1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/hexchat synced 2024-11-22 01:02:20 -05:00
hexchat/po/en_GB.po
2014-06-02 22:18:25 +02:00

6119 lines
154 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# sacarasc <sacarasc@gmail.com>, 2013
# Sir_Burpalot <doctor.z01db3rg@gmail.com>, 2014
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004
# tea <Srbulov.Ivan@gmail.com>, 2013
# rbh00 <rbh00@netcom.com>, 2013
# sacarasc <sacarasc@gmail.com>, 2012
# TheEndermen <theendermenofdoom@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 13:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Sir_Burpalot <doctor.z01db3rg@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/misc/hexchat.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"HexChat is an easy to use yet extensible IRC Client. It allows you to "
"securely join multiple networks and talk to users privately or in channels "
"using a customizable interface. You can even transfer files."
msgstr "HexChat is an easy to use yet extensible IRC Client. It allows you to securely join multiple networks and talk to users privately or in channels using a customisable interface. You can even transfer files."
#: ../data/misc/hexchat.appdata.xml.in.h:2
msgid ""
"HexChat supports features such as: DCC, SASL, proxies, spellcheck, alerts, "
"logging, custom themes, and Python/Perl scripts."
msgstr "HexChat supports features such as: DCC, SASL, proxies, spellcheck, alerts, logging, custom themes, and Python/Perl scripts."
#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:1
msgid "HexChat"
msgstr "HexChat"
#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:2
msgid "IRC Client"
msgstr "IRC Client"
#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:3
msgid "Chat with other people online"
msgstr "Chat with other people online"
#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:4
msgid "IM;Chat;"
msgstr "IM;Chat;"
#: ../data/misc/hexchat.desktop.in.h:5
msgid "Open Safe Mode"
msgstr "Open Safe Mode"
#: ../data/misc/htm.desktop.in.h:1
msgid "HexChat Theme Manager"
msgstr "HexChat Theme Manager"
#. 0 means unlimited
#. STRINGS
#: ../src/common/cfgfiles.c:848
msgid "I'm busy"
msgstr "I'm busy"
#: ../src/common/cfgfiles.c:883
msgid "Leaving"
msgstr "Leaving"
#: ../src/common/dcc.c:72
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#. black
#: ../src/common/dcc.c:73
msgid "Active"
msgstr "Active"
#. cyan
#: ../src/common/dcc.c:74
msgid "Failed"
msgstr "Failed"
#. red
#: ../src/common/dcc.c:75
msgid "Done"
msgstr "Done"
#. green
#: ../src/common/dcc.c:76 ../src/fe-gtk/menu.c:968
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
#. black
#: ../src/common/dcc.c:77
msgid "Aborted"
msgstr "Aborted"
#: ../src/common/dcc.c:1890 ../src/common/outbound.c:2554
#, c-format
msgid "Cannot access %s\n"
msgstr "Cannot access %s\n"
#. ! if (osvi.dwMajorVersion >= 5)
#. fallback to error number
#: ../src/common/dcc.c:1891 ../src/common/text.c:1364
#: ../src/common/text.c:1407 ../src/common/text.c:1418
#: ../src/common/text.c:1425 ../src/common/text.c:1438
#: ../src/common/text.c:1455 ../src/common/text.c:1560
#: ../src/common/util.c:369
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: ../src/common/dcc.c:2369
#, c-format
msgid "%s is offering \"%s\". Do you want to accept?"
msgstr "%s is offering \"%s\". Do you wish to accept?"
#: ../src/common/dcc.c:2586
msgid "No active DCCs\n"
msgstr "No active DCCs\n"
#: ../src/common/hexchat.c:867
msgid "_Open Dialog Window"
msgstr "_Open Dialog Window"
#: ../src/common/hexchat.c:868
msgid "_Send a File"
msgstr "_Send a File"
#: ../src/common/hexchat.c:869
msgid "_User Info (WhoIs)"
msgstr "_User Info (WhoIs)"
#: ../src/common/hexchat.c:870
msgid "_Add to Friends List"
msgstr "_Add to Friends List"
#: ../src/common/hexchat.c:871
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignore"
#: ../src/common/hexchat.c:872
msgid "O_perator Actions"
msgstr "O_perator Actions"
#: ../src/common/hexchat.c:874
msgid "Give Ops"
msgstr "Give Ops"
#: ../src/common/hexchat.c:875
msgid "Take Ops"
msgstr "Take Ops"
#: ../src/common/hexchat.c:876
msgid "Give Voice"
msgstr "Give Voice"
#: ../src/common/hexchat.c:877
msgid "Take Voice"
msgstr "Take Voice"
#: ../src/common/hexchat.c:879
msgid "Kick/Ban"
msgstr "Kick/Ban"
#: ../src/common/hexchat.c:880 ../src/common/hexchat.c:917
msgid "Kick"
msgstr "Kick"
#: ../src/common/hexchat.c:881 ../src/common/hexchat.c:882
#: ../src/common/hexchat.c:883 ../src/common/hexchat.c:884
#: ../src/common/hexchat.c:885 ../src/common/hexchat.c:916
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:50
msgid "Ban"
msgstr "Ban"
#: ../src/common/hexchat.c:886 ../src/common/hexchat.c:887
#: ../src/common/hexchat.c:888 ../src/common/hexchat.c:889
msgid "KickBan"
msgstr "KickBan"
#: ../src/common/hexchat.c:899
msgid "Leave Channel"
msgstr "Leave Channel"
#: ../src/common/hexchat.c:900
msgid "Join Channel..."
msgstr "Join Channel..."
#: ../src/common/hexchat.c:901 ../src/fe-gtk/menu.c:1410
msgid "Enter Channel to Join:"
msgstr "Enter Channel to Join:"
#: ../src/common/hexchat.c:902
msgid "Server Links"
msgstr "Server Links"
#: ../src/common/hexchat.c:903
msgid "Ping Server"
msgstr "Ping Server"
#: ../src/common/hexchat.c:904
msgid "Hide Version"
msgstr "Hide Version"
#: ../src/common/hexchat.c:914
msgid "Op"
msgstr "Op"
#: ../src/common/hexchat.c:915
msgid "DeOp"
msgstr "DeOp"
#: ../src/common/hexchat.c:918
msgid "bye"
msgstr "bye"
#: ../src/common/hexchat.c:919
#, c-format
msgid "Enter reason to kick %s:"
msgstr "Enter reason to kick %s:"
#: ../src/common/hexchat.c:920
msgid "Sendfile"
msgstr "Sendfile"
#: ../src/common/hexchat.c:921
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogue"
#: ../src/common/hexchat.c:930
msgid "WhoIs"
msgstr "WhoIs"
#: ../src/common/hexchat.c:931
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: ../src/common/hexchat.c:932
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: ../src/common/hexchat.c:933 ../src/fe-gtk/banlist.c:852
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:884 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:385
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#: ../src/common/hexchat.c:934
msgid "Ping"
msgstr "Ping"
#: ../src/common/hexchat.c:1130
#, c-format
msgid ""
"You do not have write access to %s. Nothing from this session can be saved."
msgstr "You do not have write access to %s. Nothing from this session can be saved."
#: ../src/common/hexchat.c:1139
msgid ""
"* Running IRC as root is stupid! You should\n"
" create a User Account and use that to login.\n"
msgstr "* Running IRC as root is stupid! You should\n create a User Account and use that to login.\n"
#: ../src/common/ignore.c:130 ../src/common/ignore.c:134
#: ../src/common/ignore.c:138 ../src/common/ignore.c:142
#: ../src/common/ignore.c:146 ../src/common/ignore.c:150
#: ../src/common/ignore.c:154
msgid "YES "
msgstr "YES "
#: ../src/common/ignore.c:132 ../src/common/ignore.c:136
#: ../src/common/ignore.c:140 ../src/common/ignore.c:144
#: ../src/common/ignore.c:148 ../src/common/ignore.c:152
#: ../src/common/ignore.c:156
msgid "NO "
msgstr "NO "
#: ../src/common/ignore.c:385
#, c-format
msgid "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
msgstr "You are being CTCP flooded from %s, ignoring %s\n"
#: ../src/common/ignore.c:410
#, c-format
msgid "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.\n"
msgstr "You are being MSG flooded from %s, setting gui_autoopen_dialog OFF.⏎\n"
#: ../src/common/notify.c:558
#, c-format
msgid " %-20s online\n"
msgstr " %-20s online\n"
#: ../src/common/notify.c:560
#, c-format
msgid " %-20s offline\n"
msgstr " %-20s offline\n"
#: ../src/common/outbound.c:72
msgid "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
msgstr "No channel joined. Try /join #<channel>\n"
#: ../src/common/outbound.c:78
msgid "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
msgstr "Not connected. Try /server <host> [<port>]\n"
#: ../src/common/outbound.c:280
#, c-format
msgid "Server %s already exists on network %s.\n"
msgstr "Server %s already exists on network %s.\n"
#: ../src/common/outbound.c:286
#, c-format
msgid "Added server %s to network %s.\n"
msgstr "Added server %s to network %s.\n"
#: ../src/common/outbound.c:371
#, c-format
msgid "Already marked away: %s\n"
msgstr "Already marked away: %s\n"
#: ../src/common/outbound.c:409
msgid "Already marked back.\n"
msgstr "Already marked back.\n"
#: ../src/common/outbound.c:1793
msgid "I need /bin/sh to run!\n"
msgstr "I need /bin/sh to run!\n"
#: ../src/common/outbound.c:2214
msgid "Commands Available:"
msgstr "Commands Available:"
#: ../src/common/outbound.c:2228
msgid "User defined commands:"
msgstr "User defined commands:"
#: ../src/common/outbound.c:2244
msgid "Plugin defined commands:"
msgstr "Plugin defined commands:"
#: ../src/common/outbound.c:2255
msgid "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
msgstr "Type /HELP <command> for more information, or /HELP -l"
#: ../src/common/outbound.c:2339
#, c-format
msgid "Unknown arg '%s' ignored."
msgstr "Unknown arg '%s' ignored."
#: ../src/common/outbound.c:3093 ../src/common/outbound.c:3123
msgid "Quiet is not supported by this server."
msgstr "Quiet is not supported by this server."
#. error
#: ../src/common/outbound.c:3585 ../src/common/outbound.c:3619
msgid "No such plugin found.\n"
msgstr "No such plugin found.\n"
#: ../src/common/outbound.c:3590 ../src/fe-gtk/plugingui.c:204
msgid "That plugin is refusing to unload.\n"
msgstr "That plugin is refusing to unload.\n"
#: ../src/common/outbound.c:3901
msgid "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
msgstr "ADDBUTTON <name> <action>, adds a button under the user-list"
#: ../src/common/outbound.c:3902
msgid ""
"ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
"server to the network list"
msgstr "ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new server to the network list"
#: ../src/common/outbound.c:3904
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
msgstr "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
#: ../src/common/outbound.c:3906
msgid "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
msgstr "ALLCHANL <cmd>, sends a command to all channels on the current server"
#: ../src/common/outbound.c:3908
msgid "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
msgstr "ALLSERV <cmd>, sends a command to all servers you're in"
#: ../src/common/outbound.c:3909
msgid "AWAY [<reason>], sets you away"
msgstr "AWAY [<reason>], sets you away"
#: ../src/common/outbound.c:3910
msgid "BACK, sets you back (not away)"
msgstr "BACK, sets you back (not away)"
#: ../src/common/outbound.c:3912
msgid ""
"BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current "
"channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs "
"chanop)"
msgstr "BAN <mask> [<bantype>], bans everyone matching the mask from the current channel. If they are already on the channel this doesn't kick them (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3913
msgid "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "CHANOPT [-quiet] <variable> [<value>]"
#: ../src/common/outbound.c:3914
msgid ""
"CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current "
"connection"
msgstr "CHARSET [<encoding>], get or set the encoding used for the current connection"
#: ../src/common/outbound.c:3915
msgid ""
"CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command "
"history"
msgstr "CLEAR [ALL|HISTORY|[-]<amount>], Clears the current text window or command history"
#: ../src/common/outbound.c:3916
msgid "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
msgstr "CLOSE [-m], Closes the current window/tab or all queries"
#: ../src/common/outbound.c:3919
msgid "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
msgstr "COUNTRY [-s] <code|wildcard>, finds a country code, eg: au = australia"
#: ../src/common/outbound.c:3921
msgid ""
"CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are "
"VERSION and USERINFO"
msgstr "CTCP <nick> <message>, send the CTCP message to nick, common messages are VERSION and USERINFO"
#: ../src/common/outbound.c:3923
msgid ""
"CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately "
"rejoins"
msgstr "CYCLE [<channel>], parts the current or given channel and immediately rejoins"
#: ../src/common/outbound.c:3925
msgid ""
"\n"
"DCC GET <nick> - accept an offered file\n"
"DCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\n"
"DCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\n"
"DCC LIST - show DCC list\n"
"DCC CHAT <nick> - offer DCC CHAT to someone\n"
"DCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\n"
"DCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n"
" /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
msgstr "\nDCC GET <nick> - accept an offered file\nDCC SEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file to someone\nDCC PSEND [-maxcps=#] <nick> [file] - send a file using passive mode\nDCC LIST - show DCC list\nDCC CHAT <nick> - offer DCC CHAT to someone\nDCC PCHAT <nick> - offer DCC CHAT using passive mode\nDCC CLOSE <type> <nick> <file> example:\n /dcc close send johnsmith file.tar.gz"
#: ../src/common/outbound.c:3937
msgid ""
"DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current "
"channel (needs chanop)"
msgstr "DEHOP <nick>, removes chanhalf-op status from the nick on the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3939
msgid "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
msgstr "DELBUTTON <name>, deletes a button from under the user-list"
#: ../src/common/outbound.c:3941
msgid ""
"DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEOP <nick>, removes chanop status from the nick on the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3943
msgid ""
"DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "DEVOICE <nick>, removes voice status from the nick on the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3944
msgid "DISCON, Disconnects from server"
msgstr "DISCON, Disconnects from server"
#: ../src/common/outbound.c:3945
msgid "DNS <nick|host|ip>, Resolves an IP or hostname"
msgstr "DNS <nick|host|ip>, Resolves an IP or hostname"
#: ../src/common/outbound.c:3946
msgid "ECHO <text>, Prints text locally"
msgstr "ECHO <text>, Prints text locally"
#: ../src/common/outbound.c:3949
msgid ""
"EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is "
"sent to current channel, else is printed to current text box"
msgstr "EXEC [-o] <command>, runs the command. If -o flag is used then output is sent to current channel, else is printed to current text box"
#: ../src/common/outbound.c:3951
msgid "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
msgstr "EXECCONT, sends the process SIGCONT"
#: ../src/common/outbound.c:3954
msgid ""
"EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given "
"the process is SIGKILL'ed"
msgstr "EXECKILL [-9], kills a running exec in the current session. If -9 is given the process is SIGKILL'ed"
#: ../src/common/outbound.c:3956
msgid "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
msgstr "EXECSTOP, sends the process SIGSTOP"
#: ../src/common/outbound.c:3957
msgid "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
msgstr "EXECWRITE, sends data to the processes stdin"
#: ../src/common/outbound.c:3961
msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings"
msgstr "EXPORTCONF, exports HexChat settings"
#: ../src/common/outbound.c:3964
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
msgstr "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
#: ../src/common/outbound.c:3966
msgid "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
msgstr "GATE <host> [<port>], proxies through a host, port defaults to 23"
#: ../src/common/outbound.c:3971
msgid "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
msgstr "GHOST <nick> [password], Kills a ghosted nickname"
#: ../src/common/outbound.c:3976
msgid "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
msgstr "HOP <nick>, gives chanhalf-op status to the nick (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3977
msgid "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
msgstr "ID <password>, identifies yourself to nickserv"
#: ../src/common/outbound.c:3979
msgid ""
"IGNORE <mask> <types..> <options..>\n"
" mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n"
" types - types of data to ignore, one or all of:\n"
" PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n"
" options - NOSAVE, QUIET"
msgstr "IGNORE <mask> <types..> <options..>\n mask - host mask to ignore, eg: *!*@*.aol.com\n types - types of data to ignore, one or all of:\n PRIV, CHAN, NOTI, CTCP, DCC, INVI, ALL\n options - NOSAVE, QUIET"
#: ../src/common/outbound.c:3986
msgid ""
"INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the "
"current channel (needs chanop)"
msgstr "INVITE <nick> [<channel>], invites someone to a channel, by default the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3987
msgid "JOIN <channel>, joins the channel"
msgstr "JOIN <channel>, joins the channel"
#: ../src/common/outbound.c:3989
msgid ""
"KICK <nick> [reason], kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
msgstr "KICK <nick> [reason], kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3991
msgid ""
"KICKBAN <nick> [reason], bans then kicks the nick from the current channel "
"(needs chanop)"
msgstr "KICKBAN <nick> [reason], bans then kicks the nick from the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:3994
msgid "LAGCHECK, forces a new lag check"
msgstr "LAGCHECK, forces a new lag check"
#: ../src/common/outbound.c:3996
msgid ""
"LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n"
" Use -h to highlight the found string(s)\n"
" Use -m to match case\n"
" Use -r when string is a Regular Expression\n"
" Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
msgstr "LASTLOG [-h] [-m] [-r] [--] <string>, searches for a string in the buffer\n Use -h to highlight the found string(s)\n Use -m to match case\n Use -r when string is a Regular Expression\n Use -- (double hyphen) to end options when searching for, say, the string '-r'"
#: ../src/common/outbound.c:4002
msgid "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
msgstr "LOAD [-e] <file>, loads a plugin or script"
#: ../src/common/outbound.c:4005
msgid ""
"MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEHOP, Mass deop's all chanhalf-ops in the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:4007
msgid "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MDEOP, Mass deop's all chanops in the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:4009
msgid ""
"ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in"
" the 3rd person, like /me jumps)"
msgstr "ME <action>, sends the action to the current channel (actions are written in the 3rd person, like /me jumps)"
#: ../src/common/outbound.c:4013
msgid ""
"MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MKICK, Mass kicks everyone except you in the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:4016
msgid "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
msgstr "MOP, Mass op's all users in the current channel (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:4017
msgid ""
"MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last"
" nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
msgstr "MSG <nick> <message>, sends a private message, message \".\" to send to last nick or prefix with \"=\" for dcc chat"
#: ../src/common/outbound.c:4020
msgid "NAMES [channel], Lists the nicks on the channel"
msgstr "NAMES [channel], Lists the nicks on the channel"
#: ../src/common/outbound.c:4022
msgid "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
msgstr "NCTCP <nick> <message>, Sends a CTCP notice"
#: ../src/common/outbound.c:4023
msgid "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
msgstr "NEWSERVER [-noconnect] <hostname> [<port>]"
#: ../src/common/outbound.c:4024
msgid "NICK <nickname>, sets your nick"
msgstr "NICK <nickname>, sets your nick"
#: ../src/common/outbound.c:4027
msgid "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice"
msgstr "NOTICE <nick/channel> <message>, sends a notice"
#: ../src/common/outbound.c:4029
msgid ""
"NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or "
"adds someone to it"
msgstr "NOTIFY [-n network1[,network2,...]] [<nick>], displays your notify list or adds someone to it"
#: ../src/common/outbound.c:4031
msgid "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
msgstr "OP <nick>, gives chanop status to the nick (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:4033
msgid ""
"PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
msgstr "PART [<channel>] [<reason>], leaves the channel, by default the current one"
#: ../src/common/outbound.c:4035
msgid "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
msgstr "PING <nick | channel>, CTCP pings nick or channel"
#: ../src/common/outbound.c:4037
msgid ""
"QUERY [-nofocus] <nick> [message], opens up a new privmsg window to someone "
"and optionally sends a message"
msgstr "QUERY [-nofocus] <nick> [message], opens up a new privmsg window to someone and optionally sends a message"
#: ../src/common/outbound.c:4039
msgid ""
"QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current "
"channel if supported by the server."
msgstr "QUIET <mask> [<quiettype>], quiet everyone matching the mask in the current channel if supported by the server."
#: ../src/common/outbound.c:4041
msgid "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
msgstr "QUIT [<reason>], disconnects from the current server"
#: ../src/common/outbound.c:4043
msgid "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
msgstr "QUOTE <text>, sends the text in raw form to the server"
#: ../src/common/outbound.c:4046
msgid ""
"RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as "
"/RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to "
"reconnect to all the open servers"
msgstr "RECONNECT [-ssl] [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
#: ../src/common/outbound.c:4049
msgid ""
"RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT "
"to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to "
"all the open servers"
msgstr "RECONNECT [<host>] [<port>] [<password>], Can be called just as /RECONNECT to reconnect to the current server or with /RECONNECT ALL to reconnect to all the open servers"
#: ../src/common/outbound.c:4051
msgid ""
"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
"server"
msgstr "RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC server"
#: ../src/common/outbound.c:4052
msgid "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
msgstr "RELOAD <name>, reloads a plugin or script"
#: ../src/common/outbound.c:4054
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
msgstr "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
#: ../src/common/outbound.c:4055
msgid "SEND <nick> [<file>]"
msgstr "SEND <nick> [<file>]"
#: ../src/common/outbound.c:4058
msgid "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN [-ssl] <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
#: ../src/common/outbound.c:4061
msgid "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
msgstr "SERVCHAN <host> <port> <channel>, connects and joins a channel"
#: ../src/common/outbound.c:4065
msgid ""
"SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the "
"default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
msgstr "SERVER [-ssl] <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667 for normal connections, and 6697 for ssl connections"
#: ../src/common/outbound.c:4068
msgid ""
"SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port "
"is 6667"
msgstr "SERVER <host> [<port>] [<password>], connects to a server, the default port is 6667"
#: ../src/common/outbound.c:4070
msgid "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
msgstr "SET [-e] [-off|-on] [-quiet] <variable> [<value>]"
#: ../src/common/outbound.c:4071
msgid "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
msgstr "SETCURSOR [-|+]<position>, reposition the cursor in the inputbox"
#: ../src/common/outbound.c:4072
msgid "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
msgstr "SETTAB <new name>, change a tab's name, tab_trunc limit still applies"
#: ../src/common/outbound.c:4073
msgid "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
msgstr "SETTEXT <new text>, replace the text in the input box"
#: ../src/common/outbound.c:4076
msgid ""
"TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current "
"topic"
msgstr "TOPIC [<topic>], sets the topic if one is given, else shows the current topic"
#: ../src/common/outbound.c:4078
msgid ""
"\n"
"TRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\n"
"TRAY -f <filename> Set tray to a fixed icon.\n"
"TRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\n"
"TRAY -t <text> Set the tray tooltip.\n"
"TRAY -b <title> <text> Set the tray balloon."
msgstr "\nTRAY -f <timeout> <file1> [<file2>] Blink tray between two icons.\nTRAY -f <filename> Set tray to a fixed icon.\nTRAY -i <number> Blink tray with an internal icon.\nTRAY -t <text> Set the tray tooltip.\nTRAY -b <title> <text> Set the tray balloon."
#: ../src/common/outbound.c:4085
msgid "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
msgstr "UNBAN <mask> [<mask>...], unbans the specified masks."
#: ../src/common/outbound.c:4086
msgid "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
msgstr "UNIGNORE <mask> [QUIET]"
#: ../src/common/outbound.c:4087
msgid "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
msgstr "UNLOAD <name>, unloads a plugin or script"
#: ../src/common/outbound.c:4089
msgid ""
"UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the"
" server."
msgstr "UNQUIET <mask> [<mask>...], unquiets the specified masks if supported by the server."
#: ../src/common/outbound.c:4090
msgid "URL <url>, opens a URL in your browser"
msgstr "URL <url>, opens a URL in your browser"
#: ../src/common/outbound.c:4092
msgid ""
"USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel "
"userlist"
msgstr "USELECT [-a] [-s] <nick1> <nick2> etc, highlights nick(s) in channel userlist"
#: ../src/common/outbound.c:4095
msgid "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
msgstr "VOICE <nick>, gives voice status to someone (needs chanop)"
#: ../src/common/outbound.c:4097
msgid "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
msgstr "WALLCHAN <message>, writes the message to all channels"
#: ../src/common/outbound.c:4099
msgid ""
"WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
msgstr "WALLCHOP <message>, sends the message to all chanops on the current channel"
#: ../src/common/outbound.c:4132
#, c-format
msgid "User Command for: %s\n"
msgstr "User Command for: %s\n"
#: ../src/common/outbound.c:4159
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Usage: %s\n"
#: ../src/common/outbound.c:4164
msgid ""
"\n"
"No help available on that command.\n"
msgstr "\nNo help available on that command.\n"
#: ../src/common/outbound.c:4170
msgid "No such command.\n"
msgstr "No such command.\n"
#: ../src/common/outbound.c:4506
msgid "Bad arguments for user command.\n"
msgstr "Bad arguments for user command.\n"
#: ../src/common/outbound.c:4720
msgid "Too many recursive usercommands, aborting."
msgstr "Too many recursive user commands, aborting."
#: ../src/common/outbound.c:4825
msgid "Unknown Command. Try /help\n"
msgstr "Unknown Command. Try /help\n"
#: ../src/common/plugin.c:412 ../src/common/plugin.c:448
msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
msgstr "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
#: ../src/common/server.c:644
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
msgstr "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
#: ../src/common/server.c:1012
#, c-format
msgid ""
"Cannot resolve hostname %s\n"
"Check your IP Settings!\n"
msgstr "Cannot resolve hostname %s\nCheck your IP Settings!\n"
#: ../src/common/server.c:1017
msgid "Proxy traversal failed.\n"
msgstr "Proxy traversal failed.\n"
#: ../src/common/servlist.c:762
#, c-format
msgid "Cycling to next server in %s...\n"
msgstr "Cycling to next server in %s...\n"
#: ../src/common/servlist.c:1404
#, c-format
msgid ""
"Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for "
"network %s."
msgstr "Warning: \"%s\" character set is unknown. No conversion will be applied for network %s."
#: ../src/common/textevents.h:6
msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
#: ../src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O: %C18$2%O on %C24$4%O by %C26$3%O"
#: ../src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)."
msgstr "%C22*%O$tCannot join %C22$1 %O(%C20You are banned%O)."
#: ../src/common/textevents.h:18
msgid "%C29*%O$tCapabilities acknowledged: %C29$2%O"
msgstr "%C29*%O$tCapabilities acknowledged: %C29$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:21
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported: %C29$2%O"
msgstr "%C23*%O$tCapabilities supported: %C29$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:24
msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
#: ../src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created on %C24$2%O"
msgstr "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created on %C24$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:51
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C sets exempt on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:54
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C sets invite exempt on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:60
msgid "%UChannel Users Topic"
msgstr "%UChannel Users Topic"
#: ../src/common/textevents.h:66
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
#: ../src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
msgstr "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
#: ../src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets quiet on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes invite exempt on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
#: ../src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
#: ../src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel keyword to %C24$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:102
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:105
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O removes quiet on %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:108
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
msgstr "%C22*%O$tChannel %C22$1%O url: %C24$2"
#: ../src/common/textevents.h:111
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:114
msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
msgstr "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
#: ../src/common/textevents.h:117
msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
msgstr "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:120
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
msgstr "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
#: ../src/common/textevents.h:123
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:126
msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
msgstr "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
#: ../src/common/textevents.h:132
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:135
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
msgstr "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:138
msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
#: ../src/common/textevents.h:141
msgid ""
"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:144
msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
#: ../src/common/textevents.h:147
msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
msgstr "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
#: ../src/common/textevents.h:150
msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
msgstr "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
#: ../src/common/textevents.h:153
msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
msgstr "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
#: ../src/common/textevents.h:156
msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:159
msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
msgstr "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:162
#, c-format
msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File "
msgstr "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File "
#: ../src/common/textevents.h:165
msgid ""
"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
msgstr "%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from %C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:168
msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
msgstr "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:171
msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
msgstr "%C23*%O$tNo such DCC offer."
#: ../src/common/textevents.h:174
msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
#: ../src/common/textevents.h:177
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:180
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:183
msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
#: ../src/common/textevents.h:186
msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
#: ../src/common/textevents.h:189
msgid ""
"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
"instead."
msgstr "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' instead."
#: ../src/common/textevents.h:192
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
#: ../src/common/textevents.h:195
msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
#: ../src/common/textevents.h:198
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:201
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:204
msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:207
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
#: ../src/common/textevents.h:210
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
#: ../src/common/textevents.h:213
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
#: ../src/common/textevents.h:216
msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
#: ../src/common/textevents.h:219
msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
msgstr "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
#: ../src/common/textevents.h:222
msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:228
msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
msgstr "%O%C18$1%O added to ignore list."
#: ../src/common/textevents.h:231
msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
msgstr "%OIgnore on %C18$1%O changed."
#: ../src/common/textevents.h:234
#, c-format
msgid "%C16,17 "
msgstr "%C16,17 "
#: ../src/common/textevents.h:237
#, c-format
msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
#: ../src/common/textevents.h:240
msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
msgstr "%O%C18$1%O removed from ignore list."
#: ../src/common/textevents.h:243
msgid "%OIgnore list is empty."
msgstr "%OIgnore list is empty."
#: ../src/common/textevents.h:246
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
msgstr "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
#: ../src/common/textevents.h:249
msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
msgstr "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:252
#, c-format
msgid "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
msgstr "%C23*$t$1 ($3%C23) has joined"
#: ../src/common/textevents.h:255
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
msgstr "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
#: ../src/common/textevents.h:258
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
#: ../src/common/textevents.h:261
msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
msgstr "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
#: ../src/common/textevents.h:270
msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
#: ../src/common/textevents.h:273
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..."
msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C is already in use. Retrying with %C18$2%O..."
#: ../src/common/textevents.h:276
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C is erroneous. Retrying with %C18$2%O..."
msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C is errorneous. Retrying with %C18$2%O..."
#: ../src/common/textevents.h:279
msgid ""
"%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another."
msgstr "%C20*%O$tNickname is erroneous or already in use. Use /NICK to try another."
#: ../src/common/textevents.h:282
msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
msgstr "%C20*%O$tNo such DCC."
#: ../src/common/textevents.h:285
msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
msgstr "%C23*%O$tNo process is currently running"
#: ../src/common/textevents.h:294
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)"
msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is away (%C24$2%O)"
#: ../src/common/textevents.h:297
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back"
msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is back"
#: ../src/common/textevents.h:300
msgid "$tNotify list is empty."
msgstr "$tNotify list is empty."
#: ../src/common/textevents.h:303
#, c-format
msgid "%C16,17 Notify List "
msgstr "%C16,17 Notify List "
#: ../src/common/textevents.h:306
msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
msgstr "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
#: ../src/common/textevents.h:309
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is offline (%C29$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:312
msgid "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
msgstr "%C23*%O$tNotify: %C18$1%C is online (%C29$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:318
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) has left"
#: ../src/common/textevents.h:321
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
msgstr "%C24*$t$1 ($2%C24) has left ($4)"
#: ../src/common/textevents.h:324
msgid "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
msgstr "%C24*%O$tPing reply from %C18$1%C: %C24$2%O second(s)"
#: ../src/common/textevents.h:327
msgid "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
msgstr "%C20*%O$tNo ping reply for %C24$1%O seconds, disconnecting."
#: ../src/common/textevents.h:342
msgid "%C24*%O$tA process is already running"
msgstr "%C24*%O$tA process is already running"
#: ../src/common/textevents.h:345
#, c-format
msgid "%C24*$t$1 has quit ($2)"
msgstr "%C24*$t$1 has quit ($2)"
#: ../src/common/textevents.h:348
msgid "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr "%C24*%O$t%C26$1%C sets modes %C30[%C24$2%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:351
msgid "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
msgstr "%O-%C29$1/Wallops%O-$t$2"
#: ../src/common/textevents.h:354
msgid "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
msgstr "%C24*%O$tLooking up IP number for %C18$1%O..."
#: ../src/common/textevents.h:357
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
msgstr "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O (%C24$2%O)"
#: ../src/common/textevents.h:363
msgid "%C29*%O$tConnected."
msgstr "%C29*%O$tConnected."
#: ../src/common/textevents.h:369
msgid "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
msgstr "%C29*%O$tLooking up %C29$1%O"
#: ../src/common/textevents.h:381
msgid "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
msgstr "%C23*%O$tStopped previous connection attempt (%C24$1%O)"
#: ../src/common/textevents.h:384
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
msgstr "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C is: $2%O"
#: ../src/common/textevents.h:387
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C has changed the topic to: $2%O"
#: ../src/common/textevents.h:390
msgid "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
msgstr "%C22*%O$tTopic for %C22$1%C set by %C26$2%C (%C24$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:393
msgid "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelled it?"
msgstr "%C20*%O$tUnknown host. Maybe you misspelt it?"
#: ../src/common/textevents.h:396
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
msgstr "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20User limit reached%O)"
#: ../src/common/textevents.h:399
msgid "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
msgstr "%C22*%O$tUsers on %C22$1%C: %C24$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:405
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
#: ../src/common/textevents.h:411
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
#: ../src/common/textevents.h:417
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:420
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
#: ../src/common/textevents.h:426
msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
#: ../src/common/textevents.h:435
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
#: ../src/common/textevents.h:438
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
#: ../src/common/textevents.h:441
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
#: ../src/common/textevents.h:444
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
#: ../src/common/textevents.h:450
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
#: ../src/common/textevents.h:456
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
#. get rid of the \n
#: ../src/common/text.c:369
msgid "Loaded log from"
msgstr "Loaded log from"
#: ../src/common/text.c:386
#, c-format
msgid "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** ENDING LOGGING AT %s\n"
#: ../src/common/text.c:611
#, c-format
msgid "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
msgstr "**** BEGIN LOGGING AT %s\n"
#: ../src/common/text.c:630
#, c-format
msgid ""
"* Can't open log file(s) for writing. Check the\n"
"permissions on %s"
msgstr "* Can't open log file(s) for writing. Check the\npermissions on %s"
#: ../src/common/text.c:1020
msgid "Left message"
msgstr "Left message"
#: ../src/common/text.c:1021
msgid "Right message"
msgstr "Right message"
#: ../src/common/text.c:1026 ../src/common/text.c:1405
#: ../src/common/text.c:1443 ../src/common/text.c:1448
#: ../src/common/text.c:1489
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
#: ../src/common/text.c:1027 ../src/common/text.c:1266
#: ../src/common/text.c:1325 ../src/common/text.c:1332
msgid "Username"
msgstr "Username"
#: ../src/common/text.c:1032
msgid "The nick of the joining person"
msgstr "The nick of the joining person"
#: ../src/common/text.c:1033
msgid "The channel being joined"
msgstr "The channel being joined"
#: ../src/common/text.c:1034 ../src/common/text.c:1097
#: ../src/common/text.c:1148
msgid "The host of the person"
msgstr "The host of the person"
#: ../src/common/text.c:1035
msgid "The account of the person"
msgstr "The account of the person"
#: ../src/common/text.c:1039 ../src/common/text.c:1046
#: ../src/common/text.c:1053 ../src/common/text.c:1265
#: ../src/common/text.c:1272 ../src/common/text.c:1277
#: ../src/common/text.c:1282 ../src/common/text.c:1287
#: ../src/common/text.c:1293 ../src/common/text.c:1298
#: ../src/common/text.c:1302 ../src/common/text.c:1308
#: ../src/common/text.c:1314 ../src/common/text.c:1378
#: ../src/common/text.c:1394 ../src/common/text.c:1399
#: ../src/common/text.c:1404 ../src/common/text.c:1413
#: ../src/common/text.c:1424 ../src/common/text.c:1431
#: ../src/common/text.c:1437 ../src/common/text.c:1442
#: ../src/common/text.c:1447 ../src/common/text.c:1454
#: ../src/common/text.c:1460 ../src/common/text.c:1466
#: ../src/common/text.c:1471 ../src/common/text.c:1476
#: ../src/common/text.c:1480 ../src/common/text.c:1486
#: ../src/common/text.c:1494 ../src/common/text.c:1498
#: ../src/common/text.c:1533 ../src/common/text.c:1538
msgid "Nickname"
msgstr "Nickname"
#: ../src/common/text.c:1040
msgid "The action"
msgstr "The action"
#: ../src/common/text.c:1041 ../src/common/text.c:1048
msgid "Mode char"
msgstr "Mode char"
#: ../src/common/text.c:1042 ../src/common/text.c:1049
#: ../src/common/text.c:1055
msgid "Identified text"
msgstr "Identified text"
#: ../src/common/text.c:1047
msgid "The text"
msgstr "The text"
#: ../src/common/text.c:1054 ../src/common/text.c:1125
#: ../src/common/text.c:1131
msgid "The message"
msgstr "The message"
#: ../src/common/text.c:1059 ../src/common/text.c:1064
#: ../src/common/text.c:1330 ../src/common/text.c:1338
#: ../src/common/text.c:1344 ../src/common/text.c:1350
#: ../src/common/text.c:1379 ../src/common/text.c:1507
#: ../src/common/text.c:1549
msgid "Server Name"
msgstr "Server Name"
#: ../src/common/text.c:1060
msgid "Acknowledged Capabilities"
msgstr "Acknowledged Capabilities"
#: ../src/common/text.c:1065
msgid "Server Capabilities"
msgstr "Server Capabilities"
#: ../src/common/text.c:1069
msgid "Requested Capabilities"
msgstr "Requested Capabilities"
#: ../src/common/text.c:1073 ../src/common/text.c:1135
msgid "Old nickname"
msgstr "Old nickname"
#: ../src/common/text.c:1074 ../src/common/text.c:1136
msgid "New nickname"
msgstr "New nickname"
#: ../src/common/text.c:1078
msgid "Nick of person who changed the topic"
msgstr "Nick of person who changed the topic"
#: ../src/common/text.c:1079 ../src/common/text.c:1085
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:779 ../src/fe-gtk/chanlist.c:881
#: ../src/fe-gtk/setup.c:335
msgid "Topic"
msgstr "Topic"
#: ../src/common/text.c:1080 ../src/common/text.c:1084
#: ../src/common/text.c:1553 ../src/fe-gtk/chanlist.c:777
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:159 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1785
msgid "Channel"
msgstr "Channel"
#: ../src/common/text.c:1089 ../src/common/text.c:1142
msgid "The nickname of the kicker"
msgstr "The nickname of the kicker"
#: ../src/common/text.c:1090 ../src/common/text.c:1140
msgid "The person being kicked"
msgstr "The person being kicked"
#: ../src/common/text.c:1091 ../src/common/text.c:1098
#: ../src/common/text.c:1102 ../src/common/text.c:1107
#: ../src/common/text.c:1141 ../src/common/text.c:1149
#: ../src/common/text.c:1156
msgid "The channel"
msgstr "The channel"
#: ../src/common/text.c:1092 ../src/common/text.c:1143
#: ../src/common/text.c:1150
msgid "The reason"
msgstr "The reason"
#: ../src/common/text.c:1096 ../src/common/text.c:1147
msgid "The nick of the person leaving"
msgstr "The nick of the person leaving"
#: ../src/common/text.c:1103 ../src/common/text.c:1109
msgid "The time"
msgstr "The time"
#: ../src/common/text.c:1108
msgid "The creator"
msgstr "The creator"
#: ../src/common/text.c:1113 ../src/fe-gtk/dccgui.c:822
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1057
msgid "Nick"
msgstr "Nick"
#: ../src/common/text.c:1114 ../src/common/text.c:1400
msgid "Reason"
msgstr "Reason"
#: ../src/common/text.c:1115 ../src/common/text.c:1267
#: ../src/common/text.c:1368
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: ../src/common/text.c:1119 ../src/common/text.c:1124
#: ../src/common/text.c:1129
msgid "Who it's from"
msgstr "Who it's from"
#: ../src/common/text.c:1120
msgid "The time in x.x format (see below)"
msgstr "The time in x.x format (see below)"
#: ../src/common/text.c:1130 ../src/common/text.c:1167
msgid "The Channel it's going to"
msgstr "The Channel it's going to"
#: ../src/common/text.c:1154
msgid "The sound"
msgstr "The sound"
#: ../src/common/text.c:1155 ../src/common/text.c:1161
#: ../src/common/text.c:1166
msgid "The nick of the person"
msgstr "The nick of the person"
#: ../src/common/text.c:1160 ../src/common/text.c:1165
msgid "The CTCP event"
msgstr "The CTCP event"
#: ../src/common/text.c:1171
msgid "The nick of the person who set the key"
msgstr "The nick of the person who set the key"
#: ../src/common/text.c:1172
msgid "The key"
msgstr "The key"
#: ../src/common/text.c:1176
msgid "The nick of the person who set the limit"
msgstr "The nick of the person who set the limit"
#: ../src/common/text.c:1177
msgid "The limit"
msgstr "The limit"
#: ../src/common/text.c:1181
msgid "The nick of the person who did the op'ing"
msgstr "The nick of the person who did the op'ing"
#: ../src/common/text.c:1182
msgid "The nick of the person who has been op'ed"
msgstr "The nick of the person who has been op'ed"
#: ../src/common/text.c:1186
msgid "The nick of the person who has been halfop'ed"
msgstr "The nick of the person who has been halfop'ed"
#: ../src/common/text.c:1187
msgid "The nick of the person who did the halfop'ing"
msgstr "The nick of the person who did the halfop'ing"
#: ../src/common/text.c:1191
msgid "The nick of the person who did the voice'ing"
msgstr "The nick of the person who did the voice'ing"
#: ../src/common/text.c:1192
msgid "The nick of the person who has been voice'ed"
msgstr "The nick of the person who has been voice'ed"
#: ../src/common/text.c:1196
msgid "The nick of the person who did the banning"
msgstr "The nick of the person who did the banning"
#: ../src/common/text.c:1197 ../src/common/text.c:1229
msgid "The ban mask"
msgstr "The ban mask"
#: ../src/common/text.c:1201
msgid "The nick of the person who did the quieting"
msgstr "The nick of the person who did the quieting"
#: ../src/common/text.c:1202 ../src/common/text.c:1234
msgid "The quiet mask"
msgstr "The quiet mask"
#: ../src/common/text.c:1206
msgid "The nick who removed the key"
msgstr "The nick who removed the key"
#: ../src/common/text.c:1210
msgid "The nick who removed the limit"
msgstr "The nick who removed the limit"
#: ../src/common/text.c:1214
msgid "The nick of the person of did the deop'ing"
msgstr "The nick of the person of did the deop'ing"
#: ../src/common/text.c:1215
msgid "The nick of the person who has been deop'ed"
msgstr "The nick of the person who has been deop'ed"
#: ../src/common/text.c:1218
msgid "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
msgstr "The nick of the person of did the dehalfop'ing"
#: ../src/common/text.c:1219
msgid "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
msgstr "The nick of the person who has been dehalfop'ed"
#: ../src/common/text.c:1223
msgid "The nick of the person of did the devoice'ing"
msgstr "The nick of the person of did the devoice'ing"
#: ../src/common/text.c:1224
msgid "The nick of the person who has been devoice'ed"
msgstr "The nick of the person who has been devoice'ed"
#: ../src/common/text.c:1228
msgid "The nick of the person of did the unban'ing"
msgstr "The nick of the person of did the unban'ing"
#: ../src/common/text.c:1233
msgid "The nick of the person of did the unquiet'ing"
msgstr "The nick of the person of did the unquiet'ing"
#: ../src/common/text.c:1238
msgid "The nick of the person who did the exempt"
msgstr "The nick of the person who did the exempt"
#: ../src/common/text.c:1239 ../src/common/text.c:1244
msgid "The exempt mask"
msgstr "The exempt mask"
#: ../src/common/text.c:1243
msgid "The nick of the person removed the exempt"
msgstr "The nick of the person removed the exempt"
#: ../src/common/text.c:1248
msgid "The nick of the person who did the invite"
msgstr "The nick of the person who did the invite"
#: ../src/common/text.c:1249 ../src/common/text.c:1254
msgid "The invite mask"
msgstr "The invite mask"
#: ../src/common/text.c:1253
msgid "The nick of the person removed the invite"
msgstr "The nick of the person removed the invite"
#: ../src/common/text.c:1258
msgid "The nick of the person setting the mode"
msgstr "The nick of the person setting the mode"
#: ../src/common/text.c:1259
msgid "The mode's sign (+/-)"
msgstr "The mode's sign (+/-)"
#: ../src/common/text.c:1260
msgid "The mode letter"
msgstr "The mode letter"
#: ../src/common/text.c:1261
msgid "The channel it's being set on"
msgstr "The channel it's being set on"
#: ../src/common/text.c:1268
msgid "Full name"
msgstr "Full name"
#: ../src/common/text.c:1273
msgid "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
msgstr "Channel Membership/\"is an IRC operator\""
#: ../src/common/text.c:1278
msgid "Server Information"
msgstr "Server Information"
#: ../src/common/text.c:1283 ../src/common/text.c:1288
msgid "Idle time"
msgstr "Idle time"
#: ../src/common/text.c:1289
msgid "Signon time"
msgstr "Signon time"
#: ../src/common/text.c:1294
msgid "Away reason"
msgstr "Away reason"
#: ../src/common/text.c:1303 ../src/common/text.c:1309
#: ../src/common/text.c:1317 ../src/common/text.c:1333
#: ../src/common/text.c:1525
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: ../src/common/text.c:1310
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: ../src/common/text.c:1315
msgid "Real user@host"
msgstr "Real user@host"
#: ../src/common/text.c:1316
msgid "Real IP"
msgstr "Real IP"
#: ../src/common/text.c:1321 ../src/common/text.c:1348
#: ../src/common/text.c:1354 ../src/common/text.c:1384
#: ../src/common/text.c:1389 ../src/common/text.c:1548
msgid "Channel Name"
msgstr "Channel Name"
#: ../src/common/text.c:1326
msgid "Mechanism"
msgstr "Mechanism"
#: ../src/common/text.c:1331 ../src/common/text.c:1339
msgid "Raw Numeric or Identifier"
msgstr "Raw Numeric or Identifier"
#: ../src/common/text.c:1337 ../src/common/text.c:1343
#: ../src/common/text.c:1511 ../src/fe-gtk/menu.c:1541
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1781 ../src/fe-gtk/setup.c:214
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:382
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: ../src/common/text.c:1349
msgid "Nick of person who invited you"
msgstr "Nick of person who invited you"
#: ../src/common/text.c:1355 ../src/fe-gtk/chanlist.c:778
msgid "Users"
msgstr "Users"
#: ../src/common/text.c:1359
msgid "Nickname in use"
msgstr "Nickname in use"
#: ../src/common/text.c:1360
msgid "Nick being tried"
msgstr "Nick being tried"
#: ../src/common/text.c:1369 ../src/common/text.c:1515
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: ../src/common/text.c:1370 ../src/common/text.c:1406
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: ../src/common/text.c:1380 ../src/fe-gtk/notifygui.c:125
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1820
msgid "Network"
msgstr "Network"
#: ../src/common/text.c:1385 ../src/common/text.c:1395
msgid "Modes string"
msgstr "Modes string"
#: ../src/common/text.c:1390 ../src/fe-gtk/urlgrab.c:96
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../src/common/text.c:1411 ../src/common/text.c:1436
msgid "DCC Type"
msgstr "DCC Type"
#: ../src/common/text.c:1412 ../src/common/text.c:1417
#: ../src/common/text.c:1422 ../src/common/text.c:1429
#: ../src/common/text.c:1449 ../src/common/text.c:1453
#: ../src/common/text.c:1459 ../src/common/text.c:1465
#: ../src/common/text.c:1472 ../src/common/text.c:1481
#: ../src/common/text.c:1487
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
#: ../src/common/text.c:1423 ../src/common/text.c:1430
msgid "Destination filename"
msgstr "Destination filename"
#: ../src/common/text.c:1432 ../src/common/text.c:1461
msgid "CPS"
msgstr "CPS"
#: ../src/common/text.c:1467
msgid "Pathname"
msgstr "Pathname"
#: ../src/common/text.c:1482 ../src/fe-gtk/dccgui.c:818
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: ../src/common/text.c:1488 ../src/fe-gtk/dccgui.c:817
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: ../src/common/text.c:1493
msgid "DCC String"
msgstr "DCC String"
#: ../src/common/text.c:1499
msgid "Away Reason"
msgstr "Away Reason"
#: ../src/common/text.c:1503
msgid "Number of notify items"
msgstr "Number of notify items"
#: ../src/common/text.c:1519
msgid "Old Filename"
msgstr "Old Filename"
#: ../src/common/text.c:1520
msgid "New Filename"
msgstr "New Filename"
#: ../src/common/text.c:1524
msgid "Receiver"
msgstr "Receiver"
#: ../src/common/text.c:1529
msgid "Hostmask"
msgstr "Hostmask"
#: ../src/common/text.c:1534
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: ../src/common/text.c:1539
msgid "The Packet"
msgstr "The Packet"
#: ../src/common/text.c:1543
msgid "Seconds"
msgstr "Seconds"
#: ../src/common/text.c:1547
msgid "Nick of person who have been invited"
msgstr "Nick of person who have been invited"
#: ../src/common/text.c:1554
msgid "Banmask"
msgstr "Banmask"
#: ../src/common/text.c:1555
msgid "Who set the ban"
msgstr "Who set the ban"
#: ../src/common/text.c:1556
msgid "Ban time"
msgstr "Ban time"
#: ../src/common/text.c:1596
#, c-format
msgid ""
"Error parsing event %s.\n"
"Loading default."
msgstr "Error parsing event %s.\nLoading default."
#: ../src/common/text.c:2334
#, c-format
msgid ""
"Cannot read sound file:\n"
"%s"
msgstr "Cannot read sound file:\n%s"
#: ../src/common/util.c:313
msgid "Remote host closed socket"
msgstr "Remote host closed socket"
#: ../src/common/util.c:318
msgid "Connection refused"
msgstr "Connection refused"
#: ../src/common/util.c:321
msgid "No route to host"
msgstr "No route to host"
#: ../src/common/util.c:323
msgid "Connection timed out"
msgstr "Connection timed out"
#: ../src/common/util.c:325
msgid "Cannot assign that address"
msgstr "Cannot assign that address"
#: ../src/common/util.c:327
msgid "Connection reset by peer"
msgstr "Connection reset by peer"
#: ../src/common/util.c:985
msgid "Ascension Island"
msgstr "Ascension Island"
#: ../src/common/util.c:986
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: ../src/common/util.c:987
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"
#: ../src/common/util.c:988
msgid "Aviation-Related Fields"
msgstr "Aviation-Related Fields"
#: ../src/common/util.c:989
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#: ../src/common/util.c:990
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"
#: ../src/common/util.c:991
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#: ../src/common/util.c:992
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#: ../src/common/util.c:993
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
#: ../src/common/util.c:994
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"
#: ../src/common/util.c:995
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: ../src/common/util.c:996
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
#: ../src/common/util.c:997
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
#: ../src/common/util.c:998
msgid "Reverse DNS"
msgstr "Reverse DNS"
#: ../src/common/util.c:999
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"
#: ../src/common/util.c:1000
msgid "Asia-Pacific Region"
msgstr "Asia-Pacific Region"
#: ../src/common/util.c:1001
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
#: ../src/common/util.c:1002
msgid "Nato Fiel"
msgstr "Nato Fiel"
#: ../src/common/util.c:1003
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
#: ../src/common/util.c:1004
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: ../src/common/util.c:1005
msgid "Aland Islands"
msgstr "Aland Islands"
#: ../src/common/util.c:1006
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#: ../src/common/util.c:1007
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia and Herzegovina"
#: ../src/common/util.c:1008
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: ../src/common/util.c:1009
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: ../src/common/util.c:1010
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"
#: ../src/common/util.c:1011
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: ../src/common/util.c:1012
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
#: ../src/common/util.c:1013
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#: ../src/common/util.c:1014
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: ../src/common/util.c:1015
msgid "Businesses"
msgstr "Businesses"
#: ../src/common/util.c:1016
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: ../src/common/util.c:1017
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: ../src/common/util.c:1018
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
#: ../src/common/util.c:1019
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#: ../src/common/util.c:1020
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"
#: ../src/common/util.c:1021
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#: ../src/common/util.c:1022
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: ../src/common/util.c:1023
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
#: ../src/common/util.c:1024
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: ../src/common/util.c:1025
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
#: ../src/common/util.c:1026
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: ../src/common/util.c:1027
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: ../src/common/util.c:1028 ../src/fe-gtk/setup.c:96
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
#: ../src/common/util.c:1029
msgid "Cocos Islands"
msgstr "Cocos Islands"
#: ../src/common/util.c:1030
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Democratic Republic of Congo"
#: ../src/common/util.c:1031
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"
#: ../src/common/util.c:1032
msgid "Congo"
msgstr "Congo"
#: ../src/common/util.c:1033
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
#: ../src/common/util.c:1034
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
#: ../src/common/util.c:1035
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"
#: ../src/common/util.c:1036
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#: ../src/common/util.c:1037
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"
#: ../src/common/util.c:1038
msgid "China"
msgstr "China"
#: ../src/common/util.c:1039
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#: ../src/common/util.c:1040
msgid "Internic Commercial"
msgstr "Internic Commercial"
#: ../src/common/util.c:1041
msgid "Cooperatives"
msgstr "Cooperatives"
#: ../src/common/util.c:1042
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: ../src/common/util.c:1043
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbia and Montenegro"
#: ../src/common/util.c:1044
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: ../src/common/util.c:1045
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"
#: ../src/common/util.c:1046
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
#: ../src/common/util.c:1047
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
#: ../src/common/util.c:1048
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"
#: ../src/common/util.c:1049
msgid "East Germany"
msgstr "East Germany"
#: ../src/common/util.c:1050
msgid "Germany"
msgstr "Germany"
#: ../src/common/util.c:1051
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#: ../src/common/util.c:1052
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"
#: ../src/common/util.c:1053
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: ../src/common/util.c:1054
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"
#: ../src/common/util.c:1055
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
#: ../src/common/util.c:1056
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#: ../src/common/util.c:1057
msgid "Educational Institution"
msgstr "Educational Institution"
#: ../src/common/util.c:1058
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
#: ../src/common/util.c:1059
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"
#: ../src/common/util.c:1060
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"
#: ../src/common/util.c:1061
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#: ../src/common/util.c:1062
msgid "Spain"
msgstr "Spain"
#: ../src/common/util.c:1063
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"
#: ../src/common/util.c:1064
msgid "European Union"
msgstr "European Union"
#: ../src/common/util.c:1065
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
#: ../src/common/util.c:1066
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: ../src/common/util.c:1067
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Islands"
#: ../src/common/util.c:1068
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"
#: ../src/common/util.c:1069
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
#: ../src/common/util.c:1070
msgid "France"
msgstr "France"
#: ../src/common/util.c:1071
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: ../src/common/util.c:1072
msgid "Great Britain"
msgstr "Great Britain"
#: ../src/common/util.c:1073
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#: ../src/common/util.c:1074
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#: ../src/common/util.c:1075
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"
#: ../src/common/util.c:1076
msgid "British Channel Isles"
msgstr "British Channel Isles"
#: ../src/common/util.c:1077
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#: ../src/common/util.c:1078
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: ../src/common/util.c:1079
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"
#: ../src/common/util.c:1080
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#: ../src/common/util.c:1081
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#: ../src/common/util.c:1082
msgid "Government"
msgstr "Government"
#: ../src/common/util.c:1083
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"
#: ../src/common/util.c:1084
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"
#: ../src/common/util.c:1085
msgid "Greece"
msgstr "Greece"
#: ../src/common/util.c:1086
msgid "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
msgstr "S. Georgia and S. Sandwich Isles"
#: ../src/common/util.c:1087
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: ../src/common/util.c:1088
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: ../src/common/util.c:1089
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#: ../src/common/util.c:1090
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: ../src/common/util.c:1091
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: ../src/common/util.c:1092
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard and McDonald Islands"
#: ../src/common/util.c:1093
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: ../src/common/util.c:1094
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"
#: ../src/common/util.c:1095
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#: ../src/common/util.c:1096
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"
#: ../src/common/util.c:1097
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
#: ../src/common/util.c:1098
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"
#: ../src/common/util.c:1099
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#: ../src/common/util.c:1100
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
#: ../src/common/util.c:1101
msgid "India"
msgstr "India"
#: ../src/common/util.c:1102
msgid "Informational"
msgstr "Informational"
#: ../src/common/util.c:1103
msgid "International"
msgstr "International"
#: ../src/common/util.c:1104
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"
#: ../src/common/util.c:1105
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
#: ../src/common/util.c:1106
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
#: ../src/common/util.c:1107
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"
#: ../src/common/util.c:1108
msgid "Italy"
msgstr "Italy"
#: ../src/common/util.c:1109
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: ../src/common/util.c:1110
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: ../src/common/util.c:1111
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"
#: ../src/common/util.c:1112
msgid "Company Jobs"
msgstr "Company Jobs"
#: ../src/common/util.c:1113
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: ../src/common/util.c:1114
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: ../src/common/util.c:1115
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
#: ../src/common/util.c:1116
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"
#: ../src/common/util.c:1117
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: ../src/common/util.c:1118
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"
#: ../src/common/util.c:1119
msgid "St. Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts and Nevis"
#: ../src/common/util.c:1120
msgid "North Korea"
msgstr "North Korea"
#: ../src/common/util.c:1121
msgid "South Korea"
msgstr "South Korea"
#: ../src/common/util.c:1122
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#: ../src/common/util.c:1123
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"
#: ../src/common/util.c:1124
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
#: ../src/common/util.c:1125
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#: ../src/common/util.c:1126
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"
#: ../src/common/util.c:1127
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
#: ../src/common/util.c:1128
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#: ../src/common/util.c:1129
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: ../src/common/util.c:1130
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#: ../src/common/util.c:1131
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#: ../src/common/util.c:1132
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"
#: ../src/common/util.c:1133
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
#: ../src/common/util.c:1134
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"
#: ../src/common/util.c:1135
msgid "Libya"
msgstr "Libya"
#: ../src/common/util.c:1136
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"
#: ../src/common/util.c:1137
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: ../src/common/util.c:1138
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
#: ../src/common/util.c:1139
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#: ../src/common/util.c:1140
msgid "United States Medical"
msgstr "United States Medical"
#: ../src/common/util.c:1141
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: ../src/common/util.c:1142
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#: ../src/common/util.c:1143
msgid "Military"
msgstr "Military"
#: ../src/common/util.c:1144
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
#: ../src/common/util.c:1145
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: ../src/common/util.c:1146
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: ../src/common/util.c:1147
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
#: ../src/common/util.c:1148
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
#: ../src/common/util.c:1149
msgid "Mobile Devices"
msgstr "Mobile Devices"
#: ../src/common/util.c:1150
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"
#: ../src/common/util.c:1151
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"
#: ../src/common/util.c:1152
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
#: ../src/common/util.c:1153
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: ../src/common/util.c:1154
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: ../src/common/util.c:1155
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#: ../src/common/util.c:1156
msgid "Museums"
msgstr "Museums"
#: ../src/common/util.c:1157
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
#: ../src/common/util.c:1158
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: ../src/common/util.c:1159
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#: ../src/common/util.c:1160
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#: ../src/common/util.c:1161
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
#: ../src/common/util.c:1162
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#: ../src/common/util.c:1163
msgid "Individual's Names"
msgstr "Individual's Names"
#: ../src/common/util.c:1164
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"
#: ../src/common/util.c:1165
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#: ../src/common/util.c:1166
msgid "Internic Network"
msgstr "Internic Network"
#: ../src/common/util.c:1167
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"
#: ../src/common/util.c:1168
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#: ../src/common/util.c:1169
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: ../src/common/util.c:1170
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"
#: ../src/common/util.c:1171
msgid "Norway"
msgstr "Norway"
#: ../src/common/util.c:1172
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: ../src/common/util.c:1173
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: ../src/common/util.c:1174
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: ../src/common/util.c:1175
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
#: ../src/common/util.c:1176
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: ../src/common/util.c:1177
msgid "Internic Non-Profit Organization"
msgstr "Internic Non-Profit Organisation"
#: ../src/common/util.c:1178
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: ../src/common/util.c:1179
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: ../src/common/util.c:1180
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"
#: ../src/common/util.c:1181
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"
#: ../src/common/util.c:1182
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"
#: ../src/common/util.c:1183
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: ../src/common/util.c:1184
msgid "Poland"
msgstr "Poland"
#: ../src/common/util.c:1185
msgid "St. Pierre and Miquelon"
msgstr "St. Pierre and Miquelon"
#: ../src/common/util.c:1186
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#: ../src/common/util.c:1187
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#: ../src/common/util.c:1188
msgid "Professions"
msgstr "Professions"
#: ../src/common/util.c:1189
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestinian Territory"
#: ../src/common/util.c:1190
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#: ../src/common/util.c:1191
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: ../src/common/util.c:1192
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: ../src/common/util.c:1193
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: ../src/common/util.c:1194
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
#: ../src/common/util.c:1195
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
#: ../src/common/util.c:1196
msgid "Old School ARPAnet"
msgstr "Old School ARPAnet"
#: ../src/common/util.c:1197
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
#: ../src/common/util.c:1198
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russian Federation"
#: ../src/common/util.c:1199
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#: ../src/common/util.c:1200
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
#: ../src/common/util.c:1201
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"
#: ../src/common/util.c:1202
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#: ../src/common/util.c:1203
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#: ../src/common/util.c:1204
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
#: ../src/common/util.c:1205
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#: ../src/common/util.c:1206
msgid "St. Helena"
msgstr "St. Helena"
#: ../src/common/util.c:1207
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#: ../src/common/util.c:1208
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
#: ../src/common/util.c:1209
msgid "Slovak Republic"
msgstr "Slovak Republic"
#: ../src/common/util.c:1210
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: ../src/common/util.c:1211
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: ../src/common/util.c:1212
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: ../src/common/util.c:1213
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#: ../src/common/util.c:1214
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#: ../src/common/util.c:1215
msgid "South Sudan"
msgstr "South Sudan"
#: ../src/common/util.c:1216
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"
#: ../src/common/util.c:1217
msgid "Former USSR"
msgstr "Former USSR"
#: ../src/common/util.c:1218
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: ../src/common/util.c:1219
msgid "Syria"
msgstr "Syria"
#: ../src/common/util.c:1220
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: ../src/common/util.c:1221
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"
#: ../src/common/util.c:1222
msgid "Chad"
msgstr "Chad"
#: ../src/common/util.c:1223
msgid "Internet Communication Services"
msgstr "Internet Communication Services"
#: ../src/common/util.c:1224
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"
#: ../src/common/util.c:1225
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: ../src/common/util.c:1226
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#: ../src/common/util.c:1227
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
#: ../src/common/util.c:1228
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: ../src/common/util.c:1229 ../src/common/util.c:1233
msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"
#: ../src/common/util.c:1230
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#: ../src/common/util.c:1231
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
#: ../src/common/util.c:1232
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: ../src/common/util.c:1234
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"
#: ../src/common/util.c:1235
msgid "Travel and Tourism"
msgstr "Travel and Tourism"
#: ../src/common/util.c:1236
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"
#: ../src/common/util.c:1237
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: ../src/common/util.c:1238
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#: ../src/common/util.c:1239
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#: ../src/common/util.c:1240
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
#: ../src/common/util.c:1241
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: ../src/common/util.c:1242
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"
#: ../src/common/util.c:1243
msgid "United States of America"
msgstr "United States of America"
#: ../src/common/util.c:1244
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: ../src/common/util.c:1245
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
#: ../src/common/util.c:1246
msgid "Vatican City State"
msgstr "Vatican City State"
#: ../src/common/util.c:1247
msgid "St. Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent and the Grenadines"
#: ../src/common/util.c:1248
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: ../src/common/util.c:1249
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"
#: ../src/common/util.c:1250
msgid "US Virgin Islands"
msgstr "US Virgin Islands"
#: ../src/common/util.c:1251
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: ../src/common/util.c:1252
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: ../src/common/util.c:1253
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis and Futuna Islands"
#: ../src/common/util.c:1254
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: ../src/common/util.c:1255
msgid "Adult Entertainment"
msgstr "Adult Entertainment"
#: ../src/common/util.c:1256
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#: ../src/common/util.c:1257
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: ../src/common/util.c:1258
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslavia"
#: ../src/common/util.c:1259
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"
#: ../src/common/util.c:1260
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#: ../src/common/util.c:1261
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:74
msgid "Couldn't connect to session bus"
msgstr "Couldn't connect to session bus"
#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:88
msgid "Failed to complete NameHasOwner"
msgstr "Failed to complete NameHasOwner"
#: ../src/common/dbus/dbus-client.c:114 ../src/common/dbus/dbus-client.c:128
msgid "Failed to complete Command"
msgstr "Failed to complete Command"
#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:30
msgid "remote access"
msgstr "remote access"
#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:31
msgid "plugin for remote access using DBUS"
msgstr "plugin for remote access using DBUS"
#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:897
#, c-format
msgid "Couldn't connect to session bus: %s\n"
msgstr "Couldn't connect to session bus: %s\n"
#: ../src/common/dbus/dbus-plugin.c:914
#, c-format
msgid "Failed to acquire %s: %s\n"
msgstr "Failed to acquire %s: %s\n"
#: ../src/fe-gtk/ascii.c:126
msgid "Character Chart"
msgstr "Character Chart"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:49
msgid "Bans"
msgstr "Ban"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:58
msgid "Exempts"
msgstr "Exempts"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:59
msgid "Exempt"
msgstr "Exempt"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:67
msgid "Invites"
msgstr "Invites"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:68 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:164
msgid "Invite"
msgstr "Invite"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:76
msgid "Quiets"
msgstr "Quiets"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:77
msgid "Quiet"
msgstr "Quiet"
#. poor way to get which is selected but it works
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:351 ../src/fe-gtk/banlist.c:385
msgid "Copy mask"
msgstr "Copy mask"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:354
#, c-format
msgid "%s on %s by %s"
msgstr "%s on %s by %s"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:386
msgid "Copy entry"
msgstr "Copy entry"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:459 ../src/fe-gtk/chanlist.c:292
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:267
msgid "Not connected."
msgstr "Not connected."
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:538 ../src/fe-gtk/banlist.c:621
msgid "You must select some bans."
msgstr "You must select some bans."
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:568
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove all listed items in %s?"
msgstr "Are you sure you want to remove all listed items in %s?"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:726
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:727 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:158
msgid "Mask"
msgstr "Mask"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:728
msgid "From"
msgstr "From"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:729
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:785
msgid "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
msgstr "You can only open the Ban List window while in a channel tab."
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:794
msgid "Banlist initialization failed."
msgstr "Banlist initialisation failed."
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:813
#, c-format
msgid ": Ban List (%s)"
msgstr ": Ban List (%s)"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:848 ../src/fe-gtk/notifygui.c:425
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:850
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
#: ../src/fe-gtk/banlist.c:854
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:98
#, c-format
msgid "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
msgstr "Displaying %d/%d users on %d/%d channels."
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:515 ../src/fe-gtk/menu.c:1346
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:148
msgid "Select an output filename"
msgstr "Select an output filename"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:624 ../src/fe-gtk/chanlist.c:812
msgid "_Join Channel"
msgstr "_Join Channel"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:626
msgid "_Copy Channel Name"
msgstr "_Copy Channel Name"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:628
msgid "Copy _Topic Text"
msgstr "Copy _Topic Text"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:720
#, c-format
msgid ": Channel List (%s)"
msgstr ": Channel List (%s)"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:794
msgid "_Search"
msgstr "_Search"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:800
msgid "_Download List"
msgstr "_Download List"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:806
msgid "Save _List..."
msgstr "Save _List..."
#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:819
msgid "Show only:"
msgstr "Show only:"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:831
msgid "channels with"
msgstr "channels with"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:844
msgid "to"
msgstr "to"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:856
msgid "users."
msgstr "users."
#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:862
msgid "Look in:"
msgstr "Look in:"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:874
msgid "Channel name"
msgstr "Channel name"
#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:894
msgid "Search type:"
msgstr "Search type:"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:901
msgid "Simple Search"
msgstr "Simple Search"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:902
msgid "Pattern Match (Wildcards)"
msgstr "Pattern Match (Wildcards)"
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:903
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regular Expression"
#. =============================================================
#: ../src/fe-gtk/chanlist.c:913 ../src/fe-gtk/maingui.c:2918
msgid "Find:"
msgstr "Find:"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:150
#, c-format
msgid "Send file to %s"
msgstr "Send file to %s"
#. unknown error
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:526
msgid "That file is not resumable."
msgstr "That file is not resumable."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:530
#, c-format
msgid ""
"Cannot access file: %s\n"
"%s.\n"
"Resuming not possible."
msgstr "Cannot access file: %s\n%s.\nResuming not possible."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:537
msgid ""
"File in download directory is larger than file offered. Resuming not "
"possible."
msgstr "File in download directory is larger than file offered. Resuming not possible."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:541
msgid "Cannot resume the same file from two people."
msgstr "Cannot resume the same file from two people."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:798
msgid ": Uploads and Downloads"
msgstr ": Uploads and Downloads"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:815 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1056
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:124
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:816 ../src/fe-gtk/plugingui.c:65
msgid "File"
msgstr "File"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:821
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:846 ../src/fe-gtk/menu.c:1782
#: ../src/fe-gtk/setup.c:215
msgid "Both"
msgstr "Both"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:852
msgid "Uploads"
msgstr "Uploads"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:858
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:863
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:874
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:875
msgid "Address:"
msgstr "Address:"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:881 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1080
msgid "Abort"
msgstr "Abort"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:882 ../src/fe-gtk/dccgui.c:1081
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:883
msgid "Resume"
msgstr "Resume"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:885
msgid "Open Folder..."
msgstr "Open Folder..."
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1045
msgid ": DCC Chat List"
msgstr ": DCC Chat List"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1058
msgid "Recv"
msgstr "Recv"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1059
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
#: ../src/fe-gtk/dccgui.c:1060
msgid "Start Time"
msgstr "Start Time"
#: ../src/fe-gtk/editlist.c:358 ../src/fe-gtk/fkeys.c:826
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: ../src/fe-gtk/editlist.c:360 ../src/fe-gtk/fkeys.c:828
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:383
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: ../src/fe-gtk/editlist.c:362 ../src/fe-gtk/fkeys.c:830
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: ../src/fe-gtk/editlist.c:364 ../src/fe-gtk/fkeys.c:832
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:80
msgid "Don't auto connect to servers"
msgstr "Don't auto connect to servers"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:81
msgid "Use a different config directory"
msgstr "Use a different config directory"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:82
msgid "Don't auto load any plugins"
msgstr "Don't auto load any plugins"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:83
msgid "Show plugin/script auto-load directory"
msgstr "Show plugin/script auto-load directory"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:84
msgid "Show user config directory"
msgstr "Show user config directory"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:85 ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:92
msgid "Open an irc://server:port/channel?key URL"
msgstr "Open an irc://server:port/channel?key URL"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:86 ../src/fe-gtk/setup.c:267
msgid "Execute command:"
msgstr "Execute command:"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:88
msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
msgstr "Open URL or execute command in an existing HexChat"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:90
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
msgstr "Begin minimised. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:90
msgid "level"
msgstr "level"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:91
msgid "Show version information"
msgstr "Show version information"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:268
#, c-format
msgid ""
"Failed to open font:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Failed to open font:\n\n%s"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:683
msgid "Search buffer is empty.\n"
msgstr "Search buffer is empty.\n"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:796
#, c-format
msgid "%d bytes"
msgstr "%d bytes"
#: ../src/fe-gtk/fe-gtk.c:797
#, c-format
msgid "Network send queue: %d bytes"
msgstr "Network send queue: %d bytes"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:141
msgid ""
"The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed "
"into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain "
"text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. "
"When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate "
"commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ "
"in the actual text run then enter \\\\"
msgstr "The Run Command action runs the data in Data 1 as if it had been typed into the entry box where you pressed the key sequence. Thus it can contain text (which will be sent to the channel/person), commands or user commands. When run all \\n characters in Data 1 are used to deliminate separate commands so it is possible to run more than one command. If you want a \\ in the actual text run then enter \\\\"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:143
msgid ""
"The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1"
" to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the "
"switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to "
"switch to the page with the most recent and important activity (queries "
"first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with "
"other data)"
msgstr "The Change Page command switches between pages in the notebook. Set Data 1 to the page you want to switch to. If Data 2 is set to anything then the switch will be relative to the current position. Set Data 1 to auto to switch to the page with the most recent and important activity (queries first, then channels with hilight, channels with dialogue, channels with other data)."
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:145
msgid ""
"The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the "
"entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
msgstr "The Insert in Buffer command will insert the contents of Data 1 into the entry where the key sequence was pressed at the current cursor position"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:147
msgid ""
"The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one"
" line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
msgstr "The Scroll Page command scrolls the text widget up or down one page or one line. Set Data 1 to either Top, Bottom, Up, Down, +1 or -1."
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:149
msgid ""
"The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered "
"to the contents of Data 1"
msgstr "The Set Buffer command sets the entry where the key sequence was entered to the contents of Data 1"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:151
msgid ""
"The Last Command command sets the entry to contain the last command "
"entered - the same as pressing up in a shell"
msgstr "The Last Command command sets the entry to contain the last command entered - the same as pressing up in a shell"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:153
msgid ""
"The Next Command command sets the entry to contain the next command "
"entered - the same as pressing down in a shell"
msgstr "The Next Command command sets the entry to contain the next command entered - the same as pressing down in a shell"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:155
msgid ""
"This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname "
"or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the"
" last nick, not the next"
msgstr "This command changes the text in the entry to finish an incomplete nickname or command. If Data 1 is set then double-tabbing in a string will select the last nick, not the next"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:157
msgid ""
"This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set"
" to anything it will scroll up, else it scrolls down"
msgstr "This command scrolls up and down through the list of nicks. If Data 1 is set to anything it will scroll up, else it scrolls down"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:159
msgid ""
"This command checks the last word entered in the entry against the replace "
"list and replaces it if it finds a match"
msgstr "This command checks the last word entered in the entry against the replace list and replaces it if it finds a match"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:161
msgid "This command moves the front tab left by one"
msgstr "This command moves the front tab left by one"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:163
msgid "This command moves the front tab right by one"
msgstr "This command moves the front tab right by one"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:165
msgid "This command moves the current tab family to the left"
msgstr "This command moves the current tab family to the left"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:167
msgid "This command moves the current tab family to the right"
msgstr "This command moves the current tab family to the right"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:169
msgid "Push input line into history but doesn't send to server"
msgstr "Push input line into history but doesn't send to server"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:216
msgid "There was an error loading key bindings configuration"
msgstr "There was an error loading key bindings configuration"
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:540
msgid "Select a row to get help information on its Action."
msgstr "Select a row to get help information on its Action."
#: ../src/fe-gtk/fkeys.c:809
msgid ": Keyboard Shortcuts"
msgstr ": Keyboard Shortcuts"
#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:108
msgid "Cannot write to that file."
msgstr "Cannot write to that file."
#: ../src/fe-gtk/gtkutil.c:110
msgid "Cannot read that file."
msgstr "Cannot read that file."
#. duplicate, ignore
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:100 ../src/fe-gtk/ignoregui.c:243
msgid "That mask already exists."
msgstr "That mask already exists."
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:160
msgid "Private"
msgstr "Private"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:161
msgid "Notice"
msgstr "Notice"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:162
msgid "CTCP"
msgstr "CTCP"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:163
msgid "DCC"
msgstr "DCC"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:165
msgid "Unignore"
msgstr "Unignore"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:293
msgid "Are you sure you want to remove all ignores?"
msgstr "Are you sure you want to remove all ignores?"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:303
msgid "Enter mask to ignore:"
msgstr "Enter mask to ignore:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:350
msgid ": Ignore list"
msgstr ": Ignore list"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:358
msgid "Ignore Stats:"
msgstr "Ignore Stats:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:366
msgid "Channel:"
msgstr "Channel:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:367
msgid "Private:"
msgstr "Private:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:368
msgid "Notice:"
msgstr "Notice:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:369
msgid "CTCP:"
msgstr "CTCP:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:370
msgid "Invite:"
msgstr "Invite:"
#: ../src/fe-gtk/ignoregui.c:381 ../src/fe-gtk/notifygui.c:421
msgid "Add..."
msgstr "Add..."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:91
msgid "Channel name too short, try again."
msgstr "Channel name too short, try again."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:133
msgid ": Connection Complete"
msgstr ": Connection Complete"
#: ../src/fe-gtk/joind.c:161
#, c-format
msgid "Connection to %s complete."
msgstr "Connection to %s complete."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:170
msgid ""
"In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be "
"automatically joined for this network."
msgstr "In the Server-List window, no channel (chat room) has been entered to be automatically joined for this network."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:176
msgid "What would you like to do next?"
msgstr "What would you like to do next?"
#: ../src/fe-gtk/joind.c:181
msgid "_Nothing, I'll join a channel later."
msgstr "_Nothing, I'll join a channel later."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:190
msgid "_Join this channel:"
msgstr "_Join this channel:"
#: ../src/fe-gtk/joind.c:202
msgid "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
msgstr "If you know the name of the channel you want to join, enter it here."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:209
msgid "O_pen the Channel-List window."
msgstr "O_pen the Channel-List window."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:216
msgid "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
msgstr "Retrieving the Channel-List may take a minute or two."
#: ../src/fe-gtk/joind.c:223
msgid "_Always show this dialog after connecting."
msgstr "_Always show this dialog after connecting."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:397
msgid "Dialog with"
msgstr "Dialog with"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:695
#, c-format
msgid "Topic for %s is: %s"
msgstr "Topic for %s is: %s"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:700
msgid "No topic is set"
msgstr "No topic is set"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1102
#, c-format
msgid ""
"This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them "
"all?"
msgstr "This server still has %d channels or dialogs associated with it. Close them all?"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1203
msgid "Quit HexChat?"
msgstr "Quit HexChat?"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1223
msgid "Don't ask next time."
msgstr "Don't ask next time."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1229
#, c-format
msgid "You are connected to %i IRC networks."
msgstr "You are connected to %i IRC networks."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1231
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Are you sure you want to quit?"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1233
msgid "Some file transfers are still active."
msgstr "Some file transfers are still active."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1251
msgid "_Minimize to Tray"
msgstr "_Minimise to Tray"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1471
msgid "Insert Attribute or Color Code"
msgstr "Insert Attribute or Colour Code"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1473
msgid "<b>Bold</b>"
msgstr "<b>Bold</b>"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1474
msgid "<u>Underline</u>"
msgstr "<u>Underline</u>"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1475
msgid "<i>Italic</i>"
msgstr "<i>Italic</i>"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1476
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1478
msgid "Colors 0-7"
msgstr "Colours 0-7"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1488
msgid "Colors 8-15"
msgstr "Colours 8-15"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1534
msgid "_Settings"
msgstr "_Settings"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1536
msgid "_Log to Disk"
msgstr "_Log to Disk"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1537
msgid "_Reload Scrollback"
msgstr "_Reload Scrollback"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1540
msgid "Strip _Colors"
msgstr "Strip _Colours"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1541
msgid "_Hide Join/Part Messages"
msgstr "_Hide Join/Part Messages"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1550
msgid "_Extra Alerts"
msgstr "_Extra Alerts"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1552
msgid "Beep on _Message"
msgstr "Beep on _Message"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1554
msgid "Blink Tray _Icon"
msgstr "Blink Tray _Icon"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1556
msgid "Blink Task _Bar"
msgstr "Blink Task _Bar"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1569 ../src/fe-gtk/maingui.c:1689
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:3386
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1596 ../src/fe-gtk/menu.c:2329
msgid "_Detach"
msgstr "_Detach"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1598 ../src/fe-gtk/menu.c:2330
#: ../src/fe-gtk/menu.c:2335
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:1938 ../src/fe-gtk/maingui.c:2044
msgid "User limit must be a number!\n"
msgstr "User limit must be a number!\n"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2066
msgid "Filter Colors"
msgstr "Filter Colours"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2067
msgid "No outside messages"
msgstr "No outside messages"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2068
msgid "Registered Only"
msgstr "Registered Only"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2069
msgid "Topic Protection"
msgstr "Topic Protection"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2070
msgid "Invite Only"
msgstr "Invite Only"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2071
msgid "Moderated"
msgstr "Moderated"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2072
msgid "Ban List"
msgstr "Ban List"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2074
msgid "Keyword"
msgstr "Keyword"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2086
msgid "User Limit"
msgstr "User Limit"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2196
msgid "Show/Hide userlist"
msgstr "Show/Hide userlist"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2609
msgid "Enter new nickname:"
msgstr "Enter new nickname:"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2832
msgid "No results found."
msgstr "No results found."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2928
msgid "Search hit end or not found."
msgstr "Search hit end or not found."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2944
msgid "Highlight _all"
msgstr "Highlight _all"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2950
msgid "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
msgstr "Highlight all occurrences, and underline the current occurrence."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2952
msgid "Mat_ch case"
msgstr "Mat_ch case"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2957
msgid "Perform a case-sensitive search."
msgstr "Perform a case-sensitive search."
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2959
msgid "_Regex"
msgstr "_Regex"
#: ../src/fe-gtk/maingui.c:2964
msgid "Regard search string as a regular expression."
msgstr "Regard search string as a regular expression."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:115
msgid "Host unknown"
msgstr "Host unknown"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:116
msgid "Account unknown"
msgstr "Account unknown"
#. let the translators tweak this if need be
#: ../src/fe-gtk/menu.c:613
#, c-format
msgid "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
msgstr "<tt><b>%-11s</b></tt> %s"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:614
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:619 ../src/fe-gtk/menu.c:623
msgid "Real Name:"
msgstr "Real Name:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:630
msgid "User:"
msgstr "User:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:637
msgid "Account:"
msgstr "Account:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:647
msgid "Country:"
msgstr "Country:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:653
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:664
#, c-format
msgid "%u minutes ago"
msgstr "%u minutes ago"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:666 ../src/fe-gtk/menu.c:669
msgid "Last Msg:"
msgstr "Last Msg:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:679
msgid "Away Msg:"
msgstr "Away Msg:"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:737
#, c-format
msgid "%d nicks selected."
msgstr "%d nicks selected."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:862
msgid ""
"The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or "
"right-clicking in a blank part of the main text area."
msgstr "The Menubar is now hidden. You can show it again by pressing Control+F9 or right-clicking in a blank part of the main text area."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:970
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Open Link in Browser"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:971
msgid "Copy Selected Link"
msgstr "Copy Selected Link"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1033 ../src/fe-gtk/menu.c:1393
msgid "Join Channel"
msgstr "Join Channel"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1037
msgid "Part Channel"
msgstr "Part Channel"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1039
msgid "Cycle Channel"
msgstr "Cycle Channel"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1077
msgid "_Autojoin"
msgstr "_Autojoin"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1079
msgid "Autojoin Channel"
msgstr "Autojoin Channel"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1113 ../src/fe-gtk/menu.c:1117
msgid "_Auto-Connect"
msgstr "_Auto-Connect"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1137
msgid ": User menu"
msgstr ": User menu"
#. sep
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1146
msgid "Edit This Menu..."
msgstr "Edit This Menu..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1292
msgid "Marker line disabled."
msgstr "Marker line disabled."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1298
msgid "Marker line never set."
msgstr "Marker line never set."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1302
msgid "Marker line reset manually."
msgstr "Marker line reset manually."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1304
msgid "Marker line reset because exceeded scrollback limit."
msgstr "Marker line reset because exceeded scrollback limit."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1306
msgid "Marker line reset by CLEAR command."
msgstr "Marker line reset by CLEAR command."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1308
msgid "Marker line state unknown."
msgstr "Marker line state unknown."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1395
msgid "Retrieve channel list..."
msgstr "Retrieve channel list..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1461
msgid " has been build without plugin support."
msgstr " has been build without plugin support."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1469
msgid ""
"User Commands - Special codes:\n"
"\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%t = time/date\n"
"%v = HexChat version\n"
"%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n"
"&3 = word 3 to the end of line\n"
"\n"
"eg:\n"
"/cmd john hello\n"
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr "User Commands - Special codes:\n\n%c = current channel\n%e = current network name\n%m = machine info\n%n = your nick\n%t = time/date\n%v = HexChat version\n%2 = word 2\n%3 = word 3\n&2 = word 2 to the end of line\n&3 = word 3 to the end of line\n\neg:\n/cmd john hello\n\n%2 would be \"john\"\n&2 would be \"john hello\"."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1485
msgid ""
"Userlist Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a = all selected nicks\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%h = selected nick's hostname\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%s = selected nick\n"
"%t = time/date\n"
"%u = selected users account"
msgstr "Userlist Buttons - Special codes:\n\n%a = all selected nicks\n%c = current channel\n%e = current network name\n%h = selected nick's hostname\n%m = machine info\n%n = your nick\n%s = selected nick\n%t = time/date\n%u = selected users account"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1496
msgid ""
"Dialog Buttons - Special codes:\n"
"\n"
"%a = all selected nicks\n"
"%c = current channel\n"
"%e = current network name\n"
"%h = selected nick's hostname\n"
"%m = machine info\n"
"%n = your nick\n"
"%s = selected nick\n"
"%t = time/date\n"
"%u = selected users account"
msgstr "Dialog Buttons - Special codes:\n\n%a = all selected nicks\n%c = current channel\n%e = current network name\n%h = selected nick's hostname\n%m = machine info\n%n = your nick\n%s = selected nick\n%t = time/date\n%u = selected users account"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1507
msgid ""
"CTCP Replies - Special codes:\n"
"\n"
"%d = data (the whole ctcp)\n"
"%e = current network name\n"
"%m = machine info\n"
"%s = nick who sent the ctcp\n"
"%t = time/date\n"
"%2 = word 2\n"
"%3 = word 3\n"
"&2 = word 2 to the end of line\n"
"&3 = word 3 to the end of line\n"
"\n"
msgstr "CTCP Replies - Special codes:\n\n%d = data (the whole ctcp)\n%e = current network name\n%m = machine info\n%s = nick who sent the ctcp\n%t = time/date\n%2 = word 2\n%3 = word 3\n&2 = word 2 to the end of line\n&3 = word 3 to the end of line\n\n"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1518
#, c-format
msgid ""
"URL Handlers - Special codes:\n"
"\n"
"%s = the URL string\n"
"\n"
"Putting a ! in front of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of HexChat"
msgstr "URL Handlers - Special codes:\n\n%s = the URL string\n\nPutting a ! in front of the command\nindicates it should be sent to a\nshell instead of HexChat"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1527
msgid ": User Defined Commands"
msgstr ": User Defined Commands"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1534
msgid ": Userlist Popup menu"
msgstr ": Userlist Popup menu"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
msgid "Replace with"
msgstr "Replace with"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1541
msgid ": Replace"
msgstr ": Replace"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1548
msgid ": URL Handlers"
msgstr ": URL Handlers"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1567
msgid ": Userlist buttons"
msgstr ": Userlist buttons"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1574
msgid ": Dialog buttons"
msgstr ": Dialog buttons"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1581
msgid ": CTCP Replies"
msgstr ": CTCP Replies"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1743
msgid "He_xChat"
msgstr "He_xChat"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1744
msgid "Network Li_st..."
msgstr "Network Li_st..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1747
msgid "_New"
msgstr "_New"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1748
msgid "Server Tab..."
msgstr "Server Tab..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1749
msgid "Channel Tab..."
msgstr "Channel Tab..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1750
msgid "Server Window..."
msgstr "Server Window..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1751
msgid "Channel Window..."
msgstr "Channel Window..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1755
msgid "_Load Plugin or Script..."
msgstr "_Load Plugin or Script..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1762 ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:659
msgid "_Quit"
msgstr "_Quit"
#. 15
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1764
msgid "_View"
msgstr "_View"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1766
msgid "_Menu Bar"
msgstr "_Menu Bar"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1767
msgid "_Topic Bar"
msgstr "_Topic Bar"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1768
msgid "_User List"
msgstr "_User List"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1769
msgid "U_serlist Buttons"
msgstr "U_serlist Buttons"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1770
msgid "M_ode Buttons"
msgstr "M_ode Buttons"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1772
msgid "_Channel Switcher"
msgstr "_Channel Switcher"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1774
msgid "_Tabs"
msgstr "_Tabs"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1775
msgid "T_ree"
msgstr "T_ree"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1777
msgid "_Network Meters"
msgstr "_Network Meters"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1779 ../src/fe-gtk/setup.c:212
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1780
msgid "Graph"
msgstr "Graph"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1785
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1787
msgid "_Server"
msgstr "_Server"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1788
msgid "_Disconnect"
msgstr "_Disconnect"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1789
msgid "_Reconnect"
msgstr "_Reconnect"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1790
msgid "_Join a Channel..."
msgstr "_Join a Channel..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1791
msgid "_List of Channels..."
msgstr "_List of Channels..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1794
msgid "Marked _Away"
msgstr "Marked _Away"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1796
msgid "_Usermenu"
msgstr "_Usermenu"
#. 40
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1798
msgid "S_ettings"
msgstr "S_ettings"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1799 ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:656
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferences"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1801
msgid "Auto Replace..."
msgstr "Auto Replace..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1802
msgid "CTCP Replies..."
msgstr "CTCP Replies..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1803
msgid "Dialog Buttons..."
msgstr "Dialogue Buttons..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1804
msgid "Keyboard Shortcuts..."
msgstr "Keyboard Shortcuts..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1805
msgid "Text Events..."
msgstr "Text Events..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1806
msgid "URL Handlers..."
msgstr "URL Handlers..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1807
msgid "User Commands..."
msgstr "User Commands..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1808
msgid "Userlist Buttons..."
msgstr "Userlist Buttons..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1809
msgid "Userlist Popup..."
msgstr "Userlist Popup..."
#. 52
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1811
msgid "_Window"
msgstr "_Window"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1812
msgid "_Ban List..."
msgstr "_Ban List..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1813
msgid "Character Chart..."
msgstr "Character Chart..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1814
msgid "Direct Chat..."
msgstr "Direct Chat..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1815
msgid "File _Transfers..."
msgstr "File _Transfers..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1816
msgid "Friends List..."
msgstr "Friends List..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1817
msgid "Ignore List..."
msgstr "Ignore List..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1818
msgid "_Plugins and Scripts..."
msgstr "_Plugins and Scripts..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1819
msgid "_Raw Log..."
msgstr "_Raw Log..."
#. 61
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1820
msgid "URL Grabber..."
msgstr "URL Grabber..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1822
msgid "Reset Marker Line"
msgstr "Reset Marker Line"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1823
msgid "Move to Marker Line"
msgstr "Move to Marker Line"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1824
msgid "_Copy Selection"
msgstr "_Copy Selection"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1825
msgid "C_lear Text"
msgstr "C_lear Text"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1826
msgid "Save Text..."
msgstr "Save Text..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1828
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1829
msgid "Search Text..."
msgstr "Search Text..."
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1830
msgid "Search Next"
msgstr "Search Next"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1831
msgid "Search Previous"
msgstr "Search Previous"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1834 ../src/fe-gtk/menu.c:2321
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. 74
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1835
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:1836
msgid "_About"
msgstr "_About"
#: ../src/fe-gtk/menu.c:2334
msgid "_Attach"
msgstr "_Attach"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:123 ../src/fe-gtk/plugingui.c:63
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:126
msgid "Last Seen"
msgstr "Last Seen"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:168
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:188 ../src/fe-gtk/setup.c:285
msgid "Never"
msgstr "Never"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:193 ../src/fe-gtk/notifygui.c:222
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minutes ago"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:195
#, c-format
msgid "An hour ago"
msgstr "An hour ago"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:197
#, c-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d hours ago"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:212
msgid "Online"
msgstr "Online"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:341
msgid "Enter nickname to add:"
msgstr "Enter nickname to add:"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:370
msgid "Notify on these networks:"
msgstr "Notify on these networks:"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:381
msgid "Comma separated list of networks is accepted."
msgstr "Comma separated list of networks is accepted."
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:407
msgid ": Friends List"
msgstr ": Friends List"
#: ../src/fe-gtk/notifygui.c:429
msgid "Open Dialog"
msgstr "Open Dialog"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:264
#, c-format
msgid ": Connected to %u networks and %u channels"
msgstr ": Connected to %u networks and %u channels"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:628
msgid "_Restore Window"
msgstr "_Restore Window"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:630
msgid "_Hide Window"
msgstr "_Hide Window"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:634
msgid "_Blink on"
msgstr "_Blink on"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:635 ../src/fe-gtk/setup.c:647
msgid "Channel Message"
msgstr "Channel Message"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:636 ../src/fe-gtk/setup.c:648
msgid "Private Message"
msgstr "Private Message"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:637 ../src/fe-gtk/setup.c:649
msgid "Highlighted Message"
msgstr "Highlighted Message"
#. blink_item (BIT_FILEOFFER, submenu, _("File Offer"));
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:640
msgid "_Change status"
msgstr "_Change status"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:646
msgid "_Away"
msgstr "_Away"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:649
msgid "_Back"
msgstr "_Back"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:714
#, c-format
msgid ": Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr ": Highlighted message from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:717
#, c-format
msgid ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u highlighted messages, latest from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:722
#, c-format
msgid "Highlighted message from: %s (%s)"
msgstr "Highlighted message from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:740
#, c-format
msgid ": Channel message from: %s (%s)"
msgstr ": Channel message from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:743
#, c-format
msgid ": %u channel messages."
msgstr ": %u channel messages."
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:747
#, c-format
msgid "Channel message from: %s (%s)"
msgstr "Channel message from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:771
#, c-format
msgid ": Private message from: %s (%s)"
msgstr ": Private message from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:774
#, c-format
msgid ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u private messages, latest from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:779
#, c-format
msgid "Private message from: %s (%s)"
msgstr "Private message from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:818
#, c-format
msgid ": File offer from: %s (%s)"
msgstr ": File offer from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:821
#, c-format
msgid ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
msgstr ": %u file offers, latest from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugin-tray.c:826
#, c-format
msgid "File offer from: %s (%s)"
msgstr "File offer from: %s (%s)"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:64
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:66 ../src/fe-gtk/textgui.c:428
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:163
msgid "Select a Plugin or Script to load"
msgstr "Select a Plugin or Script to load"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:252
msgid ": Plugins and Scripts"
msgstr ": Plugins and Scripts"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:267
msgid "_Load..."
msgstr "_Load..."
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:270
msgid "_Unload"
msgstr "_Unload"
#: ../src/fe-gtk/plugingui.c:273
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:80 ../src/fe-gtk/rawlog.c:136
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:479 ../src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save As..."
msgstr "Save As..."
#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:112
#, c-format
msgid ": Raw Log (%s)"
msgstr ": Raw Log (%s)"
#: ../src/fe-gtk/rawlog.c:133
msgid "Clear Raw Log"
msgstr "Clear Raw Log"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:301 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:499
msgid "New Network"
msgstr "New Network"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:757
#, c-format
msgid "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
msgstr "Really remove network \"%s\" and all its servers?"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1126 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1557
msgid "User name cannot be left blank."
msgstr "User name cannot be left blank."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1578
msgid "You must have two unique nick names."
msgstr "You must have two unique nick names."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1630
msgid ""
"The way you identify yourself to the server. For custom login methods use "
"connect commands."
msgstr "The way you identify yourself to the server. For custom login methods use connect commands."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1704
#, c-format
msgid ": Edit %s"
msgstr ": Edit %s"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1725
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1726
msgid "Autojoin channels"
msgstr "Autojoin channels"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1727
msgid "Connect commands"
msgstr "Connect commands"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1739
msgid ""
"%n=Nick name\n"
"%p=Password\n"
"%r=Real name\n"
"%u=User name"
msgstr "%n=Nick name\n%p=Password\n%r=Real name\n%u=User name"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1795
msgid "Key (Password)"
msgstr "Key (Password)"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1847
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1860
msgid "Connect to selected server only"
msgstr "Connect to selected server only"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1861
msgid "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
msgstr "Don't cycle through all the servers when the connection fails."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1862
msgid "Connect to this network automatically"
msgstr "Connect to this network automatically"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1863
msgid "Bypass proxy server"
msgstr "Bypass proxy server"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1864
msgid "Use SSL for all the servers on this network"
msgstr "Use SSL for all the servers on this network"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1868
msgid "Accept invalid SSL certificates"
msgstr "Accept invalid SSL certificates"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1872
msgid "Use global user information"
msgstr "Use global user information"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1874 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1991
msgid "_Nick name:"
msgstr "_Nick name:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1875 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1998
msgid "Second choice:"
msgstr "Second choice:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1876
msgid "Rea_l name:"
msgstr "Rea_l name:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1877 ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2012
msgid "_User name:"
msgstr "_User name:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1879
msgid "Login method:"
msgstr "Login method:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1885 ../src/fe-gtk/setup.c:607
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1885
msgid "Password used for login. If in doubt, leave blank."
msgstr "Password used for login. If in doubt, leave blank."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1890
msgid "Character set:"
msgstr "Character set:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1970
msgid ": Network List"
msgstr ": Network List"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:1981
msgid "User Information"
msgstr "User Information"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2005
msgid "Third choice:"
msgstr "Third choice:"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2065
msgid "Networks"
msgstr "Networks"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2113
msgid "Skip network list on startup"
msgstr "Skip network list on startup"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2122
msgid "Show favorites only"
msgstr "Show favourites only"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2152
msgid "_Edit..."
msgstr "_Edit..."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2159
msgid "_Sort"
msgstr "_Sort"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2160
msgid ""
"Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN "
"keys to move a row."
msgstr "Sorts the network list in alphabetical order. Use SHIFT-UP and SHIFT-DOWN keys to move a row."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2168
msgid "_Favor"
msgstr "_Favour"
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2169
msgid "Mark or unmark this network as a favorite."
msgstr "Mark or unmark this network as a favourite."
#: ../src/fe-gtk/servlistgui.c:2193
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onnect"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:88
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:89
msgid "Albanian"
msgstr "Albanian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:90
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:91
msgid "Asturian"
msgstr "Asturian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:92
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbaijani"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:93
msgid "Basque"
msgstr "Basque"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:94
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:95
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:97
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinese (Simplified)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:98
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinese (Traditional)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:99
msgid "Czech"
msgstr "Czech"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:100
msgid "Danish"
msgstr "Danish"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:101
msgid "Dutch"
msgstr "Dutch"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:102
msgid "English (British)"
msgstr "English (British)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:103
msgid "English"
msgstr "English"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:104
msgid "Estonian"
msgstr "Estonian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:105
msgid "Finnish"
msgstr "Finnish"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:106
msgid "French"
msgstr "French"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:107
msgid "Galician"
msgstr "Galician"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:108
msgid "German"
msgstr "German"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:109
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:110
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:111
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:112
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:113
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:114
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:115
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:116
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:117
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:118
msgid "Korean"
msgstr "Korean"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:119
msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:120
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:121
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:122
msgid "Malay"
msgstr "Malay"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:123
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:124
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Norwegian (Bokmal)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:125
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Norwegian (Nynorsk)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:126
msgid "Polish"
msgstr "Polish"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:127
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguese"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:128
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portuguese (Brazilian)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:129
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:130
msgid "Russian"
msgstr "Russian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:131
msgid "Serbian"
msgstr "Serbian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:132
msgid "Slovak"
msgstr "Slovak"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:133
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:134
msgid "Spanish"
msgstr "Spanish"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:135
msgid "Swedish"
msgstr "Swedish"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:136
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:137
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:138
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:139
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:140
msgid "Walloon"
msgstr "Walloon"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:147 ../src/fe-gtk/setup.c:1814
msgid "General"
msgstr "General"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:149
msgid "Language:"
msgstr "Language:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:150
msgid "Main font:"
msgstr "Main font:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:152
msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:155
msgid "Text Box"
msgstr "Text Box"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:156
msgid "Colored nick names"
msgstr "Coloured nick names"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:156
msgid "Give each person on IRC a different color"
msgstr "Give each person on IRC a different colour"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:157
msgid "Indent nick names"
msgstr "Indent nick names"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:157
msgid "Make nick names right-justified"
msgstr "Make nick names right-justified"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:158
msgid "Show marker line"
msgstr "Show marker line"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:158
msgid "Insert a red line after the last read text."
msgstr "Insert a red line after the last read text."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:159
msgid "Background image:"
msgstr "Background image:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:161
msgid "Transparency Settings"
msgstr "Transparency Settings"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:162
msgid "Window Opacity:"
msgstr "Window Opacity:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:164 ../src/fe-gtk/setup.c:538
msgid "Time Stamps"
msgstr "Time Stamps"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:165
msgid "Enable time stamps"
msgstr "Enable time stamps"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:166
msgid "Time stamp format:"
msgstr "Time stamp format:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:168 ../src/fe-gtk/setup.c:542
msgid "See the strftime MSDN article for details."
msgstr "See the strftime MSDN article for details."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:170 ../src/fe-gtk/setup.c:544
msgid "See the strftime manpage for details."
msgstr "See the strftime manpage for details."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:173
msgid "Title Bar"
msgstr "Title Bar"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:174
msgid "Show channel modes"
msgstr "Show channel modes"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:175
msgid "Show number of users"
msgstr "Show number of users"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:182 ../src/fe-gtk/setup.c:222
msgid "A-Z"
msgstr "A-Z"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:183
msgid "Last-spoke order"
msgstr "Last-spoke order"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:189
msgid "Input Box"
msgstr "Input Box"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:190 ../src/fe-gtk/setup.c:254
msgid "Use the Text box font and colors"
msgstr "Use the Text box font and colours"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:191
msgid "Render colors and attributes"
msgstr "Render colours and attributes"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:192
msgid "Show nick box"
msgstr "Show nick box"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:193
msgid "Show user mode icon in nick box"
msgstr "Show user mode icon in nick box"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:194
msgid "Spell checking"
msgstr "Spell checking"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:195
msgid "Dictionaries to use:"
msgstr "Dictionaries to use:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:197
msgid ""
"Use language codes (as in \"%LOCALAPPDATA%\\enchant\\myspell\\dicts\").\n"
"Separate multiple entries with commas."
msgstr "Use language codes (as in \"%LOCALAPPDATA%\\enchant\\myspell\\dicts\").\nSeparate multiple entries with commas."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:199
msgid "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
msgstr "Use language codes. Separate multiple entries with commas."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:202
msgid "Nick Completion"
msgstr "Nick Completion"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:203
msgid "Nick completion suffix:"
msgstr "Nick completion suffix:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:204
msgid "Nick completion sorted:"
msgstr "Nick completion sorted:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "Nick completion amount:"
msgstr "Nick completion amount:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
msgstr "Threshold of nicks to start listing instead of completing"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:205
msgid "nicks."
msgstr "nicks."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:213
msgid "Graphical"
msgstr "Graphical"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:221
msgid "A-Z, Ops first"
msgstr "A-Z, Ops first"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:223
msgid "Z-A, Ops last"
msgstr "Z-A, Ops last"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:224
msgid "Z-A"
msgstr "Z-A"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:225
msgid "Unsorted"
msgstr "Unsorted"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:231 ../src/fe-gtk/setup.c:243
msgid "Left (Upper)"
msgstr "Left (Upper)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:232 ../src/fe-gtk/setup.c:244
msgid "Left (Lower)"
msgstr "Left (Lower)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:233 ../src/fe-gtk/setup.c:245
msgid "Right (Upper)"
msgstr "Right (Upper)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:234 ../src/fe-gtk/setup.c:246
msgid "Right (Lower)"
msgstr "Right (Lower)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:235
msgid "Top"
msgstr "Top"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:236
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:237
msgid "Hidden"
msgstr "Hidden"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:252
msgid "User List"
msgstr "User List"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:253
msgid "Show hostnames in user list"
msgstr "Show hostnames in user list"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:255
msgid "Show icons for user modes"
msgstr "Show icons for user modes"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:255
msgid "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
msgstr "Use graphical icons instead of text symbols in the user list."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:256
msgid "Color nicknames in userlist"
msgstr "Colour nicknames in userlist"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:256
msgid "Will color nicknames the same as in chat."
msgstr "Will colour nicknames the same as in chat."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:257
msgid "Show user count in channels"
msgstr "Show user count in channels"
#. {ST_TOGGLE, N_("Resizable user list"),
#. P_OFFINTNL(hex_gui_ulist_resizable),0,0,0},
#: ../src/fe-gtk/setup.c:259
msgid "User list sorted by:"
msgstr "User list sorted by:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:260
msgid "Show user list at:"
msgstr "Show user list at:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:262
msgid "Away Tracking"
msgstr "Away Tracking"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:263
msgid "Track the Away status of users and mark them in a different color"
msgstr "Track the Away status of users and mark them in a different colour"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:264
msgid "On channels smaller than:"
msgstr "On channels smaller than:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:266
msgid "Action Upon Double Click"
msgstr "Action Upon Double Click"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:269
msgid "Extra Gadgets"
msgstr "Extra Gadgets"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:270
msgid "Lag meter:"
msgstr "Lag meter:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:271
msgid "Throttle meter:"
msgstr "Throttle meter:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:278
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:279 ../src/fe-gtk/setup.c:301
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:286
msgid "Always"
msgstr "Always"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:287
msgid "Only requested tabs"
msgstr "Only requested tabs"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:293
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:294
msgid "In an extra tab"
msgstr "In an extra tab"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:295
msgid "In the front tab"
msgstr "In the front tab"
#. 0 tabs
#. 1 reserved
#: ../src/fe-gtk/setup.c:303
msgid "Tree"
msgstr "Tree"
#. {ST_HEADER, N_("Channel Switcher"),0,0,0},
#: ../src/fe-gtk/setup.c:310
msgid "Switcher type:"
msgstr "Switcher type:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:311
msgid "Open an extra tab for server messages"
msgstr "Open an extra tab for server messages"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:312
msgid "Open a new tab when you receive a private message"
msgstr "Open a new tab when you receive a private message"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:313
msgid "Sort tabs in alphabetical order"
msgstr "Sort tabs in alphabetical order"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:314
msgid "Show icons in the channel tree"
msgstr "Show icons in the channel tree"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:315
msgid "Show dotted lines in the channel tree"
msgstr "Show dotted lines in the channel tree"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:316
msgid "Scroll mouse-wheel to change tabs"
msgstr "Scroll mouse-wheel to change tabs"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:317
msgid "Smaller text"
msgstr "Smaller text"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:318
msgid "Focus new tabs:"
msgstr "Focus new tabs:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:319
msgid "Placement of notices:"
msgstr "Placement of notices:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:320
msgid "Show channel switcher at:"
msgstr "Show channel switcher at:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:321
msgid "Shorten tab labels to:"
msgstr "Shorten tab labels to:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:321
msgid "letters."
msgstr "letters."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:323
msgid "Tabs or Windows"
msgstr "Tabs or Windows"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:324
msgid "Open channels in:"
msgstr "Open channels in:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:325
msgid "Open dialogs in:"
msgstr "Open dialogues in:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "Open utilities in:"
msgstr "Open utilities in:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:326
msgid "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
msgstr "Open DCC, Ignore, Notify etc, in tabs or windows?"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:333
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:334
msgid "Scrollback"
msgstr "Scrollback"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:342
msgid "Ask for confirmation"
msgstr "Ask for confirmation"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:343
msgid "Ask for download folder"
msgstr "Ask for download folder"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:344
msgid "Save without interaction"
msgstr "Save without interaction"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:350
msgid "Files and Directories"
msgstr "Files and Directories"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:351
msgid "Auto accept file offers:"
msgstr "Auto accept file offers:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:352
msgid "Download files to:"
msgstr "Download files to:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:353
msgid "Move completed files to:"
msgstr "Move completed files to:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:354
msgid "Save nick name in filenames"
msgstr "Save nick name in filenames"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:356
msgid "Auto Open DCC Windows"
msgstr "Auto Open DCC Windows"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:357
msgid "Send window"
msgstr "Send window"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:358
msgid "Receive window"
msgstr "Receive window"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:359
msgid "Chat window"
msgstr "Chat window"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:361
msgid "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
msgstr "Maximum File Transfer Speeds (bytes per second)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:362
msgid "One upload:"
msgstr "One upload:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:363 ../src/fe-gtk/setup.c:365
msgid "Maximum speed for one transfer"
msgstr "Maximum speed for one transfer"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:364
msgid "One download:"
msgstr "One download:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:366
msgid "All uploads combined:"
msgstr "All uploads combined:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:367 ../src/fe-gtk/setup.c:369
msgid "Maximum speed for all files"
msgstr "Maximum speed for all files"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:368
msgid "All downloads combined:"
msgstr "All downloads combined:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:396 ../src/fe-gtk/setup.c:449
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1815
msgid "Alerts"
msgstr "Alerts"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:400 ../src/fe-gtk/setup.c:452
msgid "Show tray balloons on:"
msgstr "Show tray balloons on:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:402
msgid "Blink tray icon on:"
msgstr "Blink tray icon on:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:404
msgid "Bounce dock icon on:"
msgstr "Bounce dock icon on:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:407 ../src/fe-gtk/setup.c:453
msgid "Blink task bar on:"
msgstr "Blink task bar on:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:411 ../src/fe-gtk/setup.c:414
#: ../src/fe-gtk/setup.c:416 ../src/fe-gtk/setup.c:454
msgid "Make a beep sound on:"
msgstr "Make a beep sound on:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:411
msgid ""
"Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected "
"events"
msgstr "Play the \"Instant Message Notification\" system sound upon the selected events"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:414
msgid ""
"Play \"message-new-instant\" from the freedesktop.org sound theme upon the "
"selected events"
msgstr "Play \"message-new-instant\" from the \"freedesktop.org\" sound theme upon the selected events"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:416
msgid "Play a GTK beep upon the selected events"
msgstr "Play a GTK beep upon the selected events"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:420 ../src/fe-gtk/setup.c:456
msgid "Omit alerts when marked as being away"
msgstr "Omit alerts when marked as being away"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:421 ../src/fe-gtk/setup.c:457
msgid "Omit alerts while the window is focused"
msgstr "Omit alerts while the window is focused"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:423
msgid "Tray Behavior"
msgstr "Tray Behaviour"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:425 ../src/fe-gtk/setup.c:427
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Enable system tray icon"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:429
msgid "Minimize to tray"
msgstr "Minimise to tray"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:430
msgid "Close to tray"
msgstr "Close to tray"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:431
msgid "Automatically mark away/back"
msgstr "Automatically mark away/back."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:431
msgid "Automatically change status when hiding to tray."
msgstr "Automatically change status when hiding to tray."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:433
msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified"
msgstr "Only show tray balloons when hidden or iconified"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:436 ../src/fe-gtk/setup.c:459
msgid "Highlighted Messages"
msgstr "Highlighted Messages"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:437 ../src/fe-gtk/setup.c:460
msgid ""
"Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
msgstr "Highlighted messages are ones where your nickname is mentioned, but also:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:439 ../src/fe-gtk/setup.c:462
msgid "Extra words to highlight:"
msgstr "Extra words to highlight:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:440 ../src/fe-gtk/setup.c:463
msgid "Nick names not to highlight:"
msgstr "Nick names not to highlight:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:441 ../src/fe-gtk/setup.c:464
msgid "Nick names to always highlight:"
msgstr "Nick names to always highlight:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:442 ../src/fe-gtk/setup.c:465
msgid ""
"Separate multiple words with commas.\n"
"Wildcards are accepted."
msgstr "Separate multiple words with commas.\nWildcards are accepted."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:472
msgid "Default Messages"
msgstr "Default Messages"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:473
msgid "Quit:"
msgstr "Quit:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:474
msgid "Leave channel:"
msgstr "Leave channel:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:475
msgid "Away:"
msgstr "Away:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:477
msgid "Away"
msgstr "Away"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:478
msgid "Show away once"
msgstr "Show away once"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:478
msgid "Show identical away messages only once."
msgstr "Show identical away messages only once."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:479
msgid "Automatically unmark away"
msgstr "Automatically unmark away"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:479
msgid "Unmark yourself as away before sending messages."
msgstr "Unmark yourself as away before sending messages."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:481 ../src/fe-gtk/setup.c:514
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:482
msgid "Display MODEs in raw form"
msgstr "Display MODEs in raw form"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:483
msgid "WHOIS on notify"
msgstr "WHOIS on notify"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:483
msgid "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
msgstr "Sends a /WHOIS when a user comes online in your notify list."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:484
msgid "Hide join and part messages"
msgstr "Hide join and part messages"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:484
msgid "Hide channel join/part messages by default."
msgstr "Hide channel join/part messages by default."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:485
msgid "Hide nick change messages"
msgstr "Hide nick change messages"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:492
msgid "*!*@*.host"
msgstr "*!*@*.host"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:493
msgid "*!*@domain"
msgstr "*!*@domain"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:494
msgid "*!*user@*.host"
msgstr "*!*user@*.host"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:495
msgid "*!*user@domain"
msgstr "*!*user@domain"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:501
msgid "Auto Copy Behavior"
msgstr "Auto Copy Behaviour"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:502
msgid "Automatically copy selected text"
msgstr "Automatically copy selected text"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:503
msgid ""
"Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. "
"Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
msgstr "Copy selected text to clipboard when left mouse button is released. Otherwise, CONTROL-SHIFT-C will copy the selected text to the clipboard."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:506
msgid "Automatically include time stamps"
msgstr "Automatically include time stamps"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:507
msgid ""
"Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, "
"include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
msgstr "Automatically include time stamps in copied lines of text. Otherwise, include time stamps if the SHIFT key is held down while selecting."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:509
msgid "Automatically include color information"
msgstr "Automatically include colour information"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:510
msgid ""
"Automatically include color information in copied lines of text. Otherwise,"
" include color information if the CONTROL key is held down while selecting."
msgstr "Automatically include colour information in copied lines of text. Otherwise, include colour information if the CONTROL key is held down while selecting."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:515
msgid "Real name:"
msgstr "Real name:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:517
msgid "Alternative fonts:"
msgstr "Alternative fonts:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:517
msgid "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
msgstr "Separate multiple entries with commas without spaces before or after."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:519
msgid "Display lists in compact mode"
msgstr "Display lists in compact mode"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:519
msgid "Use less spacing between user list/channel tree rows."
msgstr "Use less spacing between user list/channel tree rows."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:520
msgid "Use server time if supported"
msgstr "Use server time if supported"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:520
msgid ""
"Display timestamps obtained from server if it supports the time-server "
"extension."
msgstr "Display timestamps obtained from server if it supports the time-server extension."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:521
msgid "Automatically reconnect to servers on disconnect"
msgstr "Automatically reconnect to servers on disconnect"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:522
msgid "Auto reconnect delay:"
msgstr "Auto reconnect delay:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:523
msgid "Auto join delay:"
msgstr "Auto join delay:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:524
msgid "Ban Type:"
msgstr "Ban Type:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:524
msgid ""
"Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires "
"irc_who_join)"
msgstr "Attempt to use this banmask when banning or quieting. (requires irc_who_join)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:531 ../src/fe-gtk/setup.c:1817
msgid "Logging"
msgstr "Logging"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:532
msgid "Display scrollback from previous session"
msgstr "Display scrollback from previous session"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:533
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "Scrollback lines:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:534
msgid "Enable logging of conversations to disk"
msgstr "Enable logging of conversations to disk"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:535
msgid "Log filename:"
msgstr "Log filename:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:536
#, c-format
msgid "%s=Server %c=Channel %n=Network."
msgstr "%s=Server %c=Channel %n=Network."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:539
msgid "Insert timestamps in logs"
msgstr "Insert timestamps in logs"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:540
msgid "Log timestamp format:"
msgstr "Log timestamp format:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:547
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:548
msgid "Enable logging of URLs to disk"
msgstr "Enable logging of URLs to disk"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:549
msgid "Enable URL grabber"
msgstr "Enable URL grabber"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:550
msgid "Maximum number of URLs to grab:"
msgstr "Maximum number of URLs to grab:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:557
msgid "(Disabled)"
msgstr "(Disabled)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:558
msgid "Wingate"
msgstr "Wingate"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:559
msgid "Socks4"
msgstr "Socks4"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:560
msgid "Socks5"
msgstr "Socks5"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:561
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:563
msgid "MS Proxy (ISA)"
msgstr "MS Proxy (ISA)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:566
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:573
msgid "All Connections"
msgstr "All Connections"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:574
msgid "IRC Server Only"
msgstr "IRC Server Only"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:575
msgid "DCC Get Only"
msgstr "DCC Get Only"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:581
msgid "Your Address"
msgstr "Your Address"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:582
msgid "Bind to:"
msgstr "Bind to:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:583
msgid "Only useful for computers with multiple addresses."
msgstr "Only useful for computers with multiple addresses."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:585
msgid "File Transfers"
msgstr "File Transfers"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:586
msgid "Get my address from the IRC server"
msgstr "Get my address from the IRC server"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:587
msgid ""
"Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a "
"192.168.*.* address!"
msgstr "Asks the IRC server for your real address. Use this if you have a 192.168.*.* address!"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:588
msgid "DCC IP address:"
msgstr "DCC IP address:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:589
msgid "Claim you are at this address when offering files."
msgstr "Claim you are at this address when offering files."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:590
msgid "First DCC send port:"
msgstr "First DCC send port:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:591
msgid "Last DCC send port:"
msgstr "Last DCC send port:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:592
msgid "!Leave ports at zero for full range."
msgstr "!Leave ports at zero for full range."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:594
msgid "Proxy Server"
msgstr "Proxy Server"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:595
msgid "Hostname:"
msgstr "Hostname:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:596
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:597
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:598
msgid "Use proxy for:"
msgstr "Use proxy for:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:600
msgid "Proxy Authentication"
msgstr "Proxy Authentication"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:602
msgid "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Use Authentication (MS Proxy, HTTP or Socks5 only)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:604
msgid "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
msgstr "Use Authentication (HTTP or Socks5 only)"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:606
msgid "Username:"
msgstr "Username:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1052
msgid "Select an Image File"
msgstr "Select an Image File"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1088
msgid "Select Download Folder"
msgstr "Select Download Folder"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1098
msgid "Select font"
msgstr "Select font"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1199
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1337
msgid "Open Data Folder"
msgstr "Open Data Folder"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1388
msgid "Select color"
msgstr "Select colour"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1476
msgid "Text Colors"
msgstr "Text Colours"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1478
msgid "mIRC colors:"
msgstr "mIRC colours:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1486
msgid "Local colors:"
msgstr "Local colours:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1494 ../src/fe-gtk/setup.c:1499
msgid "Foreground:"
msgstr "Foreground:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1495 ../src/fe-gtk/setup.c:1500
msgid "Background:"
msgstr "Background:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1497
msgid "Selected Text"
msgstr "Selected Text"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1502
msgid "Interface Colors"
msgstr "Interface Colours"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1504
msgid "New data:"
msgstr "New data:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1505
msgid "Marker line:"
msgstr "Marker line:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1506
msgid "New message:"
msgstr "New message:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1507
msgid "Away user:"
msgstr "Away user:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1508
msgid "Highlight:"
msgstr "Highlight:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1509
msgid "Spell checker:"
msgstr "Spell checker:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1511
msgid "Color Stripping"
msgstr "Colour Stripping"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1608 ../src/fe-gtk/textgui.c:372
msgid "Event"
msgstr "Event"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1614
msgid "Sound file"
msgstr "Sound file"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1658
msgid "Select a sound file"
msgstr "Select a sound file"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1743
msgid "Sound file:"
msgstr "Sound file:"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1758
msgid "_Browse..."
msgstr "_Browse..."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1769
msgid "_Play"
msgstr "_Play"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1806
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1807
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1808
msgid "Input box"
msgstr "Input box"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1809
msgid "User list"
msgstr "User list"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1810
msgid "Channel switcher"
msgstr "Channel switcher"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1811
msgid "Colors"
msgstr "Colours"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1813
msgid "Chatting"
msgstr "Chatting"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1816
msgid "Sounds"
msgstr "Sounds"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1818
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1821
msgid "Network setup"
msgstr "Network setup"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1822
msgid "File transfers"
msgstr "File transfers"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:1942
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:2135
msgid ""
"You cannot place the tree on the top or bottom!\n"
"Please change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
msgstr "You cannot place the tree on the top or bottom!\nPlease change to the <b>Tabs</b> layout in the <b>View</b> menu first."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:2160
msgid "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"."
msgstr "The Real name option cannot be left blank. Falling back to \"realname\"."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:2167
msgid "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
msgstr "Some settings were changed that require a restart to take full effect."
#: ../src/fe-gtk/setup.c:2175
msgid ""
"*WARNING*\n"
"Auto accepting DCC to your home directory\n"
"can be dangerous and is exploitable. Eg:\n"
"Someone could send you a .bash_profile"
msgstr "*WARNING*\nAuto accepting DCC to your home directory\ncan be dangerous and is exploitable. Eg:\nSomeone could send you a .bash_profile"
#: ../src/fe-gtk/setup.c:2198
msgid ": Preferences"
msgstr ": Preferences"
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:545
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr "<i>(no suggestions)</i>"
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:559
msgid "More..."
msgstr "More..."
#. + Add to Dictionary
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:631
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr "Add \"%s\" to Dictionary"
#. - Ignore All
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:676
msgid "Ignore All"
msgstr "Ignore All"
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:711
msgid "Spelling Suggestions"
msgstr "Spelling Suggestions"
#: ../src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1272
#, c-format
msgid "enchant error for language: %s"
msgstr "enchant error for language: %s"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:171
msgid "There was an error parsing the string"
msgstr "There was an error parsing the string"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:179
#, c-format
msgid "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
msgstr "This signal is only passed %d args, $%d is invalid"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:289 ../src/fe-gtk/textgui.c:311
msgid "Print Texts File"
msgstr "Print Texts File"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:421
msgid "$ Number"
msgstr "$ Number"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:453
msgid "Edit Events"
msgstr "Edit Events"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:481
msgid "Load From..."
msgstr "Load From..."
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:483
msgid "Test All"
msgstr "Test All"
#: ../src/fe-gtk/textgui.c:485
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:198
msgid ": URL Grabber"
msgstr ": URL Grabber"
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:212
msgid "Clear list"
msgstr "Clear list"
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy selected URL"
msgstr "Copy selected URL"
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:214
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: ../src/fe-gtk/urlgrab.c:216
msgid "Save list to a file"
msgstr "Save list to a file"
#: ../src/fe-gtk/userlistgui.c:108
#, c-format
msgid "%d ops, %d total"
msgstr "%d ops, %d total"