1
0
mirror of https://github.com/moparisthebest/hexchat synced 2024-12-21 23:28:51 -05:00

Update translations

This commit is contained in:
Berke Viktor 2012-11-11 16:27:57 +01:00
parent 7911aeb51e
commit b564da6284

242
po/id.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: HexChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: www.hexchat.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-10 19:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-10 18:32+0000\n"
"Last-Translator: bviktor <bviktor@hexchat.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 15:26+0000\n"
"Last-Translator: doplank <doplank@gmx.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/hexchat/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "ADDBUTTON <nama> <aksi>, tambah tombol di bawah senarai pengguna"
msgid ""
"ADDSERVER <NewNetwork> <newserver/6667>, adds a new network with a new "
"server to the network list"
msgstr ""
msgstr "ADDSERVER <Nama Jaringan> <newserver/6667>, tambahkan jaringan baru ke daftar jaringan"
#: src/common/outbound.c:3579
msgid "ALLCHAN <cmd>, sends a command to all channels you're in"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "EXECWRITE, kirim data ke proses masukan standar"
#: src/common/outbound.c:3636
msgid "EXPORTCONF, exports HexChat settings"
msgstr ""
msgstr "EXPORTCONF, ekspor pengaturan HexChat"
#: src/common/outbound.c:3639
msgid "FLUSHQ, flushes the current server's send queue"
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "RECONNECT [<host>] [<pangkalan>] [<sandi>], Dapat dipanggil cukup dengan
msgid ""
"RECV <text>, send raw data to HexChat, as if it was received from the IRC "
"server"
msgstr ""
msgstr "RECV <teks>, kirim data asli le HexChat, seolah-olah itu diterima dari server IRC"
#: src/common/outbound.c:3726
msgid "SAY <text>, sends the text to the object in the current window"
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Perintah Tak Diketahui. Coba /help\n"
#: src/common/plugin.c:383 src/common/plugin.c:424
msgid "No hexchat_plugin_init symbol; is this really a HexChat plugin?"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada hexchat_plugin_init symbol; benarkan ini plugin HexChat?"
#: src/common/server.c:665
msgid "Are you sure this is a SSL capable server and port?\n"
@ -764,63 +764,63 @@ msgstr "Peringatan: set karakter \"%s\" tak diketahui. Tak ada konversi yang aka
#: src/common/textevents.h:6
msgid "%C18*%O$t%C18$1%O added to notify list."
msgstr ""
msgstr "%C18*%O$t%C18$1%O ditambahkan ke daftar pemberitahuan."
#: src/common/textevents.h:9
msgid "%C22*%O$t%C22$1%O Banlist: %C18$2%O for %C24$4%O by %C26$3%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C22$1%O Daftar Ban: %C18$2%O untuk %C24$4%O oleh %C26$3%O"
#: src/common/textevents.h:12
msgid "%C22*%O$tCannot join%C22 $1 %O(%C20You are banned%O)."
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$tTidak dapat bergabung%C22 $1 %O(%C20Kamu telah dibanned%O)."
#: src/common/textevents.h:18
msgid "%C29*%O$tCapabilities acknowledged: %C29$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C29*%O$tKemampuan diakui: %C29$2%O"
#: src/common/textevents.h:21
msgid "%C23*%O$tCapabilities supported: %C29$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tKemampuan didukung: %C29$2%O"
#: src/common/textevents.h:24
msgid "%C23*%O$tCapabilities requested: %C29$1%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tKemampuan diminta: %C29$1%O"
#: src/common/textevents.h:27
msgid "%C24*%O$t%C28$1%O is now known as %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$t%C28$1%O sekarang namanya adalah %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:36
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets ban on %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O atur larangan ke %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:39
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O created"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$tKanal %C22$1%O dibuat"
#: src/common/textevents.h:42
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel half-operator status from %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O telah mencabut hak status setengah-operator dari %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:45
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel operator status from %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O telah mencabut hak status operator dari %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:48
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes voice from %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O telah mencabut hak suara dari %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:51
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets exempt on %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C mengatur hak bebas pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:54
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel half-operator status to %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak status setengah-operator pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:57
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%C sets invite on %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%C mengatur hak undang pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:60
msgid "%UChannel Users Topic"
@ -828,272 +828,272 @@ msgstr "%UKanal Pengguna Topik"
#: src/common/textevents.h:66
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets mode %C24$2$3%O on %C22$4%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O atur mode %C24$2$3%O pada %C22$4%O"
#: src/common/textevents.h:69
msgid "%C22*%O$tChannel %C22$1%O modes: %C24$2"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$tKanal %C22$1%O mode: %C24$2"
#: src/common/textevents.h:78
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives channel operator status to %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak status operator pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:81
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes exempt on %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus hak bebas pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:84
msgid "%C22*%O$t%C26 $1%O removes invite on %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26 $1%O menghapus hak undang pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:87
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes channel keyword"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus password kanal"
#: src/common/textevents.h:90
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes user limit"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O menghapus limit pengguna"
#: src/common/textevents.h:93
msgid "%C22*%O$t$1 sets channel keyword to %C24$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t$1 telah membuat password pada kanal %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:96
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O sets channel limit to %C24$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mengatur limit pada kanal %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:99
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O removes ban on %C24$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O mencabut ban pada %C24$2%O"
#: src/common/textevents.h:102
msgid "%C22*%O$t%C26$1%O gives voice to %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%O memberikan hak suara pada %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:105
msgid "%C23*%O$tConnected. Now logging in."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tTerhubung. Proses otentikasi..."
#: src/common/textevents.h:108
msgid "%C23*%O$tConnecting to %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tTerhubung ke %C29$1%C (%C23$2:$3%O)"
#: src/common/textevents.h:111
msgid "%C20*%O$tConnection failed (%C20$1%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tKoneksi gagal(%C20$1%O)"
#: src/common/textevents.h:114
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tMenerima CTCP %C24$1%C dari %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:117
msgid "%C24*%C$tReceived a CTCP %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%C)%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%C$tMenerimaCTCP %C24$1%C dari %C18$2%C (ke %C22$3%C)%O"
#: src/common/textevents.h:123
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tMenerima suara CTCP %C24$1%C dari %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:126
msgid "%C24*%O$tReceived a CTCP Sound %C24$1%C from %C18$2%C (to %C22$3%O)"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tMenerima suara CTCP %C24$1%C dari %C18$2%C (ke %C22$3%O)"
#: src/common/textevents.h:129
msgid "%C23*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O aborted."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tDCC CHAT %C18$1%O dibatalkan."
#: src/common/textevents.h:132
msgid ""
"%C24*%O$tDCC CHAT connection established to %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tKoneksi DCC CHAT terpasang kembali pada %C18$1%C %C30[%C24$2%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:135
msgid "%C20*%O$tDCC CHAT to %C18$1%O lost (%C20$4%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC CHAT pada %C18$1%O hilang (%C20$4%O)"
#: src/common/textevents.h:138
msgid "%C24*%O$tReceived a DCC CHAT offer from %C18$1%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tMemerima tawaran DCC CHAT dari %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:141
msgid "%C24*%O$tOffering DCC CHAT to %C18$1%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tMenawarkan DCC Chat pada %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:144
msgid "%C24*%O$tAlready offering CHAT to %C18$1%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tSudah menawarkan CHAT pada %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:147
msgid "%C20*%O$tDCC $1 connect attempt to %C18$2%O failed (%C20$3%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 mencoba konek ke %C18$2%O gagal (%C20$3%O)"
#: src/common/textevents.h:150
msgid "%C23*%O$tReceived '%C23$1%C' from %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tMenerima '%C23$1%C' dari %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:153
#, c-format
msgid "%C16,17 Type To/From Status Size Pos File "
msgstr ""
msgstr "%C16,17 Tipe Ke/Dari Status Ukuran Posisi Berkas "
#: src/common/textevents.h:156
msgid ""
"%C20*%O$tReceived a malformed DCC request from "
"%C18$1%O.%010%C23*%O$tContents of packet: %C23$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tMenerima permintaan DCC cacat dari %C18$1%O.%010%C23*%O$tPaket konten: %C23$2%O"
#: src/common/textevents.h:159
msgid "%C24*%O$tOffering '%C24$1%O' to %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tMenawarkan'%C24$1%O' ke %C18$2%O"
#: src/common/textevents.h:162
msgid "%C23*%O$tNo such DCC offer."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tTidak ada DCC yang ditawarkan."
#: src/common/textevents.h:165
msgid "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' to %C18$1%O aborted."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tDCC RECV '%C23$2%O' ke %C18$1%O dibatalkan."
#: src/common/textevents.h:168
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O complete %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' dari %C18$3%O selesai %C30[%C24$4%O cps%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:171
msgid ""
"%C24*%O$tDCC RECV connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tDCC RECV koneksi terpasang lagi pada %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:174
msgid "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' from %C18$3%O failed (%C20$4%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC RECV '%C23$1%O' dari %C18$3%O gagal (%C20$4%O)"
#: src/common/textevents.h:177
msgid "%C20*%O$tDCC RECV: Cannot open '%C23$1%C' for writing (%C20$2%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC RECV: Tidak dapat dibuka '%C23$1%C' untuk ditulis (%C20$2%O)"
#: src/common/textevents.h:180
msgid ""
"%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' already exists, saving it as '%C23$2%O' "
"instead."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tThe file '%C24$1%C' sudah ada, disimpan dengan nama '%C23$2%O'."
#: src/common/textevents.h:183
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has requested to resume '%C23$2%C' from %C24$3%O."
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C telah meminta kembali '%C23$2%C' dari %C24$3%O."
#: src/common/textevents.h:186
msgid "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' to %C18$1%O aborted."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tDCC SEND '%C23$2%C' ke %C18$1%O dibatalkan."
#: src/common/textevents.h:189
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C complete %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C selesai %C30[%C24$3%C cps%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:192
msgid ""
"%C24*%O$tDCC SEND connection established to %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tDCC SEND koneksi terpasang lagi pada %C18$1 %C30[%O%C24$2%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:195
msgid "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' to %C18$2%C failed (%C20$3%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC SEND '%C23$1%C' ke %C18$2%C gagal (%C20$3%O)"
#: src/common/textevents.h:198
msgid "%C24*%O$t%C18$1%C has offered '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%C menawarkan '%C23$2%C' (%C24$3%O bytes)"
#: src/common/textevents.h:201
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O stalled, aborting."
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' ke %C18$3%O terhenti, proses dibatalkan."
#: src/common/textevents.h:204
msgid "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' to %C18$3%O timed out, aborting."
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tDCC $1 '%C23$2%C' ke %C18$3%O terputus, proses dibatalkan."
#: src/common/textevents.h:207
msgid "%C24*%O$t%C18$1%O deleted from notify list."
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$t%C18$1%O dipaus dari daftar pemberitahuan."
#: src/common/textevents.h:210
msgid "%C20*%O$tDisconnected (%C20$1%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tTerputus (%C20$1%O)"
#: src/common/textevents.h:213
msgid "%C24*%O$tFound your IP: %C30[%C24$1%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tDitemukan IP kamu: %C30[%C24$1%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:219
msgid "%O%C18$1%O added to ignore list."
msgstr ""
msgstr "%O%C18$1%O ditambahkan ke daftar pengabaian."
#: src/common/textevents.h:222
msgid "%OIgnore on %C18$1%O changed."
msgstr ""
msgstr "%Odiabaikan %C18$1%O berubah."
#: src/common/textevents.h:225
#, c-format
msgid "%C16,17 "
msgstr ""
msgstr "%C16,17 "
#: src/common/textevents.h:228
#, c-format
msgid "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
msgstr ""
msgstr "%C16,17 Hostmask PRIV NOTI CHAN CTCP DCC INVI UNIG "
#: src/common/textevents.h:231
msgid "%O%C18$1%O removed from ignore list."
msgstr ""
msgstr "%O%C18$1%O dihapus dari daftar pengabaian."
#: src/common/textevents.h:234
msgid "%OIgnore list is empty."
msgstr ""
msgstr "%ODaftar pengabaian kosong."
#: src/common/textevents.h:237
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Channel is invite only%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung%C22$1%C (%C20Kanal tersebut hanya untuk undangan%O)"
#: src/common/textevents.h:240
msgid "%C24*%O$tYou have been invited to %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
msgstr ""
msgstr "%C24*%O$tKamu telah diundang ke %C22$1%O by %C18$2%O (%C29$3%O)"
#: src/common/textevents.h:243
#, c-format
msgid "%C23*$t$1 ($3) has joined"
msgstr ""
msgstr "%C23*$t$1 ($3) telah bergabung"
#: src/common/textevents.h:246
msgid "%C20*%O$tCannot join %C22$1%C (%C20Requires keyword%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tTidak dapat bergabung %C22$1%C (%C20Membutuhkan kata kunci%O)"
#: src/common/textevents.h:249
msgid "%C22*%O$t%C26$1%C has kicked %C18$2%C from %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr ""
msgstr "%C22*%O$t%C26$1%C telah dikeluarkan %C18$2%C dari %C22$3%C (%C24$4%O)"
#: src/common/textevents.h:252
msgid "%C19*%O$t%C19You have been killed by %C26$1%C (%C20$2%O)"
msgstr ""
msgstr "%C19*%O$t%C19Kamu telah dibunuh oleh %C26$1%C (%C20$2%O)"
#: src/common/textevents.h:261
msgid "%C29*%O$t%C29MOTD Skipped%O"
msgstr ""
msgstr "%C29*%O$t%C29MOTD Lewati%O"
#: src/common/textevents.h:264
msgid "%C23*%O$t%C28$1%C already in use. Retrying with %C18$2%O..."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$t%C28$1%C sudah digunakan. Mencoba dengan %C18$2%O..."
#: src/common/textevents.h:267
msgid "%C20*%O$tNickname already in use. Use /NICK to try another."
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tNickname sudah digunakan. Ketik /NICK untuk mengganti nick-mu."
#: src/common/textevents.h:270
msgid "%C20*%O$tNo such DCC."
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tTidak ada DCC."
#: src/common/textevents.h:273
msgid "%C23*%O$tNo process is currently running"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tTidak ada proses yang sedang berjalan"
#: src/common/textevents.h:282
msgid "$tNotify list is empty."
@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "$tSenarai pemberitahuan kosong."
#: src/common/textevents.h:285
#, c-format
msgid "%C16,17 Notify List "
msgstr ""
msgstr "%C16,17 Daftar Pemberitahuan "
#: src/common/textevents.h:288
msgid "%C23*%O$t%C23$1%O users in notify list."
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
#: src/common/textevents.h:339
msgid "%C23*%O$tAuthenticating via SASL as %C18$1%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$tOtentikasi via SASL sebagai %C18$1%O"
#: src/common/textevents.h:345
msgid "%C29*%O$tConnected."
@ -1196,48 +1196,48 @@ msgstr ""
#: src/common/textevents.h:387
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C is away %C30(%C23$2%O%C30)%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%C sedang tidak ada ditempat %C30(%C23$2%O%C30)%O"
#: src/common/textevents.h:393
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OEnd of WHOIS list."
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28] %OAkhir dari daftar WHOIS."
#: src/common/textevents.h:399
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O diam %C23$2%O"
#: src/common/textevents.h:402
msgid "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O idle %C23$2%O, signon: %C23$3%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O diam %C23$2%O, terdaftar pada: %C23$3%O"
#: src/common/textevents.h:408
msgid ""
"%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Real Host: %C23$2%O, Real IP: %C30[%C23$3%C30]%O"
msgstr ""
msgstr "%C23*%O$t%C28[%C18$1%C28]%O Host asli: %C23$2%O, IP asli: %C30[%C23$3%C30]%O"
#: src/common/textevents.h:417
msgid "%C19*%O$tNow talking on %C22$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C19*%O$tSekarang kamu berbicara di %C22$2%O"
#: src/common/textevents.h:420
msgid "%C19*%O$tYou have been kicked from %C22$2%C by %C26$3%O (%C20$4%O)"
msgstr ""
msgstr "%C19*%O$tKamu telah dikeluarkan dari %C22$2%C oleh %C26$3%O (%C20$4%O)"
#: src/common/textevents.h:423
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%O"
msgstr ""
msgstr "%C19*%O$tKamu telah meninggalkan kanal %C22$3%O"
#: src/common/textevents.h:426
msgid "%C19*%O$tYou have left channel %C22$3%C (%C24$4%O)"
msgstr ""
msgstr "%C19*%O$tKamu telah meninggalkan kanal %C22$3%C (%C24$4%O)"
#: src/common/textevents.h:432
msgid "%C20*%O$tYou've invited %C18$1%O to %C22$2%O (%C24$3%O)"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tKamu diundang %C18$1%O pada %C22$2%O (%C24$3%O)"
#: src/common/textevents.h:438
msgid "%C20*%O$tYou are now known as %C18$2%O"
msgstr ""
msgstr "%C20*%O$tSekarang nama kamu adalah %C18$2%O"
#: src/common/text.c:348
msgid "Loaded log from"
@ -1336,11 +1336,11 @@ msgstr ""
#: src/common/text.c:1091
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
msgstr "Kemampuan Server"
#: src/common/text.c:1095
msgid "Requested Capabilities"
msgstr ""
msgstr "Kemampuan diminta"
#: src/common/text.c:1099 src/common/text.c:1161
msgid "Old nickname"
@ -2908,7 +2908,7 @@ msgstr "Tentang "
#: src/fe-gtk/about.c:111
msgid "<b>A multiplatform IRC Client</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>Multiplatform klien IRC</b>"
#: src/fe-gtk/ascii.c:133
msgid "Character Chart"
@ -3205,7 +3205,7 @@ msgstr "jangan otomatis muat plugin apapun"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:135
msgid "Show plugin/script auto-load directory"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan direktori plugin/skrip"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:136
msgid "Show user config directory"
@ -3221,7 +3221,7 @@ msgstr "Eksekusi perintah:"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:140
msgid "Open URL or execute command in an existing HexChat"
msgstr ""
msgstr "Buka Tautan atau jalankan perintah di HexChat"
#: src/fe-gtk/fe-gtk.c:142
msgid "Begin minimized. Level 0=Normal 1=Iconified 2=Tray"
@ -3399,14 +3399,14 @@ msgstr "Galat membuka berkas konfigurasi kunci\n"
msgid ""
"Unknown keyname %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, please fix %s"
msgstr ""
msgstr "Keyname tidak dikenali %s di dalam berkas config \nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1060
#, c-format
msgid ""
"Unknown action %s in key bindings config file\n"
"Load aborted, Please fix %s"
msgstr ""
msgstr "Aksi tidak dikenali %s di dalam berkas config\nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1081
#, c-format
@ -3415,14 +3415,14 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Load aborted, Please fix %s"
msgstr ""
msgstr "Mengharapkan Baris Data (awalan Dx{:|!}) tapi mendapati:\n%s\n\nProses dibatalkan, Mohon dibetulkan %s"
#: src/fe-gtk/fkeys.c:1150
#, c-format
msgid ""
"Key bindings config file is corrupt, load aborted\n"
"Please fix %s"
msgstr ""
msgstr "Berkas config rusak, proses dibatalkan\nMohon dibetulkan %s"
#: src/fe-gtk/gtkutil.c:139
msgid "Cannot write to that file."
@ -3818,7 +3818,7 @@ msgid ""
"\n"
"%2 would be \"john\"\n"
"&2 would be \"john hello\"."
msgstr ""
msgstr "Perintah User - Kode Spesial:\n\n%c = kanal saat ini\n%e = nama jaringan saat ini\n%m = informasi mesin\n%n = nick kamu\n%t = waktu/tanggal\n%v = versi HexChat\n%2 = 2 kata\n%3 = 3 kata\n&2 = 2 kata dari akhir baris\n&3 = 3 kata dari akhir baris\n\ncontoh:\n/cmd john hello\n\n%2 hasilnya \"john\"\n&2 hasilnya \"john hello\"."
#: src/fe-gtk/menu.c:1405
msgid ""
@ -3874,7 +3874,7 @@ msgid ""
"Putting a ! in front of the command\n"
"indicates it should be sent to a\n"
"shell instead of HexChat"
msgstr ""
msgstr "Pengendali Tautan - Kode Spesial:\n\n%s = Tautan\n\nMenaruh ! di depan perintah\nmenunjukkan hal tersebut harus dikirim ke \nshell bukan HexChat"
#: src/fe-gtk/menu.c:1445
msgid ": User Defined Commands"
@ -4314,11 +4314,11 @@ msgstr "Simpan Sebagai..."
#: src/fe-gtk/rawlog.c:123
#, c-format
msgid ": Raw Log (%s)"
msgstr ""
msgstr ": Log Asli (%s)"
#: src/fe-gtk/rawlog.c:153
msgid "Clear Raw Log"
msgstr ""
msgstr "Bersihkan Log"
#: src/fe-gtk/search.c:61
msgid "The window you opened this Search for doesn't exist anymore."
@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "Tampilkan kotak nick"
#: src/fe-gtk/setup.c:216
msgid "Show user mode icon in nick box"
msgstr ""
msgstr "Tampilkan ikon user mode pada nick box"
#: src/fe-gtk/setup.c:218
msgid "Spell checking"
@ -5260,15 +5260,15 @@ msgstr "Aktifkan ikon baki sistem"
#: src/fe-gtk/setup.c:436
msgid "Minimize to tray"
msgstr ""
msgstr "Susutkan ke Tray"
#: src/fe-gtk/setup.c:437
msgid "Close to tray"
msgstr ""
msgstr "Tutup ke Tray"
#: src/fe-gtk/setup.c:439
msgid "Only show tray balloons when hidden or iconified"
msgstr ""
msgstr "Hanya tampilkan balon tray balloons ketika disembunyikan atau dalam mode ikon"
#: src/fe-gtk/setup.c:442 src/fe-gtk/setup.c:463
msgid "Highlighted Messages"
@ -5784,29 +5784,29 @@ msgstr "Preferensi"
#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:465
msgid "<i>(no suggestions)</i>"
msgstr ""
msgstr "<i>(tidak ada saran)</i>"
#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:479
msgid "More..."
msgstr ""
msgstr "Lagi..."
#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:548
#, c-format
msgid "Add \"%s\" to Dictionary"
msgstr ""
msgstr "Tambahkan \"%s\" pada kamus"
#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:590
msgid "Ignore All"
msgstr ""
msgstr "Abaikan semua"
#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:625
msgid "Spelling Suggestions"
msgstr ""
msgstr "Saran Ejaan"
#: src/fe-gtk/sexy-spell-entry.c:1073
#, c-format
msgid "enchant error for language: %s"
msgstr ""
msgstr "perbaikin kesalahan bahasa pada: %s"
#: src/fe-gtk/textgui.c:180
msgid "There was an error parsing the string"