/textevents.h:228
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Channel is invite only)."
msgstr "%C22*%O$ni Gutumira"
#: src/common/textevents.h:231
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou have been invited to%C26 $1%O by%C26 $2%C (%C26$3%C)"
msgstr "%C22*%O$Kuri ku 3."
#: src/common/textevents.h:234
#, fuzzy
msgid "%C19*%O$t%C19%B$1 %B($3) has joined $2"
msgstr "%C19*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:237
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(Requires keyword)."
msgstr "%C22*%O$Ijambo- banze"
#: src/common/textevents.h:240
#, fuzzy
msgid "%C21*%O$t%C21$1 has kicked $2 from $3 ($4%O%C21)"
msgstr "%C21*%O$T Bivuye 3. 4."
#: src/common/textevents.h:243
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou have been killed by $1 ($2%O%C22)"
msgstr "%C22*%O$ku"
#: src/common/textevents.h:252
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22MOTD Skipped."
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:255
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 already in use. Retrying with $2..."
msgstr "%C22*%O$T in Gukoresha %O Na:"
#: src/common/textevents.h:258
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr "%C22*%O$in Gukoresha %O Kuri"
#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C22*%O$tNo such DCC."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:264
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNo process is currently running"
msgstr "%C22*%O$ni"
#: src/common/textevents.h:273
#, fuzzy
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$Urutonde ni ubusa"
#: src/common/textevents.h:276
msgid "%C24,18 %B Notify List "
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:279
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 users in notify list."
msgstr "%C22*%O$T in Urutonde"
#: src/common/textevents.h:282
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is offline ($3)."
msgstr "%C22*%O$ni Ntibicometse kuri interineti"
#: src/common/textevents.h:285
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNotify: $1 is online ($3)."
msgstr "%C22*%O$ni kiri kuri interineti"
#: src/common/textevents.h:291
#, fuzzy
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3"
msgstr "%C23*%O$T Ibumoso: 3."
#: src/common/textevents.h:294
#, fuzzy
msgid "%C23*%O$t%C23$1 (%O%C23$2) has left $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$T Ibumoso: 3. 4."
#: src/common/textevents.h:297
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tPing reply from $1: $2 second(s)"
msgstr "%C22*%O$Subiza Bivuye ISEGONDA S"
#: src/common/textevents.h:300
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tNo ping reply for $1 seconds, disconnecting."
msgstr "%C22*%O$Subiza kugirango amasogonda"
#: src/common/textevents.h:315
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tA process is already running"
msgstr "%C22*%O$ni"
#: src/common/textevents.h:318
#, fuzzy
msgid "%C23*%O$t%C23$1 has quit (%O%C23%B%B$2%O%C23)"
msgstr "%C23*%O$T Kuvamo"
#: src/common/textevents.h:321
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 sets modes%B %C30[%O$2%B%C30]"
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:324
#, fuzzy
msgid "%C28-%C29$1/Wallops%C28-%O$t$2"
msgstr "%C28-%C29$1/T"
#: src/common/textevents.h:327
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tLooking up IP number for%C26 $1%O..."
msgstr "%C22*%O$Hejuru Umubare kugirango"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#: src/common/textevents.h:330
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Connected."
msgstr "%C22*%O$T]"
#: src/common/textevents.h:336
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C22Looking up $1"
msgstr "%C22*%O$T Hejuru"
#: src/common/textevents.h:348
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tStopped previous connection attempt (pid=$1)"
msgstr "%C22*%O$Ibanjirije Ukwihuza"
#: src/common/textevents.h:351
#, fuzzy
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29is: $2"
msgstr "%C29*%O$T kugirango"
#: src/common/textevents.h:354
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t$1 has changed the topic to: $2"
msgstr "%C22*%O$T Byahinduwe i Insanganyamatsiko Kuri"
#: src/common/textevents.h:357
#, fuzzy
msgid "%C29*%O$t%C29Topic for $1%C %C29set by $2%C %C29at $3"
msgstr "%C29*%O$T kugirango ku 3."
#: src/common/textevents.h:360
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C22*%O$Ubuturo"
#: src/common/textevents.h:363
msgid "%C22*%O$tCannot join%C26 %B$1 %O(User limit reached)."
msgstr ""
#: src/common/textevents.h:366
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C26Users on $1:%C $2"
msgstr "%C22*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:369
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %O$2%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:372
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Cis away %C30(%O$2%O%C30)"
msgstr "%C22*%O$T"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#: src/common/textevents.h:375 src/common/textevents.h:381
#: src/common/textevents.h:396 src/common/textevents.h:399
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O $2"
msgstr "%C22*%O$T]"
#: src/common/textevents.h:378
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C22*%O$T Bya Urutonde"
#: src/common/textevents.h:384
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2"
msgstr "%C22*%O$T"
#: src/common/textevents.h:387
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28]%O idle%C26 $2%O, signon:%C26 $3"
msgstr "%C22*%O$T 3."
#: src/common/textevents.h:390
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %C30(%O$2@$3%C30)%O: $4"
msgstr "%C22*%O$T 3. 4."
#: src/common/textevents.h:393
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$t%C28[%O$1%C28] %Oreal user@host%C27 $2%O, real IP%C27 $3"
msgstr "%C22*%O$T Ukoresha: Ubuturo 3."
#: src/common/textevents.h:402
#, fuzzy
msgid "%C19*%O$t%C19Now talking on $2"
msgstr "%C19*%O$T ku"
#: src/common/textevents.h:405
#, fuzzy
msgid "%C23*$tYou have been kicked from $2 by $3 ($4%O%C23)"
msgstr "%C23*$Bivuye ku 3. 4."
#: src/common/textevents.h:408
#, fuzzy, c-format
msgid "%C23*$tYou have left channel $3"
msgstr "%C23*$Ibumoso: 3."
#: src/common/textevents.h:411
#, fuzzy
msgid "%C23*$tYou have left channel $3 (%O%C23%B%B$4%O%C23)"
msgstr "%C23*$Ibumoso: 3. 4."
#: src/common/textevents.h:417
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou've invited%C26 $1%O to%C26 $2%O (%C26$3%O)"
msgstr "%C22*%O$Kuri 3."
#: src/common/textevents.h:423
#, fuzzy
msgid "%C22*%O$tYou are now known as $2"
msgstr "%C22*%O$NONEAHA Nka"
#: src/common/text.c:347
msgid "Loaded log from"
msgstr ""
#: src/common/text.c:366
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr ""
#: src/common/text.c:575
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr ""
#: src/common/text.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
" permissions on %s/xchatlogs"
msgstr "*Gufungura LOG IDOSIYE S kugirango Uruhushya ku"
#: src/common/text.c:961
#, fuzzy
msgid "Left message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:962
#, fuzzy
msgid "Right message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:966
#, fuzzy
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:967
msgid "The channel being joined"
msgstr ""
#: src/common/text.c:968 src/common/text.c:1016 src/common/text.c:1067
#, fuzzy
msgid "The host of the person"
msgstr "Ubuturo Bya i"
# officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.text
#: src/common/text.c:972 src/common/text.c:979 src/common/text.c:986
#: src/common/text.c:1174 src/common/text.c:1181 src/common/text.c:1186
#: src/common/text.c:1191 src/common/text.c:1196 src/common/text.c:1202
#: src/common/text.c:1207 src/common/text.c:1211 src/common/text.c:1217
#: src/common/text.c:1223 src/common/text.c:1275 src/common/text.c:1286
#: src/common/text.c:1291 src/common/text.c:1296 src/common/text.c:1305
#: src/common/text.c:1316 src/common/text.c:1323 src/common/text.c:1329
#: src/common/text.c:1334 src/common/text.c:1339 src/common/text.c:1346
#: src/common/text.c:1352 src/common/text.c:1358 src/common/text.c:1363
#: src/common/text.c:1368 src/common/text.c:1372 src/common/text.c:1378
#: src/common/text.c:1386 src/common/text.c:1420 src/common/text.c:1425
msgid "Nickname"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/text.c:973
#, fuzzy
msgid "The action"
msgstr "Igikorwa"
#: src/common/text.c:974 src/common/text.c:981
#, fuzzy
msgid "Mode char"
msgstr "INYUGUTI"
#: src/common/text.c:975 src/common/text.c:982 src/common/text.c:988
#, fuzzy
msgid "Identified text"
msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:980
#, fuzzy
msgid "The text"
msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:987 src/common/text.c:1044 src/common/text.c:1050
#, fuzzy
msgid "The message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:992 src/common/text.c:1054
#, fuzzy
msgid "Old nickname"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/text.c:993 src/common/text.c:1055
#, fuzzy
msgid "New nickname"
msgstr "Irihimbano"
#: src/common/text.c:997
#, fuzzy
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Bya Byahinduwe i Insanganyamatsiko"
#: src/common/text.c:998 src/common/text.c:1004 src/fe-gtk/chanlist.c:766
#: src/fe-gtk/chanlist.c:869
msgid "Topic"
msgstr "Insanganyamatsiko"
#: src/common/text.c:999 src/common/text.c:1003 src/common/text.c:1440
#: src/fe-gtk/chanlist.c:764 src/fe-gtk/ignoregui.c:174
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:896
msgid "Channel"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1008 src/common/text.c:1061
#, fuzzy
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "Irihimbano Bya i"
#: src/common/text.c:1009 src/common/text.c:1059
msgid "The person being kicked"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1010 src/common/text.c:1017 src/common/text.c:1021
#: src/common/text.c:1026 src/common/text.c:1060 src/common/text.c:1068
#: src/common/text.c:1075
msgid "The channel"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1011 src/common/text.c:1062 src/common/text.c:1069
msgid "The reason"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1015 src/common/text.c:1066
#, fuzzy
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1022 src/common/text.c:1028
#, fuzzy
msgid "The time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1027
msgid "The creator"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1032 src/fe-gtk/dccgui.c:768 src/fe-gtk/dccgui.c:1001
msgid "Nick"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1033 src/common/text.c:1292
msgid "Reason"
msgstr ""
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
#: src/common/text.c:1034 src/common/text.c:1176 src/common/text.c:1265
msgid "Host"
msgstr "Ubuturo"
#: src/common/text.c:1038 src/common/text.c:1043 src/common/text.c:1048
#, fuzzy
msgid "Who it's from"
msgstr "Bivuye"
#: src/common/text.c:1039
#, fuzzy
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "Igihe in X X Imiterere munsi"
#: src/common/text.c:1049 src/common/text.c:1086
#, fuzzy
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "Kuri"
#: src/common/text.c:1073
#, fuzzy
msgid "The sound"
msgstr "Ijwi"
#: src/common/text.c:1074 src/common/text.c:1080 src/common/text.c:1085
#, fuzzy
msgid "The nick of the person"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1079 src/common/text.c:1084
#, fuzzy
msgid "The CTCP event"
msgstr "Icyabaye"
#: src/common/text.c:1090
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "Bya i Gushyiraho i Urufunguzo"
#: src/common/text.c:1091
#, fuzzy
msgid "The key"
msgstr "Urufunguzo"
#: src/common/text.c:1095
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "Bya i Gushyiraho i"
#: src/common/text.c:1096
msgid "The limit"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1100
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1101
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1105
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1106
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1110
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1111
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1115
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1116 src/common/text.c:1143
msgid "The ban mask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1120
#, fuzzy
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "Cyavanyweho i Urufunguzo"
#: src/common/text.c:1124
#, fuzzy
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "Cyavanyweho i"
#: src/common/text.c:1128
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1129
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1132
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1133
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1137
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1138
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "Bya i"
#: src/common/text.c:1142
#, fuzzy
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "Bya i Bya i"
#: src/common/text.c:1147
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "Bya i i"
#: src/common/text.c:1148 src/common/text.c:1153
msgid "The exempt mask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1152
#, fuzzy
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "Bya i Cyavanyweho i"
#: src/common/text.c:1157
#, fuzzy
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "Bya i i Gutumira"
#: src/common/text.c:1158 src/common/text.c:1163
#, fuzzy
msgid "The invite mask"
msgstr "Gutumira"
#: src/common/text.c:1162
#, fuzzy
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "Bya i Cyavanyweho i Gutumira"
#: src/common/text.c:1167
#, fuzzy
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "Bya i Igenamiterere i Ubwoko"
#: src/common/text.c:1168
#, fuzzy
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "IKIMENYETSO"
#: src/common/text.c:1169
#, fuzzy
msgid "The mode letter"
msgstr "Ubwoko Ibaruwa..."
#: src/common/text.c:1170
#, fuzzy
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "Gushyiraho ku"
#: src/common/text.c:1175
msgid "Username"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
#: src/common/text.c:1177
#, fuzzy
msgid "Full name"
msgstr "Izina:"
#: src/common/text.c:1182
#, fuzzy
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "ni Mukoresha"
#: src/common/text.c:1187
msgid "Server Information"
msgstr "Amakuru ya seriveri"
#: src/common/text.c:1192 src/common/text.c:1197
#, fuzzy
msgid "Idle time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1198
#, fuzzy
msgid "Signon time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1203
msgid "Away reason"
msgstr ""
# sfx2/source\doc\doc.src:STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.text
#: src/common/text.c:1212 src/common/text.c:1218 src/common/text.c:1226
#: src/common/text.c:1412
msgid "Message"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/common/text.c:1219
msgid "Account"
msgstr "konti"
#: src/common/text.c:1224
#, fuzzy
msgid "Real user@host"
msgstr "Ukoresha: Ubuturo"
#: src/common/text.c:1225
msgid "Real IP"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1230 src/common/text.c:1245 src/common/text.c:1251
#: src/common/text.c:1281 src/common/text.c:1435
msgid "Channel Name"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1234 src/common/text.c:1240 src/common/text.c:1398
#: src/fe-gtk/menu.c:1418 src/fe-gtk/menu.c:1606 src/fe-gtk/textgui.c:390
msgid "Text"
msgstr "Umwandiko"
#: src/common/text.c:1235 src/common/text.c:1241 src/common/text.c:1247
#: src/common/text.c:1276 src/common/text.c:1394 src/common/text.c:1436
#, fuzzy
msgid "Server Name"
msgstr "iZINA RYA SERIVERI"
#: src/common/text.c:1236
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1246
#, fuzzy
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Bya"
#: src/common/text.c:1252 src/fe-gtk/chanlist.c:765
msgid "Users"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1256
#, fuzzy
msgid "Nickname in use"
msgstr "in Gukoresha"
#: src/common/text.c:1257
msgid "Nick being tried"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1266 src/common/text.c:1402
msgid "IP"
msgstr ""
# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SECURITYPROXYPORT.text
#: src/common/text.c:1267 src/common/text.c:1298
msgid "Port"
msgstr "Umuyoboro"
# 4032
#: src/common/text.c:1277 src/fe-gtk/notifygui.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1713
msgid "Network"
msgstr "urusobe"
#: src/common/text.c:1282 src/common/text.c:1287
#, fuzzy
msgid "Modes string"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
#: src/common/text.c:1297 src/common/text.c:1335 src/common/text.c:1340
#: src/common/text.c:1381
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Aderesi"
#: src/common/text.c:1303 src/common/text.c:1328
msgid "DCC Type"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1304 src/common/text.c:1309 src/common/text.c:1314
#: src/common/text.c:1321 src/common/text.c:1341 src/common/text.c:1345
#: src/common/text.c:1351 src/common/text.c:1357 src/common/text.c:1364
#: src/common/text.c:1373 src/common/text.c:1379
msgid "Filename"
msgstr "Izina ry'idosiye"
#: src/common/text.c:1315 src/common/text.c:1322
#, fuzzy
msgid "Destination filename"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#: src/common/text.c:1324 src/common/text.c:1353
msgid "CPS"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1359
msgid "Pathname"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
#: src/common/text.c:1374 src/fe-gtk/dccgui.c:764
msgid "Position"
msgstr "Ibirindiro"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_SIZE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_SIZE.text
#: src/common/text.c:1380 src/fe-gtk/dccgui.c:763
msgid "Size"
msgstr "Ingano"
#: src/common/text.c:1385
msgid "DCC String"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1390
#, fuzzy
msgid "Number of notify items"
msgstr "Bya"
#: src/common/text.c:1406
msgid "Old Filename"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1407
msgid "New Filename"
msgstr ""
# 4972
#: src/common/text.c:1411
msgid "Receiver"
msgstr "Umwakirizi"
#: src/common/text.c:1416
msgid "Hostmask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1421
#, fuzzy
msgid "Hostname"
msgstr "Izinabuturo"
#: src/common/text.c:1426
msgid "The Packet"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_MISC.FT_HELPAGENT_TIME_UNIT.text
#: src/common/text.c:1430
#, fuzzy
msgid "Seconds"
msgstr "amasogonda"
#: src/common/text.c:1434
#, fuzzy
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Bya"
#: src/common/text.c:1441
msgid "Banmask"
msgstr ""
#: src/common/text.c:1442
#, fuzzy
msgid "Who set the ban"
msgstr "Gushyiraho i"
#: src/common/text.c:1443
#, fuzzy
msgid "Ban time"
msgstr "Igihe"
#: src/common/text.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr "Icyabaye Mburabuzi"
#: src/common/text.c:2225
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr "Gusoma Ijwi IDOSIYE"
#: src/common/util.c:297
#, fuzzy
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Ubuturo"
#: src/common/util.c:302
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: src/common/util.c:305
#, fuzzy
msgid "No route to host"
msgstr "Kuri Ubuturo"
#: src/common/util.c:307
#, fuzzy
msgid "Connection timed out"
msgstr "Inyuma"
#: src/common/util.c:309
#, fuzzy
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Kugenera... Aderesi"
#: src/common/util.c:311
#, fuzzy
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Kugarura ku"
#: src/common/util.c:848
msgid "Ascension Island"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.4.text
#: src/common/util.c:849
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.119.text
#: src/common/util.c:850
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Abarabu"
#: src/common/util.c:851
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afuganisita"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.5.text
#: src/common/util.c:852
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigwa na Baribuda"
#: src/common/util.c:853
msgid "Anguilla"
msgstr "Angwiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.2.text
#: src/common/util.c:854
msgid "Albania"
msgstr "Arubaniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.7.text
#: src/common/util.c:855
msgid "Armenia"
msgstr "Arumeniya"
#: src/common/util.c:856
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antiye za nederilande"
#: src/common/util.c:857
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: src/common/util.c:858
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarigitika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.6.text
#: src/common/util.c:859
msgid "Argentina"
msgstr "Arijantine"
#: src/common/util.c:860
msgid "Reverse DNS"
msgstr ""
#: src/common/util.c:861
msgid "American Samoa"
msgstr "Samowa Nyamerika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.78.text
#: src/common/util.c:862
msgid "Austria"
msgstr "Otirishi"
#: src/common/util.c:863
msgid "Nato Fiel"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.8.text
#: src/common/util.c:864
msgid "Australia"
msgstr "Ositarariya"
#: src/common/util.c:865
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.53.text
#: src/common/util.c:866
#, fuzzy
msgid "Aland Islands"
msgstr "Ibirwa bya Kayima"
#: src/common/util.c:867
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azeribayijani"
#: src/common/util.c:868
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosiniya na Herizegovina"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.10.text
#: src/common/util.c:869
msgid "Barbados"
msgstr "Barubado"
#: src/common/util.c:870
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangaladeshi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.11.text
#: src/common/util.c:871
msgid "Belgium"
msgstr "Ububirigi"
#: src/common/util.c:872
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burukina Faso"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.16.text
#: src/common/util.c:873
msgid "Bulgaria"
msgstr "Burugariya"
#: src/common/util.c:874
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahirayini"
#: src/common/util.c:875
msgid "Burundi"
msgstr "Uburundi"
#: src/common/util.c:876
msgid "Businesses"
msgstr ""
#: src/common/util.c:877
msgid "Benin"
msgstr "Bene"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.12.text
#: src/common/util.c:878
msgid "Bermuda"
msgstr "Berimuda"
#: src/common/util.c:879
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Buruneyi Darisalamu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.13.text
#: src/common/util.c:880
msgid "Bolivia"
msgstr "Boriviya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.15.text
#: src/common/util.c:881
msgid "Brazil"
msgstr "Bureziri"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.9.text
#: src/common/util.c:882
msgid "Bahamas"
msgstr "Ibirwa bya Bahama"
#: src/common/util.c:883
msgid "Bhutan"
msgstr "Butani"
#: src/common/util.c:884
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Ikirwa cya Bouve"
#: src/common/util.c:885
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.93.text
#: src/common/util.c:886
msgid "Belarus"
msgstr "Berarusi"
#: src/common/util.c:887
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.55.text
#: src/common/util.c:888
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#: src/common/util.c:889
msgid "Cocos Islands"
msgstr ""
#: src/common/util.c:890
#, fuzzy
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Bya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.94.text
#: src/common/util.c:891
msgid "Central African Republic"
msgstr "Repuburika ya Santarafurika"
#: src/common/util.c:892
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.99.text
#: src/common/util.c:893
msgid "Switzerland"
msgstr "UBusuwisi"
# 1209
#: src/common/util.c:894
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "kotedivuwari"
#: src/common/util.c:895
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ibirwa bya Kuke"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.18.text
#: src/common/util.c:896
msgid "Chile"
msgstr "Shiri"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.54.text
#: src/common/util.c:897
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameruni"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.19.text
#: src/common/util.c:898
msgid "China"
msgstr "Ubushinwa"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.56.text
#: src/common/util.c:899
msgid "Colombia"
msgstr "Korombiya"
#: src/common/util.c:900
msgid "Internic Commercial"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.20.text
#: src/common/util.c:901
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosita Rika"
#: src/common/util.c:902
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Seribiya na Montenegoro"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.58.text
#: src/common/util.c:903
msgid "Cuba"
msgstr "Kiba"
#: src/common/util.c:904
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapu Veri"
#: src/common/util.c:905
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ikirwa cya Noheli"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.122.text
#: src/common/util.c:906
msgid "Cyprus"
msgstr "Shipure"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.111.text
#: src/common/util.c:907
msgid "Czech Republic"
msgstr "Repuburika ya Ceki"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.17.text
#: src/common/util.c:908
msgid "Germany"
msgstr "Ubudage"
#: src/common/util.c:909
msgid "Djibouti"
msgstr "Jibuti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.22.text
#: src/common/util.c:910
msgid "Denmark"
msgstr "Danemarike"
#: src/common/util.c:911
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.21.text
#: src/common/util.c:912
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Repuburika ya Dominikani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.3.text
#: src/common/util.c:913
msgid "Algeria"
msgstr "Arijeriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.23.text
#: src/common/util.c:914
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekwateri"
#: src/common/util.c:915
msgid "Educational Institution"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.26.text
#: src/common/util.c:916
msgid "Estonia"
msgstr "Esitoniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.1.text
#: src/common/util.c:917
msgid "Egypt"
msgstr "Misiri"
#: src/common/util.c:918
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara y'Uburengerazuba"
#: src/common/util.c:919
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritereya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.103.text
#: src/common/util.c:920
msgid "Spain"
msgstr "Esipanye"
#: src/common/util.c:921
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiyopiya"
#: src/common/util.c:922
msgid "European Union"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.27.text
#: src/common/util.c:923
msgid "Finland"
msgstr "Finirandi"
#: src/common/util.c:924
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: src/common/util.c:925
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""
#: src/common/util.c:926
msgid "Micronesia"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.29.text
#: src/common/util.c:927
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ibirwa bya Farowe"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.28.text
#: src/common/util.c:928
msgid "France"
msgstr "Ubufaransa"
#: src/common/util.c:929
msgid "Gabon"
msgstr "Gabo"
#: src/common/util.c:930
msgid "Great Britain"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.33.text
#: src/common/util.c:931
msgid "Grenada"
msgstr "Gerenada"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.32.text
#: src/common/util.c:932
msgid "Georgia"
msgstr "Jeworujiya"
#: src/common/util.c:933
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane Nyamfaransa"
#: src/common/util.c:934
msgid "British Channel Isles"
msgstr ""
#: src/common/util.c:935
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
#: src/common/util.c:936
msgid "Gibraltar"
msgstr "Giburalitari"
#: src/common/util.c:937
msgid "Greenland"
msgstr "Goronulande"
#: src/common/util.c:938
msgid "Gambia"
msgstr "Gambiya"
#: src/common/util.c:939
msgid "Guinea"
msgstr "Gineya"
#: src/common/util.c:940
msgid "Government"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.36.text
#: src/common/util.c:941
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gwaderupe"
#: src/common/util.c:942
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Gineya Ekwatoriyale"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text
#: src/common/util.c:943
msgid "Greece"
msgstr "Ubugereki"
#: src/common/util.c:944
#, fuzzy
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "Na"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.37.text
#: src/common/util.c:945
msgid "Guatemala"
msgstr "Gwatemara"
#: src/common/util.c:946
msgid "Guam"
msgstr "Gwami"
#: src/common/util.c:947
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guneya-Biso"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.38.text
#: src/common/util.c:948
msgid "Guyana"
msgstr "Giyane"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.41.text
#: src/common/util.c:949
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kongo"
#: src/common/util.c:950
#, fuzzy
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Na"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.40.text
#: src/common/util.c:951
msgid "Honduras"
msgstr "Hondurasi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.57.text
#: src/common/util.c:952
msgid "Croatia"
msgstr "Korowasiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.39.text
#: src/common/util.c:953
msgid "Haiti"
msgstr "Hayiti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.116.text
#: src/common/util.c:954
msgid "Hungary"
msgstr "Hongiriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.43.text
#: src/common/util.c:955
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.45.text
#: src/common/util.c:956
msgid "Ireland"
msgstr "Irirandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.47.text
#: src/common/util.c:957
msgid "Israel"
msgstr "Isiraheri"
#: src/common/util.c:958
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.42.text
#: src/common/util.c:959
msgid "India"
msgstr "Ubuhindi"
#: src/common/util.c:960
msgid "Informational"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.text
#: src/common/util.c:961
msgid "International"
msgstr "Mpuzamahanga"
#: src/common/util.c:962
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritwari y'Inyanja y'Abahinde Nyongereza"
#: src/common/util.c:963
msgid "Iraq"
msgstr "Irake"
#: src/common/util.c:964
msgid "Iran"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.46.text
#: src/common/util.c:965
msgid "Iceland"
msgstr "Isirandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.48.text
#: src/common/util.c:966
msgid "Italy"
msgstr "Ubutariyani"
#: src/common/util.c:967
msgid "Jersey"
msgstr ""
#: src/common/util.c:968
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamayika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.51.text
#: src/common/util.c:969
msgid "Jordan"
msgstr "Yorudaniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.50.text
#: src/common/util.c:970
msgid "Japan"
msgstr "Ubuyapani"
#: src/common/util.c:971
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: src/common/util.c:972
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirigizasitani"
#: src/common/util.c:973
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodiya"
#: src/common/util.c:974
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: src/common/util.c:975
msgid "Comoros"
msgstr "Komore"
#: src/common/util.c:976
#, fuzzy
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:977
msgid "North Korea"
msgstr "Iwani rya Koreya y'Amajyaruguru"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.106.text
#: src/common/util.c:978
msgid "South Korea"
msgstr "Koreya y'epfo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.59.text
#: src/common/util.c:979
msgid "Kuwait"
msgstr "Koweti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.53.text
#: src/common/util.c:980
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ibirwa bya Kayima"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.88.text
#: src/common/util.c:981
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakisitani"
#: src/common/util.c:982
msgid "Laos"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.60.text
#: src/common/util.c:983
msgid "Lebanon"
msgstr "Libani"
#: src/common/util.c:984
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Mutagatifu Lusiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.30.text
#: src/common/util.c:985
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.104.text
#: src/common/util.c:986
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Siri Lanka"
#: src/common/util.c:987
msgid "Liberia"
msgstr "Liberiya"
#: src/common/util.c:988
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.61.text
#: src/common/util.c:989
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituwaniya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.62.text
#: src/common/util.c:990
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lugusamburu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.89.text
#: src/common/util.c:991
msgid "Latvia"
msgstr "Letoniya"
#: src/common/util.c:992
msgid "Libya"
msgstr "Libiya"
#: src/common/util.c:993
msgid "Morocco"
msgstr "Maroke"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.69.text
#: src/common/util.c:994
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
#: src/common/util.c:995
msgid "Moldova"
msgstr ""
#: src/common/util.c:996
msgid "United States Medical"
msgstr ""
#: src/common/util.c:997
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagasikari"
#: src/common/util.c:998
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ibirwa bya Marishali"
#: src/common/util.c:999
msgid "Military"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.67.text
#: src/common/util.c:1000
msgid "Macedonia"
msgstr "Masedoniya"
#: src/common/util.c:1001
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
# svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.text
#: src/common/util.c:1002
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: src/common/util.c:1003
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliya"
#: src/common/util.c:1004
msgid "Macau"
msgstr ""
#: src/common/util.c:1005
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ibirwa bya Mariyana y'Amajyaruguru"
#: src/common/util.c:1006
msgid "Martinique"
msgstr "Maritike"
#: src/common/util.c:1007
msgid "Mauritania"
msgstr "Moritaniya"
#: src/common/util.c:1008
msgid "Montserrat"
msgstr "Monserati"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.64.text
#: src/common/util.c:1009
msgid "Malta"
msgstr "Marita"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.66.text
#: src/common/util.c:1010
msgid "Mauritius"
msgstr "Ibirwa bya Morisi"
#: src/common/util.c:1011
msgid "Maldives"
msgstr "Malidivezi"
#: src/common/util.c:1012
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.68.text
#: src/common/util.c:1013
msgid "Mexico"
msgstr "Megizike"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.63.text
#: src/common/util.c:1014
msgid "Malaysia"
msgstr "Mareziya"
#: src/common/util.c:1015
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambike"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.70.text
#: src/common/util.c:1016
msgid "Namibia"
msgstr "Namibiya"
#: src/common/util.c:1017
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nuveli Kalidoniya"
#: src/common/util.c:1018
msgid "Niger"
msgstr "Nigeri"
#: src/common/util.c:1019
msgid "Internic Network"
msgstr ""
#: src/common/util.c:1020
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ibirwa bya Norufoluki"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.76.text
#: src/common/util.c:1021
msgid "Nigeria"
msgstr "Nijeriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.73.text
#: src/common/util.c:1022
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragwa"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.74.text
#: src/common/util.c:1023
msgid "Netherlands"
msgstr "UBuhorandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text
#: src/common/util.c:1024
msgid "Norway"
msgstr "Noruveji"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.71.text
#: src/common/util.c:1025
msgid "Nepal"
msgstr "Nepari"
#: src/common/util.c:1026
msgid "Nauru"
msgstr "Ikinawuru"
#: src/common/util.c:1027
msgid "Niue"
msgstr "Niyuwe"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.72.text
#: src/common/util.c:1028
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouvelle Zelande"
#: src/common/util.c:1029
msgid "Oman"
msgstr "Omani"
#: src/common/util.c:1030
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.80.text
#: src/common/util.c:1031
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.83.text
#: src/common/util.c:1032
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: src/common/util.c:1033
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesiya Nyamfaransa"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.81.text
#: src/common/util.c:1034
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouasie Nouvelle Guinée"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.84.text
#: src/common/util.c:1035
msgid "Philippines"
msgstr "Firipine"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.79.text
#: src/common/util.c:1036
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakisitani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.85.text
#: src/common/util.c:1037
msgid "Poland"
msgstr "Poronye"
#: src/common/util.c:1038
#, fuzzy
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:1039
msgid "Pitcairn"
msgstr "Piticayirine"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.87.text
#: src/common/util.c:1040
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puwerito Riko"
#: src/common/util.c:1041
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.86.text
#: src/common/util.c:1042
msgid "Portugal"
msgstr "Porutigari"
#: src/common/util.c:1043
msgid "Palau"
msgstr "Palawu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.82.text
#: src/common/util.c:1044
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragwe"
#: src/common/util.c:1045
msgid "Qatar"
msgstr "Katari"
#: src/common/util.c:1046
msgid "Reunion"
msgstr "Reyiniyo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.95.text
#: src/common/util.c:1047
msgid "Romania"
msgstr "Rumaniya"
#: src/common/util.c:1048
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.96.text
#: src/common/util.c:1049
msgid "Russian Federation"
msgstr "UBurusiya"
#: src/common/util.c:1050
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.97.text
#: src/common/util.c:1051
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabiya Sawudite"
#: src/common/util.c:1052
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ibirwa bya Solomoni"
#: src/common/util.c:1053
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyishele"
#: src/common/util.c:1054
msgid "Sudan"
msgstr "Sudani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.98.text
#: src/common/util.c:1055
msgid "Sweden"
msgstr "Suwedi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.100.text
#: src/common/util.c:1056
msgid "Singapore"
msgstr "Singapure"
#: src/common/util.c:1057
msgid "St. Helena"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.102.text
#: src/common/util.c:1058
msgid "Slovenia"
msgstr "Soroveniya"
#: src/common/util.c:1059
#, fuzzy
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:1060
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Repubulika ya Silovakiya"
#: src/common/util.c:1061
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siyera Lewone"
#: src/common/util.c:1062
msgid "San Marino"
msgstr "Mutagatifu Marino"
#: src/common/util.c:1063
msgid "Senegal"
msgstr "Senegali"
#: src/common/util.c:1064
msgid "Somalia"
msgstr "Somaliya"
#: src/common/util.c:1065
msgid "Suriname"
msgstr "Surinamu"
#: src/common/util.c:1066
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sawo Tome na Purensipe"
#: src/common/util.c:1067
msgid "Former USSR"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.24.text
#: src/common/util.c:1068
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: src/common/util.c:1069
msgid "Syria"
msgstr "Ikinyasiriya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.105.text
#: src/common/util.c:1070
msgid "Swaziland"
msgstr "Suwazirandi"
#: src/common/util.c:1071
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ibirwa bya Takisi na Kayikosi"
#: src/common/util.c:1072
msgid "Chad"
msgstr "Cade"
#: src/common/util.c:1073
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Ibihugu by'Amajyepfo Nyamfaransa"
#: src/common/util.c:1074
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.109.text
#: src/common/util.c:1075
msgid "Thailand"
msgstr "Tayirandi"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.107.text
#: src/common/util.c:1076
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikisitani"
#: src/common/util.c:1077
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelawu"
#: src/common/util.c:1078 src/common/util.c:1082
msgid "East Timor"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.113.text
#: src/common/util.c:1079
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turukumenisitani"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.112.text
#: src/common/util.c:1080
msgid "Tunisia"
msgstr "Tuniziya"
#: src/common/util.c:1081
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.114.text
#: src/common/util.c:1083
msgid "Turkey"
msgstr "Turukiya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.110.text
#: src/common/util.c:1084
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Tirinite na Tabago"
#: src/common/util.c:1085
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.108.text
#: src/common/util.c:1086
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayiwani"
#: src/common/util.c:1087
msgid "Tanzania"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.115.text
#: src/common/util.c:1088
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukereni"
#: src/common/util.c:1089
msgid "Uganda"
msgstr "Yuganda"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.35.text
#: src/common/util.c:1090
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ubwongereza"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.120.text
#: src/common/util.c:1091
msgid "United States of America"
msgstr "Leta Zunze Ubumwe z'Amerika"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.117.text
#: src/common/util.c:1092
msgid "Uruguay"
msgstr "Irigwe"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.92.text
#: src/common/util.c:1093
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzubekisitani"
#: src/common/util.c:1094
msgid "Vatican City State"
msgstr ""
#: src/common/util.c:1095
#, fuzzy
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "Na i"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.118.text
#: src/common/util.c:1096
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuwera"
#: src/common/util.c:1097
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ibirwa bya Virigini Nyongereza"
#: src/common/util.c:1098
msgid "US Virgin Islands"
msgstr ""
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.121.text
#: src/common/util.c:1099
msgid "Vietnam"
msgstr "Viyetinamu"
#: src/common/util.c:1100
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuwatu"
#: src/common/util.c:1101
#, fuzzy
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Na"
#: src/common/util.c:1102
msgid "Samoa"
msgstr "Samowa"
#: src/common/util.c:1103
msgid "Yemen"
msgstr "Yemeni"
#: src/common/util.c:1104
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayoti"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.52.text
#: src/common/util.c:1105
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugosiraviya"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.91.text
#: src/common/util.c:1106
msgid "South Africa"
msgstr "Afurika y'epfo"
#: src/common/util.c:1107
msgid "Zambia"
msgstr "Zambiya"
#: src/common/util.c:1108
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
#: src/common/util.c:1118 src/common/util.c:1128 src/fe-gtk/menu.c:616
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"
#: src/common/xchat.c:726
#, fuzzy
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "Ibiganiro in"
#: src/common/xchat.c:727
#, fuzzy
msgid "_Send a File"
msgstr "Idosiye"
#: src/common/xchat.c:728
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:729
msgid "_Add to Friends List"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:730
msgid "O_perator Actions"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:732
msgid "Give Ops"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:733
msgid "Take Ops"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:734
msgid "Give Voice"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:735
msgid "Take Voice"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:737
msgid "Kick/Ban"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:738 src/common/xchat.c:775
msgid "Kick"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:739 src/common/xchat.c:740 src/common/xchat.c:741
#: src/common/xchat.c:742 src/common/xchat.c:743 src/common/xchat.c:774
msgid "Ban"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:744 src/common/xchat.c:745 src/common/xchat.c:746
#: src/common/xchat.c:747
msgid "KickBan"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:757
msgid "Leave Channel"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:758
msgid "Join Channel..."
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:759 src/fe-gtk/menu.c:1295
#, fuzzy
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Kuri"
#: src/common/xchat.c:760
msgid "Server Links"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:761
msgid "Ping Server"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:762
msgid "Hide Version"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:772
msgid "Op"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:773
msgid "DeOp"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:776
msgid "bye"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:777
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Kuri"
#: src/common/xchat.c:778
msgid "Sendfile"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_STDDIALOGNAME.text
#: src/common/xchat.c:779
msgid "Dialog"
msgstr "Ikiganiro"
#: src/common/xchat.c:788
msgid "WhoIs"
msgstr ""
# sfx2/source\dialog\mailwindow.src:RID_MAIL_WINDOW.PB_MAILWIN_SEND.text
#: src/common/xchat.c:789
msgid "Send"
msgstr "Kohereza"
#: src/common/xchat.c:790
msgid "Chat"
msgstr ""
#: src/common/xchat.c:791 src/fe-gtk/banlist.c:411 src/fe-gtk/ignoregui.c:387
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
msgid "Clear"
msgstr "Gusiba"
#: src/common/xchat.c:792
msgid "Ping"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-client.c:72
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-client.c:86
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-client.c:112
#, fuzzy
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti"
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr ""
#: src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti"
#: src/fe-gtk/about.c:100
#, fuzzy
msgid "About "
msgstr "Bigyanye"
#: src/fe-gtk/about.c:131
#, fuzzy
msgid "A multiplatform IRC Client"
msgstr "A"
#: src/fe-gtk/ascii.c:133
msgid "Character Chart"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:149 src/fe-gtk/chanlist.c:305
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:304
#, fuzzy
msgid "Not connected."
msgstr "Ikiyega Kwihuza"
#: src/fe-gtk/banlist.c:247 src/fe-gtk/banlist.c:327
#, fuzzy
msgid "You must select some bans."
msgstr "Guhitamo"
#: src/fe-gtk/banlist.c:276
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all bans in %s?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:342 src/fe-gtk/ignoregui.c:173
msgid "Mask"
msgstr ""
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.From.text
#: src/fe-gtk/banlist.c:343
msgid "From"
msgstr "Bivuye"
#: src/fe-gtk/banlist.c:344
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
#: src/fe-gtk/banlist.c:387
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/banlist.c:391
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Ban List (%s)"
msgstr "Idosiye"
# sc/source\ui\dbgui\pivot.src:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.text
#: src/fe-gtk/banlist.c:407 src/fe-gtk/notifygui.c:430
msgid "Remove"
msgstr "Gukuraho"
#: src/fe-gtk/banlist.c:409
msgid "Crop"
msgstr "Gukataho"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text
#: src/fe-gtk/banlist.c:413
msgid "Refresh"
msgstr "Kugira gishya"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "Na ku"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:526 src/fe-gtk/menu.c:1231 src/fe-gtk/urlgrab.c:146
#, fuzzy
msgid "Select an output filename"
msgstr "Ibisohoka Izina ry'idosiye:"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:631 src/fe-gtk/chanlist.c:799
msgid "_Join Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:633
#, fuzzy
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:635
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:724
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Channel List (%s)"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:781
msgid "_Search"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:787
#, fuzzy
msgid "_Download List"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:793
#, fuzzy
msgid "Save _List..."
msgstr "Kubika"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:806
msgid "Show only:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:818
#, fuzzy
msgid "channels with"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:831
msgid "to"
msgstr ""
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
#: src/fe-gtk/chanlist.c:843
#, fuzzy
msgid "users."
msgstr "Ukoresha"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:849
msgid "Look in:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:861
#, fuzzy
msgid "Channel name"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/chanlist.c:882
msgid "Search type:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:889
msgid "Simple Search"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:890
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:892
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/chanlist.c:903 src/fe-gtk/search.c:125
msgid "Find:"
msgstr "Shaka:"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "IDOSIYE Kuri"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:497
#, fuzzy
msgid "That file is not resumable."
msgstr "IDOSIYE ni OYA"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr "IDOSIYE OYA"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:508
#, fuzzy
msgid "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible."
msgstr "Idosiye in Gufungura bushyinguro ni Kinini IDOSIYE OYA"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:512
#, fuzzy
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Gusubiramo i IDOSIYE Bivuye Abantu"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:745
msgid "XChat: Uploads and Downloads"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:761 src/fe-gtk/dccgui.c:1000 src/fe-gtk/notifygui.c:136
msgid "Status"
msgstr "Imimerere"
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:762 src/fe-gtk/plugingui.c:73
msgid "File"
msgstr "Idosiye"
# starmath/source\symbol.src:RID_LOCALIZED_NAMES.RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:767
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
# sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:792 src/fe-gtk/menu.c:1607
msgid "Both"
msgstr "Byombi"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid "Uploads"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:804
#, fuzzy
msgid "Downloads"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:809
msgid "Details"
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
#: src/fe-gtk/dccgui.c:820
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:821
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "Aderesi"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:827 src/fe-gtk/dccgui.c:1024
msgid "Abort"
msgstr "Ntibyakunze"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:828 src/fe-gtk/dccgui.c:1025
msgid "Accept"
msgstr "Kwemera"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:829
msgid "Resume"
msgstr "Guca make"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:830
msgid "Open Folder..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/dccgui.c:990
#, fuzzy
msgid "XChat: DCC Chat List"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:1002
msgid "Recv"
msgstr ""
# 5477
#: src/fe-gtk/dccgui.c:1003
msgid "Sent"
msgstr "Byoherejwe"
#: src/fe-gtk/dccgui.c:1004
msgid "Start Time"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/editlist.c:139
#, fuzzy
msgid "*NEW*"
msgstr "*Gishya"
#: src/fe-gtk/editlist.c:140
msgid "EDIT ME"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/editlist.c:310 src/fe-gtk/notifygui.c:135
#: src/fe-gtk/plugingui.c:71
msgid "Name"
msgstr "Izina"
# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:311
msgid "Command"
msgstr "Icyo wifuza"
# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_CURSORUP.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:339
msgid "Move Up"
msgstr "Kuzamura"
#: src/fe-gtk/editlist.c:343
msgid "Move Dn"
msgstr ""
# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:351
msgid "Cancel"
msgstr "Kureka"
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:355
msgid "Save"
msgstr "Kubika"
#: src/fe-gtk/editlist.c:363 src/fe-gtk/fkeys.c:765
msgid "Add New"
msgstr ""
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:367 src/fe-gtk/fkeys.c:770 src/fe-gtk/ignoregui.c:385
msgid "Delete"
msgstr "Gusiba"
#: src/fe-gtk/editlist.c:375
msgid "Sort"
msgstr "Ishungura"
# scp/source\office\profile.lng:STR_VALUE_TEMPLATE_SERVICES_HELP.text
#: src/fe-gtk/editlist.c:379
msgid "Help"
msgstr "Ifashayobora"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:124
#, fuzzy
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "Kongerakwihuza Kuri"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:125
#, fuzzy
msgid "Use a different config directory"
msgstr "Gukoresha a"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:126
#, fuzzy
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "Ikiyega Ibirimo"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:127
#, fuzzy
msgid "Show plugin auto-load directory"
msgstr "Garagaza Ikiyega Ibirimo"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:128
#, fuzzy
msgid "Show user config directory"
msgstr "Garagaza Ukoresha:"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:129
msgid "Open an irc://server:port/channel URL"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:131 src/fe-gtk/setup.c:212
#, fuzzy
msgid "Execute command:"
msgstr "Komandi:"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:132
msgid "Open URL or execute command in an existing XChat"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..2.text
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:134
#, fuzzy
msgid "level"
msgstr "Nta narimwe"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
#, fuzzy
msgid "Show version information"
msgstr "Garagaza Verisiyo Ibisobanuro"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Kuri Gufungura Intego- nyuguti"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:634
#, fuzzy
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "ni ubusa"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:730
#, fuzzy, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%dBayite"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:731
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fkeys.c:159
#, fuzzy
msgid "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it has been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate seperate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\"
msgstr "Igikorwa i Ibyatanzwe in 1. Nka NIBA i Icyinjijwe Agasanduku i Urufunguzo Umwandiko Yoherejwe: Kuri i Amabwiriza Cyangwa Ukoresha: Amabwiriza Gukoresha Byose Inyuguti in 1. Kuri Amabwiriza ni Kuri Gukoresha Birenzeho Komandi: a in i Umwandiko Gukoresha Hanyuma Injiza"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:161
#, fuzzy
msgid "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position"
msgstr "Komandi: hagati Amapaji in i 1. Kuri i Ipaji Kuri Hindura Kuri 2. ni Gushyiraho Kuri Hanyuma i Hindura Bifitanye isano Kuri i KIGEZWEHO Ibirindiro"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:163
#, fuzzy
msgid "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr "in Komandi: Kongeramo i Ibigize Bya 1. i Icyinjijwe i Urufunguzo ku i KIGEZWEHO indanga Ibirindiro"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:165
#, fuzzy
msgid "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Up, Down, +1 or -1."
msgstr "Komandi: i Umwandiko Hejuru Cyangwa Hasi Ipaji Cyangwa Umurongo 1. Kuri 1. Cyangwa 1."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:167
#, fuzzy
msgid "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1"
msgstr "Komandi: i Icyinjijwe i Urufunguzo Kuri i Ibigize Bya 1."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:169
#, fuzzy
msgid "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr "Komandi: i Icyinjijwe Kuri i Iheruka Komandi: i Nka Hejuru in a Igikonoshwa"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:171
#, fuzzy
msgid "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr "Komandi: i Icyinjijwe Kuri i Komeza>> Komandi: i Nka Hasi in a Igikonoshwa"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:173
#, fuzzy
msgid "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next"
msgstr "Komandi: Amahinduka i Umwandiko in i Icyinjijwe Kuri Kurangiza Irihimbano Cyangwa Komandi: 1. ni Gushyiraho Hanyuma MAHARAKUBIRI in a Ikurikiranyanyuguti Guhitamo i Iheruka OYA i Komeza>>"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:175
#, fuzzy
msgid "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr "Komandi: Hejuru Na Hasi Gihinguranya i Urutonde Bya 1. ni Gushyiraho Kuri Hejuru Ikindi Hasi"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:177
#, fuzzy
msgid "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match"
msgstr "Komandi: i Iheruka ijambo in i Icyinjijwe i Gusimbura Urutonde Na NIBA a BIHUYE"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:179
#, fuzzy
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "Komandi: i Imbere Isunika Ibumoso: ku"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:181
#, fuzzy
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "Komandi: i Imbere Isunika Iburyo: ku"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:183
#, fuzzy
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "Komandi: i KIGEZWEHO Isunika Kuri i Ibumoso:"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:185
#, fuzzy
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "Komandi: i KIGEZWEHO Isunika Kuri i Iburyo:"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:187
#, fuzzy
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "Iyinjiza Umurongo Urutonde Kohereza Kuri Seriveri"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:198
#, fuzzy
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "Ikosa Itangira... Urufunguzo Ibyafataranyijwe Iboneza"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/fkeys.c:450 src/fe-gtk/fkeys.c:451 src/fe-gtk/fkeys.c:452
#: src/fe-gtk/fkeys.c:453 src/fe-gtk/fkeys.c:743 src/fe-gtk/fkeys.c:749
#: src/fe-gtk/fkeys.c:754 src/fe-gtk/maingui.c:1642 src/fe-gtk/maingui.c:1758
#: src/fe-gtk/maingui.c:3259
msgid "<none>"
msgstr "<tacyo>"
# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.text
#: src/fe-gtk/fkeys.c:707
#, fuzzy
msgid "Mod"
msgstr "MOD"
# 3348
#: src/fe-gtk/fkeys.c:708 src/fe-gtk/fkeys.c:803
msgid "Key"
msgstr "Urufunguzo"
# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.text
#: src/fe-gtk/fkeys.c:709
msgid "Action"
msgstr "Igikorwa"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:718
msgid "XChat: Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/fkeys.c:796
msgid "Shift"
msgstr "Gusunika"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:798
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
# the control key
#: src/fe-gtk/fkeys.c:800
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:807
#, fuzzy
msgid "Data 1"
msgstr "1."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:810
#, fuzzy
msgid "Data 2"
msgstr "2."
#: src/fe-gtk/fkeys.c:852
#, fuzzy
msgid "Error opening keys config file\n"
msgstr "Gufungura%S Utubuto"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1019
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr "in Urufunguzo Ibyafataranyijwe"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1057
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr "Igikorwa in Urufunguzo Ibyafataranyijwe"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1078
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Expecting Data line (beginning Dx{:|!}) but got:\n"
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s/keybindings\n"
msgstr "Umurongo Itangiriro"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1147
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s/keybindings.conf\n"
msgstr "Ibyafataranyijwe IDOSIYE ni Ibirimo"
#: src/fe-gtk/gtkutil.c:117
#, fuzzy
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Kwandika Kuri IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/gtkutil.c:119
#, fuzzy
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Gusoma IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:115 src/fe-gtk/ignoregui.c:262
msgid "That mask already exists."
msgstr ""
# sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:175 src/fe-gtk/maingui.c:2139
msgid "Private"
msgstr "By'umwihariko"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:176
msgid "Notice"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:177
msgid "CTCP"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:178
msgid "DCC"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:179
msgid "Invite"
msgstr "Gutumira"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:180
msgid "Unignore"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:306
#, fuzzy
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Kuri Kwirengagiza"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:353
#, fuzzy
msgid "XChat: Ignore list"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:360
msgid "Ignore Stats:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Channel:"
msgstr ""
# sw/source\ui\envelp\label.src:DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:369
#, fuzzy
msgid "Private:"
msgstr "By'umwihariko"
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:370
msgid "Notice:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:371
msgid "CTCP:"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_INVITE.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:372
#, fuzzy
msgid "Invite:"
msgstr "Gutumira"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
#: src/fe-gtk/ignoregui.c:383 src/fe-gtk/notifygui.c:426
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Kongera"
#: src/fe-gtk/joind.c:83
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:125
#, fuzzy
msgid "XChat: Connection Complete"
msgstr "Inyuma"
#: src/fe-gtk/joind.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "Kugarura ku"
#: src/fe-gtk/joind.c:159
msgid "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be automatically joined for this network."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:165
msgid "What would you like to do next?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:170
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:179
msgid "_Join this channel:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:191
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:198
#, fuzzy
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/joind.c:205
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/joind.c:212
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:504
#, fuzzy
msgid "Dialog with"
msgstr "Na:"
#: src/fe-gtk/maingui.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "kugirango ni"
#: src/fe-gtk/maingui.c:800
#, fuzzy
msgid "No topic is set"
msgstr "Insanganyamatsiko ni Gushyiraho"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1189
#, c-format
msgid "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them all?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1283
msgid "Quit XChat?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1304
msgid "Don't ask next time."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "Kwihuza Kuri iyi urusobe ku"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1312
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1314
#, fuzzy
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "IDOSIYE Gikora Kuvamo"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1332
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1552
#, fuzzy
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "Ibara ITEGEKONGENGA"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1554
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr ""
# sw/source\ui\config\redlopt.src:TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1555
#, fuzzy
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "Biciyeho akarongo"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1557
#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "Noruveji"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1559
#, fuzzy
msgid "Colors 0-7"
msgstr "Amabara"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1569
#, fuzzy
msgid "Colors 8-15"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1612
#, fuzzy
msgid "_Settings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1614
msgid "_Log to Disk"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1615
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1617
#, fuzzy
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "Na Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1625
#, fuzzy
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1627
#, fuzzy
msgid "Beep on _Message"
msgstr "ku Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/maingui.c:1628
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1629
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:1667 src/fe-gtk/menu.c:2142
msgid "_Detach"
msgstr ""
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
#: src/fe-gtk/maingui.c:1669 src/fe-gtk/menu.c:2143 src/fe-gtk/menu.c:2148
#: src/fe-gtk/plugingui.c:234 src/fe-gtk/search.c:151
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Gufunga"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2007 src/fe-gtk/maingui.c:2113
#, fuzzy
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "a Umubare"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2135
msgid "Topic Protection"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2136
#, fuzzy
msgid "No outside messages"
msgstr "Hanze Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2137
msgid "Secret"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2138
msgid "Invite Only"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2140
msgid "Moderated"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2141
msgid "Ban List"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2143
msgid "Keyword"
msgstr "Ijambo-banze"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2155
msgid "User Limit"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2264
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/maingui.c:2389
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to set transparent background!\n"
"\n"
"You may be using a non-compliant window\n"
"manager that is not currently supported.\n"
msgstr "Kuri Gushyiraho Bibonerana Mbuganyuma Gicurasi ikoresha a ni OYA"
#: src/fe-gtk/maingui.c:2660
#, fuzzy
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Gishya Irihimbano"
#: src/fe-gtk/menu.c:124
#, fuzzy
msgid "Host unknown"
msgstr "Kitazwi"
#: src/fe-gtk/menu.c:615
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:621 src/fe-gtk/menu.c:625
#, fuzzy
msgid "Real Name:"
msgstr "Izina:"
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
#: src/fe-gtk/menu.c:632
#, fuzzy
msgid "User:"
msgstr "Ukoresha"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu:..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.PrivateAddress.Country.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Country.text
#: src/fe-gtk/menu.c:639
#, fuzzy
msgid "Country:"
msgstr "Igihugu"
#: src/fe-gtk/menu.c:646
#, fuzzy
msgid "Server:"
msgstr "Seriveri"
#: src/fe-gtk/menu.c:657
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:659 src/fe-gtk/menu.c:662
msgid "Last Msg:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:672
#, fuzzy
msgid "Away Msg:"
msgstr "Ukoresha:"
#: src/fe-gtk/menu.c:730
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:855
msgid "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing F9 or right-clicking in a blank part of the main text area."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:944
msgid "Open Link in Browser"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:945
#, fuzzy
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "Byahiswemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1007 src/fe-gtk/menu.c:1278
msgid "Join Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1011
msgid "Part Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1013
msgid "Cycle Channel"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1049
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1051
msgid "_Add to Favorites"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1070
#, fuzzy
msgid "XChat: User menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1079
msgid "Edit This Menu..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1280
#, fuzzy
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "i Urutonde"
#: src/fe-gtk/menu.c:1348
#, fuzzy
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%t = time/date\n"
"%v = xchat version\n"
"%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n"
"&3 = word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr "KIGEZWEHO Igihe ijambo ijambo ijambo 2. Kuri i Impera Bya ijambo 3. Kuri i Impera Bya Cmd+ Muraho"
#: src/fe-gtk/menu.c:1364
#, fuzzy
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a = all selected nicks\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%h = selected nick's hostname\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%s = selected nick\n"
"%t = time/date\n"
msgstr "Byose Byahiswemo KIGEZWEHO Byahiswemo Byahiswemo Igihe"
#: src/fe-gtk/menu.c:1374
#, fuzzy
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a = all selected nicks\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%h = selected nick's hostname\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%s = selected nick\n"
"%t = time/date\n"
msgstr "Byose Byahiswemo KIGEZWEHO Byahiswemo Byahiswemo Igihe"
#: src/fe-gtk/menu.c:1384
#, fuzzy
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d = data (the whole ctcp)\n"
"%e = current network name\n"
"%m = machine info\n"
"%s = nick who sent the ctcp\n"
"%t = time/date\n"
"%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n"
"&3 = word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr "Ibyatanzwe i Yoherejwe: i Igihe ijambo ijambo ijambo 2. Kuri i Impera Bya ijambo 3. Kuri i Impera Bya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1395
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s = the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! infront of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of XChat"
msgstr "i a Bya i Yoherejwe: Kuri Bya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1404
#, fuzzy
msgid "XChat: User Defined Commands"
msgstr "Amabwiriza"
#: src/fe-gtk/menu.c:1411
#, fuzzy
msgid "XChat: Userlist Popup menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1418
msgid "Replace with"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1418
msgid "XChat: Replace"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1425
msgid "XChat: URL Handlers"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1444
#, fuzzy
msgid "XChat: Userlist buttons"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/menu.c:1451
#, fuzzy
msgid "XChat: Dialog buttons"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/menu.c:1458
msgid "XChat: CTCP Replies"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1564
#, fuzzy
msgid "_XChat"
msgstr "Cade"
#: src/fe-gtk/menu.c:1565
#, fuzzy
msgid "Network Li_st..."
msgstr "Imikorere"
# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1568
#, fuzzy
msgid "_New"
msgstr "Gishya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1569
msgid "Server Tab..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1570
msgid "Channel Tab..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1571
msgid "Server Window..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1572
msgid "Channel Window..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1577 src/fe-gtk/menu.c:1579
#, fuzzy
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "Cyangwa"
#: src/fe-gtk/menu.c:1587 src/fe-gtk/plugin-tray.c:610
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Kuvamo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1589
msgid "_View"
msgstr ""
# LOCALIZATION NOTE END : DO not localize the entities above; test case
#: src/fe-gtk/menu.c:1591
#, fuzzy
msgid "_Menu Bar"
msgstr "Umurongo w'ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/menu.c:1592
#, fuzzy
msgid "_Topic Bar"
msgstr "Insanganyamatsiko"
#: src/fe-gtk/menu.c:1593
#, fuzzy
msgid "_User List"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/menu.c:1594
#, fuzzy
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/menu.c:1595
msgid "M_ode Buttons"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1597
#, fuzzy
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "Izina:"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Tab.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Cursor.DirectCursor.Insert..2.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1599
#, fuzzy
msgid "_Tabs"
msgstr "Amasimbuka"
#: src/fe-gtk/menu.c:1600
msgid "T_ree"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1602
#, fuzzy
msgid "_Network Meters"
msgstr "Imikorere"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.W4W.W4W000..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW1F..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WW8..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WWF..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.WinWord.WWWR..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....FilterFlags.Writer.SW3Imp..0.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1604
msgid "Off"
msgstr "Bidakora"
#: src/fe-gtk/menu.c:1605
msgid "Graph"
msgstr ""
# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1610
#, fuzzy
msgid "_Server"
msgstr "Seriveri"
#: src/fe-gtk/menu.c:1611
#, fuzzy
msgid "_Disconnect"
msgstr "Gucomora"
#: src/fe-gtk/menu.c:1612
#, fuzzy
msgid "_Reconnect"
msgstr "Kongerakwihuza"
#: src/fe-gtk/menu.c:1613
msgid "Join a Channel..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1614
msgid "List of Channels..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1617
msgid "Marked Away"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1619
#, fuzzy
msgid "_Usermenu"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
#: src/fe-gtk/menu.c:1621
#, fuzzy
msgid "S_ettings"
msgstr "Amagenamiterere"
#: src/fe-gtk/menu.c:1622
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo..."
#: src/fe-gtk/menu.c:1624
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
#: src/fe-gtk/menu.c:1625
msgid "Auto Replace..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1626
msgid "CTCP Replies..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1627
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1628
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1629
msgid "Text Events..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1630
msgid "URL Handlers..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1631
msgid "User Commands..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1632
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1633
msgid "Userlist Popup..."
msgstr ""
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1636
#, fuzzy
msgid "_Window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/menu.c:1637
msgid "Ban List..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1638
msgid "Character Chart..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1639
msgid "Direct Chat..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1640
#, fuzzy
msgid "File Transfers..."
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/menu.c:1641
msgid "Friends List..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1642
msgid "Ignore List..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1643
#, fuzzy
msgid "Plugins and Scripts..."
msgstr "Na"
#: src/fe-gtk/menu.c:1644
msgid "Raw Log..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1645
msgid "URL Grabber..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1647
msgid "Reset Marker Line"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1648
msgid "C_lear Text"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1650
msgid "Search Text..."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1651
#, fuzzy
msgid "Save Text..."
msgstr "Kubika"
#: src/fe-gtk/menu.c:1653 src/fe-gtk/menu.c:2134
#, fuzzy
msgid "_Help"
msgstr "Ifashayobora"
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\dbgui\validate.src:TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\navipi\navipi.src:SCSTR_CONTENT_ROOT.text
#: src/fe-gtk/menu.c:1654
#, fuzzy
msgid "_Contents"
msgstr "Ibigize"
#: src/fe-gtk/menu.c:1656
msgid "Check for updates"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/menu.c:1658
#, fuzzy
msgid "_About"
msgstr "Bigyanye"
#: src/fe-gtk/menu.c:2147
msgid "_Attach"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:138
msgid "Last Seen"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\prnsetup.src:STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.text
#: src/fe-gtk/notifygui.c:180
msgid "Offline"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..2.text
#: src/fe-gtk/notifygui.c:200 src/fe-gtk/setup.c:231
msgid "Never"
msgstr "Nta narimwe"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:203 src/fe-gtk/notifygui.c:228
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
# 4409
#: src/fe-gtk/notifygui.c:218
msgid "Online"
msgstr "kiri kuri interineti"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:347
#, fuzzy
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Irihimbano Kuri Kongeramo"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:376
msgid "Notify on these networks:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:387
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/notifygui.c:413
#, fuzzy
msgid "XChat: Friends List"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/notifygui.c:434
#, fuzzy
msgid "Open Dialog"
msgstr "Ibiganiro in"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:250
msgid ""
"Cannot find 'notify-send' to open balloon alerts.\n"
"Please install libnotify."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:301
#, c-format
msgid "XChat: Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:589
msgid "_Restore"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:591
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Birahishe"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:594
msgid "_Blink on"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:595 src/fe-gtk/setup.c:479
#, fuzzy
msgid "Channel Message"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:596 src/fe-gtk/setup.c:480
#, fuzzy
msgid "Private Message"
msgstr "ku By'umwihariko Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:597 src/fe-gtk/setup.c:481
#, fuzzy
msgid "Highlighted Message"
msgstr "ku Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:600
msgid "_Change status"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Sender..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Logo..0.text
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:602
#, fuzzy
msgid "_Away"
msgstr "Buri gihe"
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:605
msgid "_Back"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:654 src/fe-gtk/plugin-tray.c:662
#, c-format
msgid "XChat: Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:657
#, c-format
msgid "XChat: %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:680 src/fe-gtk/plugin-tray.c:687
#, c-format
msgid "XChat: New public message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:683
#, c-format
msgid "XChat: %u new public messages."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:709 src/fe-gtk/plugin-tray.c:716
#, c-format
msgid "XChat: Private message from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:712
#, c-format
msgid "XChat: %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:762 src/fe-gtk/plugin-tray.c:770
#, c-format
msgid "XChat: File offer from: %s (%s)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/plugin-tray.c:765
#, c-format
msgid "XChat: %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ""
# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text
#: src/fe-gtk/plugingui.c:72
msgid "Version"
msgstr "Verisiyo"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text
#: src/fe-gtk/plugingui.c:74 src/fe-gtk/textgui.c:424
msgid "Description"
msgstr "Isobanuramiterere"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:149
#, fuzzy
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "a Cyangwa Kuri Ibirimo"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:221
#, fuzzy
msgid "XChat: Plugins and Scripts"
msgstr "Na"
#: src/fe-gtk/plugingui.c:227
#, fuzzy
msgid "_Load..."
msgstr "Gutangiza..."
#: src/fe-gtk/plugingui.c:230
#, fuzzy
msgid "_UnLoad"
msgstr "Kureka gufungura"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/rawlog.c:79 src/fe-gtk/rawlog.c:128 src/fe-gtk/textgui.c:438
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Kubika nka"
#: src/fe-gtk/rawlog.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "XChat: Rawlog (%s)"
msgstr "Utubuto"
#: src/fe-gtk/rawlog.c:125
msgid "Clear rawlog"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:56
#, fuzzy
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
msgstr "Idirishya iyi kugirango"
#: src/fe-gtk/search.c:64
msgid "Search hit end, not found."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:116
#, fuzzy
msgid "XChat: Search"
msgstr "Ibikubiyemo"
#: src/fe-gtk/search.c:134
msgid "_Match case"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/search.c:140
msgid "Search _backwards"
msgstr ""
# offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INET_SEARCH.text
#: src/fe-gtk/search.c:153
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "Gushaka"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:171 src/fe-gtk/servlistgui.c:269
msgid "New Network"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "Gukuraho... urusobe Na Byose"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:740
#, fuzzy
msgid "#channel"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:850
msgid "XChat: Favorite Channels (Auto-Join List)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:863
#, c-format
msgid "These channels will be joined whenever you connect to %s."
msgstr ""
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PASSWORD.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:906
#, fuzzy
msgid "Key (Password)"
msgstr "Ijambobanga:"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICMENU.MN_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICPLUGINMENU.MN_PLEDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:937 src/fe-gtk/servlistgui.c:1566
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Guhindura"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:973
#, c-format
msgid "%s has been removed."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:993
#, c-format
msgid "%s has been added."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1017
#, fuzzy
msgid "User name and Real name cannot be left blank."
msgstr "Izina: Na Izina: Ibumoso: Ahatanditseho"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1397
#, c-format
msgid "XChat: Edit %s"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1416
#, fuzzy, c-format
msgid "Servers for %s"
msgstr "kugirango"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1427
#, fuzzy
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "Kuri Byahiswemo Seriveri"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1428
#, fuzzy
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "Uruziga Gihinguranya Byose i Ryari: i Ukwihuza"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1430
msgid "Your Details"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1436
#, fuzzy
msgid "Use global user information"
msgstr "Ukoresha: Ibisobanuro"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1439 src/fe-gtk/servlistgui.c:1671
#, fuzzy
msgid "_Nick name:"
msgstr "Izina:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1443 src/fe-gtk/servlistgui.c:1678
msgid "Second choice:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1447 src/fe-gtk/servlistgui.c:1692
#, fuzzy
msgid "_User name:"
msgstr "Izina ry'ukoresha:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1451 src/fe-gtk/servlistgui.c:1699
#, fuzzy
msgid "Rea_l name:"
msgstr "Izina:"
# sw/source\ui\app\app.src:STR_STATSTR_LAYOUTINIT.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1454
#, fuzzy
msgid "Connecting"
msgstr "Kwihuza..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1460
#, fuzzy
msgid "Auto connect to this network at startup"
msgstr "Kwihuza Kuri iyi urusobe ku"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1462
#, fuzzy
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "a Porogisi Seriveri"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1464
#, fuzzy
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "kugirango Byose i ku iyi urusobe"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1469
#, fuzzy
msgid "Accept invalid SSL certificate"
msgstr "Sibyo Impamyabushobozi"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1475
#, fuzzy
msgid "_Favorite channels:"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1477
#, fuzzy
msgid "Channels to join, separated by commas, but not spaces!"
msgstr "Kuri ku OYA Imyanya"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1480
#, fuzzy
msgid "Connect command:"
msgstr "Komandi:"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1482
#, fuzzy
msgid "Extra command to execute after connecting. If you need more than one, set this to LOAD -e <filename>, where <filename> is a text-file full of commands to execute."
msgstr "Komandi: Kuri Gukora Nyuma Kwihuza... Birenzeho Gushyiraho iyi Kuri E Izina ry'idosiye: Izina ry'idosiye: ni a Umwandiko IDOSIYE Bya Amabwiriza Kuri Gukora"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1485
#, fuzzy
msgid "Nickserv password:"
msgstr "Ijambobanga..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1487
msgid "If your nickname requires a password, enter it here. Not all IRC networks support this."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1491
#, fuzzy
msgid "Server password:"
msgstr "Ijambobanga..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1493
#, fuzzy
msgid "Password for the server, if in doubt, leave blank."
msgstr "kugirango i Seriveri NIBA in Ahatanditseho"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1496
#, fuzzy
msgid "Character set:"
msgstr "Ishyirahamwe ry'Inyuguti"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1649
#, fuzzy
msgid "XChat: Network List"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1661
#, fuzzy
msgid "User Information"
msgstr "Umwirondoro w'ukoresha"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1685
msgid "Third choice:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1745
msgid "Networks"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1786
#, fuzzy
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "Seriveri Urutonde ku"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.text
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1818
#, fuzzy
msgid "_Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1825
#, fuzzy
msgid "_Sort"
msgstr "Ishungura"
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1826
msgid "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN keys to move a row."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/servlistgui.c:1851
#, fuzzy
msgid "C_onnect"
msgstr "Kwihuza"
#: src/fe-gtk/setup.c:104
msgid "Text Box Appearance"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Font:"
msgstr "Intego-nyuguti:"
#: src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "Background image:"
msgstr "Ishusho mbuganyuma:"
#: src/fe-gtk/setup.c:107
#, fuzzy
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Imirongo"
#: src/fe-gtk/setup.c:108
#, fuzzy
msgid "Colored nick names"
msgstr "Amazina"
#: src/fe-gtk/setup.c:109
#, fuzzy
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "ku a Ibara"
#: src/fe-gtk/setup.c:110
#, fuzzy
msgid "Indent nick names"
msgstr "Amazina"
#: src/fe-gtk/setup.c:111
#, fuzzy
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Amazina Iburyo: Biringaniye"
#: src/fe-gtk/setup.c:112
#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "Mbuganyuma"
#: src/fe-gtk/setup.c:113
#, fuzzy
msgid "Show marker line"
msgstr "Umurongo"
#: src/fe-gtk/setup.c:114
#, fuzzy
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "a Umutuku Umurongo Nyuma i Iheruka Gusoma Umwandiko"
#: src/fe-gtk/setup.c:115
#, fuzzy
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
#: src/fe-gtk/setup.c:116
#, fuzzy
msgid "Red:"
msgstr "Umutuku:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
#: src/fe-gtk/setup.c:117
#, fuzzy
msgid "Green:"
msgstr "Icyatsi kibisi:"
# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
#: src/fe-gtk/setup.c:118
#, fuzzy
msgid "Blue:"
msgstr "Ubururu"
#: src/fe-gtk/setup.c:120 src/fe-gtk/setup.c:391
msgid "Time Stamps"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:121
#, fuzzy
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Igihe"
#: src/fe-gtk/setup.c:122
#, fuzzy
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Imiterere"
#: src/fe-gtk/setup.c:123 src/fe-gtk/setup.c:394
#, fuzzy
msgid "See strftime manpage for details."
msgstr "kugirango Birambuye"
#: src/fe-gtk/setup.c:130 src/fe-gtk/setup.c:170
#, fuzzy
msgid "A-Z"
msgstr "A> Z"
#: src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Last-spoke order"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:137 src/fe-gtk/setup.c:1701
#, fuzzy
msgid "Input box"
msgstr "Agasanduku"
#: src/fe-gtk/setup.c:138 src/fe-gtk/setup.c:202
#, fuzzy
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "i Agasanduku Intego- nyuguti Na Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Spell checking"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:143
msgid "Nick Completion"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:144
#, fuzzy
msgid "Automatic nick completion (without TAB key)"
msgstr "Amazina ikoresha i Urufunguzo"
#: src/fe-gtk/setup.c:146
#, fuzzy
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Ingereka"
#: src/fe-gtk/setup.c:147
#, fuzzy
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "Ingereka"
#: src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Input Box Codes"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Interpret %nnn as an ASCII value"
msgstr "Nka Agaciro"
#: src/fe-gtk/setup.c:152
#, fuzzy
msgid "Interpret %C, %B as Color, Bold etc"
msgstr "Nka"
#: src/fe-gtk/setup.c:169
#, fuzzy
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A Itangira"
#: src/fe-gtk/setup.c:171
#, fuzzy
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "A Iheruka"
#: src/fe-gtk/setup.c:172
#, fuzzy
msgid "Z-A"
msgstr "Z> A"
#: src/fe-gtk/setup.c:173
#, fuzzy
msgid "Unsorted"
msgstr "bitashunguye"
#: src/fe-gtk/setup.c:179 src/fe-gtk/setup.c:191
msgid "Left (Upper)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:180 src/fe-gtk/setup.c:192
msgid "Left (Lower)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:181 src/fe-gtk/setup.c:193
msgid "Right (Upper)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:182 src/fe-gtk/setup.c:194
msgid "Right (Lower)"
msgstr ""
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.text
#: src/fe-gtk/setup.c:183
msgid "Top"
msgstr "Hejuru"
# scaddins/source\analysis\analysis.src:RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.text
#: src/fe-gtk/setup.c:184
msgid "Bottom"
msgstr "Indiba"
#: src/fe-gtk/setup.c:185
msgid "Hidden"
msgstr "Birahishe"
#: src/fe-gtk/setup.c:200
msgid "User List"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:201
#, fuzzy
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "in Ukoresha: Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:204
#, fuzzy
msgid "User list sorted by:"
msgstr "Urutonde bishunguwe ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:205
#, fuzzy
msgid "Show user list at:"
msgstr "Amasimbuka ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:207
msgid "Away tracking"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:208
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:209
#, fuzzy
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "Gitoya"
#: src/fe-gtk/setup.c:211
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Windows"
msgstr ""
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.NonprintingCharacter.Tab.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Cursor.DirectCursor.Insert..2.text
#: src/fe-gtk/setup.c:224 src/fe-gtk/setup.c:240
msgid "Tabs"
msgstr "Amasimbuka"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Security.Scripting.OfficeBasic..2.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Content.Update.Link..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Sender..0.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Print.Logo..0.text
#: src/fe-gtk/setup.c:232
msgid "Always"
msgstr "Buri gihe"
#: src/fe-gtk/setup.c:233
#, fuzzy
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Amasimbuka"
# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text
#: src/fe-gtk/setup.c:242
#, fuzzy
msgid "Tree"
msgstr "Ubugereki"
#: src/fe-gtk/setup.c:249
msgid "Switcher type:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:250
#, fuzzy
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:251
#, fuzzy
msgid "Open an extra tab for server notices"
msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri"
#: src/fe-gtk/setup.c:252
#, fuzzy
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "Birenga Isunika kugirango Seriveri Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:253
#, fuzzy
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Amasimbuka in Itondekanya"
#: src/fe-gtk/setup.c:254
#, fuzzy
msgid "Smaller text"
msgstr "Amasimbuka"
#: src/fe-gtk/setup.c:256
#, fuzzy
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "Gishya Amasimbuka"
#: src/fe-gtk/setup.c:258
#, fuzzy
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "Gitoya"
#: src/fe-gtk/setup.c:259
#, fuzzy
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Isunika Uturango... Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "letters."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:261
#, fuzzy
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Cyangwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:262
#, fuzzy
msgid "Open channels in:"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/setup.c:263
#, fuzzy
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Ibiganiro in"
#: src/fe-gtk/setup.c:264
#, fuzzy
msgid "Open utilities in:"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/setup.c:264
#, fuzzy
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "in Amasimbuka Cyangwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "No"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:272
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:273
msgid "Browse for save folder every time"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:279
#, fuzzy
msgid "Files and Directories"
msgstr "Na"
#: src/fe-gtk/setup.c:280
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:281
#, fuzzy
msgid "Download files to:"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:282
#, fuzzy
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Idosiye Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:283
#, fuzzy
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Kubika Izina: in"
#: src/fe-gtk/setup.c:285
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:286
#, fuzzy
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Aderesi Bivuye i Seriveri"
#: src/fe-gtk/setup.c:287
#, fuzzy
msgid "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!"
msgstr ""
"Project- Id- Version: basctl\n"
"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
"."
#: src/fe-gtk/setup.c:288
#, fuzzy
msgid "DCC IP address:"
msgstr "Aderesi"
#: src/fe-gtk/setup.c:289
#, fuzzy
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "ku iyi Aderesi Ryari: Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:290
#, fuzzy
msgid "First DCC send port:"
msgstr "Kohereza Umuyoboro"
#: src/fe-gtk/setup.c:291
#, fuzzy
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "Kohereza Umuyoboro"
#: src/fe-gtk/setup.c:292
#, fuzzy
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "(ku Zeru kugirango Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:294
#, fuzzy
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "Idosiye Bayite ISEGONDA"
#: src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "One upload:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:296 src/fe-gtk/setup.c:298
#, fuzzy
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "Umuvuduko kugirango"
#: src/fe-gtk/setup.c:297
#, fuzzy
msgid "One download:"
msgstr "Gufungura"
#: src/fe-gtk/setup.c:299
msgid "All uploads combined:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:300 src/fe-gtk/setup.c:302
#, fuzzy
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "Umuvuduko kugirango Byose Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:301
#, fuzzy
msgid "All downloads combined:"
msgstr "Iyimura"
#: src/fe-gtk/setup.c:329 src/fe-gtk/setup.c:1707
msgid "Alerts"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:333
#, fuzzy
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "Amasimbuka ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:336
msgid "Blink task bar on:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:337
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:339
msgid "Enable system tray icon"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:341
#, fuzzy
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "ku Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:344
#, fuzzy
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "Amagambo Kuri garagaza cyane ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:345
#, fuzzy
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "Amagambo Kuri garagaza cyane ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:346
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:347
#, fuzzy
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr "(Igikubo Amagambo Na:"
#: src/fe-gtk/setup.c:353
msgid "Default Messages"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:354
#, fuzzy
msgid "Quit:"
msgstr "Kuvamo"
#: src/fe-gtk/setup.c:355
msgid "Leave channel:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Away:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Away"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:359
#, fuzzy
msgid "Announce away messages"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:360
#, fuzzy
msgid "Announce your away messages to all channels"
msgstr "Ubutumwa Kuri Byose"
#: src/fe-gtk/setup.c:361
#, fuzzy
msgid "Show away once"
msgstr "Rimwe"
#: src/fe-gtk/setup.c:361
#, fuzzy
msgid "Show identical away messages only once"
msgstr "birasa Ubutumwa Rimwe"
#: src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "Automatically unmark away"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:362
#, fuzzy
msgid "Unmark yourself as away before sending messages"
msgstr "Nka Mbere Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:369
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
#: src/fe-gtk/setup.c:370
#, fuzzy
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Gutinda"
#: src/fe-gtk/setup.c:371
#, fuzzy
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "in Ifishi"
#: src/fe-gtk/setup.c:372
#, fuzzy
msgid "Whois on notify"
msgstr "ku"
#: src/fe-gtk/setup.c:372
#, fuzzy
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list"
msgstr "a Ryari: a Ukoresha: kiri kuri interineti in Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:373
#, fuzzy
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Na Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:373
#, fuzzy
msgid "Hide channel join/part messages by default"
msgstr "Ubutumwa ku Mburabuzi"
#: src/fe-gtk/setup.c:374
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:375
#, fuzzy
msgid "Send window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/setup.c:376
#, fuzzy
msgid "Receive window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/setup.c:377
#, fuzzy
msgid "Chat window"
msgstr "Idirishya"
#: src/fe-gtk/setup.c:385 src/fe-gtk/setup.c:1709
msgid "Logging"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:386
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:387
#, fuzzy
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "Bya"
#: src/fe-gtk/setup.c:388
#, fuzzy
msgid "Log filename:"
msgstr "Izina ry'idosiye:"
#: src/fe-gtk/setup.c:389
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:392
#, fuzzy
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "in"
#: src/fe-gtk/setup.c:393
#, fuzzy
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "Imiterere"
#: src/fe-gtk/setup.c:401
msgid "(Disabled)"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:402
msgid "Wingate"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:403
msgid "Socks4"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:404
msgid "Socks5"
msgstr ""
# svtools/source\misc\mediatyp.src:STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX.text
#: src/fe-gtk/setup.c:405
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: src/fe-gtk/setup.c:407
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr ""
# sw/source\ui\app\app.src:STR_STATSTR_LAYOUTINIT.text
#: src/fe-gtk/setup.c:414
#, fuzzy
msgid "All Connections"
msgstr "Kwihuza..."
#: src/fe-gtk/setup.c:415
msgid "IRC Server Only"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:416
msgid "DCC Get Only"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:422
msgid "Your Address"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:423
#, fuzzy
msgid "Bind to:"
msgstr "Kuri"
#: src/fe-gtk/setup.c:424
#, fuzzy
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "(kugirango Mudasobwa Na: Igikubo Amaderesi"
# svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.text
#: src/fe-gtk/setup.c:426
#, fuzzy
msgid "Proxy Server"
msgstr "Seriveri porogisi"
#: src/fe-gtk/setup.c:427
#, fuzzy
msgid "Hostname:"
msgstr "Izina ry'inturo:"
#: src/fe-gtk/setup.c:428
msgid "Port:"
msgstr "Impagikiro:"
# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
#: src/fe-gtk/setup.c:429
msgid "Type:"
msgstr "Ubwoko"
#: src/fe-gtk/setup.c:430
#, fuzzy
msgid "Use proxy for:"
msgstr "a Porogisi Seriveri"
#: src/fe-gtk/setup.c:432
msgid "Proxy Authentication"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:434
#, fuzzy
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Kuri i Porogisi Seriveri Na"
#: src/fe-gtk/setup.c:436
#, fuzzy
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Kuri i Porogisi Seriveri Na"
#: src/fe-gtk/setup.c:438
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "Izina ry'ukoresha"
# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PASSWORD.text
#: src/fe-gtk/setup.c:439
msgid "Password:"
msgstr "Ijambobanga:"
#: src/fe-gtk/setup.c:870
#, fuzzy
msgid "Select an Image File"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:905
#, fuzzy
msgid "Select Download Folder"
msgstr "Ibara"
#: src/fe-gtk/setup.c:914
#, fuzzy
msgid "Select font"
msgstr "Intego- nyuguti"
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.text
# #-#-#-#-# filter.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# filter/source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src:RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1014
msgid "Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
#: src/fe-gtk/setup.c:1152
#, fuzzy
msgid "Mark identified users with:"
msgstr "Na:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1154
#, fuzzy
msgid "Mark not-identified users with:"
msgstr "OYA Na:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1161
msgid "Open Data Folder"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1215
#, fuzzy
msgid "Select color"
msgstr "Ibara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1295
msgid "Text Colors"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1297
#, fuzzy
msgid "mIRC colors:"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1305
#, fuzzy
msgid "Local colors:"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1313 src/fe-gtk/setup.c:1318
msgid "Foreground:"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1314 src/fe-gtk/setup.c:1319
msgid "Background:"
msgstr "Mbuganyuma:"
#: src/fe-gtk/setup.c:1316
msgid "Marking Text"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1321
msgid "Interface Colors"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:1323
#, fuzzy
msgid "New data:"
msgstr "Ibyatanzwe"
#: src/fe-gtk/setup.c:1324
#, fuzzy
msgid "Marker line:"
msgstr "Umurongo"
#: src/fe-gtk/setup.c:1325
#, fuzzy
msgid "New message:"
msgstr "Ubutumwa"
#: src/fe-gtk/setup.c:1326
#, fuzzy
msgid "Away user:"
msgstr "Ukoresha:"
# 2808
#: src/fe-gtk/setup.c:1327
#, fuzzy
msgid "Highlight:"
msgstr "garagaza cyane"
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\eventdlg.src:TP_CONFIG_EVENT.STR_EVENT.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\macropg.src:RID_SFX_TP_MACROASSIGN.STR_EVENT.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1423 src/fe-gtk/textgui.c:389
msgid "Event"
msgstr "Icyabaye"
#: src/fe-gtk/setup.c:1429
#, fuzzy
msgid "Sound file"
msgstr "IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/setup.c:1464
#, fuzzy
msgid "Select a sound file"
msgstr "a Ijwi IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/setup.c:1536
#, fuzzy
msgid "Sound playing method:"
msgstr "Uburyo"
#: src/fe-gtk/setup.c:1544
#, fuzzy
msgid "External sound playing _program:"
msgstr "Ijwi Porogaramu"
#: src/fe-gtk/setup.c:1562
#, fuzzy
msgid "_External program"
msgstr "Porogaramu"
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/setup.c:1572
#, fuzzy
msgid "_Automatic"
msgstr "Byikoresha"
#: src/fe-gtk/setup.c:1585
#, fuzzy
msgid "Sound files _directory:"
msgstr "Idosiye bushyinguro"
#: src/fe-gtk/setup.c:1624
#, fuzzy
msgid "Sound file:"
msgstr "IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/setup.c:1639
#, fuzzy
msgid "_Browse..."
msgstr "Gushakisha..."
#: src/fe-gtk/setup.c:1650
#, fuzzy
msgid "_Play"
msgstr "Gukina"
#: src/fe-gtk/setup.c:1699
msgid "Interface"
msgstr ""
# basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_EDIT.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1700
#, fuzzy
msgid "Text box"
msgstr "Akazu k'inyandiko"
#: src/fe-gtk/setup.c:1702
#, fuzzy
msgid "User list"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/setup.c:1703
#, fuzzy
msgid "Channel switcher"
msgstr "Izina:"
# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
#: src/fe-gtk/setup.c:1704
msgid "Colors"
msgstr "Amabara"
#: src/fe-gtk/setup.c:1706
msgid "Chatting"
msgstr ""
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#: src/fe-gtk/setup.c:1708
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#: src/fe-gtk/setup.c:1710
msgid "Sound"
msgstr "Ijwi"
#: src/fe-gtk/setup.c:1714
#, fuzzy
msgid "Network setup"
msgstr "Imikorere"
#: src/fe-gtk/setup.c:1715
#, fuzzy
msgid "File transfers"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/setup.c:1823
msgid "Categories"
msgstr "Ibyiciro"
#: src/fe-gtk/setup.c:2007
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr ""
#: src/fe-gtk/setup.c:2017
#, fuzzy
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "Amagenamiterere Byahinduwe a Ongera utangire Kuri INGARUKA"
#: src/fe-gtk/setup.c:2025
#, fuzzy
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr "*Kuri Ku Ntangiriro Na ni Kohereza a"
#: src/fe-gtk/setup.c:2058
#, fuzzy
msgid "XChat: Preferences"
msgstr "Ibyahiswemo..."
#: src/fe-gtk/textgui.c:180
#, fuzzy
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "Ikosa i Ikurikiranyanyuguti"
#: src/fe-gtk/textgui.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "ni ni Sibyo"
#: src/fe-gtk/textgui.c:304 src/fe-gtk/textgui.c:327
#, fuzzy
msgid "Print Texts File"
msgstr "Idosiye"
#: src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Edit Events"
msgstr ""
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.text
# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.text
#: src/fe-gtk/textgui.c:423
#, fuzzy
msgid "$ Number"
msgstr "$inomero>"
#: src/fe-gtk/textgui.c:440
#, fuzzy
msgid "Load From..."
msgstr "Gutangiza..."
#: src/fe-gtk/textgui.c:441
msgid "Test All"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:96
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:186
msgid "XChat: URL Grabber"
msgstr ""
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:199
#, fuzzy
msgid "Clear list"
msgstr "Urutonde"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
#, fuzzy
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Byahiswemo"
# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:201
msgid "Copy"
msgstr "Gukoporora"
#: src/fe-gtk/urlgrab.c:203
#, fuzzy
msgid "Save list to a file"
msgstr "Kubika Urutonde Kuri a IDOSIYE"
#: src/fe-gtk/userlistgui.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%dIgiteranyo"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C18*$t$1%O $2"
#~ msgstr "%C18*$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C21*%O$t%C21%B$1%O%C21 $2"
#~ msgstr "%C21*%O$T]"
#, fuzzy
#~ msgid "%C18%B%B$4$1%O%C18%O$t$2"
#~ msgstr "%C18%B%B$4. T"
#, fuzzy
#~ msgid "$4%C21%B$1%O$t%C21$2"
#~ msgstr "$4. T"
#, fuzzy
#~ msgid "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$t$3"
#~ msgstr "%C28-%C29$1/$2%C28-%O$T 3."
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "$1$t$2"
#~ msgstr "$1$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2%O"
#~ msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C16*%O$t$1%O"
#~ msgstr "%C16*%O$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C28-%C29$1%C28-%O$t$2"
#~ msgstr "%C28-%C29$1%C28-%O$T]"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C19>%O$1%C19<%O$t$2"
#~ msgstr "%C19>%O$1%C19<%O$T]"
#, fuzzy
#~ msgid "%C28*%C29$3$1%C28*$t%O$2"
#~ msgstr "%C28*%C29$3. T"
#, fuzzy
#~ msgid "%C18%B%B$3$1%O$t$2"
#~ msgstr "%C18%B%B$3. T"
# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.text
#, fuzzy
#~ msgid "%C22*%O$t$1"
#~ msgstr "%C22*%O$T]"
#, fuzzy
#~ msgid "%C31%B%B$4$1%O$t%C30$2"
#~ msgstr "%C31%B%B$4. T"
#~ msgid "France, Metropolitan"
#~ msgstr "Ubufaransa, Metoropolitani"
#, fuzzy
#~ msgid "Direct client-to-client"
#~ msgstr "Umukiriya Kuri Umukiriya"
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Igihe"
#, fuzzy
#~ msgid "Kill this user"
#~ msgstr "iyi Ukoresha:"
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
# #-#-#-#-# goodies.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Ubwoko"
# svx/source\options\optjsearch.src:RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.text
#~ msgid "Ignore"
#~ msgstr "Kureka"
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Agenda.Save.TemplateInfo.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Letter.Save.TemplateInfo.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.TemplateInfo.text
# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.TemplateInfo.text
#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Ibisobanuro"
# 2181
#~ msgid "External"
#~ msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
# svx/source\dialog\hyperdlg.src:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_TELNET.text
#, fuzzy
#~ msgid "Telnet"
#~ msgstr "Telineti"
#, fuzzy
#~ msgid "I can't save an empty list!"
#~ msgstr "Kubika ubusa Urutonde"
#, fuzzy
#~ msgid "List display options:"
#~ msgstr "Kugaragaza Amahitamo"
#, fuzzy
#~ msgid "Apply Match to:"
#~ msgstr "Kuri"
# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.text
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Gukurikiza"
#, fuzzy
#~ msgid "Save the list"
#~ msgstr "Kubika i Urutonde"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ " File: %s\n"
#~ " To/From: %s\n"
#~ " Size: %u\n"
#~ " Port: %d\n"
#~ " IP Number: %s\n"
#~ "Start Time: %s Max CPS: %d\n"
#~ msgstr "Idosiye Gutangira"
#~ msgid "MIME Type"
#~ msgstr "Ubwoko bwa MIME"
#, fuzzy
#~ msgid "X-Chat: File Receive List"
#~ msgstr "Idosiye"
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
# #-#-#-#-# sfx2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
#~ msgid "Open"
#~ msgstr "Gufungura"
# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Elements.To.text
#~ msgid "To"
#~ msgstr "Kuri"
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.text
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Amahitamo"
# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_DIR.text
#, fuzzy
#~ msgid "DIRECTORY"
#~ msgstr "Ububiko"
#, fuzzy
#~ msgid "Add new"
#~ msgstr "Gishya"
#, fuzzy
#~ msgid "No other tabs open, quit xchat?"
#~ msgstr "Ikindi Amasimbuka Gufungura Kuvamo"
#, fuzzy
#~ msgid "Show join/part messages"
#~ msgstr "Ubutumwa"
#, fuzzy
#~ msgid "Color paste"
#~ msgstr "Komeka"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Kuri"
# menu_close labels
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Funga Isimbuka"
#, fuzzy
#~ msgid "Close this tab/window"
#~ msgstr "Funga iyi Isunika Idirishya"
#, fuzzy
#~ msgid "User: %s"
#~ msgstr "Ukoresha:"
# framework/source\services\logindialog.src:RID_DLG_LOGIN.RID_FT_SERVER.text
#, fuzzy
#~ msgid "Server: %s"
#~ msgstr "Seriveri"
# sch/source\ui\app\strings.src:STR_INVISIBLE.text
#~ msgid "Invisible"
#~ msgstr "Kitagaragara"
#, fuzzy
#~ msgid "Auto Rejoin when Kicked"
#~ msgstr "Ryari:"
#, fuzzy
#~ msgid "Never-give-up ReConnect"
#~ msgstr "Hejuru"
#, fuzzy
#~ msgid "Reload Settings"
#~ msgstr "Kongerakuyitangiza"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Settings now"
#~ msgstr "Kubika NONEAHA"
#, fuzzy
#~ msgid "Save Settings on exit"
#~ msgstr "Kubika ku Gusohoka"
#, fuzzy
#~ msgid "File Receive..."
#~ msgstr "Idosiye"
#, fuzzy
#~ msgid "File Send..."
#~ msgstr "Idosiye"
#, fuzzy
#~ msgid "Save rawlog"
#~ msgstr "Kubika"
#, fuzzy
#~ msgid "Save rawlog..."
#~ msgstr "Kubika"
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Gufunga"
#, fuzzy
#~ msgid "C_hannels to join:"
#~ msgstr "Kuri"
#, fuzzy
#~ msgid "Connect in new tab"
#~ msgstr "in Gishya Isunika"
#, fuzzy
#~ msgid "Tint (shade) transparency"
#~ msgstr "Ibonerana"
#, fuzzy
#~ msgid "Strip mIRC colors"
#~ msgstr "Amabara"
#, fuzzy
#~ msgid "Info text"
#~ msgstr "Umwandiko"
#, fuzzy
#~ msgid "User list buttons enabled"
#~ msgstr "Urutonde Utubuto Bikora"
#, fuzzy
#~ msgid "Resizable user list"
#~ msgstr "Ukoresha: Urutonde"
#, fuzzy
#~ msgid "Lag meter:"
#~ msgstr "Metero"
#, fuzzy
#~ msgid "Throttle meter:"
#~ msgstr "Metero"
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.text
#~ msgid "Left"
#~ msgstr "Ibumoso"
# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.text
#~ msgid "Right"
#~ msgstr "Iburyo"
#, fuzzy
#~ msgid "Convert spaces to underscore before sending"
#~ msgstr "Imyanya Kuri Mbere"
#, fuzzy
#~ msgid "(Can be a text file relative to ~/.xchat2/)."
#~ msgstr "(a Umwandiko IDOSIYE Bifitanye isano Kuri"
#, fuzzy
#~ msgid "(Can be a text file relative to config dir)."
#~ msgstr "(a Umwandiko IDOSIYE Bifitanye isano Kuri"
#, fuzzy
#~ msgid "Flash taskbar on highlighted messages"
#~ msgstr "ku Ubutumwa"
#, fuzzy
#~ msgid "Beep on channel messages"
#~ msgstr "ku Ubutumwa"
#, fuzzy
#~ msgid "(See strftime manpage for details)."
#~ msgstr "(kugirango Birambuye"
#, fuzzy
#~ msgid "(disabled)"
#~ msgstr "(Yahagaritswe"
#, fuzzy
#~ msgid "A star (*)"
#~ msgstr "A star"
#, fuzzy
#~ msgid "A red star (*)"
#~ msgstr "A Umutuku star"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a file to save to"
#~ msgstr "a IDOSIYE Kuri Kubika Kuri"